[Reproducible-commits] [dpkg] 49/61: po: Regenerate .pot files and merge .po files with them

Jérémy Bobbio lunar at moszumanska.debian.org
Mon Sep 21 09:57:42 UTC 2015


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

lunar pushed a commit to branch pu/reproducible_builds
in repository dpkg.

commit cc61d0133e403cfdcfb6086bbaa55806319ecc11
Author: Guillem Jover <guillem at debian.org>
Date:   Mon Sep 21 07:17:31 2015 +0200

    po: Regenerate .pot files and merge .po files with them
---
 dselect/po/bs.po        |  20 ++--
 dselect/po/ca.po        |  25 +++--
 dselect/po/cs.po        |  25 +++--
 dselect/po/da.po        |  25 +++--
 dselect/po/de.po        |  25 +++--
 dselect/po/dselect.pot  |  24 ++---
 dselect/po/el.po        |  25 +++--
 dselect/po/es.po        |  25 +++--
 dselect/po/et.po        |  25 +++--
 dselect/po/eu.po        |  25 +++--
 dselect/po/fr.po        |  36 ++++---
 dselect/po/gl.po        |  25 +++--
 dselect/po/hu.po        |  20 ++--
 dselect/po/id.po        |  25 +++--
 dselect/po/it.po        |  25 +++--
 dselect/po/ja.po        |  25 +++--
 dselect/po/ko.po        |  25 +++--
 dselect/po/nb.po        |  25 +++--
 dselect/po/nl.po        |  25 +++--
 dselect/po/nn.po        |  25 +++--
 dselect/po/pl.po        |  25 +++--
 dselect/po/pt.po        |  25 +++--
 dselect/po/pt_BR.po     |  25 +++--
 dselect/po/ro.po        |  25 +++--
 dselect/po/ru.po        |  25 +++--
 dselect/po/sk.po        |  25 +++--
 dselect/po/sv.po        |  25 +++--
 dselect/po/tl.po        |  25 +++--
 dselect/po/vi.po        |  25 +++--
 dselect/po/zh_CN.po     |  25 +++--
 dselect/po/zh_TW.po     |  25 +++--
 man/po/de.po            |  45 ++++----
 man/po/dpkg-man.pot     |  56 ++++------
 man/po/es.po            | 105 ++++++++++---------
 man/po/fr.po            | 105 ++++++++++---------
 man/po/hu.po            |  80 ++++++++-------
 man/po/it.po            | 111 +++++++++++---------
 man/po/ja.po            | 105 ++++++++++---------
 man/po/pl.po            | 105 ++++++++++---------
 man/po/pt_BR.po         |  76 +++++++-------
 man/po/ru.po            |  80 ++++++++-------
 man/po/sv.po            | 105 ++++++++++---------
 man/po/zh_CN.po         |  71 ++++++-------
 po/ast.po               | 131 +++++++++++++-----------
 po/bs.po                | 101 +++++++++---------
 po/ca.po                | 259 +++++++++++++++++++++++++++++-----------------
 po/cs.po                | 127 ++++++++++++-----------
 po/da.po                | 127 ++++++++++++-----------
 po/de.po                | 129 ++++++++++++-----------
 po/dpkg.pot             | 101 +++++++++---------
 po/dz.po                | 124 +++++++++++-----------
 po/el.po                | 126 ++++++++++++-----------
 po/eo.po                | 127 ++++++++++++-----------
 po/es.po                | 129 ++++++++++++-----------
 po/et.po                | 124 +++++++++++-----------
 po/eu.po                | 129 ++++++++++++-----------
 po/fr.po                | 265 ++++++++++++++++++++++++++++++++----------------
 po/gl.po                | 126 ++++++++++++-----------
 po/hu.po                | 122 +++++++++++-----------
 po/id.po                | 139 +++++++++++++------------
 po/it.po                | 129 ++++++++++++-----------
 po/ja.po                | 129 ++++++++++++-----------
 po/km.po                | 122 +++++++++++-----------
 po/ko.po                | 137 ++++++++++++++-----------
 po/ku.po                | 105 ++++++++++---------
 po/lt.po                | 112 ++++++++++----------
 po/mr.po                | 122 +++++++++++-----------
 po/nb.po                | 135 +++++++++++++-----------
 po/ne.po                | 122 +++++++++++-----------
 po/nl.po                | 131 +++++++++++++-----------
 po/nn.po                | 114 +++++++++++----------
 po/pa.po                | 112 ++++++++++----------
 po/pl.po                | 127 ++++++++++++-----------
 po/pt.po                | 133 +++++++++++++-----------
 po/pt_BR.po             | 124 +++++++++++-----------
 po/ro.po                | 135 +++++++++++++-----------
 po/ru.po                | 131 +++++++++++++-----------
 po/sk.po                | 131 +++++++++++++-----------
 po/sv.po                | 127 ++++++++++++-----------
 po/th.po                | 125 +++++++++++++----------
 po/tl.po                | 116 +++++++++++----------
 po/tr.po                | 131 +++++++++++++-----------
 po/vi.po                | 142 ++++++++++++++------------
 po/zh_CN.po             | 125 +++++++++++++----------
 po/zh_TW.po             | 125 +++++++++++++----------
 scripts/po/ca.po        |  50 ++++++---
 scripts/po/de.po        |  41 ++++----
 scripts/po/dpkg-dev.pot |  36 ++++---
 scripts/po/es.po        |  50 ++++++---
 scripts/po/fr.po        | 211 ++++++++++++++++++++++++++------------
 scripts/po/pl.po        |  50 ++++++---
 scripts/po/ru.po        |  50 ++++++---
 scripts/po/sv.po        |  50 ++++++---
 93 files changed, 4333 insertions(+), 3552 deletions(-)

diff --git a/dselect/po/bs.po b/dselect/po/bs.po
index b757a2f..158c34e 100644
--- a/dselect/po/bs.po
+++ b/dselect/po/bs.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dselect 1.13\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-04 20:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-21 07:14+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-02-17 08:55+0200\n"
 "Last-Translator: Safir Šećerović <sapphire at linux.org.ba>\n"
 "Language-Team: Bosnian <lokal at linux.org.ba>\n"
@@ -63,15 +63,19 @@ msgid "failed to restore old signal mask"
 msgstr ""
 
 #: dselect/baselist.cc
-msgid "failed to get old signal mask"
+msgid "failed to unblock SIGWINCH"
 msgstr ""
 
 #: dselect/baselist.cc
-msgid "failed to get old SIGWINCH sigact"
+msgid "failed to block SIGWINCH"
 msgstr ""
 
 #: dselect/baselist.cc
-msgid "failed to block SIGWINCH"
+msgid "failed to get old signal mask"
+msgstr ""
+
+#: dselect/baselist.cc
+msgid "failed to get old SIGWINCH sigact"
 msgstr ""
 
 #: dselect/baselist.cc
@@ -797,14 +801,6 @@ msgid "doupdate failed"
 msgstr ""
 
 #: dselect/methlist.cc dselect/pkglist.cc
-msgid "failed to unblock SIGWINCH"
-msgstr ""
-
-#: dselect/methlist.cc dselect/pkglist.cc
-msgid "failed to re-block SIGWINCH"
-msgstr ""
-
-#: dselect/methlist.cc dselect/pkglist.cc
 msgid "getch failed"
 msgstr ""
 
diff --git a/dselect/po/ca.po b/dselect/po/ca.po
index 568cede..b5d666a 100644
--- a/dselect/po/ca.po
+++ b/dselect/po/ca.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dselect 1.17.23\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-04 20:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-21 07:14+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-12-07 21:43+0100\n"
 "Last-Translator: Guillem Jover <guillem at debian.org>\n"
 "Language-Team: Catalan <debian-l10n-catalan at lists.debian.org>\n"
@@ -67,6 +67,14 @@ msgid "failed to restore old signal mask"
 msgstr "no s'ha pogut restablir la màscara de senyal antiga"
 
 #: dselect/baselist.cc
+msgid "failed to unblock SIGWINCH"
+msgstr "no s'ha pogut desblocar SIGWINCH"
+
+#: dselect/baselist.cc
+msgid "failed to block SIGWINCH"
+msgstr "no s'ha pogut blocar SIGWINCH"
+
+#: dselect/baselist.cc
 msgid "failed to get old signal mask"
 msgstr "no s'ha pogut obtindre la màscara de senyal antiga"
 
@@ -75,10 +83,6 @@ msgid "failed to get old SIGWINCH sigact"
 msgstr "no s'ha pogut obtindre l'antic senyal SIGWINCH"
 
 #: dselect/baselist.cc
-msgid "failed to block SIGWINCH"
-msgstr "no s'ha pogut blocar SIGWINCH"
-
-#: dselect/baselist.cc
 msgid "failed to set new SIGWINCH sigact"
 msgstr "no s'ha pogut establir el senyal nou SIGWINCH"
 
@@ -1040,14 +1044,6 @@ msgid "doupdate failed"
 msgstr "«doupdate» ha fallat"
 
 #: dselect/methlist.cc dselect/pkglist.cc
-msgid "failed to unblock SIGWINCH"
-msgstr "no s'ha pogut desblocar SIGWINCH"
-
-#: dselect/methlist.cc dselect/pkglist.cc
-msgid "failed to re-block SIGWINCH"
-msgstr "no s'ha pogut tornar a blocar SIGWINCH"
-
-#: dselect/methlist.cc dselect/pkglist.cc
 msgid "getch failed"
 msgstr "getch ha fallat"
 
@@ -1686,6 +1682,9 @@ msgstr "Paquets %s %s en la secció %s"
 msgid "%-*s %s%s%s;  %s (was: %s).  %s"
 msgstr "%-*s %s%s%s;  %s (era: %s).  %s"
 
+#~ msgid "failed to re-block SIGWINCH"
+#~ msgstr "no s'ha pogut tornar a blocar SIGWINCH"
+
 #~ msgid "Actions:\n"
 #~ msgstr "Accions:\n"
 
diff --git a/dselect/po/cs.po b/dselect/po/cs.po
index 9b33177..6e5e552 100644
--- a/dselect/po/cs.po
+++ b/dselect/po/cs.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dselect 1.17.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-04 20:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-21 07:14+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-11-29 11:26+0100\n"
 "Last-Translator: Miroslav Kure <kurem at debian.cz>\n"
 "Language-Team: Czech <debian-l10n-czech at lists.debian.org>\n"
@@ -68,6 +68,14 @@ msgid "failed to restore old signal mask"
 msgstr "nepovedlo se obnovit původní masku signálů"
 
 #: dselect/baselist.cc
+msgid "failed to unblock SIGWINCH"
+msgstr "nepovedlo se odblokovat SIGWINCH"
+
+#: dselect/baselist.cc
+msgid "failed to block SIGWINCH"
+msgstr "nepovedlo se zablokovat SIGWINCH"
+
+#: dselect/baselist.cc
 msgid "failed to get old signal mask"
 msgstr "nepovedlo se získat původní masku signálů"
 
@@ -76,10 +84,6 @@ msgid "failed to get old SIGWINCH sigact"
 msgstr "nepovedlo se získat původní nastavení zpracování signálu v SIGWINCH"
 
 #: dselect/baselist.cc
-msgid "failed to block SIGWINCH"
-msgstr "nepovedlo se zablokovat SIGWINCH"
-
-#: dselect/baselist.cc
 msgid "failed to set new SIGWINCH sigact"
 msgstr "nepovedlo se nastavit nové zpracování signálu v SIGWINCH"
 
@@ -1020,14 +1024,6 @@ msgid "doupdate failed"
 msgstr "nepovedlo se doupdate"
 
 #: dselect/methlist.cc dselect/pkglist.cc
-msgid "failed to unblock SIGWINCH"
-msgstr "nepovedlo se odblokovat SIGWINCH"
-
-#: dselect/methlist.cc dselect/pkglist.cc
-msgid "failed to re-block SIGWINCH"
-msgstr "nepovedlo se znovu zablokovat SIGWINCH"
-
-#: dselect/methlist.cc dselect/pkglist.cc
 msgid "getch failed"
 msgstr "nepovedlo se getch"
 
@@ -1662,6 +1658,9 @@ msgstr "%s %s balíky v sekci %s"
 msgid "%-*s %s%s%s;  %s (was: %s).  %s"
 msgstr "%-*s %s%s%s; %s (bylo: %s). %s"
 
+#~ msgid "failed to re-block SIGWINCH"
+#~ msgstr "nepovedlo se znovu zablokovat SIGWINCH"
+
 #~ msgid "Actions:\n"
 #~ msgstr "Akce:\n"
 
diff --git a/dselect/po/da.po b/dselect/po/da.po
index 08f5bee..4fd298e 100644
--- a/dselect/po/da.po
+++ b/dselect/po/da.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dselect 1.17.22\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-04 20:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-21 07:14+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-11-27 02:33+0200\n"
 "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2 at yahoo.dk>\n"
 "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish at lists.debian.org>\n"
@@ -68,6 +68,14 @@ msgid "failed to restore old signal mask"
 msgstr "kunne ikke genskabe gammel signalmaske"
 
 #: dselect/baselist.cc
+msgid "failed to unblock SIGWINCH"
+msgstr "kunne ikke afblokere SIGWINCH"
+
+#: dselect/baselist.cc
+msgid "failed to block SIGWINCH"
+msgstr "kunne ikke blokere SIGWINCH"
+
+#: dselect/baselist.cc
 msgid "failed to get old signal mask"
 msgstr "kunne ikke få gammel signalmaske"
 
@@ -76,10 +84,6 @@ msgid "failed to get old SIGWINCH sigact"
 msgstr "kunne ikke få gammel SIGWINCH sigact"
 
 #: dselect/baselist.cc
-msgid "failed to block SIGWINCH"
-msgstr "kunne ikke blokere SIGWINCH"
-
-#: dselect/baselist.cc
 msgid "failed to set new SIGWINCH sigact"
 msgstr "kunne ikke sætte ny SIGWINCH sigact"
 
@@ -1028,14 +1032,6 @@ msgid "doupdate failed"
 msgstr "doupdate mislykkedes"
 
 #: dselect/methlist.cc dselect/pkglist.cc
-msgid "failed to unblock SIGWINCH"
-msgstr "kunne ikke afblokere SIGWINCH"
-
-#: dselect/methlist.cc dselect/pkglist.cc
-msgid "failed to re-block SIGWINCH"
-msgstr "kunne ikke genblokere SIGWINCH"
-
-#: dselect/methlist.cc dselect/pkglist.cc
 msgid "getch failed"
 msgstr "'getch' mislykkedes"
 
@@ -1671,6 +1667,9 @@ msgstr "%s %s pakker i %s-gruppen"
 msgid "%-*s %s%s%s;  %s (was: %s).  %s"
 msgstr "%-*s %s%s%s;  %s (var: %s).  %s"
 
+#~ msgid "failed to re-block SIGWINCH"
+#~ msgstr "kunne ikke genblokere SIGWINCH"
+
 #~ msgid "Actions:\n"
 #~ msgstr "Handlinger:\n"
 
diff --git a/dselect/po/de.po b/dselect/po/de.po
index fa6f94a..c260244 100644
--- a/dselect/po/de.po
+++ b/dselect/po/de.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dselect 1.18.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-04 20:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-21 07:14+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-05-30 02:59+0200\n"
 "Last-Translator: Sven Joachim <svenjoac at gmx.de>\n"
 "Language-Team: German <debian-l10n-german at lists.debian.org>\n"
@@ -69,6 +69,14 @@ msgid "failed to restore old signal mask"
 msgstr "Alte Signalmaske konnte nicht wiederhergestellt werden"
 
 #: dselect/baselist.cc
+msgid "failed to unblock SIGWINCH"
+msgstr "SIGWINCH konnte nicht entblockt werden"
+
+#: dselect/baselist.cc
+msgid "failed to block SIGWINCH"
+msgstr "SIGWINCH konnte nicht blockiert werden"
+
+#: dselect/baselist.cc
 msgid "failed to get old signal mask"
 msgstr "Erhalten der alten Signalmaske fehlgeschlagen"
 
@@ -77,10 +85,6 @@ msgid "failed to get old SIGWINCH sigact"
 msgstr "Erhalten des alten SIGWINCH-sigact fehlgeschlagen"
 
 #: dselect/baselist.cc
-msgid "failed to block SIGWINCH"
-msgstr "SIGWINCH konnte nicht blockiert werden"
-
-#: dselect/baselist.cc
 msgid "failed to set new SIGWINCH sigact"
 msgstr "Neuer SIGWINCH-sigact konnte nicht gesetzt werden"
 
@@ -1044,14 +1048,6 @@ msgid "doupdate failed"
 msgstr "doupdate fehlgeschlagen"
 
 #: dselect/methlist.cc dselect/pkglist.cc
-msgid "failed to unblock SIGWINCH"
-msgstr "SIGWINCH konnte nicht entblockt werden"
-
-#: dselect/methlist.cc dselect/pkglist.cc
-msgid "failed to re-block SIGWINCH"
-msgstr "SIGWINCH konnte nicht erneut blockiert werden"
-
-#: dselect/methlist.cc dselect/pkglist.cc
 msgid "getch failed"
 msgstr "getch fehlgeschlagen"
 
@@ -1690,6 +1686,9 @@ msgstr "%s %s Pakete im Bereich %s"
 msgid "%-*s %s%s%s;  %s (was: %s).  %s"
 msgstr "%-*s %s%s%s;  %s (war: %s).  %s"
 
+#~ msgid "failed to re-block SIGWINCH"
+#~ msgstr "SIGWINCH konnte nicht erneut blockiert werden"
+
 #~ msgid "Actions:\n"
 #~ msgstr "Aktionen:\n"
 
diff --git a/dselect/po/dselect.pot b/dselect/po/dselect.pot
index f20766b..65d470c 100644
--- a/dselect/po/dselect.pot
+++ b/dselect/po/dselect.pot
@@ -1,14 +1,14 @@
 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 # Copyright (C) YEAR Dpkg Developers
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# This file is distributed under the same license as the dpkg package.
 # FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 #
 #, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: dpkg 1.18.2\n"
+"Project-Id-Version: dpkg 1.18.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-04 20:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-21 07:14+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -64,15 +64,19 @@ msgid "failed to restore old signal mask"
 msgstr ""
 
 #: dselect/baselist.cc
-msgid "failed to get old signal mask"
+msgid "failed to unblock SIGWINCH"
 msgstr ""
 
 #: dselect/baselist.cc
-msgid "failed to get old SIGWINCH sigact"
+msgid "failed to block SIGWINCH"
 msgstr ""
 
 #: dselect/baselist.cc
-msgid "failed to block SIGWINCH"
+msgid "failed to get old signal mask"
+msgstr ""
+
+#: dselect/baselist.cc
+msgid "failed to get old SIGWINCH sigact"
 msgstr ""
 
 #: dselect/baselist.cc
@@ -790,14 +794,6 @@ msgid "doupdate failed"
 msgstr ""
 
 #: dselect/methlist.cc dselect/pkglist.cc
-msgid "failed to unblock SIGWINCH"
-msgstr ""
-
-#: dselect/methlist.cc dselect/pkglist.cc
-msgid "failed to re-block SIGWINCH"
-msgstr ""
-
-#: dselect/methlist.cc dselect/pkglist.cc
 msgid "getch failed"
 msgstr ""
 
diff --git a/dselect/po/el.po b/dselect/po/el.po
index 977ad5f..9edae4e 100644
--- a/dselect/po/el.po
+++ b/dselect/po/el.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dselect 1.17.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-04 20:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-21 07:14+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-02-17 08:56+0200\n"
 "Last-Translator: quad-nrg.net <galaxico at quad-nrg.net>\n"
 "Language-Team: Greek <debian-l10n-greek at lists.debian.org>\n"
@@ -73,6 +73,14 @@ msgid "failed to restore old signal mask"
 msgstr "απέτυχε η επαναφορά της παλιάς μάσκας σημάτων"
 
 #: dselect/baselist.cc
+msgid "failed to unblock SIGWINCH"
+msgstr "απέτυχε η απεμπλοκή του SIGWINCH"
+
+#: dselect/baselist.cc
+msgid "failed to block SIGWINCH"
+msgstr "απέτυχε ο αποκλεισμός του SIGWINCH"
+
+#: dselect/baselist.cc
 msgid "failed to get old signal mask"
 msgstr "απέτυχε η λήψη της παλιάς μάσκας σημάτων"
 
@@ -81,10 +89,6 @@ msgid "failed to get old SIGWINCH sigact"
 msgstr "απέτυχε η λήψη του παλιού SIGWINCH sigact"
 
 #: dselect/baselist.cc
-msgid "failed to block SIGWINCH"
-msgstr "απέτυχε ο αποκλεισμός του SIGWINCH"
-
-#: dselect/baselist.cc
 msgid "failed to set new SIGWINCH sigact"
 msgstr "απέτυχε ο ορισμός νέου SIGWINCH sigact"
 
@@ -1034,14 +1038,6 @@ msgid "doupdate failed"
 msgstr "η doupdate απέτυχε"
 
 #: dselect/methlist.cc dselect/pkglist.cc
-msgid "failed to unblock SIGWINCH"
-msgstr "απέτυχε η απεμπλοκή του SIGWINCH"
-
-#: dselect/methlist.cc dselect/pkglist.cc
-msgid "failed to re-block SIGWINCH"
-msgstr "απέτυχε η επανεμπλοκή του SIGWINCH"
-
-#: dselect/methlist.cc dselect/pkglist.cc
 msgid "getch failed"
 msgstr "η getch απέτυχε"
 
@@ -1694,6 +1690,9 @@ msgstr "%s %s πακέτα στον τομέα %s"
 msgid "%-*s %s%s%s;  %s (was: %s).  %s"
 msgstr "%-*s %s%s%s;  %s (ήταν: %s).  %s"
 
+#~ msgid "failed to re-block SIGWINCH"
+#~ msgstr "απέτυχε η επανεμπλοκή του SIGWINCH"
+
 #, fuzzy
 #~| msgid "Section"
 #~ msgid "Actions:\n"
diff --git a/dselect/po/es.po b/dselect/po/es.po
index 4696141..21ab0a5 100644
--- a/dselect/po/es.po
+++ b/dselect/po/es.po
@@ -41,7 +41,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dselect 1.16\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-04 20:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-21 07:14+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-12-02 20:30+0100\n"
 "Last-Translator: Javier Fernández-Sanguino <jfs at debian.org>\n"
 "Language-Team: Spanish <debian-l10n-spanish at lists.debian.org>\n"
@@ -111,6 +111,14 @@ msgid "failed to restore old signal mask"
 msgstr "fallo al restablecer la máscara de señal antigua"
 
 #: dselect/baselist.cc
+msgid "failed to unblock SIGWINCH"
+msgstr "fallo al desbloquear SIGWINCH"
+
+#: dselect/baselist.cc
+msgid "failed to block SIGWINCH"
+msgstr "fallo al bloquear SIGWINCH"
+
+#: dselect/baselist.cc
 msgid "failed to get old signal mask"
 msgstr "fallo al obtener la máscara de señal antigua"
 
@@ -119,10 +127,6 @@ msgid "failed to get old SIGWINCH sigact"
 msgstr "fallo al obtener la señal SIGWINCH antigua"
 
 #: dselect/baselist.cc
-msgid "failed to block SIGWINCH"
-msgstr "fallo al bloquear SIGWINCH"
-
-#: dselect/baselist.cc
 msgid "failed to set new SIGWINCH sigact"
 msgstr "fallo al establecer la nueva señal SIGWINCH"
 
@@ -1106,14 +1110,6 @@ msgid "doupdate failed"
 msgstr "`doupdate' falló"
 
 #: dselect/methlist.cc dselect/pkglist.cc
-msgid "failed to unblock SIGWINCH"
-msgstr "fallo al desbloquear SIGWINCH"
-
-#: dselect/methlist.cc dselect/pkglist.cc
-msgid "failed to re-block SIGWINCH"
-msgstr "fallo al rebloquear SIGWINCH"
-
-#: dselect/methlist.cc dselect/pkglist.cc
 msgid "getch failed"
 msgstr "getch falló"
 
@@ -1761,6 +1757,9 @@ msgstr "Paquetes %s %s en la sección %s"
 msgid "%-*s %s%s%s;  %s (was: %s).  %s"
 msgstr "%-*s %s%s%s;  %s (era: %s).  %s"
 
+#~ msgid "failed to re-block SIGWINCH"
+#~ msgstr "fallo al rebloquear SIGWINCH"
+
 #~ msgid "Actions:\n"
 #~ msgstr "Acciones:\n"
 
diff --git a/dselect/po/et.po b/dselect/po/et.po
index 0402509..5a9ac97 100644
--- a/dselect/po/et.po
+++ b/dselect/po/et.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dselect 1.14.5\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-04 20:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-21 07:14+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-07-13 08:22+0300\n"
 "Last-Translator: Ivar Smolin <okul at linux.ee>\n"
 "Language-Team: Estonian <et at li.org>\n"
@@ -70,6 +70,14 @@ msgid "failed to restore old signal mask"
 msgstr "tõrge vana signaalimaski taastamisel"
 
 #: dselect/baselist.cc
+msgid "failed to unblock SIGWINCH"
+msgstr "tõrge SIGWINCH signaalilt blokeeringu eemaldamisel"
+
+#: dselect/baselist.cc
+msgid "failed to block SIGWINCH"
+msgstr "tõrge signaali SIGWINCH blokkimisel"
+
+#: dselect/baselist.cc
 msgid "failed to get old signal mask"
 msgstr "tõrge vana signaalimaski hankimisel"
 
@@ -78,10 +86,6 @@ msgid "failed to get old SIGWINCH sigact"
 msgstr "tõrge signaali SIGWINCH vana sigact'i hankimisel"
 
 #: dselect/baselist.cc
-msgid "failed to block SIGWINCH"
-msgstr "tõrge signaali SIGWINCH blokkimisel"
-
-#: dselect/baselist.cc
 msgid "failed to set new SIGWINCH sigact"
 msgstr "tõrge signaalile SIGWINCH uue sigact'i määramisel"
 
@@ -942,14 +946,6 @@ msgid "doupdate failed"
 msgstr "tõrge funktsioonis doupdate"
 
 #: dselect/methlist.cc dselect/pkglist.cc
-msgid "failed to unblock SIGWINCH"
-msgstr "tõrge SIGWINCH signaalilt blokeeringu eemaldamisel"
-
-#: dselect/methlist.cc dselect/pkglist.cc
-msgid "failed to re-block SIGWINCH"
-msgstr "tõrge SIGWINCH signaali uuesti blokkimisel"
-
-#: dselect/methlist.cc dselect/pkglist.cc
 msgid "getch failed"
 msgstr "tõrge funktsioonis getch"
 
@@ -1589,6 +1585,9 @@ msgstr "%s %s pakid jaotises %s"
 msgid "%-*s %s%s%s;  %s (was: %s).  %s"
 msgstr "%-*s %s%s%s;  %s (oli: %s).  %s"
 
+#~ msgid "failed to re-block SIGWINCH"
+#~ msgstr "tõrge SIGWINCH signaali uuesti blokkimisel"
+
 #, fuzzy
 #~| msgid "Section"
 #~ msgid "Actions:\n"
diff --git a/dselect/po/eu.po b/dselect/po/eu.po
index a9209a2..add4e8c 100644
--- a/dselect/po/eu.po
+++ b/dselect/po/eu.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dselect 1.16.8\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-04 20:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-21 07:14+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-09-01 12:21+0200\n"
 "Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo at zundan.com>\n"
 "Language-Team: Basque <debian-l10n-basque at lists.debian.org>\n"
@@ -70,6 +70,14 @@ msgid "failed to restore old signal mask"
 msgstr "huts egin du seinale-maskara zaharra leheneratzean"
 
 #: dselect/baselist.cc
+msgid "failed to unblock SIGWINCH"
+msgstr "huts egin du SIGWINCH desblokeatzean"
+
+#: dselect/baselist.cc
+msgid "failed to block SIGWINCH"
+msgstr "huts egin du SIGWINCH blokeatzean"
+
+#: dselect/baselist.cc
 msgid "failed to get old signal mask"
 msgstr "huts egin du seinale-maskara zaharra hartzean"
 
@@ -78,10 +86,6 @@ msgid "failed to get old SIGWINCH sigact"
 msgstr "huts egin du SIGWINCH sigact zaharra hartzean"
 
 #: dselect/baselist.cc
-msgid "failed to block SIGWINCH"
-msgstr "huts egin du SIGWINCH blokeatzean"
-
-#: dselect/baselist.cc
 msgid "failed to set new SIGWINCH sigact"
 msgstr "huts egin du SIGWINCH sigact berria ezartzean"
 
@@ -1072,14 +1076,6 @@ msgid "doupdate failed"
 msgstr "doupdate: huts egin du"
 
 #: dselect/methlist.cc dselect/pkglist.cc
-msgid "failed to unblock SIGWINCH"
-msgstr "huts egin du SIGWINCH desblokeatzean"
-
-#: dselect/methlist.cc dselect/pkglist.cc
-msgid "failed to re-block SIGWINCH"
-msgstr "huts egin du SIGWINCH birblokeatzean"
-
-#: dselect/methlist.cc dselect/pkglist.cc
 msgid "getch failed"
 msgstr "getch: huts egin du"
 
@@ -1724,6 +1720,9 @@ msgstr "%s %s pakete %s sekzioan"
 msgid "%-*s %s%s%s;  %s (was: %s).  %s"
 msgstr "%-*s %s%s%s;  %s (lehen: %s).  %s"
 
+#~ msgid "failed to re-block SIGWINCH"
+#~ msgstr "huts egin du SIGWINCH birblokeatzean"
+
 #~ msgid "Actions:\n"
 #~ msgstr "Ekintzak:\n"
 
diff --git a/dselect/po/fr.po b/dselect/po/fr.po
index d2dd6db..2ea6bd6 100644
--- a/dselect/po/fr.po
+++ b/dselect/po/fr.po
@@ -50,7 +50,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dselect 1.17.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-04 20:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-21 07:14+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-09-08 11:04+0200\n"
 "Last-Translator: Sébastien Poher <sbphr at volted.net>\n"
 "Language-Team: French <debian-l10n-french at lists.debian.org>\n"
@@ -113,6 +113,14 @@ msgid "failed to restore old signal mask"
 msgstr "impossible de réinstaller l'ancien masque de signal"
 
 #: dselect/baselist.cc
+msgid "failed to unblock SIGWINCH"
+msgstr "échec du déblocage de SIGWINCH"
+
+#: dselect/baselist.cc
+msgid "failed to block SIGWINCH"
+msgstr "impossible de bloquer SIGWINCH"
+
+#: dselect/baselist.cc
 msgid "failed to get old signal mask"
 msgstr "impossible de récupérer l'ancien masque de signal"
 
@@ -121,10 +129,6 @@ msgid "failed to get old SIGWINCH sigact"
 msgstr "impossible de récupérer l'ancien sigact de SIGWINCH"
 
 #: dselect/baselist.cc
-msgid "failed to block SIGWINCH"
-msgstr "impossible de bloquer SIGWINCH"
-
-#: dselect/baselist.cc
 msgid "failed to set new SIGWINCH sigact"
 msgstr "impossible de positionner le nouveau sigact de SIGWINCH"
 
@@ -914,7 +918,9 @@ msgstr "<sortie standard>"
 msgid ""
 "Usage: %s [<option>...] [<command>...]\n"
 "\n"
-msgstr "Syntaxe : %s [<option>...] [<commande>...]\n\n"
+msgstr ""
+"Syntaxe : %s [<option>...] [<commande>...]\n"
+"\n"
 
 #: dselect/main.cc
 #, c-format
@@ -935,7 +941,8 @@ msgstr ""
 "Options:\n"
 "    --admindir <répertoire>    Utiliser <répertoire> au lieu de %s ;\n"
 "    --expert                   Activer le mode expert ;\n"
-"-D, --debug <fichier>          Activer le mode débogage et rediriger l'affichage dans <fichier> ;\n"
+"-D, --debug <fichier>          Activer le mode débogage et rediriger "
+"l'affichage dans <fichier> ;\n"
 "    --color <caractéristique-couleur>\n"
 "                               Configurer les couleurs de l'écran ;\n"
 "    --colour <caractéristique-couleur>\n"
@@ -957,7 +964,9 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "<color-spec> is <screen-part>:[<foreground>],[<background>][:"
 "<attr>[+<attr>]...]\n"
-msgstr "<caractéristique-couleur> est <partie-de-l'écran>:[<premier-plan>],[<arrière-plan>][:<attribut>[+<attribut>]...]\n"
+msgstr ""
+"<caractéristique-couleur> est <partie-de-l'écran>:[<premier-plan>],[<arrière-"
+"plan>][:<attribut>[+<attribut>]...]\n"
 
 #: dselect/main.cc
 #, c-format
@@ -1086,14 +1095,6 @@ msgid "doupdate failed"
 msgstr "échec de doupdate"
 
 #: dselect/methlist.cc dselect/pkglist.cc
-msgid "failed to unblock SIGWINCH"
-msgstr "échec du déblocage de SIGWINCH"
-
-#: dselect/methlist.cc dselect/pkglist.cc
-msgid "failed to re-block SIGWINCH"
-msgstr "échec du reblocage de SIGWINCH"
-
-#: dselect/methlist.cc dselect/pkglist.cc
 msgid "getch failed"
 msgstr "échec de « getch »"
 
@@ -1727,6 +1728,9 @@ msgstr "Paquets %s %s dans la section %s"
 msgid "%-*s %s%s%s;  %s (was: %s).  %s"
 msgstr "%-*s %s%s%s ;  %s (précédemment : %s).  %s"
 
+#~ msgid "failed to re-block SIGWINCH"
+#~ msgstr "échec du reblocage de SIGWINCH"
+
 #~ msgid "Actions:\n"
 #~ msgstr "Actions :\n"
 
diff --git a/dselect/po/gl.po b/dselect/po/gl.po
index d77bc36..9fe8a7a 100644
--- a/dselect/po/gl.po
+++ b/dselect/po/gl.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dselect 1.17.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-04 20:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-21 07:14+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-12-27 15:56+0100\n"
 "Last-Translator: mvillarino <mvillarino at users.sourceforge.net>\n"
 "Language-Team: Galician <proxecto at trasno.net>\n"
@@ -70,6 +70,14 @@ msgid "failed to restore old signal mask"
 msgstr "non foi posíbel recuperar a antiga máscara de sinais"
 
 #: dselect/baselist.cc
+msgid "failed to unblock SIGWINCH"
+msgstr "non foi posíbel desbloquear SIGWINCH"
+
+#: dselect/baselist.cc
+msgid "failed to block SIGWINCH"
+msgstr "non foi posíbel bloquear SIGWINCH"
+
+#: dselect/baselist.cc
 msgid "failed to get old signal mask"
 msgstr "non foi posíbel obter a antiga máscara de sinais"
 
@@ -78,10 +86,6 @@ msgid "failed to get old SIGWINCH sigact"
 msgstr "non foi posíbel obter o antigo manexador de SIGWINCH"
 
 #: dselect/baselist.cc
-msgid "failed to block SIGWINCH"
-msgstr "non foi posíbel bloquear SIGWINCH"
-
-#: dselect/baselist.cc
 msgid "failed to set new SIGWINCH sigact"
 msgstr "non foi posíbel estabelecer o novo manexador de SIGWINCH"
 
@@ -1081,14 +1085,6 @@ msgid "doupdate failed"
 msgstr "a chamada a doupdate fallou"
 
 #: dselect/methlist.cc dselect/pkglist.cc
-msgid "failed to unblock SIGWINCH"
-msgstr "non foi posíbel desbloquear SIGWINCH"
-
-#: dselect/methlist.cc dselect/pkglist.cc
-msgid "failed to re-block SIGWINCH"
-msgstr "non foi posíbel volver bloquear SIGWINCH"
-
-#: dselect/methlist.cc dselect/pkglist.cc
 msgid "getch failed"
 msgstr "a chamada a getch fallou"
 
@@ -1737,6 +1733,9 @@ msgstr "%s paquetes %s na sección %s"
 msgid "%-*s %s%s%s;  %s (was: %s).  %s"
 msgstr "%-*s %s%s%s;  %s (era: %s). %s"
 
+#~ msgid "failed to re-block SIGWINCH"
+#~ msgstr "non foi posíbel volver bloquear SIGWINCH"
+
 #, fuzzy
 #~| msgid "Section"
 #~ msgid "Actions:\n"
diff --git a/dselect/po/hu.po b/dselect/po/hu.po
index b705a69..0972137 100644
--- a/dselect/po/hu.po
+++ b/dselect/po/hu.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dselect 1.17.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-04 20:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-21 07:14+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-10-06 03:48+0100\n"
 "Last-Translator: SZERVÁC Attila <sas at 321.hu>\n"
 "Language-Team: Hungarian <debian-l10n-hungarian at lists.debian.org>\n"
@@ -63,15 +63,19 @@ msgid "failed to restore old signal mask"
 msgstr ""
 
 #: dselect/baselist.cc
-msgid "failed to get old signal mask"
+msgid "failed to unblock SIGWINCH"
 msgstr ""
 
 #: dselect/baselist.cc
-msgid "failed to get old SIGWINCH sigact"
+msgid "failed to block SIGWINCH"
 msgstr ""
 
 #: dselect/baselist.cc
-msgid "failed to block SIGWINCH"
+msgid "failed to get old signal mask"
+msgstr ""
+
+#: dselect/baselist.cc
+msgid "failed to get old SIGWINCH sigact"
 msgstr ""
 
 #: dselect/baselist.cc
@@ -867,14 +871,6 @@ msgid "doupdate failed"
 msgstr "frissítés sikertelen"
 
 #: dselect/methlist.cc dselect/pkglist.cc
-msgid "failed to unblock SIGWINCH"
-msgstr ""
-
-#: dselect/methlist.cc dselect/pkglist.cc
-msgid "failed to re-block SIGWINCH"
-msgstr ""
-
-#: dselect/methlist.cc dselect/pkglist.cc
 msgid "getch failed"
 msgstr ""
 
diff --git a/dselect/po/id.po b/dselect/po/id.po
index 7c4bc39..dabe402 100644
--- a/dselect/po/id.po
+++ b/dselect/po/id.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dselect 1.13\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-04 20:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-21 07:14+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-10-06 20:20+0700\n"
 "Last-Translator: Arief S Fitrianto <arief at gurame.fisika.ui.ac.id>\n"
 "Language-Team: Indonesian <debian-l10n-indonesian at lists.debian.org>\n"
@@ -72,6 +72,14 @@ msgid "failed to restore old signal mask"
 msgstr "gagal mengembalikan mask sinyal yang lama"
 
 #: dselect/baselist.cc
+msgid "failed to unblock SIGWINCH"
+msgstr "gagal melakukan 'unblock' SIGWINCH"
+
+#: dselect/baselist.cc
+msgid "failed to block SIGWINCH"
+msgstr "gagal melakukan block SIGWINCH"
+
+#: dselect/baselist.cc
 msgid "failed to get old signal mask"
 msgstr "gagal mendapatkan mask sinyal yang lama"
 
@@ -80,10 +88,6 @@ msgid "failed to get old SIGWINCH sigact"
 msgstr "Gagat mendapatkan 'sigact SIGWINCH' yang lama"
 
 #: dselect/baselist.cc
-msgid "failed to block SIGWINCH"
-msgstr "gagal melakukan block SIGWINCH"
-
-#: dselect/baselist.cc
 msgid "failed to set new SIGWINCH sigact"
 msgstr "gagal menyetel 'sigact SIGWINCH'  yang baru"
 
@@ -1084,14 +1088,6 @@ msgid "doupdate failed"
 msgstr "doupdate gagal"
 
 #: dselect/methlist.cc dselect/pkglist.cc
-msgid "failed to unblock SIGWINCH"
-msgstr "gagal melakukan 'unblock' SIGWINCH"
-
-#: dselect/methlist.cc dselect/pkglist.cc
-msgid "failed to re-block SIGWINCH"
-msgstr "gagal melakukan 're-block' SIGWINCH"
-
-#: dselect/methlist.cc dselect/pkglist.cc
 msgid "getch failed"
 msgstr "getch gagal"
 
@@ -1744,6 +1740,9 @@ msgstr "%s %s paket di bagian %s"
 msgid "%-*s %s%s%s;  %s (was: %s).  %s"
 msgstr "%-*s %s%s%s; %s (tadinya: %s). %s"
 
+#~ msgid "failed to re-block SIGWINCH"
+#~ msgstr "gagal melakukan 're-block' SIGWINCH"
+
 #, fuzzy
 #~| msgid "Section"
 #~ msgid "Actions:\n"
diff --git a/dselect/po/it.po b/dselect/po/it.po
index b8a8d1b..d1f2d24 100644
--- a/dselect/po/it.po
+++ b/dselect/po/it.po
@@ -43,7 +43,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dselect 1.10.22\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-04 20:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-21 07:14+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-10-06 22:01+0200\n"
 "Last-Translator: Stefano Canepa <sc at linux.it>\n"
 "Language-Team: Italian <debian-l10n-italian at lists.debian.org>\n"
@@ -101,6 +101,14 @@ msgid "failed to restore old signal mask"
 msgstr "impossibile ripristinare la vecchia maschera dei segnali"
 
 #: dselect/baselist.cc
+msgid "failed to unblock SIGWINCH"
+msgstr "impossibile sbloccare SIGWINCH"
+
+#: dselect/baselist.cc
+msgid "failed to block SIGWINCH"
+msgstr "impossibile bloccare SIGWINCH"
+
+#: dselect/baselist.cc
 msgid "failed to get old signal mask"
 msgstr "impossibile ottenere la vecchia maschera dei segnali"
 
@@ -109,10 +117,6 @@ msgid "failed to get old SIGWINCH sigact"
 msgstr "impossibile ottenere la vecchia \"sigact\" su SIGWINCH"
 
 #: dselect/baselist.cc
-msgid "failed to block SIGWINCH"
-msgstr "impossibile bloccare SIGWINCH"
-
-#: dselect/baselist.cc
 msgid "failed to set new SIGWINCH sigact"
 msgstr "impossibile impostare la nuova \"sigact\" su SIGWINCH"
 
@@ -1102,14 +1106,6 @@ msgid "doupdate failed"
 msgstr "doupdate fallita"
 
 #: dselect/methlist.cc dselect/pkglist.cc
-msgid "failed to unblock SIGWINCH"
-msgstr "impossibile sbloccare SIGWINCH"
-
-#: dselect/methlist.cc dselect/pkglist.cc
-msgid "failed to re-block SIGWINCH"
-msgstr "impossibile ribloccare SIGWINCH"
-
-#: dselect/methlist.cc dselect/pkglist.cc
 msgid "getch failed"
 msgstr "getch fallita"
 
@@ -1764,6 +1760,9 @@ msgstr "Pacchetti %2$s %1$s nella sezione %3$s"
 msgid "%-*s %s%s%s;  %s (was: %s).  %s"
 msgstr "%-*s %s%s%s;  %s (era: %s).  %s"
 
+#~ msgid "failed to re-block SIGWINCH"
+#~ msgstr "impossibile ribloccare SIGWINCH"
+
 #, fuzzy
 #~| msgid "Section"
 #~ msgid "Actions:\n"
diff --git a/dselect/po/ja.po b/dselect/po/ja.po
index 764f043..0dd052c 100644
--- a/dselect/po/ja.po
+++ b/dselect/po/ja.po
@@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dselect 1.17.22\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-04 20:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-21 07:14+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-11-28 09:16+0900\n"
 "Last-Translator: Kenshi Muto <kmuto at debian.org>\n"
 "Language-Team: Japanese <debian-japanese at lists.debian.org>\n"
@@ -77,6 +77,14 @@ msgid "failed to restore old signal mask"
 msgstr "ペースト中に p1 のオープン (fdopen) に失敗しました"
 
 #: dselect/baselist.cc
+msgid "failed to unblock SIGWINCH"
+msgstr "SIGWINCH のアンブロックに失敗しました"
+
+#: dselect/baselist.cc
+msgid "failed to block SIGWINCH"
+msgstr "SIGWINCH のブロックに失敗しました"
+
+#: dselect/baselist.cc
 msgid "failed to get old signal mask"
 msgstr "ペースト中に p1 のオープン (fdopen) に失敗しました"
 
@@ -85,10 +93,6 @@ msgid "failed to get old SIGWINCH sigact"
 msgstr "古い SIGWINCH sigact の取得に失敗しました"
 
 #: dselect/baselist.cc
-msgid "failed to block SIGWINCH"
-msgstr "SIGWINCH のブロックに失敗しました"
-
-#: dselect/baselist.cc
 msgid "failed to set new SIGWINCH sigact"
 msgstr "新しい SIGWINCH sigact のセットに失敗しました"
 
@@ -1024,14 +1028,6 @@ msgid "doupdate failed"
 msgstr "doupdate 失敗"
 
 #: dselect/methlist.cc dselect/pkglist.cc
-msgid "failed to unblock SIGWINCH"
-msgstr "SIGWINCH のアンブロックに失敗しました"
-
-#: dselect/methlist.cc dselect/pkglist.cc
-msgid "failed to re-block SIGWINCH"
-msgstr "SIGWINCH のリブロックに失敗しました"
-
-#: dselect/methlist.cc dselect/pkglist.cc
 msgid "getch failed"
 msgstr "getch 失敗"
 
@@ -1665,6 +1661,9 @@ msgstr "%3$s セクションの %1$s%2$s パッケージ"
 msgid "%-*s %s%s%s;  %s (was: %s).  %s"
 msgstr "%-*s %s%s%s;  %s (前回: %s).  %s"
 
+#~ msgid "failed to re-block SIGWINCH"
+#~ msgstr "SIGWINCH のリブロックに失敗しました"
+
 #~ msgid "Actions:\n"
 #~ msgstr "アクション:\n"
 
diff --git a/dselect/po/ko.po b/dselect/po/ko.po
index d0b023d..db45189 100644
--- a/dselect/po/ko.po
+++ b/dselect/po/ko.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dselect 1.17.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-04 20:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-21 07:14+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-09-16 22:55-0400\n"
 "Last-Translator: Sunjae Park <darehanl at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Korean <debian-l10n-korean at lists.debian.org>\n"
@@ -66,6 +66,14 @@ msgid "failed to restore old signal mask"
 msgstr "과거의 시그널 마스크를 복구하는 데 실패했습니다"
 
 #: dselect/baselist.cc
+msgid "failed to unblock SIGWINCH"
+msgstr "SIGWINCH 시그널의 블록을 해제하는 데 실패했습니다"
+
+#: dselect/baselist.cc
+msgid "failed to block SIGWINCH"
+msgstr "SIGWINCH을 블록하는 데 실패했습니다"
+
+#: dselect/baselist.cc
 msgid "failed to get old signal mask"
 msgstr "과거의 시그널 마스크를 얻어 오는 데 실패했습니다"
 
@@ -74,10 +82,6 @@ msgid "failed to get old SIGWINCH sigact"
 msgstr "과거의 SIGWINCH 시그널 액션을 얻어 오는 데 실패했습니다"
 
 #: dselect/baselist.cc
-msgid "failed to block SIGWINCH"
-msgstr "SIGWINCH을 블록하는 데 실패했습니다"
-
-#: dselect/baselist.cc
 msgid "failed to set new SIGWINCH sigact"
 msgstr "새 SIGWINCH 시그널 액션을 설정하는 데 실패했습니다"
 
@@ -1055,14 +1059,6 @@ msgid "doupdate failed"
 msgstr "doupdate가 실패했습니다"
 
 #: dselect/methlist.cc dselect/pkglist.cc
-msgid "failed to unblock SIGWINCH"
-msgstr "SIGWINCH 시그널의 블록을 해제하는 데 실패했습니다"
-
-#: dselect/methlist.cc dselect/pkglist.cc
-msgid "failed to re-block SIGWINCH"
-msgstr "SIGWINCH 시그널을 블록을 다시 설정하는 데 실패했습니다"
-
-#: dselect/methlist.cc dselect/pkglist.cc
 msgid "getch failed"
 msgstr "getch가 실패했습니다"
 
@@ -1714,6 +1710,9 @@ msgstr "%s %s 꾸러미 (%s 섹션)"
 msgid "%-*s %s%s%s;  %s (was: %s).  %s"
 msgstr "%-*s %s%s%s,  %s (이전상태: %s).  %s"
 
+#~ msgid "failed to re-block SIGWINCH"
+#~ msgstr "SIGWINCH 시그널을 블록을 다시 설정하는 데 실패했습니다"
+
 #, fuzzy
 #~| msgid "Section"
 #~ msgid "Actions:\n"
diff --git a/dselect/po/nb.po b/dselect/po/nb.po
index 109231d..7ffb96c 100644
--- a/dselect/po/nb.po
+++ b/dselect/po/nb.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dselect 1.17.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-04 20:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-21 07:14+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-12-05 13:25+0200\n"
 "Last-Translator: Hans Fredrik Nordhaug <hans at nordhaug.priv.no>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb at lister.ping.uio.no>\n"
@@ -69,6 +69,14 @@ msgid "failed to restore old signal mask"
 msgstr "klarte ikke å gjenopprette gammel signalmaske"
 
 #: dselect/baselist.cc
+msgid "failed to unblock SIGWINCH"
+msgstr "klarte ikke avblokkere SIGWINCH"
+
+#: dselect/baselist.cc
+msgid "failed to block SIGWINCH"
+msgstr "klarte ikke å blokkere SIGWINCH"
+
+#: dselect/baselist.cc
 msgid "failed to get old signal mask"
 msgstr "klarte ikke å hente gammel signalmaske"
 
@@ -77,10 +85,6 @@ msgid "failed to get old SIGWINCH sigact"
 msgstr "klarte ikke å hente gammel SIGWINCH sigact"
 
 #: dselect/baselist.cc
-msgid "failed to block SIGWINCH"
-msgstr "klarte ikke å blokkere SIGWINCH"
-
-#: dselect/baselist.cc
 msgid "failed to set new SIGWINCH sigact"
 msgstr "klarte ikke å sette ny SIGWINCH sigact"
 
@@ -1031,14 +1035,6 @@ msgid "doupdate failed"
 msgstr "«doupdate» mislyktes"
 
 #: dselect/methlist.cc dselect/pkglist.cc
-msgid "failed to unblock SIGWINCH"
-msgstr "klarte ikke avblokkere SIGWINCH"
-
-#: dselect/methlist.cc dselect/pkglist.cc
-msgid "failed to re-block SIGWINCH"
-msgstr "klarte ikke reblokkere SIGWINCH"
-
-#: dselect/methlist.cc dselect/pkglist.cc
 msgid "getch failed"
 msgstr "«getch» mislyktes"
 
@@ -1673,6 +1669,9 @@ msgstr "%s %s pakker i delen %s"
 msgid "%-*s %s%s%s;  %s (was: %s).  %s"
 msgstr "%-*s %s%s%s;  %s (var: %s).  %s"
 
+#~ msgid "failed to re-block SIGWINCH"
+#~ msgstr "klarte ikke reblokkere SIGWINCH"
+
 #~ msgid "Actions:\n"
 #~ msgstr "Handlinger:\n"
 
diff --git a/dselect/po/nl.po b/dselect/po/nl.po
index 21283d9..40ed0a4 100644
--- a/dselect/po/nl.po
+++ b/dselect/po/nl.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dselect 1.18.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-04 20:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-21 07:14+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-06-25 17:44+0200\n"
 "Last-Translator: Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert at yucom.be>\n"
 "Language-Team: Debian Dutch l10n Team <debian-l10n-dutch at lists.debian.org>\n"
@@ -71,6 +71,14 @@ msgid "failed to restore old signal mask"
 msgstr "kon oud signaalmasker niet terugzetten"
 
 #: dselect/baselist.cc
+msgid "failed to unblock SIGWINCH"
+msgstr "kon SIGWINCH niet deblokkeren"
+
+#: dselect/baselist.cc
+msgid "failed to block SIGWINCH"
+msgstr "kon SIGWINCH niet blokkeren"
+
+#: dselect/baselist.cc
 msgid "failed to get old signal mask"
 msgstr "kon oud signaalmasker niet opvragen"
 
@@ -79,10 +87,6 @@ msgid "failed to get old SIGWINCH sigact"
 msgstr "kon oude SIGWINCH sigact (terminalwaarden) niet opvragen"
 
 #: dselect/baselist.cc
-msgid "failed to block SIGWINCH"
-msgstr "kon SIGWINCH niet blokkeren"
-
-#: dselect/baselist.cc
 msgid "failed to set new SIGWINCH sigact"
 msgstr "kon nieuwe SIGWINCH sigact (terminalwaarden) niet instellen"
 
@@ -1029,14 +1033,6 @@ msgid "doupdate failed"
 msgstr "doupdate is mislukt"
 
 #: dselect/methlist.cc dselect/pkglist.cc
-msgid "failed to unblock SIGWINCH"
-msgstr "kon SIGWINCH niet deblokkeren"
-
-#: dselect/methlist.cc dselect/pkglist.cc
-msgid "failed to re-block SIGWINCH"
-msgstr "kon SIGWINCH niet opnieuw blokkeren"
-
-#: dselect/methlist.cc dselect/pkglist.cc
 msgid "getch failed"
 msgstr "getch is mislukt"
 
@@ -1658,6 +1654,9 @@ msgstr "%s %s pakketten in sectie %s"
 msgid "%-*s %s%s%s;  %s (was: %s).  %s"
 msgstr "%-*s %s%s%s;  %s (was: %s).  %s"
 
+#~ msgid "failed to re-block SIGWINCH"
+#~ msgstr "kon SIGWINCH niet opnieuw blokkeren"
+
 #~ msgid "Actions:\n"
 #~ msgstr "Acties:\n"
 
diff --git a/dselect/po/nn.po b/dselect/po/nn.po
index bfe7389..c2ec889 100644
--- a/dselect/po/nn.po
+++ b/dselect/po/nn.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dselect 1.17.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-04 20:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-21 07:14+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-02-17 08:57+0200\n"
 "Last-Translator: Håvard Korsvoll <korsvoll at skulelinux.no>\n"
 "Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn at lister.ping.uio.no>\n"
@@ -72,6 +72,14 @@ msgid "failed to restore old signal mask"
 msgstr "klarte ikkje gjenoppretta gammal signalmaske"
 
 #: dselect/baselist.cc
+msgid "failed to unblock SIGWINCH"
+msgstr "klarte ikkje avblokkera SIGWINCH"
+
+#: dselect/baselist.cc
+msgid "failed to block SIGWINCH"
+msgstr "klarte ikkje blokkera SIGWINCH"
+
+#: dselect/baselist.cc
 msgid "failed to get old signal mask"
 msgstr "klarte ikkje henta gammal signalmaske"
 
@@ -80,10 +88,6 @@ msgid "failed to get old SIGWINCH sigact"
 msgstr "klarte ikkje henta gammal SIGWINCH sigact"
 
 #: dselect/baselist.cc
-msgid "failed to block SIGWINCH"
-msgstr "klarte ikkje blokkera SIGWINCH"
-
-#: dselect/baselist.cc
 msgid "failed to set new SIGWINCH sigact"
 msgstr "klarte ikkje setja ny SIGWINCH sigact"
 
@@ -1006,14 +1010,6 @@ msgid "doupdate failed"
 msgstr "«doupdate» feila"
 
 #: dselect/methlist.cc dselect/pkglist.cc
-msgid "failed to unblock SIGWINCH"
-msgstr "klarte ikkje avblokkera SIGWINCH"
-
-#: dselect/methlist.cc dselect/pkglist.cc
-msgid "failed to re-block SIGWINCH"
-msgstr "klarte ikkje reblokkera SIGWINCH"
-
-#: dselect/methlist.cc dselect/pkglist.cc
 msgid "getch failed"
 msgstr "«getch» feila"
 
@@ -1666,6 +1662,9 @@ msgstr "%s %s pakkar i delen %s"
 msgid "%-*s %s%s%s;  %s (was: %s).  %s"
 msgstr "%-*s %s%s%s;  %s (var: %s).  %s"
 
+#~ msgid "failed to re-block SIGWINCH"
+#~ msgstr "klarte ikkje reblokkera SIGWINCH"
+
 #, fuzzy
 #~| msgid "Section"
 #~ msgid "Actions:\n"
diff --git a/dselect/po/pl.po b/dselect/po/pl.po
index 870b103..f8b00e9 100644
--- a/dselect/po/pl.po
+++ b/dselect/po/pl.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dselect 1.15.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-04 20:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-21 07:14+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-12-21 20:58+0100\n"
 "Last-Translator: Łukasz Dulny <bartekchom at poczta.onet.pl>\n"
 "Language-Team: Polish <debian-l10n-polish at lists.debian.org>\n"
@@ -76,6 +76,14 @@ msgid "failed to restore old signal mask"
 msgstr "nie można odtworzyć poprzedniej maski sygnału"
 
 #: dselect/baselist.cc
+msgid "failed to unblock SIGWINCH"
+msgstr "nie można odblokować SIGWINCH"
+
+#: dselect/baselist.cc
+msgid "failed to block SIGWINCH"
+msgstr "nie można zablokować SIGWINCH"
+
+#: dselect/baselist.cc
 msgid "failed to get old signal mask"
 msgstr "nie można pobrać poprzedniej maski sygnału"
 
@@ -84,10 +92,6 @@ msgid "failed to get old SIGWINCH sigact"
 msgstr "nie można pobrać poprzedniego sygnału SIGWINCH"
 
 #: dselect/baselist.cc
-msgid "failed to block SIGWINCH"
-msgstr "nie można zablokować SIGWINCH"
-
-#: dselect/baselist.cc
 msgid "failed to set new SIGWINCH sigact"
 msgstr "nie można ustawić nowego sygnału SIGWINCH"
 
@@ -1044,14 +1048,6 @@ msgid "doupdate failed"
 msgstr "nie można wykonać funkcji \"doupdate\""
 
 #: dselect/methlist.cc dselect/pkglist.cc
-msgid "failed to unblock SIGWINCH"
-msgstr "nie można odblokować SIGWINCH"
-
-#: dselect/methlist.cc dselect/pkglist.cc
-msgid "failed to re-block SIGWINCH"
-msgstr "nie można ponownie zablokować SIGWINCH"
-
-#: dselect/methlist.cc dselect/pkglist.cc
 msgid "getch failed"
 msgstr "nie można wykonać funkcji \"getch\""
 
@@ -1686,6 +1682,9 @@ msgstr "%s %s pakiety w sekcji %s"
 msgid "%-*s %s%s%s;  %s (was: %s).  %s"
 msgstr "%-*s %s%s%s;  %s (był: %s).  %s"
 
+#~ msgid "failed to re-block SIGWINCH"
+#~ msgstr "nie można ponownie zablokować SIGWINCH"
+
 #~ msgid "Actions:\n"
 #~ msgstr "Działania:\n"
 
diff --git a/dselect/po/pt.po b/dselect/po/pt.po
index c418e14..bf2bb2a 100644
--- a/dselect/po/pt.po
+++ b/dselect/po/pt.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dselect 1.17.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-04 20:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-21 07:14+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-11-30 13:28+0000\n"
 "Last-Translator: Miguel Figueiredo <elmig at debianpt.org>\n"
 "Language-Team: Portuguese <traduz at debianpt.org>\n"
@@ -65,6 +65,14 @@ msgid "failed to restore old signal mask"
 msgstr "falhou restaurar a antiga máscara de sinal"
 
 #: dselect/baselist.cc
+msgid "failed to unblock SIGWINCH"
+msgstr "falha ao desbloquear SIGWINCH"
+
+#: dselect/baselist.cc
+msgid "failed to block SIGWINCH"
+msgstr "falhou bloquear SIGWINCH"
+
+#: dselect/baselist.cc
 msgid "failed to get old signal mask"
 msgstr "falhou obter a velha máscara de sinal"
 
@@ -73,10 +81,6 @@ msgid "failed to get old SIGWINCH sigact"
 msgstr "falhou obter o antigo SIGWINCH sigact"
 
 #: dselect/baselist.cc
-msgid "failed to block SIGWINCH"
-msgstr "falhou bloquear SIGWINCH"
-
-#: dselect/baselist.cc
 msgid "failed to set new SIGWINCH sigact"
 msgstr "falhou definir o novo SIGWINCH sigact"
 
@@ -1030,14 +1034,6 @@ msgid "doupdate failed"
 msgstr "falhou doupdate"
 
 #: dselect/methlist.cc dselect/pkglist.cc
-msgid "failed to unblock SIGWINCH"
-msgstr "falha ao desbloquear SIGWINCH"
-
-#: dselect/methlist.cc dselect/pkglist.cc
-msgid "failed to re-block SIGWINCH"
-msgstr "falhou re-bloquear SIGWINCH"
-
-#: dselect/methlist.cc dselect/pkglist.cc
 msgid "getch failed"
 msgstr "falhou getch"
 
@@ -1676,6 +1672,9 @@ msgstr "%s %s pacotes na secção %s"
 msgid "%-*s %s%s%s;  %s (was: %s).  %s"
 msgstr "%-*s %s%s%s;  %s (foi: %s).  %s"
 
+#~ msgid "failed to re-block SIGWINCH"
+#~ msgstr "falhou re-bloquear SIGWINCH"
+
 #~ msgid "Actions:\n"
 #~ msgstr "Acções:\n"
 
diff --git a/dselect/po/pt_BR.po b/dselect/po/pt_BR.po
index 11c3dd8..0a1f94f 100644
--- a/dselect/po/pt_BR.po
+++ b/dselect/po/pt_BR.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dselect 1.13\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-04 20:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-21 07:14+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-06-09 02:53-0300\n"
 "Last-Translator: Felipe Augusto van de Wiel <faw at debian.org>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <debian-l10n-portuguese at lists.debian."
@@ -73,6 +73,14 @@ msgid "failed to restore old signal mask"
 msgstr "falhou ao restaurar antiga máscara de sinal"
 
 #: dselect/baselist.cc
+msgid "failed to unblock SIGWINCH"
+msgstr "falhou ao desbloquear SIGWINCH"
+
+#: dselect/baselist.cc
+msgid "failed to block SIGWINCH"
+msgstr "falhou ao bloquear SIGWINCH"
+
+#: dselect/baselist.cc
 msgid "failed to get old signal mask"
 msgstr "falhou ao obter antiga máscara de sinal"
 
@@ -81,10 +89,6 @@ msgid "failed to get old SIGWINCH sigact"
 msgstr "falhou ao obter antiga sigact SIGWINCH"
 
 #: dselect/baselist.cc
-msgid "failed to block SIGWINCH"
-msgstr "falhou ao bloquear SIGWINCH"
-
-#: dselect/baselist.cc
 msgid "failed to set new SIGWINCH sigact"
 msgstr "falhou ao definir novo sigact SIGWINCH"
 
@@ -1082,14 +1086,6 @@ msgid "doupdate failed"
 msgstr "doupdate falhou"
 
 #: dselect/methlist.cc dselect/pkglist.cc
-msgid "failed to unblock SIGWINCH"
-msgstr "falhou ao desbloquear SIGWINCH"
-
-#: dselect/methlist.cc dselect/pkglist.cc
-msgid "failed to re-block SIGWINCH"
-msgstr "falhou ao re-bloquear SIGWINCH"
-
-#: dselect/methlist.cc dselect/pkglist.cc
 msgid "getch failed"
 msgstr "\"getch\" falhou"
 
@@ -1737,6 +1733,9 @@ msgstr "Pacotes %s %s na seção %s"
 msgid "%-*s %s%s%s;  %s (was: %s).  %s"
 msgstr "%-*s %s%s%s;  %s (era: %s).  %s"
 
+#~ msgid "failed to re-block SIGWINCH"
+#~ msgstr "falhou ao re-bloquear SIGWINCH"
+
 #, fuzzy
 #~| msgid "Section"
 #~ msgid "Actions:\n"
diff --git a/dselect/po/ro.po b/dselect/po/ro.po
index 3aba683..c72dfdc 100644
--- a/dselect/po/ro.po
+++ b/dselect/po/ro.po
@@ -18,7 +18,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dselect 1.17.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-04 20:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-21 07:14+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-06-28 19:11+0300\n"
 "Last-Translator: Eddy Petrișor <eddy.petrisor at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Romanian <debian-l10n-romanian at lists.debian.org>\n"
@@ -83,6 +83,14 @@ msgid "failed to restore old signal mask"
 msgstr "eșec la restaurarea vechii măști de semnal"
 
 #: dselect/baselist.cc
+msgid "failed to unblock SIGWINCH"
+msgstr "eșec la deblocarea lui SIGWINCH"
+
+#: dselect/baselist.cc
+msgid "failed to block SIGWINCH"
+msgstr "eșec la blocarea lui SIGWINCH"
+
+#: dselect/baselist.cc
 msgid "failed to get old signal mask"
 msgstr "eșec la preluarea vechii măști de semnal"
 
@@ -91,10 +99,6 @@ msgid "failed to get old SIGWINCH sigact"
 msgstr "eșec la preluarea vechiului sigact pentru SIGWINCH"
 
 #: dselect/baselist.cc
-msgid "failed to block SIGWINCH"
-msgstr "eșec la blocarea lui SIGWINCH"
-
-#: dselect/baselist.cc
 msgid "failed to set new SIGWINCH sigact"
 msgstr "eșec la inițializarea noului sigact pentru SIGWINCH"
 
@@ -1102,14 +1106,6 @@ msgid "doupdate failed"
 msgstr "doupdate a eșuat"
 
 #: dselect/methlist.cc dselect/pkglist.cc
-msgid "failed to unblock SIGWINCH"
-msgstr "eșec la deblocarea lui SIGWINCH"
-
-#: dselect/methlist.cc dselect/pkglist.cc
-msgid "failed to re-block SIGWINCH"
-msgstr "eșec la reblocarea lui SIGWINCH"
-
-#: dselect/methlist.cc dselect/pkglist.cc
 msgid "getch failed"
 msgstr "eșec getch"
 
@@ -1757,6 +1753,9 @@ msgstr "%s %s pachete în secțiunea %s"
 msgid "%-*s %s%s%s;  %s (was: %s).  %s"
 msgstr "%-*s %s%s%s;  %s (a fost: %s).  %s"
 
+#~ msgid "failed to re-block SIGWINCH"
+#~ msgstr "eșec la reblocarea lui SIGWINCH"
+
 #, fuzzy
 #~| msgid "Section"
 #~ msgid "Actions:\n"
diff --git a/dselect/po/ru.po b/dselect/po/ru.po
index be01217..bace3ab 100644
--- a/dselect/po/ru.po
+++ b/dselect/po/ru.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dselect 1.17.22\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-04 20:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-21 07:14+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-12-01 19:18+0300\n"
 "Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray at komyakino.ru>\n"
 "Language-Team: Russian <debian-l10n-russian at lists.debian.org>\n"
@@ -73,6 +73,14 @@ msgid "failed to restore old signal mask"
 msgstr "не удалось восстановить старую маску сигналов"
 
 #: dselect/baselist.cc
+msgid "failed to unblock SIGWINCH"
+msgstr "не удалось разблокировать сигнал SIGWINCH"
+
+#: dselect/baselist.cc
+msgid "failed to block SIGWINCH"
+msgstr "не удалось блокировать сигнал SIGWINCH"
+
+#: dselect/baselist.cc
 msgid "failed to get old signal mask"
 msgstr "не удалось получить старую маску сигналов"
 
@@ -81,10 +89,6 @@ msgid "failed to get old SIGWINCH sigact"
 msgstr "не удалось получить старый обработчик сигнала SIGWINCH"
 
 #: dselect/baselist.cc
-msgid "failed to block SIGWINCH"
-msgstr "не удалось блокировать сигнал SIGWINCH"
-
-#: dselect/baselist.cc
 msgid "failed to set new SIGWINCH sigact"
 msgstr "не удалось установить новый обработчик сигнала SIGWINCH"
 
@@ -1054,14 +1058,6 @@ msgid "doupdate failed"
 msgstr "работа функции doupdate завершилась неудачно"
 
 #: dselect/methlist.cc dselect/pkglist.cc
-msgid "failed to unblock SIGWINCH"
-msgstr "не удалось разблокировать сигнал SIGWINCH"
-
-#: dselect/methlist.cc dselect/pkglist.cc
-msgid "failed to re-block SIGWINCH"
-msgstr "не удалось заново блокировать сигнал SIGWINCH"
-
-#: dselect/methlist.cc dselect/pkglist.cc
 msgid "getch failed"
 msgstr "ожидание нажатия клавиши завершилось неудачно"
 
@@ -1701,6 +1697,9 @@ msgstr "%s пакеты приоритета %s в разделе %s"
 msgid "%-*s %s%s%s;  %s (was: %s).  %s"
 msgstr "%-*s %s%s%s;  %s (было: %s).  %s"
 
+#~ msgid "failed to re-block SIGWINCH"
+#~ msgstr "не удалось заново блокировать сигнал SIGWINCH"
+
 #~ msgid "Actions:\n"
 #~ msgstr "Действия:\n"
 
diff --git a/dselect/po/sk.po b/dselect/po/sk.po
index feb2dcd..b4a9aec 100644
--- a/dselect/po/sk.po
+++ b/dselect/po/sk.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dselect 1.13\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-04 20:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-21 07:14+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-07-03 01:09+0100\n"
 "Last-Translator: Ivan Masár <helix84 at centrum.sk>\n"
 "Language-Team: Slovak <debian-l10n-slovak at lists.debian.org>\n"
@@ -71,6 +71,14 @@ msgid "failed to restore old signal mask"
 msgstr "zlyhalo obnovenie starej masky signálu"
 
 #: dselect/baselist.cc
+msgid "failed to unblock SIGWINCH"
+msgstr "zlyhalo odblokovanie premennej SIGWINCH"
+
+#: dselect/baselist.cc
+msgid "failed to block SIGWINCH"
+msgstr "nepodarilo sa zablokovať SIGWINCH"
+
+#: dselect/baselist.cc
 msgid "failed to get old signal mask"
 msgstr "zlyhalo získanie starej masky signálu"
 
@@ -79,10 +87,6 @@ msgid "failed to get old SIGWINCH sigact"
 msgstr "zlyhalo získanie starého SIGWINCH sigact"
 
 #: dselect/baselist.cc
-msgid "failed to block SIGWINCH"
-msgstr "nepodarilo sa zablokovať SIGWINCH"
-
-#: dselect/baselist.cc
 msgid "failed to set new SIGWINCH sigact"
 msgstr "zlyhalo nastavenie nového SIGWINCH spracovania signálu"
 
@@ -1081,14 +1085,6 @@ msgid "doupdate failed"
 msgstr "funkcia doupdate zlyhala"
 
 #: dselect/methlist.cc dselect/pkglist.cc
-msgid "failed to unblock SIGWINCH"
-msgstr "zlyhalo odblokovanie premennej SIGWINCH"
-
-#: dselect/methlist.cc dselect/pkglist.cc
-msgid "failed to re-block SIGWINCH"
-msgstr "zlyhalo opätovné zablokovanie premennej SIGWINCH"
-
-#: dselect/methlist.cc dselect/pkglist.cc
 msgid "getch failed"
 msgstr "funkcia getch zlyhala"
 
@@ -1733,6 +1729,9 @@ msgstr " %s %s balíky v sekcii %s"
 msgid "%-*s %s%s%s;  %s (was: %s).  %s"
 msgstr "%-*s %s%s%s; %s (bolo: %s).  %s"
 
+#~ msgid "failed to re-block SIGWINCH"
+#~ msgstr "zlyhalo opätovné zablokovanie premennej SIGWINCH"
+
 #~ msgid "Actions:\n"
 #~ msgstr "Operácie:\n"
 
diff --git a/dselect/po/sv.po b/dselect/po/sv.po
index 448fb4b..a9a2101 100644
--- a/dselect/po/sv.po
+++ b/dselect/po/sv.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dselect 1.17.22\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-04 20:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-21 07:14+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-10-30 15:07+0100\n"
 "Last-Translator: Peter Krefting <peter at softwolves.pp.se>\n"
 "Language-Team: Svenska <debian-l10n-swedish at lists.debian.org>\n"
@@ -67,6 +67,14 @@ msgid "failed to restore old signal mask"
 msgstr "kunde inte återställa gammal signalmask"
 
 #: dselect/baselist.cc
+msgid "failed to unblock SIGWINCH"
+msgstr "kunde inte avblockera fönsteruppdatering"
+
+#: dselect/baselist.cc
+msgid "failed to block SIGWINCH"
+msgstr "kunde inte blockera fönsterändring"
+
+#: dselect/baselist.cc
 msgid "failed to get old signal mask"
 msgstr "kunde inte hämta gammal signalmask"
 
@@ -75,10 +83,6 @@ msgid "failed to get old SIGWINCH sigact"
 msgstr "kunde inte hämta tidigare fönsteruppdateringshanterare"
 
 #: dselect/baselist.cc
-msgid "failed to block SIGWINCH"
-msgstr "kunde inte blockera fönsterändring"
-
-#: dselect/baselist.cc
 msgid "failed to set new SIGWINCH sigact"
 msgstr "kunde inte sätta ny fönsteruppdateringshanterare"
 
@@ -1031,14 +1035,6 @@ msgid "doupdate failed"
 msgstr "doupdate misslyckades"
 
 #: dselect/methlist.cc dselect/pkglist.cc
-msgid "failed to unblock SIGWINCH"
-msgstr "kunde inte avblockera fönsteruppdatering"
-
-#: dselect/methlist.cc dselect/pkglist.cc
-msgid "failed to re-block SIGWINCH"
-msgstr "kunde inte åter blockera fönsteruppdatering"
-
-#: dselect/methlist.cc dselect/pkglist.cc
 msgid "getch failed"
 msgstr "getch misslyckades"
 
@@ -1673,6 +1669,9 @@ msgstr "%s %s paket i avdelning %s"
 msgid "%-*s %s%s%s;  %s (was: %s).  %s"
 msgstr "%-*s %s%s%s;  %s (var: %s).  %s"
 
+#~ msgid "failed to re-block SIGWINCH"
+#~ msgstr "kunde inte åter blockera fönsteruppdatering"
+
 #~ msgid "Actions:\n"
 #~ msgstr "Åtgärder:\n"
 
diff --git a/dselect/po/tl.po b/dselect/po/tl.po
index b6f5d50..e0d4a3c 100644
--- a/dselect/po/tl.po
+++ b/dselect/po/tl.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dselect 1.13\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-04 20:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-21 07:14+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-02-17 08:58+0200\n"
 "Last-Translator: Eric Pareja <xenos at upm.edu.ph>\n"
 "Language-Team: Tagalog <debian-tl at banwa.upm.edu.ph>\n"
@@ -70,6 +70,14 @@ msgid "failed to restore old signal mask"
 msgstr "bigong ibalik ang lumang maskarang hudyat"
 
 #: dselect/baselist.cc
+msgid "failed to unblock SIGWINCH"
+msgstr "bigo sa pag-unblock ng SIGWINCH"
+
+#: dselect/baselist.cc
+msgid "failed to block SIGWINCH"
+msgstr "bigong iharang ang SIGWINCH"
+
+#: dselect/baselist.cc
 msgid "failed to get old signal mask"
 msgstr "bigong makuha ang lumang maskarang hudyat"
 
@@ -78,10 +86,6 @@ msgid "failed to get old SIGWINCH sigact"
 msgstr "bigong makuha ang lumang SIGWINCH sigact"
 
 #: dselect/baselist.cc
-msgid "failed to block SIGWINCH"
-msgstr "bigong iharang ang SIGWINCH"
-
-#: dselect/baselist.cc
 msgid "failed to set new SIGWINCH sigact"
 msgstr "bigong itakda ang bagong SIGWINCH sigact"
 
@@ -1055,14 +1059,6 @@ msgid "doupdate failed"
 msgstr "bigo ang doupdate"
 
 #: dselect/methlist.cc dselect/pkglist.cc
-msgid "failed to unblock SIGWINCH"
-msgstr "bigo sa pag-unblock ng SIGWINCH"
-
-#: dselect/methlist.cc dselect/pkglist.cc
-msgid "failed to re-block SIGWINCH"
-msgstr "bigo sa pag-re-block ng SIGWINCH"
-
-#: dselect/methlist.cc dselect/pkglist.cc
 msgid "getch failed"
 msgstr "bigo ang getch"
 
@@ -1720,6 +1716,9 @@ msgstr "%s %s na pakete sa seksyon %s"
 msgid "%-*s %s%s%s;  %s (was: %s).  %s"
 msgstr "%-*s %s%s%s; %s (dati ay: %s).  %s"
 
+#~ msgid "failed to re-block SIGWINCH"
+#~ msgstr "bigo sa pag-re-block ng SIGWINCH"
+
 #, fuzzy
 #~| msgid "Section"
 #~ msgid "Actions:\n"
diff --git a/dselect/po/vi.po b/dselect/po/vi.po
index 4f8725d..542e3fa 100644
--- a/dselect/po/vi.po
+++ b/dselect/po/vi.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dselect 1.17.22\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-04 20:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-21 07:14+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-12-01 08:20+0700\n"
 "Last-Translator: Trần Ngọc Quân <vnwildman at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Vietnamese <debian-l10n-vietnamese at lists.debian.org>\n"
@@ -70,6 +70,14 @@ msgid "failed to restore old signal mask"
 msgstr "gặp lỗi khi phục hồi mặt nạ tín hiệu"
 
 #: dselect/baselist.cc
+msgid "failed to unblock SIGWINCH"
+msgstr "việc bỏ ngăn chặn SIGWINCH bị lỗi"
+
+#: dselect/baselist.cc
+msgid "failed to block SIGWINCH"
+msgstr "việc ngăn chặn SIGWINCH bị lỗi"
+
+#: dselect/baselist.cc
 msgid "failed to get old signal mask"
 msgstr "gặp lỗi khi lấy mặt nạ tín hiệu cũ"
 
@@ -78,10 +86,6 @@ msgid "failed to get old SIGWINCH sigact"
 msgstr "việc lấy mặt nạ SIGWINCH sigact cũ bị lỗi"
 
 #: dselect/baselist.cc
-msgid "failed to block SIGWINCH"
-msgstr "việc ngăn chặn SIGWINCH bị lỗi"
-
-#: dselect/baselist.cc
 msgid "failed to set new SIGWINCH sigact"
 msgstr "việc đặt SIGWINCH sigact mới bị lỗi"
 
@@ -1019,14 +1023,6 @@ msgid "doupdate failed"
 msgstr "việc doupdate (chạy tiến trình cập nhật) bị lỗi"
 
 #: dselect/methlist.cc dselect/pkglist.cc
-msgid "failed to unblock SIGWINCH"
-msgstr "việc bỏ ngăn chặn SIGWINCH bị lỗi"
-
-#: dselect/methlist.cc dselect/pkglist.cc
-msgid "failed to re-block SIGWINCH"
-msgstr "việc ngăn chặn lại SIGWINCH bị lỗi"
-
-#: dselect/methlist.cc dselect/pkglist.cc
 msgid "getch failed"
 msgstr "gặp lỗi khi đọc từng ký tự khi gõ"
 
@@ -1660,6 +1656,9 @@ msgstr "%s %s gói trong phần %s"
 msgid "%-*s %s%s%s;  %s (was: %s).  %s"
 msgstr "%-*s %s%s%s;  %s (đã là: %s).  %s"
 
+#~ msgid "failed to re-block SIGWINCH"
+#~ msgstr "việc ngăn chặn lại SIGWINCH bị lỗi"
+
 #~ msgid "Actions:\n"
 #~ msgstr "Thao tác:\n"
 
diff --git a/dselect/po/zh_CN.po b/dselect/po/zh_CN.po
index 56eea62..3b541af 100644
--- a/dselect/po/zh_CN.po
+++ b/dselect/po/zh_CN.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dselect 1.13\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-04 20:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-21 07:14+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-05-06 20:11+0800\n"
 "Last-Translator: Kov Chai <tchaikov at sjtu.edu.cn>\n"
 "Language-Team: Chinese (simplified) <debian-l10n-chinese at lists.debian.org>\n"
@@ -70,6 +70,14 @@ msgid "failed to restore old signal mask"
 msgstr "恢复原先的 signal mask 失败"
 
 #: dselect/baselist.cc
+msgid "failed to unblock SIGWINCH"
+msgstr "无法取消阻塞 SIGWINCH 信号"
+
+#: dselect/baselist.cc
+msgid "failed to block SIGWINCH"
+msgstr "无法阻塞 SIGWINCH 信号"
+
+#: dselect/baselist.cc
 msgid "failed to get old signal mask"
 msgstr "获取原先的 signal mask 失败"
 
@@ -78,10 +86,6 @@ msgid "failed to get old SIGWINCH sigact"
 msgstr "获取原先的 SIGWINCH sigact 出错"
 
 #: dselect/baselist.cc
-msgid "failed to block SIGWINCH"
-msgstr "无法阻塞 SIGWINCH 信号"
-
-#: dselect/baselist.cc
 msgid "failed to set new SIGWINCH sigact"
 msgstr "设置新的 SIGWINCH sigact 失败"
 
@@ -1018,14 +1022,6 @@ msgid "doupdate failed"
 msgstr "doupdate 失败"
 
 #: dselect/methlist.cc dselect/pkglist.cc
-msgid "failed to unblock SIGWINCH"
-msgstr "无法取消阻塞 SIGWINCH 信号"
-
-#: dselect/methlist.cc dselect/pkglist.cc
-msgid "failed to re-block SIGWINCH"
-msgstr "重新阻塞 SIGWINCH 信号失败"
-
-#: dselect/methlist.cc dselect/pkglist.cc
 msgid "getch failed"
 msgstr "getch 失败"
 
@@ -1677,6 +1673,9 @@ msgstr "在 %3$s 大类中 %1$s %2$s 软件包"
 msgid "%-*s %s%s%s;  %s (was: %s).  %s"
 msgstr "%-*s %s%s%s;  %s (曾为:%s).  %s"
 
+#~ msgid "failed to re-block SIGWINCH"
+#~ msgstr "重新阻塞 SIGWINCH 信号失败"
+
 #, fuzzy
 #~| msgid "Section"
 #~ msgid "Actions:\n"
diff --git a/dselect/po/zh_TW.po b/dselect/po/zh_TW.po
index 7896aa6..7229681 100644
--- a/dselect/po/zh_TW.po
+++ b/dselect/po/zh_TW.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dselect 1.13\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-04 20:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-21 07:14+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-07-28 05:56+0200\n"
 "Last-Translator: Asho Yeh <ashoyeh at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (traditional) <debian-l10n-chinese at lists.debian.org>\n"
@@ -67,6 +67,14 @@ msgid "failed to restore old signal mask"
 msgstr "恢復原先的 signal mask 失敗"
 
 #: dselect/baselist.cc
+msgid "failed to unblock SIGWINCH"
+msgstr "無法解除阻塞 SIGWINCH 信號"
+
+#: dselect/baselist.cc
+msgid "failed to block SIGWINCH"
+msgstr "無法阻塞 SIGWINCH 信號"
+
+#: dselect/baselist.cc
 msgid "failed to get old signal mask"
 msgstr "擷取原先的 signal mask 失敗"
 
@@ -75,10 +83,6 @@ msgid "failed to get old SIGWINCH sigact"
 msgstr "擷取原先的 SIGWINCH sigact 出錯"
 
 #: dselect/baselist.cc
-msgid "failed to block SIGWINCH"
-msgstr "無法阻塞 SIGWINCH 信號"
-
-#: dselect/baselist.cc
 msgid "failed to set new SIGWINCH sigact"
 msgstr "設定新的 SIGWINCH sigact 失敗"
 
@@ -1033,14 +1037,6 @@ msgid "doupdate failed"
 msgstr "doupdate 失敗"
 
 #: dselect/methlist.cc dselect/pkglist.cc
-msgid "failed to unblock SIGWINCH"
-msgstr "無法解除阻塞 SIGWINCH 信號"
-
-#: dselect/methlist.cc dselect/pkglist.cc
-msgid "failed to re-block SIGWINCH"
-msgstr "重新阻塞 SIGWINCH 信號失敗"
-
-#: dselect/methlist.cc dselect/pkglist.cc
 msgid "getch failed"
 msgstr "getch 失敗"
 
@@ -1684,6 +1680,9 @@ msgstr "在 %3$s 類別中 %1$s %2$s 套件"
 msgid "%-*s %s%s%s;  %s (was: %s).  %s"
 msgstr "%-*s %s%s%s;  %s (曾為:%s).  %s"
 
+#~ msgid "failed to re-block SIGWINCH"
+#~ msgstr "重新阻塞 SIGWINCH 信號失敗"
+
 #~ msgid "Actions:\n"
 #~ msgstr "動作:\n"
 
diff --git a/man/po/de.po b/man/po/de.po
index 69c594f..a0d9606 100644
--- a/man/po/de.po
+++ b/man/po/de.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg-man 1.18.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-16 19:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-21 07:14+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-09-16 20:49+0200\n"
 "Last-Translator: Helge Kreutzmann <debian at helgefjell.de>\n"
 "Language-Team: German <debian-l10n-german at lists.debian.org>\n"
@@ -4463,8 +4463,8 @@ msgstr ""
 #: dpkg.1 dpkg-architecture.1 dpkg-buildpackage.1 dpkg-checkbuilddeps.1
 #: dpkg-distaddfile.1 dpkg-deb.1 dpkg-divert.1 dpkg-genchanges.1
 #: dpkg-gencontrol.1 dpkg-gensymbols.1 dpkg-name.1 dpkg-parsechangelog.1
-#: dpkg-query.1 dpkg-scanpackages.1 dpkg-shlibdeps.1 dpkg-source.1
-#: dpkg-split.1 dpkg-trigger.1 dselect.1
+#: dpkg-query.1 dpkg-scanpackages.1 dpkg-shlibdeps.1 dpkg-source.1 dpkg-split.1
+#: dpkg-trigger.1 dselect.1
 #, no-wrap
 msgid "B<-?>, B<--help>"
 msgstr "B<-?>, B<--help>"
@@ -4499,11 +4499,10 @@ msgstr "Gebe Hilfe über Debugging-Optionen aus."
 #. type: TP
 #: dpkg.1 dpkg-architecture.1 dpkg-buildflags.1 dpkg-buildpackage.1
 #: dpkg-checkbuilddeps.1 dpkg-distaddfile.1 dpkg-deb.1 dpkg-divert.1
-#: dpkg-genchanges.1 dpkg-gencontrol.1 dpkg-gensymbols.1
-#: dpkg-mergechangelogs.1 dpkg-parsechangelog.1 dpkg-query.1
-#: dpkg-scanpackages.1 dpkg-scansources.1 dpkg-shlibdeps.1 dpkg-source.1
-#: dpkg-split.1 dpkg-statoverride.1 dpkg-trigger.1 dpkg-vendor.1 dselect.1
-#: update-alternatives.1
+#: dpkg-genchanges.1 dpkg-gencontrol.1 dpkg-gensymbols.1 dpkg-mergechangelogs.1
+#: dpkg-parsechangelog.1 dpkg-query.1 dpkg-scanpackages.1 dpkg-scansources.1
+#: dpkg-shlibdeps.1 dpkg-source.1 dpkg-split.1 dpkg-statoverride.1
+#: dpkg-trigger.1 dpkg-vendor.1 dselect.1 update-alternatives.1
 #, no-wrap
 msgid "B<--version>"
 msgstr "B<--version>"
@@ -5900,8 +5899,8 @@ msgstr ""
 "I<triggers>\n"
 
 #. type: SH
-#: dpkg.1 dpkg-buildpackage.1 dpkg-deb.1 dpkg-name.1 dpkg-source.1
-#: dpkg-split.1 dselect.1
+#: dpkg.1 dpkg-buildpackage.1 dpkg-deb.1 dpkg-name.1 dpkg-source.1 dpkg-split.1
+#: dselect.1
 #, no-wrap
 msgid "BUGS"
 msgstr "FEHLER"
@@ -6310,22 +6309,20 @@ msgstr ""
 #. type: Plain text
 #: dpkg-architecture.1 dpkg-buildflags.1 dpkg-buildpackage.1
 #: dpkg-checkbuilddeps.1 dpkg-distaddfile.1 dpkg-deb.1 dpkg-divert.1
-#: dpkg-genchanges.1 dpkg-gencontrol.1 dpkg-gensymbols.1
-#: dpkg-mergechangelogs.1 dpkg-name.1 dpkg-parsechangelog.1 dpkg-query.1
-#: dpkg-scanpackages.1 dpkg-scansources.1 dpkg-shlibdeps.1 dpkg-source.1
-#: dpkg-split.1 dpkg-statoverride.1 dpkg-trigger.1 dpkg-vendor.1
-#: update-alternatives.1
+#: dpkg-genchanges.1 dpkg-gencontrol.1 dpkg-gensymbols.1 dpkg-mergechangelogs.1
+#: dpkg-name.1 dpkg-parsechangelog.1 dpkg-query.1 dpkg-scanpackages.1
+#: dpkg-scansources.1 dpkg-shlibdeps.1 dpkg-source.1 dpkg-split.1
+#: dpkg-statoverride.1 dpkg-trigger.1 dpkg-vendor.1 update-alternatives.1
 msgid "Show the usage message and exit."
 msgstr "Zeige den Bedienungshinweis und beende."
 
 #. type: Plain text
 #: dpkg-architecture.1 dpkg-buildflags.1 dpkg-buildpackage.1
 #: dpkg-checkbuilddeps.1 dpkg-distaddfile.1 dpkg-deb.1 dpkg-divert.1
-#: dpkg-genchanges.1 dpkg-gencontrol.1 dpkg-gensymbols.1
-#: dpkg-mergechangelogs.1 dpkg-name.1 dpkg-parsechangelog.1 dpkg-query.1
-#: dpkg-scanpackages.1 dpkg-scansources.1 dpkg-shlibdeps.1 dpkg-source.1
-#: dpkg-split.1 dpkg-statoverride.1 dpkg-trigger.1 dpkg-vendor.1
-#: update-alternatives.1
+#: dpkg-genchanges.1 dpkg-gencontrol.1 dpkg-gensymbols.1 dpkg-mergechangelogs.1
+#: dpkg-name.1 dpkg-parsechangelog.1 dpkg-query.1 dpkg-scanpackages.1
+#: dpkg-scansources.1 dpkg-shlibdeps.1 dpkg-source.1 dpkg-split.1
+#: dpkg-statoverride.1 dpkg-trigger.1 dpkg-vendor.1 update-alternatives.1
 msgid "Show the version and exit."
 msgstr "Gebe die Version aus und beende sich."
 
@@ -21640,10 +21637,10 @@ msgid ""
 "priority alternative currently installed."
 msgstr ""
 "Zeige Informationen über die Linkgruppe an. Die angezeigten Informationen "
-"enthalten den Modus der Gruppe (automatisch oder manuell), die Master- und Slave-Links, auf welche "
-"Alternative der Master-Link derzeit zeigt, welche weiteren Alternativen zur "
-"Verfügung stehen (und ihre zugehörigen Slave-Alternativen), und die "
-"installierte Alternative mit der höchsten Priorität."
+"enthalten den Modus der Gruppe (automatisch oder manuell), die Master- und "
+"Slave-Links, auf welche Alternative der Master-Link derzeit zeigt, welche "
+"weiteren Alternativen zur Verfügung stehen (und ihre zugehörigen Slave-"
+"Alternativen), und die installierte Alternative mit der höchsten Priorität."
 
 #. type: TP
 #: update-alternatives.1
diff --git a/man/po/dpkg-man.pot b/man/po/dpkg-man.pot
index dca046c..1de73e3 100644
--- a/man/po/dpkg-man.pot
+++ b/man/po/dpkg-man.pot
@@ -6,9 +6,9 @@
 #, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: dpkg-man 1.18.2\n"
+"Project-Id-Version: dpkg-man 1.18.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-04 20:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-21 07:14+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -306,13 +306,13 @@ msgstr ""
 #. type: SH
 #: deb-control.5:1 deb-origin.5:1
 #, no-wrap
-msgid "REQUIRED FIELDS"
+msgid "FIELDS"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 #: deb-control.5:1
 #, no-wrap
-msgid "B<Package:>I< package-name>"
+msgid "B<Package:> I<package-name> (required)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
@@ -325,7 +325,7 @@ msgstr ""
 #. type: TP
 #: deb-control.5:1
 #, no-wrap
-msgid "B<Version:>I< version-string>"
+msgid "B<Version:> I<version-string> (required)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
@@ -338,9 +338,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: deb-control.5:1
+#: deb-control.5:1 deb-src-control.5:1
 #, no-wrap
-msgid "B<Maintainer:>I< fullname-email>"
+msgid "B<Maintainer:> I<fullname-email> (required)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
@@ -351,10 +351,10 @@ msgid ""
 "the software that was packaged."
 msgstr ""
 
-#. type: TP
-#: deb-control.5:1
+#. type: TQ
+#: deb-control.5:1 deb-src-control.5:1
 #, no-wrap
-msgid "B<Description:>I< short-description>"
+msgid "B<Description:> I<short-description> (required)"
 msgstr ""
 
 #. type: TQ
@@ -373,12 +373,6 @@ msgid ""
 "a single \\(oqB<.>\\(cq following the preceding space."
 msgstr ""
 
-#. type: SH
-#: deb-control.5:1 deb-origin.5:1
-#, no-wrap
-msgid "OPTIONAL FIELDS"
-msgstr ""
-
 #. type: TP
 #: deb-control.5:1 deb-src-control.5:1
 #, no-wrap
@@ -846,12 +840,6 @@ msgid ""
 "characters long and must start with an alphanumeric character."
 msgstr ""
 
-#. type: TP
-#: deb-src-control.5:1
-#, no-wrap
-msgid "B<Maintainer:> I<fullname-email> (required)"
-msgstr ""
-
 #. type: Plain text
 #: deb-src-control.5:1
 msgid ""
@@ -998,7 +986,7 @@ msgstr ""
 #. type: TP
 #: deb-src-control.5:1
 #, no-wrap
-msgid "B<Build-Depends-Arch:>I< package list>"
+msgid "B<Build-Depends-Arch:>I< package-list>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
@@ -1027,7 +1015,7 @@ msgstr ""
 #. type: TP
 #: deb-src-control.5:1
 #, no-wrap
-msgid "B<Build-Conflicts:>I< package list>"
+msgid "B<Build-Conflicts:>I< package-list>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
@@ -1043,7 +1031,7 @@ msgstr ""
 #. type: TP
 #: deb-src-control.5:1
 #, no-wrap
-msgid "B<Build-Conflicts-Arch:>I< package list>"
+msgid "B<Build-Conflicts-Arch:>I< package-list>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
@@ -1192,12 +1180,6 @@ msgid ""
 "assumed if the field is absent.  More types might be added in the future."
 msgstr ""
 
-#. type: TQ
-#: deb-src-control.5:1
-#, no-wrap
-msgid "B<Description:> I<short-description> (required)"
-msgstr ""
-
 #. type: Plain text
 #: deb-src-control.5:1
 msgid ""
@@ -1753,7 +1735,7 @@ msgstr ""
 #. type: TP
 #: deb-origin.5:1
 #, no-wrap
-msgid "B<Vendor:>I< vendor-name>"
+msgid "B<Vendor:> I<vendor-name> (required)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
@@ -3338,7 +3320,7 @@ msgstr ""
 #. type: TP
 #: dpkg.1:1
 #, no-wrap
-msgid "B<--predep-packages>"
+msgid "B<--predep-package>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
@@ -16955,10 +16937,10 @@ msgstr ""
 #: update-alternatives.1:1
 msgid ""
 "Display information about the link group.  Information displayed includes "
-"the group's mode (auto or manual), which alternative the master link "
-"currently points to, what other alternatives are available (and their "
-"corresponding slave alternatives), and the highest priority alternative "
-"currently installed."
+"the group's mode (auto or manual), the master and slave links, which "
+"alternative the master link currently points to, what other alternatives are "
+"available (and their corresponding slave alternatives), and the highest "
+"priority alternative currently installed."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
diff --git a/man/po/es.po b/man/po/es.po
index 9459785..9f5df1a 100644
--- a/man/po/es.po
+++ b/man/po/es.po
@@ -38,7 +38,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg-man 1.16.8\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-04 20:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-21 07:14+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-04-18 18:10+0200\n"
 "Last-Translator: Omar Campagne <ocampagne at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <debian-l10n-spanish at lists.debian.org>\n"
@@ -422,15 +422,17 @@ msgstr ""
 
 #. type: SH
 #: deb-control.5 deb-origin.5
-#, no-wrap
-msgid "REQUIRED FIELDS"
-msgstr "CAMPOS OBLIGATORIOS"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "SOURCE FIELDS"
+msgid "FIELDS"
+msgstr "CAMPOS DE FUENTE"
 
 #. type: TP
 #: deb-control.5
-#, no-wrap
-msgid "B<Package:>I< package-name>"
-msgstr "B<Package>I<nombre-del-paquete>"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<Package:> I<binary-package-name> (required)"
+msgid "B<Package:> I<package-name> (required)"
+msgstr "B<Package:> I<nombre-del-paquete-binario> (obligatorio)"
 
 #. type: Plain text
 #: deb-control.5
@@ -443,8 +445,9 @@ msgstr ""
 
 #. type: TP
 #: deb-control.5
-#, no-wrap
-msgid "B<Version:>I< version-string>"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<Version:>I< version-string>"
+msgid "B<Version:> I<version-string> (required)"
 msgstr "B<Version:>I<cadena-de-caracteres-con-el-número-de-versión>"
 
 #. type: Plain text
@@ -461,10 +464,10 @@ msgstr ""
 "describen en B<deb-version>(5)."
 
 #. type: TP
-#: deb-control.5
+#: deb-control.5 deb-src-control.5
 #, no-wrap
-msgid "B<Maintainer:>I< fullname-email>"
-msgstr "B<Maintainer:>I<nombre-completo correo-electrónico>"
+msgid "B<Maintainer:> I<fullname-email> (required)"
+msgstr "B<Maintainer:> I<nombre-completo correo-electrónico> (obligatorio)"
 
 #. type: Plain text
 #: deb-control.5
@@ -482,11 +485,11 @@ msgstr ""
 "comE<gt>». Generalmente, es la persona que ha empaquetado el programa, y no "
 "su autor original."
 
-#. type: TP
-#: deb-control.5
+#. type: TQ
+#: deb-control.5 deb-src-control.5
 #, no-wrap
-msgid "B<Description:>I< short-description>"
-msgstr "B<Description:>I<descripción-corta>"
+msgid "B<Description:> I<short-description> (required)"
+msgstr "B<Description:> I<descripción-corta> (obligatorio)"
 
 #. type: TQ
 #: deb-control.5
@@ -516,12 +519,6 @@ msgstr ""
 "debe preceder cada línea de la descripción larga, y las líneas en blanco "
 "deben tener un único punto «.» a continuación del espacio precedente."
 
-#. type: SH
-#: deb-control.5 deb-origin.5
-#, no-wrap
-msgid "OPTIONAL FIELDS"
-msgstr "CAMPOS OPCIONALES"
-
 #. type: TP
 #: deb-control.5 deb-src-control.5
 #, no-wrap
@@ -1258,12 +1255,6 @@ msgstr ""
 "de suma (+), resta (-) y puntos (.). Los nombres de paquete deben tener una "
 "longitud mínima de 2 caracteres, y empezar con un carácter alfanumérico."
 
-#. type: TP
-#: deb-src-control.5
-#, no-wrap
-msgid "B<Maintainer:> I<fullname-email> (required)"
-msgstr "B<Maintainer:> I<nombre-completo correo-electrónico> (obligatorio)"
-
 #. type: Plain text
 #: deb-src-control.5
 #, fuzzy
@@ -1451,8 +1442,9 @@ msgstr ""
 
 #. type: TP
 #: deb-src-control.5
-#, no-wrap
-msgid "B<Build-Depends-Arch:>I< package list>"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<Build-Depends-Arch:>I< package list>"
+msgid "B<Build-Depends-Arch:>I< package-list>"
 msgstr "B<Build-Depends-Arch:>I< lista-de-paquetes>"
 
 #. type: Plain text
@@ -1495,8 +1487,9 @@ msgstr ""
 
 #. type: TP
 #: deb-src-control.5
-#, no-wrap
-msgid "B<Build-Conflicts:>I< package list>"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<Build-Conflicts:>I< package list>"
+msgid "B<Build-Conflicts:>I< package-list>"
 msgstr "B<Build-Conflicts:>I< lista-de-paquetes>"
 
 #. type: Plain text
@@ -1516,8 +1509,9 @@ msgstr ""
 
 #. type: TP
 #: deb-src-control.5
-#, no-wrap
-msgid "B<Build-Conflicts-Arch:>I< package list>"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<Build-Conflicts-Arch:>I< package list>"
+msgid "B<Build-Conflicts-Arch:>I< package-list>"
 msgstr "B<Build-Conflicts-Arch:>I< lista-de-paquetes>"
 
 #. type: Plain text
@@ -1741,12 +1735,6 @@ msgstr ""
 "tamaño limitado utilizados por el instalador de Debian. «deb» es el valor "
 "predefinido cuando se omite el campo. Se añadirán más tipos en el futuro."
 
-#. type: TQ
-#: deb-src-control.5
-#, no-wrap
-msgid "B<Description:> I<short-description> (required)"
-msgstr "B<Description:> I<descripción-corta> (obligatorio)"
-
 #. type: Plain text
 #: deb-src-control.5
 msgid ""
@@ -2549,8 +2537,9 @@ msgstr ""
 
 #. type: TP
 #: deb-origin.5
-#, no-wrap
-msgid "B<Vendor:>I< vendor-name>"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<Vendor:>I< vendor-name>"
+msgid "B<Vendor:> I<vendor-name> (required)"
 msgstr "B<Vendor:>I< proveedor>"
 
 #. type: Plain text
@@ -4590,7 +4579,7 @@ msgstr ""
 #: dpkg.1
 #, fuzzy, no-wrap
 #| msgid "B<-p>I<package>"
-msgid "B<--predep-packages>"
+msgid "B<--predep-package>"
 msgstr "B<-p>I<paquete>"
 
 #. type: Plain text
@@ -23645,12 +23634,19 @@ msgstr "B<--display> I<nombre>"
 
 #. type: Plain text
 #: update-alternatives.1
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Display information about the link group.  Information displayed includes "
+#| "the group's mode (auto or manual), which alternative the master link "
+#| "currently points to, what other alternatives are available (and their "
+#| "corresponding slave alternatives), and the highest priority alternative "
+#| "currently installed."
 msgid ""
 "Display information about the link group.  Information displayed includes "
-"the group's mode (auto or manual), which alternative the master link "
-"currently points to, what other alternatives are available (and their "
-"corresponding slave alternatives), and the highest priority alternative "
-"currently installed."
+"the group's mode (auto or manual), the master and slave links, which "
+"alternative the master link currently points to, what other alternatives are "
+"available (and their corresponding slave alternatives), and the highest "
+"priority alternative currently installed."
 msgstr ""
 "Muestra información acerca del grupo de enlaces. La información incluye el "
 "modo del grupo (manual o automático), a qué alternativa apunta el enlace "
@@ -24198,6 +24194,21 @@ msgstr "B<update-alternatives --auto vi>"
 msgid "B<ln>(1), FHS, the Filesystem Hierarchy Standard."
 msgstr "B<ln>(1), FHS, el estándar de la jerarquía del sistema de ficheros."
 
+#~ msgid "REQUIRED FIELDS"
+#~ msgstr "CAMPOS OBLIGATORIOS"
+
+#~ msgid "B<Package:>I< package-name>"
+#~ msgstr "B<Package>I<nombre-del-paquete>"
+
+#~ msgid "B<Maintainer:>I< fullname-email>"
+#~ msgstr "B<Maintainer:>I<nombre-completo correo-electrónico>"
+
+#~ msgid "B<Description:>I< short-description>"
+#~ msgstr "B<Description:>I<descripción-corta>"
+
+#~ msgid "OPTIONAL FIELDS"
+#~ msgstr "CAMPOS OPCIONALES"
+
 #, fuzzy
 #~| msgid "2012-04-09"
 #~ msgid "2013-12-12"
diff --git a/man/po/fr.po b/man/po/fr.po
index fe9e4df..f00bc51 100644
--- a/man/po/fr.po
+++ b/man/po/fr.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg-man 1.17.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-04 20:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-21 07:14+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-04-18 18:11+0200\n"
 "Last-Translator: Sébastien Poher <sbphr at volted.net>\n"
 "Language-Team: French <debian-l10n-french at lists.debian.org>\n"
@@ -397,15 +397,17 @@ msgstr ""
 
 #. type: SH
 #: deb-control.5 deb-origin.5
-#, no-wrap
-msgid "REQUIRED FIELDS"
-msgstr "CHAMPS REQUIS"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "SOURCE FIELDS"
+msgid "FIELDS"
+msgstr "LES CHAMPS SOURCE"
 
 #. type: TP
 #: deb-control.5
-#, no-wrap
-msgid "B<Package:>I< package-name>"
-msgstr "B<Package:>I< nom-du-paquet>"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<Package:> I<binary-package-name> (required)"
+msgid "B<Package:> I<package-name> (required)"
+msgstr "B<Package:> I<nom-du-paquet-binaire> (requis)"
 
 #. type: Plain text
 #: deb-control.5
@@ -418,8 +420,9 @@ msgstr ""
 
 #. type: TP
 #: deb-control.5
-#, no-wrap
-msgid "B<Version:>I< version-string>"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<Version:>I< version-string>"
+msgid "B<Version:> I<version-string> (required)"
 msgstr "B<Version:>I< chaîne-de-la-version>"
 
 #. type: Plain text
@@ -436,10 +439,10 @@ msgstr ""
 "l'algorithme de tri sont décrits dans B<deb-version>(5)."
 
 #. type: TP
-#: deb-control.5
+#: deb-control.5 deb-src-control.5
 #, no-wrap
-msgid "B<Maintainer:>I< fullname-email>"
-msgstr "B<Maintainer:>I< nom-complet-et-adresse-électronique>"
+msgid "B<Maintainer:> I<fullname-email> (required)"
+msgstr "B<Maintainer:> I<nom complet et adresse électronique> (requis)"
 
 #. type: Plain text
 #: deb-control.5
@@ -457,11 +460,11 @@ msgstr ""
 "c'est bien sûr le créateur du paquet, par opposition à l'auteur du programme "
 "mis en paquet."
 
-#. type: TP
-#: deb-control.5
+#. type: TQ
+#: deb-control.5 deb-src-control.5
 #, no-wrap
-msgid "B<Description:>I< short-description>"
-msgstr "B<Description:>I< description-courte>"
+msgid "B<Description:> I<short-description> (required)"
+msgstr "B<Description:> I<description courte> (requis)"
 
 #. type: TQ
 #: deb-control.5
@@ -491,12 +494,6 @@ msgstr ""
 "description longue doit être précédée d'une espace ; quand c'est une ligne "
 "blanche, elle doit contenir un seul « . » après cette espace."
 
-#. type: SH
-#: deb-control.5 deb-origin.5
-#, no-wrap
-msgid "OPTIONAL FIELDS"
-msgstr "CHAMPS OPTIONNELS"
-
 #. type: TP
 #: deb-control.5 deb-src-control.5
 #, no-wrap
@@ -1250,12 +1247,6 @@ msgstr ""
 "doivent comporter au moins deux caractères et doivent commencer par un "
 "caractère alphanumérique."
 
-#. type: TP
-#: deb-src-control.5
-#, no-wrap
-msgid "B<Maintainer:> I<fullname-email> (required)"
-msgstr "B<Maintainer:> I<nom complet et adresse électronique> (requis)"
-
 #. type: Plain text
 #: deb-src-control.5
 #, fuzzy
@@ -1435,8 +1426,9 @@ msgstr ""
 
 #. type: TP
 #: deb-src-control.5
-#, no-wrap
-msgid "B<Build-Depends-Arch:>I< package list>"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<Build-Depends-Arch:>I< package list>"
+msgid "B<Build-Depends-Arch:>I< package-list>"
 msgstr "B<Build-Depends-Arch:>I<liste-de-paquets>"
 
 #. type: Plain text
@@ -1473,8 +1465,9 @@ msgstr ""
 
 #. type: TP
 #: deb-src-control.5
-#, no-wrap
-msgid "B<Build-Conflicts:>I< package list>"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<Build-Conflicts:>I< package list>"
+msgid "B<Build-Conflicts:>I< package-list>"
 msgstr "B<Build-Conflicts:>I< liste de paquets>"
 
 #. type: Plain text
@@ -1495,8 +1488,9 @@ msgstr ""
 
 #. type: TP
 #: deb-src-control.5
-#, no-wrap
-msgid "B<Build-Conflicts-Arch:>I< package list>"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<Build-Conflicts-Arch:>I< package list>"
+msgid "B<Build-Conflicts-Arch:>I< package-list>"
 msgstr "B<Build-Conflicts-Arch:>I< liste de paquets>"
 
 #. type: Plain text
@@ -1738,12 +1732,6 @@ msgstr ""
 "« deb » est la valeur par défaut qui est utilisée si le champ n'est pas "
 "présent. De nouveaux types pourraient être ajoutés au fil du temps."
 
-#. type: TQ
-#: deb-src-control.5
-#, no-wrap
-msgid "B<Description:> I<short-description> (required)"
-msgstr "B<Description:> I<description courte> (requis)"
-
 #. type: Plain text
 #: deb-src-control.5
 msgid ""
@@ -2534,8 +2522,9 @@ msgstr ""
 
 #. type: TP
 #: deb-origin.5
-#, no-wrap
-msgid "B<Vendor:>I< vendor-name>"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<Vendor:>I< vendor-name>"
+msgid "B<Vendor:> I<vendor-name> (required)"
 msgstr "B<Vendor:>I< distributeur>"
 
 #. type: Plain text
@@ -4597,7 +4586,7 @@ msgstr ""
 #: dpkg.1
 #, fuzzy, no-wrap
 #| msgid "B<-p>I<package>"
-msgid "B<--predep-packages>"
+msgid "B<--predep-package>"
 msgstr "B<-p>I<paquet>"
 
 #. type: Plain text
@@ -23232,12 +23221,19 @@ msgstr "B<--display> I<nom>"
 
 #. type: Plain text
 #: update-alternatives.1
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Display information about the link group.  Information displayed includes "
+#| "the group's mode (auto or manual), which alternative the master link "
+#| "currently points to, what other alternatives are available (and their "
+#| "corresponding slave alternatives), and the highest priority alternative "
+#| "currently installed."
 msgid ""
 "Display information about the link group.  Information displayed includes "
-"the group's mode (auto or manual), which alternative the master link "
-"currently points to, what other alternatives are available (and their "
-"corresponding slave alternatives), and the highest priority alternative "
-"currently installed."
+"the group's mode (auto or manual), the master and slave links, which "
+"alternative the master link currently points to, what other alternatives are "
+"available (and their corresponding slave alternatives), and the highest "
+"priority alternative currently installed."
 msgstr ""
 "Affiche des renseignements sur le groupe de liens. L'information affichée "
 "comprend le mode du groupe (auto ou manuel), vers quelle alternative le lien "
@@ -23781,6 +23777,21 @@ msgstr "B<update-alternatives --auto vi>"
 msgid "B<ln>(1), FHS, the Filesystem Hierarchy Standard."
 msgstr "B<ln>(1), FHS, le standard pour l'organisation du système de fichiers."
 
+#~ msgid "REQUIRED FIELDS"
+#~ msgstr "CHAMPS REQUIS"
+
+#~ msgid "B<Package:>I< package-name>"
+#~ msgstr "B<Package:>I< nom-du-paquet>"
+
+#~ msgid "B<Maintainer:>I< fullname-email>"
+#~ msgstr "B<Maintainer:>I< nom-complet-et-adresse-électronique>"
+
+#~ msgid "B<Description:>I< short-description>"
+#~ msgstr "B<Description:>I< description-courte>"
+
+#~ msgid "OPTIONAL FIELDS"
+#~ msgstr "CHAMPS OPTIONNELS"
+
 #~ msgid "Quality Assurance (QA)"
 #~ msgstr "Assurance Qualité « AQ »"
 
diff --git a/man/po/hu.po b/man/po/hu.po
index e5bf573..3e9a07c 100644
--- a/man/po/hu.po
+++ b/man/po/hu.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg-man 1.17.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-04 20:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-21 07:14+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-04-18 18:11+0200\n"
 "Last-Translator: SZERVÁC Attila <sas at 321.hu>\n"
 "Language-Team: Hungarian <debian-l10n-hungarian at lists.debian.org>\n"
@@ -310,14 +310,16 @@ msgstr ""
 
 #. type: SH
 #: deb-control.5 deb-origin.5
-#, no-wrap
-msgid "REQUIRED FIELDS"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "REQUIRED FIELDS"
+msgid "FIELDS"
 msgstr "KÖTELEZŐ MEZŐK"
 
 #. type: TP
 #: deb-control.5
 #, fuzzy, no-wrap
-msgid "B<Package:>I< package-name>"
+#| msgid "B<Package:> E<lt>package nameE<gt>"
+msgid "B<Package:> I<package-name> (required)"
 msgstr "B<Package:> E<lt>csomag névE<gt>"
 
 #. type: Plain text
@@ -333,7 +335,7 @@ msgstr ""
 #: deb-control.5
 #, fuzzy, no-wrap
 #| msgid "B<Version:> E<lt>version stringE<gt>"
-msgid "B<Version:>I< version-string>"
+msgid "B<Version:> I<version-string> (required)"
 msgstr "B<Version:> E<lt>verzióE<gt>"
 
 #. type: Plain text
@@ -351,10 +353,10 @@ msgstr ""
 "`-'. Ezért az eredeti változat nem tartalmazhat kötőjelet verziószámában."
 
 #. type: TP
-#: deb-control.5
+#: deb-control.5 deb-src-control.5
 #, fuzzy, no-wrap
 #| msgid "B<Maintainer:> E<lt>fullname emailE<gt>"
-msgid "B<Maintainer:>I< fullname-email>"
+msgid "B<Maintainer:> I<fullname-email> (required)"
 msgstr "B<Maintainer:> E<lt>teljes.név emailE<gt>"
 
 #. type: Plain text
@@ -372,11 +374,11 @@ msgstr ""
 "Formája ilyen lehet: `Joe Bloggs E<lt>jbloggs at foo.comE<gt>', és általában "
 "nem a szoftver szerzőjét hanem a csomag készítőjét tartalmazza."
 
-#. type: TP
-#: deb-control.5
+#. type: TQ
+#: deb-control.5 deb-src-control.5
 #, fuzzy, no-wrap
 #| msgid "B<Description:> E<lt>short descriptionE<gt>"
-msgid "B<Description:>I< short-description>"
+msgid "B<Description:> I<short-description> (required)"
 msgstr "B<Description:> E<lt>rövid leírásE<gt>"
 
 #. type: TQ
@@ -407,12 +409,6 @@ msgstr ""
 "A hosszú leírás minden sora szóközzel kell kezdődjön, és a hosszú leírás "
 "üres sorai egy '.'-t kell tartalmazzanak a vezető szóköz után."
 
-#. type: SH
-#: deb-control.5 deb-origin.5
-#, no-wrap
-msgid "OPTIONAL FIELDS"
-msgstr "LEHETSÉGES MEZŐK"
-
 #. type: TP
 #: deb-control.5 deb-src-control.5
 #, fuzzy, no-wrap
@@ -1056,13 +1052,6 @@ msgid ""
 "characters long and must start with an alphanumeric character."
 msgstr ""
 
-#. type: TP
-#: deb-src-control.5
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<Maintainer:> E<lt>fullname emailE<gt>"
-msgid "B<Maintainer:> I<fullname-email> (required)"
-msgstr "B<Maintainer:> E<lt>teljes.név emailE<gt>"
-
 #. type: Plain text
 #: deb-src-control.5
 #, fuzzy
@@ -1218,7 +1207,7 @@ msgstr ""
 #: deb-src-control.5
 #, fuzzy, no-wrap
 #| msgid "B<Depends:> E<lt>package listE<gt>"
-msgid "B<Build-Depends-Arch:>I< package list>"
+msgid "B<Build-Depends-Arch:>I< package-list>"
 msgstr "B<Depends:> E<lt>csomag listaE<gt>"
 
 #. type: Plain text
@@ -1249,7 +1238,7 @@ msgstr ""
 #: deb-src-control.5
 #, fuzzy, no-wrap
 #| msgid "B<Conflicts:> E<lt>package listE<gt>"
-msgid "B<Build-Conflicts:>I< package list>"
+msgid "B<Build-Conflicts:>I< package-list>"
 msgstr "B<Conflicts:> E<lt>csomag listaE<gt>"
 
 #. type: Plain text
@@ -1266,7 +1255,7 @@ msgstr ""
 #: deb-src-control.5
 #, fuzzy, no-wrap
 #| msgid "B<Conflicts:> E<lt>package listE<gt>"
-msgid "B<Build-Conflicts-Arch:>I< package list>"
+msgid "B<Build-Conflicts-Arch:>I< package-list>"
 msgstr "B<Conflicts:> E<lt>csomag listaE<gt>"
 
 #. type: Plain text
@@ -1446,13 +1435,6 @@ msgid ""
 "assumed if the field is absent.  More types might be added in the future."
 msgstr ""
 
-#. type: TQ
-#: deb-src-control.5
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<Description:> E<lt>short descriptionE<gt>"
-msgid "B<Description:> I<short-description> (required)"
-msgstr "B<Description:> E<lt>rövid leírásE<gt>"
-
 #. type: Plain text
 #: deb-src-control.5
 msgid ""
@@ -2026,7 +2008,7 @@ msgstr ""
 #. type: TP
 #: deb-origin.5
 #, fuzzy, no-wrap
-msgid "B<Vendor:>I< vendor-name>"
+msgid "B<Vendor:> I<vendor-name> (required)"
 msgstr "B<Priority:> E<lt>elsőbbségE<gt>"
 
 #. type: Plain text
@@ -3638,7 +3620,7 @@ msgstr ""
 #. type: TP
 #: dpkg.1
 #, fuzzy, no-wrap
-msgid "B<--predep-packages>"
+msgid "B<--predep-package>"
 msgstr "B<Package:> E<lt>csomag névE<gt>"
 
 #. type: Plain text
@@ -17463,10 +17445,10 @@ msgstr "B<--licence>"
 #: update-alternatives.1
 msgid ""
 "Display information about the link group.  Information displayed includes "
-"the group's mode (auto or manual), which alternative the master link "
-"currently points to, what other alternatives are available (and their "
-"corresponding slave alternatives), and the highest priority alternative "
-"currently installed."
+"the group's mode (auto or manual), the master and slave links, which "
+"alternative the master link currently points to, what other alternatives are "
+"available (and their corresponding slave alternatives), and the highest "
+"priority alternative currently installed."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
@@ -17902,6 +17884,26 @@ msgstr ""
 msgid "B<ln>(1), FHS, the Filesystem Hierarchy Standard."
 msgstr ""
 
+#~ msgid "REQUIRED FIELDS"
+#~ msgstr "KÖTELEZŐ MEZŐK"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "B<Package:>I< package-name>"
+#~ msgstr "B<Package:> E<lt>csomag névE<gt>"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "B<Maintainer:> E<lt>fullname emailE<gt>"
+#~ msgid "B<Maintainer:>I< fullname-email>"
+#~ msgstr "B<Maintainer:> E<lt>teljes.név emailE<gt>"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "B<Description:> E<lt>short descriptionE<gt>"
+#~ msgid "B<Description:>I< short-description>"
+#~ msgstr "B<Description:> E<lt>rövid leírásE<gt>"
+
+#~ msgid "OPTIONAL FIELDS"
+#~ msgstr "LEHETSÉGES MEZŐK"
+
 #, fuzzy
 #~| msgid "2006-02-28"
 #~ msgid "2013-12-12"
diff --git a/man/po/it.po b/man/po/it.po
index 5079052..1519ae1 100644
--- a/man/po/it.po
+++ b/man/po/it.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg 1.16.10\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-04 20:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-21 07:14+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-04-18 18:11+0200\n"
 "Last-Translator: Beatrice Torracca <beatricet at libero.it>\n"
 "Language-Team: Italian <debian-l10n-italian at lists.debian.org>\n"
@@ -392,17 +392,21 @@ msgstr ""
 "il corpo del campo (eccetto nel caso del campo B<Description>, vedere in "
 "seguito)."
 
+# solo in file deb-src-control
 #. type: SH
 #: deb-control.5 deb-origin.5
-#, no-wrap
-msgid "REQUIRED FIELDS"
-msgstr "CAMPI OBBLIGATORI"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "SOURCE FIELDS"
+msgid "FIELDS"
+msgstr "CAMPI DEL SORGENTE"
 
+# solo in file deb-src-control
 #. type: TP
 #: deb-control.5
-#, no-wrap
-msgid "B<Package:>I< package-name>"
-msgstr "B<Package:>I< nome pacchetto>"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<Package:> I<binary-package-name> (required)"
+msgid "B<Package:> I<package-name> (required)"
+msgstr "B<Package:> I<nome-pacchetto-binario> (richiesto)"
 
 #. type: Plain text
 #: deb-control.5
@@ -416,8 +420,9 @@ msgstr ""
 
 #. type: TP
 #: deb-control.5
-#, no-wrap
-msgid "B<Version:>I< version-string>"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<Version:>I< version-string>"
+msgid "B<Version:> I<version-string> (required)"
 msgstr "B<Version:>I< stringa-versione>"
 
 #. type: Plain text
@@ -433,11 +438,12 @@ msgstr ""
 "numero di revisione Debian (per i pacchetti non nativi). Il formato e "
 "l'algoritmo di ordinamento esatti sono descritti in B<deb-version>(5)."
 
+# solo in file deb-src-control
 #. type: TP
-#: deb-control.5
+#: deb-control.5 deb-src-control.5
 #, no-wrap
-msgid "B<Maintainer:>I< fullname-email>"
-msgstr "B<Maintainer:>I< nomecompleto-email>"
+msgid "B<Maintainer:> I<fullname-email> (required)"
+msgstr "B<Maintainer:> I<nomecompleto-email> (richiesto)"
 
 #. type: Plain text
 #: deb-control.5
@@ -455,11 +461,12 @@ msgstr ""
 "tipicamente la persona che ha creato il pacchetto, piuttosto che l'autore "
 "del software che è stato impacchettato."
 
-#. type: TP
-#: deb-control.5
+# solo in file deb-src-control
+#. type: TQ
+#: deb-control.5 deb-src-control.5
 #, no-wrap
-msgid "B<Description:>I< short-description>"
-msgstr "B<Description:>I< descrizione-breve>"
+msgid "B<Description:> I<short-description> (required)"
+msgstr "B<Description:>I< descrizione-breve> (richiesto)"
 
 #. type: TQ
 #: deb-control.5
@@ -490,12 +497,6 @@ msgstr ""
 "descrizione lunga devono contenere un unico «.» che segue lo spazio "
 "precedente."
 
-#. type: SH
-#: deb-control.5 deb-origin.5
-#, no-wrap
-msgid "OPTIONAL FIELDS"
-msgstr "CAMPI OPZIONALI"
-
 #. type: TP
 #: deb-control.5 deb-src-control.5
 #, no-wrap
@@ -1256,13 +1257,6 @@ msgstr ""
 "alfanumerico."
 
 # solo in file deb-src-control
-#. type: TP
-#: deb-src-control.5
-#, no-wrap
-msgid "B<Maintainer:> I<fullname-email> (required)"
-msgstr "B<Maintainer:> I<nomecompleto-email> (richiesto)"
-
-# solo in file deb-src-control
 #. type: Plain text
 #: deb-src-control.5
 #, fuzzy
@@ -1463,8 +1457,9 @@ msgstr ""
 # solo in file deb-src-control
 #. type: TP
 #: deb-src-control.5
-#, no-wrap
-msgid "B<Build-Depends-Arch:>I< package list>"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<Build-Depends-Arch:>I< package list>"
+msgid "B<Build-Depends-Arch:>I< package-list>"
 msgstr "B<Build-Depends-Arch:>I< elenco-pacchetti>"
 
 # solo in file deb-src-control
@@ -1504,8 +1499,9 @@ msgstr ""
 # solo in file deb-src-control
 #. type: TP
 #: deb-src-control.5
-#, no-wrap
-msgid "B<Build-Conflicts:>I< package list>"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<Build-Conflicts:>I< package list>"
+msgid "B<Build-Conflicts:>I< package-list>"
 msgstr "B<Build-Conflicts:>I< elenco-pacchetti>"
 
 # solo in file deb-src-control
@@ -1527,8 +1523,9 @@ msgstr ""
 # solo in file deb-src-control
 #. type: TP
 #: deb-src-control.5
-#, no-wrap
-msgid "B<Build-Conflicts-Arch:>I< package list>"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<Build-Conflicts-Arch:>I< package list>"
+msgid "B<Build-Conflicts-Arch:>I< package-list>"
 msgstr "B<Build-Conflicts-Arch:>I< elenco-pacchetti>"
 
 # solo in file deb-src-control
@@ -1784,13 +1781,6 @@ msgstr ""
 "potrebbero essere aggiunti in futuro."
 
 # solo in file deb-src-control
-#. type: TQ
-#: deb-src-control.5
-#, no-wrap
-msgid "B<Description:> I<short-description> (required)"
-msgstr "B<Description:>I< descrizione-breve> (richiesto)"
-
-# solo in file deb-src-control
 #. type: Plain text
 #: deb-src-control.5
 msgid ""
@@ -2584,8 +2574,9 @@ msgstr ""
 
 #. type: TP
 #: deb-origin.5
-#, no-wrap
-msgid "B<Vendor:>I< vendor-name>"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<Vendor:>I< vendor-name>"
+msgid "B<Vendor:> I<vendor-name> (required)"
 msgstr "B<Vendor:>I< nome-produttore>"
 
 #. type: Plain text
@@ -4535,7 +4526,7 @@ msgstr ""
 #: dpkg.1
 #, fuzzy, no-wrap
 #| msgid "B<-p>I<package>"
-msgid "B<--predep-packages>"
+msgid "B<--predep-package>"
 msgstr "B<-p>I<pacchetto>"
 
 #. type: Plain text
@@ -21935,12 +21926,19 @@ msgstr "B<--display> I<nome>"
 
 #. type: Plain text
 #: update-alternatives.1
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Display information about the link group.  Information displayed includes "
+#| "the group's mode (auto or manual), which alternative the master link "
+#| "currently points to, what other alternatives are available (and their "
+#| "corresponding slave alternatives), and the highest priority alternative "
+#| "currently installed."
 msgid ""
 "Display information about the link group.  Information displayed includes "
-"the group's mode (auto or manual), which alternative the master link "
-"currently points to, what other alternatives are available (and their "
-"corresponding slave alternatives), and the highest priority alternative "
-"currently installed."
+"the group's mode (auto or manual), the master and slave links, which "
+"alternative the master link currently points to, what other alternatives are "
+"available (and their corresponding slave alternatives), and the highest "
+"priority alternative currently installed."
 msgstr ""
 "Visualizza informazioni sul gruppo di collegamenti. Le informazioni "
 "visualizzate includono la modalità del gruppo (automatica o manuale), a "
@@ -22485,6 +22483,21 @@ msgstr "B<update-alternatives --auto vi>"
 msgid "B<ln>(1), FHS, the Filesystem Hierarchy Standard."
 msgstr "B<ln>(1), FHS: lo standard per la gerarchia del file system."
 
+#~ msgid "REQUIRED FIELDS"
+#~ msgstr "CAMPI OBBLIGATORI"
+
+#~ msgid "B<Package:>I< package-name>"
+#~ msgstr "B<Package:>I< nome pacchetto>"
+
+#~ msgid "B<Maintainer:>I< fullname-email>"
+#~ msgstr "B<Maintainer:>I< nomecompleto-email>"
+
+#~ msgid "B<Description:>I< short-description>"
+#~ msgstr "B<Description:>I< descrizione-breve>"
+
+#~ msgid "OPTIONAL FIELDS"
+#~ msgstr "CAMPI OPZIONALI"
+
 #~ msgid "2013-12-12"
 #~ msgstr "12 dicembre 2013"
 
diff --git a/man/po/ja.po b/man/po/ja.po
index d6902bf..79ee2a0 100644
--- a/man/po/ja.po
+++ b/man/po/ja.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg-man 1.17.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-04 20:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-21 07:14+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-04-18 18:11+0200\n"
 "Last-Translator: TAKAHASHI Motonobu <monyo at monyo.com>\n"
 "Language-Team: Japanese <debian-japanese at lists.debian.org>\n"
@@ -384,15 +384,17 @@ msgstr ""
 
 #. type: SH
 #: deb-control.5 deb-origin.5
-#, no-wrap
-msgid "REQUIRED FIELDS"
-msgstr "必須フィールド"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "SOURCE FIELDS"
+msgid "FIELDS"
+msgstr "SOURCE フィールド"
 
 #. type: TP
 #: deb-control.5
-#, no-wrap
-msgid "B<Package:>I< package-name>"
-msgstr "B<Package:>I< パッケージ名>"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<Package:> I<binary-package-name> (required)"
+msgid "B<Package:> I<package-name> (required)"
+msgstr "B<Package:> I<バイナリパッケージ名> (必須)"
 
 #. type: Plain text
 #: deb-control.5
@@ -405,8 +407,9 @@ msgstr ""
 
 #. type: TP
 #: deb-control.5
-#, no-wrap
-msgid "B<Version:>I< version-string>"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<Version:>I< version-string>"
+msgid "B<Version:> I<version-string> (required)"
 msgstr "B<Version:>I<バージョン文字列>"
 
 #. type: Plain text
@@ -423,10 +426,10 @@ msgstr ""
 "細は、B<deb-version>(5) で説明されている。"
 
 #. type: TP
-#: deb-control.5
+#: deb-control.5 deb-src-control.5
 #, no-wrap
-msgid "B<Maintainer:>I< fullname-email>"
-msgstr "B<Maintainer:>I< fullname-email>"
+msgid "B<Maintainer:> I<fullname-email> (required)"
+msgstr "B<Maintainer:> I<fullname-email> (必須)"
 
 #. type: Plain text
 #: deb-control.5
@@ -443,11 +446,11 @@ msgstr ""
 "`Joe Bloggs E<lt>jbloggs at foo.comE<gt>' 形式で設定すること。パッケージ化された"
 "ソフトウェアの開発者ではなく、パッケージ作成者の情報を設定する。"
 
-#. type: TP
-#: deb-control.5
+#. type: TQ
+#: deb-control.5 deb-src-control.5
 #, no-wrap
-msgid "B<Description:>I< short-description>"
-msgstr "B<Description:>I< 短い説明>"
+msgid "B<Description:> I<short-description> (required)"
+msgstr "B<Description:> I<短い説明> (必須)"
 
 #. type: TQ
 #: deb-control.5
@@ -476,12 +479,6 @@ msgstr ""
 "始まる必要がある。空行は、行頭のスペースに続けて '.' を 1 つだけ記述する必要"
 "がある。"
 
-#. type: SH
-#: deb-control.5 deb-origin.5
-#, no-wrap
-msgid "OPTIONAL FIELDS"
-msgstr "オプションフィールド"
-
 #. type: TP
 #: deb-control.5 deb-src-control.5
 #, no-wrap
@@ -1207,12 +1204,6 @@ msgstr ""
 "ができる。パッケージ名は最低 2 文字以上の長さとし、英数字で始めなければならな"
 "い。"
 
-#. type: TP
-#: deb-src-control.5
-#, no-wrap
-msgid "B<Maintainer:> I<fullname-email> (required)"
-msgstr "B<Maintainer:> I<fullname-email> (必須)"
-
 #. type: Plain text
 #: deb-src-control.5
 #, fuzzy
@@ -1397,8 +1388,9 @@ msgstr ""
 
 #. type: TP
 #: deb-src-control.5
-#, no-wrap
-msgid "B<Build-Depends-Arch:>I< package list>"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<Build-Depends-Arch:>I< package list>"
+msgid "B<Build-Depends-Arch:>I< package-list>"
 msgstr "B<Build-Depends-Arch:>I< パッケージのリスト>"
 
 #. type: Plain text
@@ -1439,8 +1431,9 @@ msgstr ""
 
 #. type: TP
 #: deb-src-control.5
-#, no-wrap
-msgid "B<Build-Conflicts:>I< package list>"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<Build-Conflicts:>I< package list>"
+msgid "B<Build-Conflicts:>I< package-list>"
 msgstr "B<Build-Conflicts:>I< パッケージのリスト>"
 
 #. type: Plain text
@@ -1459,8 +1452,9 @@ msgstr ""
 
 #. type: TP
 #: deb-src-control.5
-#, no-wrap
-msgid "B<Build-Conflicts-Arch:>I< package list>"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<Build-Conflicts-Arch:>I< package list>"
+msgid "B<Build-Conflicts-Arch:>I< package-list>"
 msgstr "B<Build-Conflicts-Arch:>I< パッケージのリスト>"
 
 #. type: Plain text
@@ -1682,12 +1676,6 @@ msgstr ""
 "り、フィールドが存在しなかった場合に仮定される値である。将来的にはこれ以外の"
 "タイプが追加されるかもしれない。"
 
-#. type: TQ
-#: deb-src-control.5
-#, no-wrap
-msgid "B<Description:> I<short-description> (required)"
-msgstr "B<Description:> I<短い説明> (必須)"
-
 #. type: Plain text
 #: deb-src-control.5
 msgid ""
@@ -2468,8 +2456,9 @@ msgstr ""
 
 #. type: TP
 #: deb-origin.5
-#, no-wrap
-msgid "B<Vendor:>I< vendor-name>"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<Vendor:>I< vendor-name>"
+msgid "B<Vendor:> I<vendor-name> (required)"
 msgstr "B<Vendor:>I< vendor-name>"
 
 #. type: Plain text
@@ -4459,7 +4448,7 @@ msgstr ""
 #: dpkg.1
 #, fuzzy, no-wrap
 #| msgid "B<-p>I<package>"
-msgid "B<--predep-packages>"
+msgid "B<--predep-package>"
 msgstr "B<-p>I<package>"
 
 #. type: Plain text
@@ -23010,12 +22999,19 @@ msgstr "B<--display> I<name>"
 
 #. type: Plain text
 #: update-alternatives.1
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Display information about the link group.  Information displayed includes "
+#| "the group's mode (auto or manual), which alternative the master link "
+#| "currently points to, what other alternatives are available (and their "
+#| "corresponding slave alternatives), and the highest priority alternative "
+#| "currently installed."
 msgid ""
 "Display information about the link group.  Information displayed includes "
-"the group's mode (auto or manual), which alternative the master link "
-"currently points to, what other alternatives are available (and their "
-"corresponding slave alternatives), and the highest priority alternative "
-"currently installed."
+"the group's mode (auto or manual), the master and slave links, which "
+"alternative the master link currently points to, what other alternatives are "
+"available (and their corresponding slave alternatives), and the highest "
+"priority alternative currently installed."
 msgstr ""
 "リンクグループの情報を表示する。表示される情報は、グループのモード (auto か "
 "manual か)、master リンクの現在の参照先となる選択肢、他に利用可能な選択肢 (と"
@@ -23550,6 +23546,21 @@ msgstr "B<update-alternatives --auto vi>"
 msgid "B<ln>(1), FHS, the Filesystem Hierarchy Standard."
 msgstr "B<ln>(1), FHS, the Filesystem Hierarchy Standard."
 
+#~ msgid "REQUIRED FIELDS"
+#~ msgstr "必須フィールド"
+
+#~ msgid "B<Package:>I< package-name>"
+#~ msgstr "B<Package:>I< パッケージ名>"
+
+#~ msgid "B<Maintainer:>I< fullname-email>"
+#~ msgstr "B<Maintainer:>I< fullname-email>"
+
+#~ msgid "B<Description:>I< short-description>"
+#~ msgstr "B<Description:>I< 短い説明>"
+
+#~ msgid "OPTIONAL FIELDS"
+#~ msgstr "オプションフィールド"
+
 #, fuzzy
 #~| msgid "2012-04-09"
 #~ msgid "2013-12-12"
diff --git a/man/po/pl.po b/man/po/pl.po
index 124d90a..88ad88b 100644
--- a/man/po/pl.po
+++ b/man/po/pl.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg-man 1.15.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-04 20:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-21 07:14+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-04-18 18:11+0200\n"
 "Last-Translator: Michał Kułach <michal.kulach at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Polish <debian-l10n-polish at lists.debian.org>\n"
@@ -394,15 +394,17 @@ msgstr ""
 
 #. type: SH
 #: deb-control.5 deb-origin.5
-#, no-wrap
-msgid "REQUIRED FIELDS"
-msgstr "POLA WYMAGANE"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "SOURCE FIELDS"
+msgid "FIELDS"
+msgstr "POLA PAKIETU ŹRÓDŁOWEGO"
 
 #. type: TP
 #: deb-control.5
-#, no-wrap
-msgid "B<Package:>I< package-name>"
-msgstr "B<Package:>I< nazwa-pakietu>"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<Package:> I<binary-package-name> (required)"
+msgid "B<Package:> I<package-name> (required)"
+msgstr "B<Package:> I<nazwa-pakietu-binarnego> (wymagane)"
 
 #. type: Plain text
 #: deb-control.5
@@ -415,8 +417,9 @@ msgstr ""
 
 #. type: TP
 #: deb-control.5
-#, no-wrap
-msgid "B<Version:>I< version-string>"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<Version:>I< version-string>"
+msgid "B<Version:> I<version-string> (required)"
 msgstr "B<Version:>I< oznaczenie wersji>"
 
 #. type: Plain text
@@ -433,10 +436,10 @@ msgstr ""
 "version>(5)."
 
 #. type: TP
-#: deb-control.5
+#: deb-control.5 deb-src-control.5
 #, no-wrap
-msgid "B<Maintainer:>I< fullname-email>"
-msgstr "B<Maintainer:>I< pełna-nazwa e-mail>"
+msgid "B<Maintainer:> I<fullname-email> (required)"
+msgstr "B<Maintainer:> I<pełna-nazwa e-mail> (wymagane)"
 
 #. type: Plain text
 #: deb-control.5
@@ -454,11 +457,11 @@ msgstr ""
 "oznacza osobę, która utworzyła pakiet (a nie osobę, która jest autorem "
 "programu)."
 
-#. type: TP
-#: deb-control.5
+#. type: TQ
+#: deb-control.5 deb-src-control.5
 #, no-wrap
-msgid "B<Description:>I< short-description>"
-msgstr "B<Description:>I< krótki-opis>"
+msgid "B<Description:> I<short-description> (required)"
+msgstr "B<Description:> I<krótki-opis> (wymagane)"
 
 #. type: TQ
 #: deb-control.5
@@ -488,12 +491,6 @@ msgstr ""
 "być poprzedzona znakiem spacji, a linie, które mają być puste, powinny "
 "zawierać pojedynczą kropkę (\".\") poprzedzoną znakiem spacji."
 
-#. type: SH
-#: deb-control.5 deb-origin.5
-#, no-wrap
-msgid "OPTIONAL FIELDS"
-msgstr "POLA NIEWYMAGANE"
-
 #. type: TP
 #: deb-control.5 deb-src-control.5
 #, no-wrap
@@ -1230,12 +1227,6 @@ msgstr ""
 "kropek (.). Nazwy pakietu muszą mieć długość co najmniej dwóch znaków i "
 "muszą zaczynać się literą lub cyfrą."
 
-#. type: TP
-#: deb-src-control.5
-#, no-wrap
-msgid "B<Maintainer:> I<fullname-email> (required)"
-msgstr "B<Maintainer:> I<pełna-nazwa e-mail> (wymagane)"
-
 #. type: Plain text
 #: deb-src-control.5
 #, fuzzy
@@ -1421,8 +1412,9 @@ msgstr ""
 
 #. type: TP
 #: deb-src-control.5
-#, no-wrap
-msgid "B<Build-Depends-Arch:>I< package list>"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<Build-Depends-Arch:>I< package list>"
+msgid "B<Build-Depends-Arch:>I< package-list>"
 msgstr "B<Build-Depends-Arch:>I< lista-pakietów>"
 
 #. type: Plain text
@@ -1465,8 +1457,9 @@ msgstr ""
 
 #. type: TP
 #: deb-src-control.5
-#, no-wrap
-msgid "B<Build-Conflicts:>I< package list>"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<Build-Conflicts:>I< package list>"
+msgid "B<Build-Conflicts:>I< package-list>"
 msgstr "B<Build-Conflicts:>I< lista-pakietów>"
 
 #. type: Plain text
@@ -1486,8 +1479,9 @@ msgstr ""
 
 #. type: TP
 #: deb-src-control.5
-#, no-wrap
-msgid "B<Build-Conflicts-Arch:>I< package list>"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<Build-Conflicts-Arch:>I< package list>"
+msgid "B<Build-Conflicts-Arch:>I< package-list>"
 msgstr "B<Build-Conflicts-Arch:>I< lista-pakietów>"
 
 #. type: Plain text
@@ -1712,12 +1706,6 @@ msgstr ""
 "wartością domyślną i jest ona przyjmowana, gdy pole nie zostanie użyte. W "
 "przyszłości możliwe jest dodanie kolejnych typów."
 
-#. type: TQ
-#: deb-src-control.5
-#, no-wrap
-msgid "B<Description:> I<short-description> (required)"
-msgstr "B<Description:> I<krótki-opis> (wymagane)"
-
 #. type: Plain text
 #: deb-src-control.5
 msgid ""
@@ -2513,8 +2501,9 @@ msgstr ""
 
 #. type: TP
 #: deb-origin.5
-#, no-wrap
-msgid "B<Vendor:>I< vendor-name>"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<Vendor:>I< vendor-name>"
+msgid "B<Vendor:> I<vendor-name> (required)"
 msgstr "B<Vendor:>I< nazwa-dostawcy>"
 
 #. type: Plain text
@@ -4561,7 +4550,7 @@ msgstr ""
 #: dpkg.1
 #, fuzzy, no-wrap
 #| msgid "B<-p>I<package>"
-msgid "B<--predep-packages>"
+msgid "B<--predep-package>"
 msgstr "B<-p>I<pakiet>"
 
 #. type: Plain text
@@ -23667,12 +23656,19 @@ msgstr "B<--display> I<nazwa>"
 
 #. type: Plain text
 #: update-alternatives.1
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Display information about the link group.  Information displayed includes "
+#| "the group's mode (auto or manual), which alternative the master link "
+#| "currently points to, what other alternatives are available (and their "
+#| "corresponding slave alternatives), and the highest priority alternative "
+#| "currently installed."
 msgid ""
 "Display information about the link group.  Information displayed includes "
-"the group's mode (auto or manual), which alternative the master link "
-"currently points to, what other alternatives are available (and their "
-"corresponding slave alternatives), and the highest priority alternative "
-"currently installed."
+"the group's mode (auto or manual), the master and slave links, which "
+"alternative the master link currently points to, what other alternatives are "
+"available (and their corresponding slave alternatives), and the highest "
+"priority alternative currently installed."
 msgstr ""
 "Wyświetla informacje o grupie dowiązań. Informacje te zawierają tryb grupy "
 "(automatyczny lub ręczny), określają na którą alternatywę obecnie wskazuje "
@@ -24212,6 +24208,21 @@ msgstr "B<update-alternatives --auto vi>"
 msgid "B<ln>(1), FHS, the Filesystem Hierarchy Standard."
 msgstr "B<ln>(1), FHS - standard hierarchii systemu plików."
 
+#~ msgid "REQUIRED FIELDS"
+#~ msgstr "POLA WYMAGANE"
+
+#~ msgid "B<Package:>I< package-name>"
+#~ msgstr "B<Package:>I< nazwa-pakietu>"
+
+#~ msgid "B<Maintainer:>I< fullname-email>"
+#~ msgstr "B<Maintainer:>I< pełna-nazwa e-mail>"
+
+#~ msgid "B<Description:>I< short-description>"
+#~ msgstr "B<Description:>I< krótki-opis>"
+
+#~ msgid "OPTIONAL FIELDS"
+#~ msgstr "POLA NIEWYMAGANE"
+
 #, fuzzy
 #~| msgid "2012-04-09"
 #~ msgid "2013-12-12"
diff --git a/man/po/pt_BR.po b/man/po/pt_BR.po
index 9d61236..4c3d872 100644
--- a/man/po/pt_BR.po
+++ b/man/po/pt_BR.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg-man 1.17.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-04 20:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-21 07:14+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-04-18 18:11+0200\n"
 "Last-Translator: Andre Luis Lopes  <andrelop at debian.org>\n"
 "Language-Team: Portuguese <debian-l10n-portuguese at lists.debian.org>\n"
@@ -299,15 +299,15 @@ msgstr ""
 
 #. type: SH
 #: deb-control.5 deb-origin.5
-#, no-wrap
-msgid "REQUIRED FIELDS"
-msgstr ""
+#, fuzzy, no-wrap
+msgid "FIELDS"
+msgstr "OPÇÕES"
 
 #. type: TP
 #: deb-control.5
 #, fuzzy, no-wrap
-msgid "B<Package:>I< package-name>"
-msgstr "B<--status-fd >I<E<lt>nE<gt>>"
+msgid "B<Package:> I<package-name> (required)"
+msgstr "B<--log=>I<filename>"
 
 #. type: Plain text
 #: deb-control.5
@@ -319,7 +319,7 @@ msgstr ""
 #. type: TP
 #: deb-control.5
 #, fuzzy, no-wrap
-msgid "B<Version:>I< version-string>"
+msgid "B<Version:> I<version-string> (required)"
 msgstr "B<--log=>I<filename>"
 
 #. type: Plain text
@@ -332,9 +332,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: deb-control.5
+#: deb-control.5 deb-src-control.5
 #, fuzzy, no-wrap
-msgid "B<Maintainer:>I< fullname-email>"
+msgid "B<Maintainer:> I<fullname-email> (required)"
 msgstr "B<--log=>I<filename>"
 
 #. type: Plain text
@@ -345,10 +345,10 @@ msgid ""
 "the software that was packaged."
 msgstr ""
 
-#. type: TP
-#: deb-control.5
+#. type: TQ
+#: deb-control.5 deb-src-control.5
 #, fuzzy, no-wrap
-msgid "B<Description:>I< short-description>"
+msgid "B<Description:> I<short-description> (required)"
 msgstr "B<--log=>I<filename>"
 
 #. type: TQ
@@ -367,12 +367,6 @@ msgid ""
 "a single \\(oqB<.>\\(cq following the preceding space."
 msgstr ""
 
-#. type: SH
-#: deb-control.5 deb-origin.5
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "OPTIONAL FIELDS"
-msgstr "OPÇÕES"
-
 #. type: TP
 #: deb-control.5 deb-src-control.5
 #, no-wrap
@@ -844,12 +838,6 @@ msgid ""
 "characters long and must start with an alphanumeric character."
 msgstr ""
 
-#. type: TP
-#: deb-src-control.5
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "B<Maintainer:> I<fullname-email> (required)"
-msgstr "B<--log=>I<filename>"
-
 #. type: Plain text
 #: deb-src-control.5
 msgid ""
@@ -994,7 +982,7 @@ msgstr ""
 #. type: TP
 #: deb-src-control.5
 #, fuzzy, no-wrap
-msgid "B<Build-Depends-Arch:>I< package list>"
+msgid "B<Build-Depends-Arch:>I< package-list>"
 msgstr "B<--log=>I<filename>"
 
 #. type: Plain text
@@ -1023,7 +1011,7 @@ msgstr ""
 #. type: TP
 #: deb-src-control.5
 #, fuzzy, no-wrap
-msgid "B<Build-Conflicts:>I< package list>"
+msgid "B<Build-Conflicts:>I< package-list>"
 msgstr "B<--log=>I<filename>"
 
 #. type: Plain text
@@ -1039,7 +1027,7 @@ msgstr ""
 #. type: TP
 #: deb-src-control.5
 #, fuzzy, no-wrap
-msgid "B<Build-Conflicts-Arch:>I< package list>"
+msgid "B<Build-Conflicts-Arch:>I< package-list>"
 msgstr "B<--log=>I<filename>"
 
 #. type: Plain text
@@ -1188,12 +1176,6 @@ msgid ""
 "assumed if the field is absent.  More types might be added in the future."
 msgstr ""
 
-#. type: TQ
-#: deb-src-control.5
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "B<Description:> I<short-description> (required)"
-msgstr "B<--log=>I<filename>"
-
 #. type: Plain text
 #: deb-src-control.5
 msgid ""
@@ -1762,7 +1744,7 @@ msgstr ""
 #. type: TP
 #: deb-origin.5
 #, fuzzy, no-wrap
-msgid "B<Vendor:>I< vendor-name>"
+msgid "B<Vendor:> I<vendor-name> (required)"
 msgstr "B<--status-fd >I<E<lt>nE<gt>>"
 
 #. type: Plain text
@@ -3477,7 +3459,7 @@ msgstr ""
 #. type: TP
 #: dpkg.1
 #, fuzzy, no-wrap
-msgid "B<--predep-packages>"
+msgid "B<--predep-package>"
 msgstr "B<unpacked>"
 
 #. type: Plain text
@@ -17525,10 +17507,10 @@ msgstr "B<--display> I<ligação>"
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Display information about the link group.  Information displayed includes "
-"the group's mode (auto or manual), which alternative the master link "
-"currently points to, what other alternatives are available (and their "
-"corresponding slave alternatives), and the highest priority alternative "
-"currently installed."
+"the group's mode (auto or manual), the master and slave links, which "
+"alternative the master link currently points to, what other alternatives are "
+"available (and their corresponding slave alternatives), and the highest "
+"priority alternative currently installed."
 msgstr ""
 "Mostra informação sobre a ligação em grupo para qual cada I<ligação> é a "
 "ligação master.  A informação exibida inclui o modo do grupo (auto ou "
@@ -18004,6 +17986,22 @@ msgid "B<ln>(1), FHS, the Filesystem Hierarchy Standard."
 msgstr "B<ln>(1), FHS, o Padrão da Hierarquia do Sistema de Arquivos."
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "B<Package:>I< package-name>"
+#~ msgstr "B<--status-fd >I<E<lt>nE<gt>>"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "B<Maintainer:>I< fullname-email>"
+#~ msgstr "B<--log=>I<filename>"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "B<Description:>I< short-description>"
+#~ msgstr "B<--log=>I<filename>"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "OPTIONAL FIELDS"
+#~ msgstr "OPÇÕES"
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "2013-12-12"
 #~ msgstr "2006-04-09"
 
diff --git a/man/po/ru.po b/man/po/ru.po
index 05c65c5..cc6c78a 100644
--- a/man/po/ru.po
+++ b/man/po/ru.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg-man 1.17.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-04 20:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-21 07:14+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-04-18 18:11+0200\n"
 "Last-Translator: Yuri Kozlov <kozlov.y at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian <debian-l10n-russian at lists.debian.org>\n"
@@ -314,14 +314,16 @@ msgstr ""
 
 #. type: SH
 #: deb-control.5 deb-origin.5
-#, no-wrap
-msgid "REQUIRED FIELDS"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "REQUIRED FIELDS"
+msgid "FIELDS"
 msgstr "ОБЯЗАТЕЛЬНЫЕ ПОЛЯ"
 
 #. type: TP
 #: deb-control.5
 #, fuzzy, no-wrap
-msgid "B<Package:>I< package-name>"
+#| msgid "B<Package:> E<lt>package nameE<gt>"
+msgid "B<Package:> I<package-name> (required)"
 msgstr "B<Package:> E<lt>имя пакетаE<gt>"
 
 #. type: Plain text
@@ -337,7 +339,7 @@ msgstr ""
 #: deb-control.5
 #, fuzzy, no-wrap
 #| msgid "B<Version:> E<lt>version stringE<gt>"
-msgid "B<Version:>I< version-string>"
+msgid "B<Version:> I<version-string> (required)"
 msgstr "B<Version:> E<lt>строка с версиейE<gt>"
 
 #. type: Plain text
@@ -356,10 +358,10 @@ msgstr ""
 "версии не может содержать в себе дефис."
 
 #. type: TP
-#: deb-control.5
+#: deb-control.5 deb-src-control.5
 #, fuzzy, no-wrap
 #| msgid "B<Maintainer:> E<lt>fullname emailE<gt>"
-msgid "B<Maintainer:>I< fullname-email>"
+msgid "B<Maintainer:> I<fullname-email> (required)"
 msgstr "B<Maintainer:> E<lt>полное имя и адрес эл.почтыE<gt>"
 
 #. type: Plain text
@@ -378,11 +380,11 @@ msgstr ""
 "обычно представляет собой имя создателя пакета, а не имя автора программы, "
 "которая была упакована."
 
-#. type: TP
-#: deb-control.5
+#. type: TQ
+#: deb-control.5 deb-src-control.5
 #, fuzzy, no-wrap
 #| msgid "B<Description:> E<lt>short descriptionE<gt>"
-msgid "B<Description:>I< short-description>"
+msgid "B<Description:> I<short-description> (required)"
 msgstr "B<Description:> E<lt>короткое описаниеE<gt>"
 
 #. type: TQ
@@ -408,12 +410,6 @@ msgstr ""
 "должен находиться пробел, а пустые строки в длинном описании должны "
 "содержать одну точку '.', следующую сразу после начального пробела."
 
-#. type: SH
-#: deb-control.5 deb-origin.5
-#, no-wrap
-msgid "OPTIONAL FIELDS"
-msgstr "НЕОБЯЗАТЕЛЬНЫЕ ПОЛЯ"
-
 #. type: TP
 #: deb-control.5 deb-src-control.5
 #, fuzzy, no-wrap
@@ -1050,13 +1046,6 @@ msgid ""
 "characters long and must start with an alphanumeric character."
 msgstr ""
 
-#. type: TP
-#: deb-src-control.5
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<Maintainer:> E<lt>fullname emailE<gt>"
-msgid "B<Maintainer:> I<fullname-email> (required)"
-msgstr "B<Maintainer:> E<lt>полное имя и адрес эл.почтыE<gt>"
-
 #. type: Plain text
 #: deb-src-control.5
 #, fuzzy
@@ -1213,7 +1202,7 @@ msgstr ""
 #: deb-src-control.5
 #, fuzzy, no-wrap
 #| msgid "B<Depends:> E<lt>package listE<gt>"
-msgid "B<Build-Depends-Arch:>I< package list>"
+msgid "B<Build-Depends-Arch:>I< package-list>"
 msgstr "B<Depends:> E<lt>список пакетовE<gt>"
 
 #. type: Plain text
@@ -1244,7 +1233,7 @@ msgstr ""
 #: deb-src-control.5
 #, fuzzy, no-wrap
 #| msgid "B<Conflicts:> E<lt>package listE<gt>"
-msgid "B<Build-Conflicts:>I< package list>"
+msgid "B<Build-Conflicts:>I< package-list>"
 msgstr "B<Conflicts:> E<lt>список пакетовE<gt>"
 
 #. type: Plain text
@@ -1261,7 +1250,7 @@ msgstr ""
 #: deb-src-control.5
 #, fuzzy, no-wrap
 #| msgid "B<Conflicts:> E<lt>package listE<gt>"
-msgid "B<Build-Conflicts-Arch:>I< package list>"
+msgid "B<Build-Conflicts-Arch:>I< package-list>"
 msgstr "B<Conflicts:> E<lt>список пакетовE<gt>"
 
 #. type: Plain text
@@ -1429,13 +1418,6 @@ msgid ""
 "assumed if the field is absent.  More types might be added in the future."
 msgstr ""
 
-#. type: TQ
-#: deb-src-control.5
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<Description:> E<lt>short descriptionE<gt>"
-msgid "B<Description:> I<short-description> (required)"
-msgstr "B<Description:> E<lt>короткое описаниеE<gt>"
-
 #. type: Plain text
 #: deb-src-control.5
 msgid ""
@@ -2011,7 +1993,7 @@ msgstr ""
 #. type: TP
 #: deb-origin.5
 #, fuzzy, no-wrap
-msgid "B<Vendor:>I< vendor-name>"
+msgid "B<Vendor:> I<vendor-name> (required)"
 msgstr "B<Priority:> E<lt>приоритетE<gt>"
 
 #. type: Plain text
@@ -3755,7 +3737,7 @@ msgstr ""
 #. type: TP
 #: dpkg.1
 #, fuzzy, no-wrap
-msgid "B<--predep-packages>"
+msgid "B<--predep-package>"
 msgstr "B<unpacked>"
 
 #. type: Plain text
@@ -17861,10 +17843,10 @@ msgstr "B<--log=>I<имя файла>"
 #: update-alternatives.1
 msgid ""
 "Display information about the link group.  Information displayed includes "
-"the group's mode (auto or manual), which alternative the master link "
-"currently points to, what other alternatives are available (and their "
-"corresponding slave alternatives), and the highest priority alternative "
-"currently installed."
+"the group's mode (auto or manual), the master and slave links, which "
+"alternative the master link currently points to, what other alternatives are "
+"available (and their corresponding slave alternatives), and the highest "
+"priority alternative currently installed."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
@@ -18300,6 +18282,26 @@ msgstr ""
 msgid "B<ln>(1), FHS, the Filesystem Hierarchy Standard."
 msgstr ""
 
+#~ msgid "REQUIRED FIELDS"
+#~ msgstr "ОБЯЗАТЕЛЬНЫЕ ПОЛЯ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "B<Package:>I< package-name>"
+#~ msgstr "B<Package:> E<lt>имя пакетаE<gt>"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "B<Maintainer:> E<lt>fullname emailE<gt>"
+#~ msgid "B<Maintainer:>I< fullname-email>"
+#~ msgstr "B<Maintainer:> E<lt>полное имя и адрес эл.почтыE<gt>"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "B<Description:> E<lt>short descriptionE<gt>"
+#~ msgid "B<Description:>I< short-description>"
+#~ msgstr "B<Description:> E<lt>короткое описаниеE<gt>"
+
+#~ msgid "OPTIONAL FIELDS"
+#~ msgstr "НЕОБЯЗАТЕЛЬНЫЕ ПОЛЯ"
+
 #, fuzzy
 #~| msgid "2006-02-28"
 #~ msgid "2013-12-12"
diff --git a/man/po/sv.po b/man/po/sv.po
index f920ca5..fbab63c 100644
--- a/man/po/sv.po
+++ b/man/po/sv.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg-man 1.17.11\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-04 20:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-21 07:14+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-04-18 18:11+0200\n"
 "Last-Translator: Peter Krefting <peter at softwolves.pp.se>\n"
 "Language-Team: Svenska <debian-l10n-swedish at lists.debian.org>\n"
@@ -383,15 +383,17 @@ msgstr ""
 
 #. type: SH
 #: deb-control.5 deb-origin.5
-#, no-wrap
-msgid "REQUIRED FIELDS"
-msgstr "NÖDVÄNDIGA FÄLT"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "SOURCE FIELDS"
+msgid "FIELDS"
+msgstr "KÄLLKODSFÄLT"
 
 #. type: TP
 #: deb-control.5
-#, no-wrap
-msgid "B<Package:>I< package-name>"
-msgstr "B<Package:>I< paketnamn>"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<Package:> I<binary-package-name> (required)"
+msgid "B<Package:> I<package-name> (required)"
+msgstr "B<Package:> I<binärpaketnamn> (krävs)"
 
 #. type: Plain text
 #: deb-control.5
@@ -404,8 +406,9 @@ msgstr ""
 
 #. type: TP
 #: deb-control.5
-#, no-wrap
-msgid "B<Version:>I< version-string>"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<Version:>I< version-string>"
+msgid "B<Version:> I<version-string> (required)"
 msgstr "B<Version:>I< versionssträng>"
 
 #. type: Plain text
@@ -422,10 +425,10 @@ msgstr ""
 "format och sorteringsalgoritm beskrivs i B<deb-version>(5)."
 
 #. type: TP
-#: deb-control.5
+#: deb-control.5 deb-src-control.5
 #, no-wrap
-msgid "B<Maintainer:>I< fullname-email>"
-msgstr "B<Maintainer:>I< fullt-namn e-post>"
+msgid "B<Maintainer:> I<fullname-email> (required)"
+msgstr "B<Maintainer:> I<fullt-namn-epost> (krävs)"
 
 #. type: Plain text
 #: deb-control.5
@@ -443,11 +446,11 @@ msgstr ""
 "normalt sett den person som skapat paketet, till skillnad från författaren "
 "av den programvara som paketerades."
 
-#. type: TP
-#: deb-control.5
+#. type: TQ
+#: deb-control.5 deb-src-control.5
 #, no-wrap
-msgid "B<Description:>I< short-description>"
-msgstr "B<Description:>I< kort-beskrivning>"
+msgid "B<Description:> I<short-description> (required)"
+msgstr "B<Description:> I<kort-beskrivning> (krävs)"
 
 #. type: TQ
 #: deb-control.5
@@ -477,12 +480,6 @@ msgstr ""
 "måste inledas med ett blanksteg, och blanka rader i den långa beskrivningen "
 "måste innehålla en ensam punkt (\".\") efter det inledande blanksteget."
 
-#. type: SH
-#: deb-control.5 deb-origin.5
-#, no-wrap
-msgid "OPTIONAL FIELDS"
-msgstr "VALFRIA FÄLT"
-
 #. type: TP
 #: deb-control.5 deb-src-control.5
 #, no-wrap
@@ -1216,12 +1213,6 @@ msgstr ""
 "och punkt (.). Paketnamn måste vara minst två tecken långa och måste börja "
 "med ett alfanumeriskt tecken."
 
-#. type: TP
-#: deb-src-control.5
-#, no-wrap
-msgid "B<Maintainer:> I<fullname-email> (required)"
-msgstr "B<Maintainer:> I<fullt-namn-epost> (krävs)"
-
 #. type: Plain text
 #: deb-src-control.5
 #, fuzzy
@@ -1401,8 +1392,9 @@ msgstr ""
 
 #. type: TP
 #: deb-src-control.5
-#, no-wrap
-msgid "B<Build-Depends-Arch:>I< package list>"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<Build-Depends-Arch:>I< package list>"
+msgid "B<Build-Depends-Arch:>I< package-list>"
 msgstr "B<Build-Depends-Arch:>I< paketlista>"
 
 #. type: Plain text
@@ -1436,8 +1428,9 @@ msgstr ""
 
 #. type: TP
 #: deb-src-control.5
-#, no-wrap
-msgid "B<Build-Conflicts:>I< package list>"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<Build-Conflicts:>I< package list>"
+msgid "B<Build-Conflicts:>I< package-list>"
 msgstr "B<Build-Conflicts:>I< paketlista>"
 
 #. type: Plain text
@@ -1457,8 +1450,9 @@ msgstr ""
 
 #. type: TP
 #: deb-src-control.5
-#, no-wrap
-msgid "B<Build-Conflicts-Arch:>I< package list>"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<Build-Conflicts-Arch:>I< package list>"
+msgid "B<Build-Conflicts-Arch:>I< package-list>"
 msgstr "B<Build-Conflicts-Arch:>I< paketlista>"
 
 #. type: Plain text
@@ -1693,12 +1687,6 @@ msgstr ""
 "i debian-installer. \"deb\" är standardvärdet, och antas om fältet saknas. "
 "Fler typer kan komma att läggas till i framtiden."
 
-#. type: TQ
-#: deb-src-control.5
-#, no-wrap
-msgid "B<Description:> I<short-description> (required)"
-msgstr "B<Description:> I<kort-beskrivning> (krävs)"
-
 #. type: Plain text
 #: deb-src-control.5
 msgid ""
@@ -2472,8 +2460,9 @@ msgstr ""
 
 #. type: TP
 #: deb-origin.5
-#, no-wrap
-msgid "B<Vendor:>I< vendor-name>"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<Vendor:>I< vendor-name>"
+msgid "B<Vendor:> I<vendor-name> (required)"
 msgstr "B<Vendor:> I<åteförsäljarnamn>"
 
 #. type: Plain text
@@ -4491,7 +4480,7 @@ msgstr ""
 #: dpkg.1
 #, fuzzy, no-wrap
 #| msgid "B<-p>I<package>"
-msgid "B<--predep-packages>"
+msgid "B<--predep-package>"
 msgstr "B<-p>I<paket>"
 
 #. type: Plain text
@@ -22628,12 +22617,19 @@ msgstr "B<--display> I<namn>"
 
 #. type: Plain text
 #: update-alternatives.1
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Display information about the link group.  Information displayed includes "
+#| "the group's mode (auto or manual), which alternative the master link "
+#| "currently points to, what other alternatives are available (and their "
+#| "corresponding slave alternatives), and the highest priority alternative "
+#| "currently installed."
 msgid ""
 "Display information about the link group.  Information displayed includes "
-"the group's mode (auto or manual), which alternative the master link "
-"currently points to, what other alternatives are available (and their "
-"corresponding slave alternatives), and the highest priority alternative "
-"currently installed."
+"the group's mode (auto or manual), the master and slave links, which "
+"alternative the master link currently points to, what other alternatives are "
+"available (and their corresponding slave alternatives), and the highest "
+"priority alternative currently installed."
 msgstr ""
 "Visa information om länkgruppen. Information som visas är gruppens läge "
 "(automatiskt eller manuellt), vilket alternativ den huvudsakliga länken just "
@@ -23168,6 +23164,21 @@ msgstr "B<update-alternatives --auto vi>"
 msgid "B<ln>(1), FHS, the Filesystem Hierarchy Standard."
 msgstr "B<ln>(1), FHS, Filesystem Hierarchy Standard."
 
+#~ msgid "REQUIRED FIELDS"
+#~ msgstr "NÖDVÄNDIGA FÄLT"
+
+#~ msgid "B<Package:>I< package-name>"
+#~ msgstr "B<Package:>I< paketnamn>"
+
+#~ msgid "B<Maintainer:>I< fullname-email>"
+#~ msgstr "B<Maintainer:>I< fullt-namn e-post>"
+
+#~ msgid "B<Description:>I< short-description>"
+#~ msgstr "B<Description:>I< kort-beskrivning>"
+
+#~ msgid "OPTIONAL FIELDS"
+#~ msgstr "VALFRIA FÄLT"
+
 #~ msgid "Quality Assurance (QA)"
 #~ msgstr "Kvalitetskontroll (Quality assurance, QA)"
 
diff --git a/man/po/zh_CN.po b/man/po/zh_CN.po
index c596966..a3b2a94 100644
--- a/man/po/zh_CN.po
+++ b/man/po/zh_CN.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg-man 1.17.21\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-04 20:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-21 07:14+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-04-18 18:11+0200\n"
 "Last-Translator: Zhou Mo <cdluminate at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (simplified) <debian-l10n-chinese at lists.debian.org>\n"
@@ -314,14 +314,16 @@ msgstr ""
 
 #. type: SH
 #: deb-control.5 deb-origin.5
-#, no-wrap
-msgid "REQUIRED FIELDS"
-msgstr "必填字段"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "SOURCE FIELDS"
+msgid "FIELDS"
+msgstr "源码相关字段"
 
 #. type: TP
 #: deb-control.5
-#, no-wrap
-msgid "B<Package:>I< package-name>"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<Package:>I< package-name>"
+msgid "B<Package:> I<package-name> (required)"
 msgstr "B<Package:>I< package-name>"
 
 #. type: Plain text
@@ -333,8 +335,9 @@ msgstr ""
 
 #. type: TP
 #: deb-control.5
-#, no-wrap
-msgid "B<Version:>I< version-string>"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<Version:>I< version-string>"
+msgid "B<Version:> I<version-string> (required)"
 msgstr "B<Version:>I< version-string>"
 
 #. type: Plain text
@@ -347,9 +350,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: deb-control.5
+#: deb-control.5 deb-src-control.5
 #, no-wrap
-msgid "B<Maintainer:>I< fullname-email>"
+msgid "B<Maintainer:> I<fullname-email> (required)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
@@ -360,10 +363,10 @@ msgid ""
 "the software that was packaged."
 msgstr ""
 
-#. type: TP
-#: deb-control.5
+#. type: TQ
+#: deb-control.5 deb-src-control.5
 #, no-wrap
-msgid "B<Description:>I< short-description>"
+msgid "B<Description:> I<short-description> (required)"
 msgstr ""
 
 #. type: TQ
@@ -382,12 +385,6 @@ msgid ""
 "a single \\(oqB<.>\\(cq following the preceding space."
 msgstr ""
 
-#. type: SH
-#: deb-control.5 deb-origin.5
-#, no-wrap
-msgid "OPTIONAL FIELDS"
-msgstr "选填字段"
-
 #. type: TP
 #: deb-control.5 deb-src-control.5
 #, no-wrap
@@ -856,12 +853,6 @@ msgid ""
 "characters long and must start with an alphanumeric character."
 msgstr ""
 
-#. type: TP
-#: deb-src-control.5
-#, no-wrap
-msgid "B<Maintainer:> I<fullname-email> (required)"
-msgstr ""
-
 #. type: Plain text
 #: deb-src-control.5
 msgid ""
@@ -1006,7 +997,7 @@ msgstr ""
 #. type: TP
 #: deb-src-control.5
 #, no-wrap
-msgid "B<Build-Depends-Arch:>I< package list>"
+msgid "B<Build-Depends-Arch:>I< package-list>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
@@ -1035,7 +1026,7 @@ msgstr ""
 #. type: TP
 #: deb-src-control.5
 #, no-wrap
-msgid "B<Build-Conflicts:>I< package list>"
+msgid "B<Build-Conflicts:>I< package-list>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
@@ -1051,7 +1042,7 @@ msgstr ""
 #. type: TP
 #: deb-src-control.5
 #, no-wrap
-msgid "B<Build-Conflicts-Arch:>I< package list>"
+msgid "B<Build-Conflicts-Arch:>I< package-list>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
@@ -1200,12 +1191,6 @@ msgid ""
 "assumed if the field is absent.  More types might be added in the future."
 msgstr ""
 
-#. type: TQ
-#: deb-src-control.5
-#, no-wrap
-msgid "B<Description:> I<short-description> (required)"
-msgstr ""
-
 #. type: Plain text
 #: deb-src-control.5
 msgid ""
@@ -1758,7 +1743,7 @@ msgstr ""
 #. type: TP
 #: deb-origin.5
 #, no-wrap
-msgid "B<Vendor:>I< vendor-name>"
+msgid "B<Vendor:> I<vendor-name> (required)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
@@ -3451,7 +3436,7 @@ msgstr "搜索那些已选择安装,但因某种缘故仍未安装完成的软
 #: dpkg.1
 #, fuzzy, no-wrap
 #| msgid "B<--ignore-depends>=I<package>,..."
-msgid "B<--predep-packages>"
+msgid "B<--predep-package>"
 msgstr "B<--ignore-depends>=I<package>,..."
 
 #. type: Plain text
@@ -17248,10 +17233,10 @@ msgstr ""
 #: update-alternatives.1
 msgid ""
 "Display information about the link group.  Information displayed includes "
-"the group's mode (auto or manual), which alternative the master link "
-"currently points to, what other alternatives are available (and their "
-"corresponding slave alternatives), and the highest priority alternative "
-"currently installed."
+"the group's mode (auto or manual), the master and slave links, which "
+"alternative the master link currently points to, what other alternatives are "
+"available (and their corresponding slave alternatives), and the highest "
+"priority alternative currently installed."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
@@ -17662,3 +17647,9 @@ msgstr ""
 #: update-alternatives.1
 msgid "B<ln>(1), FHS, the Filesystem Hierarchy Standard."
 msgstr "B<ln>(1), FHS, 文件系统层次结构标准。"
+
+#~ msgid "REQUIRED FIELDS"
+#~ msgstr "必填字段"
+
+#~ msgid "OPTIONAL FIELDS"
+#~ msgstr "选填字段"
diff --git a/po/ast.po b/po/ast.po
index 157b647..c132e7a 100644
--- a/po/ast.po
+++ b/po/ast.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg 1.14.22\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-04 20:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-21 07:14+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:47+0200\n"
 "Last-Translator: Marcos Alvarez Costales <marcos.alvarez.costales at gmail."
 "com>\n"
@@ -3400,7 +3400,7 @@ msgid ""
 "  -C|--audit [<package> ...]       Check for broken package(s).\n"
 "  --yet-to-unpack                  Print packages selected for "
 "installation.\n"
-"  --predep-packages                Print pre-dependencies to unpack.\n"
+"  --predep-package                 Print pre-dependencies to unpack.\n"
 "  --add-architecture <arch>        Add <arch> to the list of architectures.\n"
 "  --remove-architecture <arch>     Remove <arch> from the list of "
 "architectures.\n"
@@ -6692,6 +6692,17 @@ msgstr "nun pue escosase vsnprintf"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, fuzzy, c-format
+msgid "  link best version is %s"
+msgstr "Anguaño la «meyor» versión ye %s."
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, fuzzy
+#| msgid "No versions available."
+msgid "  link best version not available"
+msgstr "Nun hai denguna versión disponible."
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, fuzzy, c-format
 msgid "  link currently points to %s"
 msgstr " l'enllaz apunta anguaño a %s"
 
@@ -6702,23 +6713,25 @@ msgstr " nun hai enllaz"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, fuzzy, c-format
-#| msgid "%s - priority %s"
-msgid "%s - priority %d"
-msgstr "%s - prioridá %s"
+#| msgid "  %.250s is %s.\n"
+msgid "  link %s is %s"
+msgstr "  %.250s ye %s.\n"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, fuzzy, c-format
-msgid "  slave %s: %s"
+msgid "  slave %s is %s"
 msgstr " esclavu %s: %s"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Current 'best' version is '%s'."
-msgstr "Anguaño la «meyor» versión ye %s."
+#| msgid "%s - priority %s"
+msgid "%s - priority %d"
+msgstr "%s - prioridá %s"
 
 #: utils/update-alternatives.c
-msgid "No versions available."
-msgstr "Nun hai denguna versión disponible."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  slave %s: %s"
+msgstr " esclavu %s: %s"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, fuzzy, c-format
@@ -6754,6 +6767,21 @@ msgstr ""
 "seleición: "
 
 #: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "There is no program which provides %s."
+msgstr "Nun hai dengún programa qu'apurra %s."
+
+#: utils/update-alternatives.c
+msgid "Nothing to configure."
+msgstr "Ren que configurar."
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "There is only one alternative in link group %s: %s"
+msgid "There is only one alternative in link group %s (providing %s): %s"
+msgstr "Hai namái una alternativa nel grupu enllaz %s: %s"
+
+#: utils/update-alternatives.c
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "not replacing %s with a link."
 msgid "not replacing %s with a link"
@@ -6783,30 +6811,21 @@ msgid "not removing %s since it's not a symlink"
 msgstr "nun se troca %s con un enllaz."
 
 #: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "Call %s."
-msgstr "Llamada %s."
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "Alternative %s unchanged because choice %s is not available."
-msgstr "Alternativa %s ensin camudar porque la eleición %s nun ta disponible."
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "alternative %s for %s not registered, not removing."
+msgid "alternative %s for %s not registered; not removing"
+msgstr "alternativa %s pa %s nun ta rexistrada, nun se desaniciará."
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "Skip unknown alternative %s."
-msgstr "Nun s'alcuentra una alternativa %s."
+msgid "removing manually selected alternative - switching %s to auto mode"
+msgstr ""
+"desaniciando l'alternativa escoyida a mano, camudando %s a mou automáticu"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, fuzzy, c-format
-#| msgid "unexpected end of file in %s while trying to read %s"
-msgid "line too long or not terminated while trying to read %s"
-msgstr "fin de ficheru inesperáu en %s al lleer %s"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "Skip invalid line: %s"
-msgstr ""
+msgid "alternative %s for %s not registered; not setting"
+msgstr "alternativa %s pa %s nun ta rexistrada, nun se desaniciará."
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
@@ -6874,6 +6893,27 @@ msgid "current alternative %s is unknown, switching to %s for link group %s"
 msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "Alternative %s unchanged because choice %s is not available."
+msgstr "Alternativa %s ensin camudar porque la eleición %s nun ta disponible."
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "Skip unknown alternative %s."
+msgstr "Nun s'alcuentra una alternativa %s."
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "unexpected end of file in %s while trying to read %s"
+msgid "line too long or not terminated while trying to read %s"
+msgstr "fin de ficheru inesperáu en %s al lleer %s"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "Skip invalid line: %s"
+msgstr ""
+
+#: utils/update-alternatives.c
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "alternative name (%s) must not contain '/' and spaces."
 msgid "alternative name (%s) must not contain '/' and spaces"
@@ -7007,38 +7047,6 @@ msgstr "fallu de llectura na entrada estándar"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, fuzzy, c-format
-msgid "alternative %s for %s not registered; not setting"
-msgstr "alternativa %s pa %s nun ta rexistrada, nun se desaniciará."
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "There is no program which provides %s."
-msgstr "Nun hai dengún programa qu'apurra %s."
-
-#: utils/update-alternatives.c
-msgid "Nothing to configure."
-msgstr "Ren que configurar."
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "There is only one alternative in link group %s: %s"
-msgid "There is only one alternative in link group %s (providing %s): %s"
-msgstr "Hai namái una alternativa nel grupu enllaz %s: %s"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "alternative %s for %s not registered, not removing."
-msgid "alternative %s for %s not registered; not removing"
-msgstr "alternativa %s pa %s nun ta rexistrada, nun se desaniciará."
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "removing manually selected alternative - switching %s to auto mode"
-msgstr ""
-"desaniciando l'alternativa escoyida a mano, camudando %s a mou automáticu"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, fuzzy, c-format
 #| msgid "automatic updates of %s are disabled, leaving it alone."
 msgid "automatic updates of %s/%s are disabled; leaving it alone"
 msgstr "tán deshabilitaos los anovamientos automáticos de %s, nun se va tocar."
@@ -7051,6 +7059,9 @@ msgstr ""
 "pa volver a facer anovamientos automáticos usa `update-alternatives --auto "
 "%s'."
 
+#~ msgid "Call %s."
+#~ msgstr "Llamada %s."
+
 #~ msgid "syntax error: invalid uid in statoverride file"
 #~ msgstr "error de sintaxis: uid inválidu en ficheru statoverride"
 
diff --git a/po/bs.po b/po/bs.po
index 9ba1357..cfc503a 100644
--- a/po/bs.po
+++ b/po/bs.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg 1.13\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-04 20:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-21 07:14+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-04-07 10:02+0200\n"
 "Last-Translator: Safir Šećerović <sapphire at linux.org.ba>\n"
 "Language-Team: Bosnian <lokal at linux.org.ba>\n"
@@ -2947,7 +2947,7 @@ msgid ""
 "  -C|--audit [<package> ...]       Check for broken package(s).\n"
 "  --yet-to-unpack                  Print packages selected for "
 "installation.\n"
-"  --predep-packages                Print pre-dependencies to unpack.\n"
+"  --predep-package                 Print pre-dependencies to unpack.\n"
 "  --add-architecture <arch>        Add <arch> to the list of architectures.\n"
 "  --remove-architecture <arch>     Remove <arch> from the list of "
 "architectures.\n"
@@ -5545,6 +5545,15 @@ msgid "unable to flush file '%s'"
 msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  link best version is %s"
+msgstr "Debianov `%s' program za rukovanje paketima."
+
+#: utils/update-alternatives.c
+msgid "  link best version not available"
+msgstr ""
+
+#: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
 msgid "  link currently points to %s"
 msgstr ""
@@ -5555,21 +5564,22 @@ msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "%s - priority %d"
+msgid "  link %s is %s"
 msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "  slave %s: %s"
+msgid "  slave %s is %s"
 msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Current 'best' version is '%s'."
-msgstr "Debianov `%s' program za rukovanje paketima."
+#, c-format
+msgid "%s - priority %d"
+msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
-msgid "No versions available."
+#, c-format
+msgid "  slave %s: %s"
 msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
@@ -5603,49 +5613,53 @@ msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "not replacing %s with a link"
+msgid "There is no program which provides %s."
+msgstr ""
+
+#: utils/update-alternatives.c
+msgid "Nothing to configure."
 msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "can't install unknown choice %s"
+msgid "There is only one alternative in link group %s (providing %s): %s"
 msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid ""
-"skip creation of %s because associated file %s (of link group %s) doesn't "
-"exist"
+msgid "not replacing %s with a link"
 msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "not removing %s since it's not a symlink"
+msgid "can't install unknown choice %s"
 msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "Call %s."
+msgid ""
+"skip creation of %s because associated file %s (of link group %s) doesn't "
+"exist"
 msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "Alternative %s unchanged because choice %s is not available."
+msgid "not removing %s since it's not a symlink"
 msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "Skip unknown alternative %s."
+msgid "alternative %s for %s not registered; not removing"
 msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "line too long or not terminated while trying to read %s"
+msgid "removing manually selected alternative - switching %s to auto mode"
 msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "Skip invalid line: %s"
+msgid "alternative %s for %s not registered; not setting"
 msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
@@ -5703,6 +5717,26 @@ msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
+msgid "Alternative %s unchanged because choice %s is not available."
+msgstr ""
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "Skip unknown alternative %s."
+msgstr ""
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "line too long or not terminated while trying to read %s"
+msgstr ""
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "Skip invalid line: %s"
+msgstr ""
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
 msgid "alternative name (%s) must not contain '/' and spaces"
 msgstr ""
 
@@ -5817,35 +5851,6 @@ msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "alternative %s for %s not registered; not setting"
-msgstr ""
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "There is no program which provides %s."
-msgstr ""
-
-#: utils/update-alternatives.c
-msgid "Nothing to configure."
-msgstr ""
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "There is only one alternative in link group %s (providing %s): %s"
-msgstr ""
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "alternative %s for %s not registered; not removing"
-msgstr ""
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "removing manually selected alternative - switching %s to auto mode"
-msgstr ""
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
 msgid "automatic updates of %s/%s are disabled; leaving it alone"
 msgstr ""
 
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index e620ca2..2aa4abd 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg 1.18.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-05-30 00:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-21 07:14+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-08-04 10:33+0200\n"
 "Last-Translator: Guillem Jover <guillem at debian.org>\n"
 "Language-Team: Catalan <debian-l10n-catalan at lists.debian.org>\n"
@@ -1074,12 +1074,16 @@ msgstr "el nom del camp «%.*s» ha d'estar seguit per dos punts"
 #: lib/dpkg/parse.c
 #, c-format
 msgid "end of file before value of field '%.*s' (missing final newline)"
-msgstr "final del fitxer abans del valor del camp «%.*s» (manca una línia nova al final)"
+msgstr ""
+"final del fitxer abans del valor del camp «%.*s» (manca una línia nova al "
+"final)"
 
 #: lib/dpkg/parse.c
 #, c-format
 msgid "MSDOS end of file (^Z) in value of field '%.*s' (missing newline?)"
-msgstr "final del fitxer d'MSDOS (^Z) dins del valor del camp «%.*s» (manca una línia nova?)"
+msgstr ""
+"final del fitxer d'MSDOS (^Z) dins del valor del camp «%.*s» (manca una "
+"línia nova?)"
 
 #: lib/dpkg/parse.c
 #, c-format
@@ -1089,7 +1093,9 @@ msgstr "línia buida dins del valor del camp «%.*s»"
 #: lib/dpkg/parse.c
 #, c-format
 msgid "end of file during value of field '%.*s' (missing final newline)"
-msgstr "final del fitxer durant el valor del camp «%.*s» (manca una línia nova al final)"
+msgstr ""
+"final del fitxer durant el valor del camp «%.*s» (manca una línia nova al "
+"final)"
 
 #: lib/dpkg/parse.c
 #, c-format
@@ -1804,8 +1810,8 @@ msgstr "poden haver-hi problemes en desinstal·lar %s, donat que proveeix %s…"
 msgid ""
 "package %s requires reinstallation, but will remove anyway as you requested"
 msgstr ""
-"el paquet %s requereix ser reinstal·lat, però es desinstal·larà tal i com heu "
-"demanat"
+"el paquet %s requereix ser reinstal·lat, però es desinstal·larà tal i com "
+"heu demanat"
 
 #: src/archives.c
 #, c-format
@@ -3116,7 +3122,43 @@ msgid "Debian '%s' package management program version %s.\n"
 msgstr "Programa de gestió de paquets «%s» de Debian versió %s.\n"
 
 #: src/main.c
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ""
+#| "Commands:\n"
+#| "  -i|--install       <.deb file name> ... | -R|--recursive "
+#| "<directory> ...\n"
+#| "  --unpack           <.deb file name> ... | -R|--recursive "
+#| "<directory> ...\n"
+#| "  -A|--record-avail  <.deb file name> ... | -R|--recursive "
+#| "<directory> ...\n"
+#| "  --configure        <package> ... | -a|--pending\n"
+#| "  --triggers-only    <package> ... | -a|--pending\n"
+#| "  -r|--remove        <package> ... | -a|--pending\n"
+#| "  -P|--purge         <package> ... | -a|--pending\n"
+#| "  -V|--verify <package> ...        Verify the integrity of package(s).\n"
+#| "  --get-selections [<pattern> ...] Get list of selections to stdout.\n"
+#| "  --set-selections                 Set package selections from stdin.\n"
+#| "  --clear-selections               Deselect every non-essential package.\n"
+#| "  --update-avail [<Packages-file>] Replace available packages info.\n"
+#| "  --merge-avail [<Packages-file>]  Merge with info from file.\n"
+#| "  --clear-avail                    Erase existing available info.\n"
+#| "  --forget-old-unavail             Forget uninstalled unavailable pkgs.\n"
+#| "  -s|--status <package> ...        Display package status details.\n"
+#| "  -p|--print-avail <package> ...   Display available version details.\n"
+#| "  -L|--listfiles <package> ...     List files 'owned' by package(s).\n"
+#| "  -l|--list [<pattern> ...]        List packages concisely.\n"
+#| "  -S|--search <pattern> ...        Find package(s) owning file(s).\n"
+#| "  -C|--audit [<package> ...]       Check for broken package(s).\n"
+#| "  --add-architecture <arch>        Add <arch> to the list of "
+#| "architectures.\n"
+#| "  --remove-architecture <arch>     Remove <arch> from the list of "
+#| "architectures.\n"
+#| "  --print-architecture             Print dpkg architecture.\n"
+#| "  --print-foreign-architectures    Print allowed foreign architectures.\n"
+#| "  --compare-versions <a> <op> <b>  Compare version numbers - see below.\n"
+#| "  --force-help                     Show help on forcing.\n"
+#| "  -Dh|--debug=help                 Show help on debugging.\n"
+#| "\n"
 msgid ""
 "Commands:\n"
 "  -i|--install       <.deb file name> ... | -R|--recursive <directory> ...\n"
@@ -3140,11 +3182,16 @@ msgid ""
 "  -l|--list [<pattern> ...]        List packages concisely.\n"
 "  -S|--search <pattern> ...        Find package(s) owning file(s).\n"
 "  -C|--audit [<package> ...]       Check for broken package(s).\n"
+"  --yet-to-unpack                  Print packages selected for "
+"installation.\n"
+"  --predep-package                 Print pre-dependencies to unpack.\n"
 "  --add-architecture <arch>        Add <arch> to the list of architectures.\n"
 "  --remove-architecture <arch>     Remove <arch> from the list of "
 "architectures.\n"
 "  --print-architecture             Print dpkg architecture.\n"
 "  --print-foreign-architectures    Print allowed foreign architectures.\n"
+"  --assert-<feature>               Assert support for the specified "
+"feature.\n"
 "  --compare-versions <a> <op> <b>  Compare version numbers - see below.\n"
 "  --force-help                     Show help on forcing.\n"
 "  -Dh|--debug=help                 Show help on debugging.\n"
@@ -3207,6 +3254,25 @@ msgstr ""
 "\n"
 
 #: src/main.c
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ""
+#| "For internal use: dpkg --assert-support-predepends | --predep-package |\n"
+#| "  --assert-working-epoch | --assert-long-filenames | --assert-multi-"
+#| "conrep |\n"
+#| "  --assert-multi-arch | --assert-versioned-provides.\n"
+#| "\n"
+msgid ""
+"Assertable features: support-predepends, working-epoch, long-filenames,\n"
+"  multi-conrep, multi-arch, versioned-provides.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Per a ús intern: dpkg --assert-support-predepends | --predep-package |\n"
+"  --assert-working-epoch | --assert-long-filenames | --assert-multi-conrep "
+"|\n"
+"  --assert-multi-arch | --assert-versioned-provides.\n"
+"\n"
+
+#: src/main.c
 #, c-format
 msgid ""
 "Use dpkg with -b, --build, -c, --contents, -e, --control, -I, --info,\n"
@@ -3216,28 +3282,14 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 "Empreu dpkg amb -b, --build, -c, --contents, -e, --control, -I, --info,\n"
-"  -f, --field, -x, --extract, -X, --vextract, --ctrl-tarfile, --fsys-tarfile\n"
+"  -f, --field, -x, --extract, -X, --vextract, --ctrl-tarfile, --fsys-"
+"tarfile\n"
 "en arxius (vegeu %s --help).\n"
 "\n"
 
 #: src/main.c
 #, c-format
 msgid ""
-"For internal use: dpkg --assert-support-predepends | --predep-package |\n"
-"  --assert-working-epoch | --assert-long-filenames | --assert-multi-conrep "
-"|\n"
-"  --assert-multi-arch | --assert-versioned-provides.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Per a ús intern: dpkg --assert-support-predepends | --predep-package |\n"
-"  --assert-working-epoch | --assert-long-filenames | --assert-multi-conrep "
-"|\n"
-"  --assert-multi-arch | --assert-versioned-provides.\n"
-"\n"
-
-#: src/main.c
-#, c-format
-msgid ""
 "Options:\n"
 "  --admindir=<directory>     Use <directory> instead of %s.\n"
 "  --root=<directory>         Install on a different root directory.\n"
@@ -3280,7 +3332,8 @@ msgstr ""
 "  --instdir=<directori>      Canvia el directori d'instal·lació sense "
 "alterar\n"
 "                               el directori de gestió.\n"
-"  --path-exclude=<patró>     No instal·les camins que concorden amb un patró\n"
+"  --path-exclude=<patró>     No instal·les camins que concorden amb un "
+"patró\n"
 "                               d'intèrpret d'ordres.\n"
 "  --path-include=<patró>     Torna a incloure un patró després d'una "
 "exclusió\n"
@@ -3359,8 +3412,8 @@ msgid ""
 "Options marked [*] produce a lot of output - pipe it through 'less' or "
 "'more' !"
 msgstr ""
-"Escriviu dpkg --help per obtenir ajuda sobre la instal·lació i desinstal·lació "
-"de paquets [*];\n"
+"Escriviu dpkg --help per obtenir ajuda sobre la instal·lació i "
+"desinstal·lació de paquets [*];\n"
 "Empreu «apt» o «aptitude» per a gestionar els paquets d'una manera més "
 "amigable;\n"
 "Escriviu dpkg -Dhelp per a obtenir una llista dels valors dels senyaladors "
@@ -4045,8 +4098,8 @@ msgid ""
 "%s: dependency problems, but removing anyway as you requested:\n"
 "%s"
 msgstr ""
-"%s: problemes de dependències, però es desinstal·larà igualment tal i com heu "
-"demanat:\n"
+"%s: problemes de dependències, però es desinstal·larà igualment tal i com "
+"heu demanat:\n"
 "%s"
 
 #: src/remove.c
@@ -4106,7 +4159,9 @@ msgstr ""
 #: src/remove.c
 #, c-format
 msgid "cannot read config file directory '%.250s' (from '%.250s')"
-msgstr "no es pot llegir el directori de fitxers de configuració «%.250s» (a partir de «%.250s»)"
+msgstr ""
+"no es pot llegir el directori de fitxers de configuració «%.250s» (a partir "
+"de «%.250s»)"
 
 #: src/remove.c
 #, c-format
@@ -4192,7 +4247,8 @@ msgstr "… sembla que ha anat bé"
 #: src/select.c
 #, c-format
 msgid "unexpected end of file in package name at line %d"
-msgstr "s'ha trobat un final de fitxer inesperat en el nom del paquet en la línia %d"
+msgstr ""
+"s'ha trobat un final de fitxer inesperat en el nom del paquet en la línia %d"
 
 #: src/select.c
 #, c-format
@@ -4203,7 +4259,9 @@ msgstr ""
 #: src/select.c
 #, c-format
 msgid "unexpected end of file after package name at line %d"
-msgstr "s'ha trobat un final de fitxer inesperat després del nom del paquet en la línia %d"
+msgstr ""
+"s'ha trobat un final de fitxer inesperat després del nom del paquet en la "
+"línia %d"
 
 #: src/select.c
 #, c-format
@@ -4665,7 +4723,8 @@ msgstr "el paquet %s conté «list» com a fitxer d'informació"
 #: src/unpack.c
 #, c-format
 msgid "unable to install new info file '%.250s' as '%.250s'"
-msgstr "no es pot instal·lar el fitxer d'informació nou «%.250s» com a «%.250s»"
+msgstr ""
+"no es pot instal·lar el fitxer d'informació nou «%.250s» com a «%.250s»"
 
 #: src/unpack.c
 #, c-format
@@ -4717,7 +4776,8 @@ msgstr "S'està preparant per a desempaquetar %s…\n"
 #, c-format
 msgid "De-configuring %s (%s), to allow removal of %s (%s) ...\n"
 msgstr ""
-"S'està desconfigurant %s (%s), per a permetre la desinstal·lació de %s (%s)…\n"
+"S'està desconfigurant %s (%s), per a permetre la desinstal·lació de %s (%s)"
+"…\n"
 
 #: src/unpack.c
 #, c-format
@@ -5213,7 +5273,8 @@ msgstr ""
 #: dpkg-deb/extract.c
 #, c-format
 msgid "--%s does not support (yet) reading the .deb from standard input"
-msgstr "--%s no suporta (encara) la lectura del .deb des de l'entrada estàndard"
+msgstr ""
+"--%s no suporta (encara) la lectura del .deb des de l'entrada estàndard"
 
 #: dpkg-deb/info.c
 #, c-format
@@ -5384,7 +5445,8 @@ msgid ""
 "unpacked using 'dpkg-deb --extract' will be incorrectly installed !\n"
 msgstr ""
 "\n"
-"Empreu «dpkg» per a instal·lar i desinstal·lar paquets del vostre sistema, o\n"
+"Empreu «dpkg» per a instal·lar i desinstal·lar paquets del vostre sistema, "
+"o\n"
 "«apt» o «aptitude» per a gestionar els paquets d'una manera amigable.\n"
 "Els paquets desempaquetats emprant «dpkg-deb --extract» estaran instal·lats\n"
 "incorrectament!\n"
@@ -6184,6 +6246,18 @@ msgid "unable to flush file '%s'"
 msgstr "no es pot fer «flush» sobre el fitxer «%s»"
 
 #: utils/update-alternatives.c
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Current 'best' version is '%s'."
+msgid "  link best version is %s"
+msgstr "Actualment la «millor» versió és «%s»."
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, fuzzy
+#| msgid "No versions available."
+msgid "  link best version not available"
+msgstr "No hi ha cap versió disponible."
+
+#: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
 msgid "  link currently points to %s"
 msgstr "  l'enllaç apunta actualment cap a %s"
@@ -6193,23 +6267,26 @@ msgid "  link currently absent"
 msgstr "  l'enllaç està actualment absent"
 
 #: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "%s - priority %d"
-msgstr "%s - prioritat %d"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "  %.250s is %s.\n"
+msgid "  link %s is %s"
+msgstr "  %.250s és %s.\n"
 
 #: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "  slave %s: %s"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "  slave %s: %s"
+msgid "  slave %s is %s"
 msgstr "  esclau %s: %s"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "Current 'best' version is '%s'."
-msgstr "Actualment la «millor» versió és «%s»."
+msgid "%s - priority %d"
+msgstr "%s - prioritat %d"
 
 #: utils/update-alternatives.c
-msgid "No versions available."
-msgstr "No hi ha cap versió disponible."
+#, c-format
+msgid "  slave %s: %s"
+msgstr "  esclau %s: %s"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
@@ -6243,6 +6320,21 @@ msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
+msgid "There is no program which provides %s."
+msgstr "No hi ha cap programa que proveeixi %s."
+
+#: utils/update-alternatives.c
+msgid "Nothing to configure."
+msgstr "No hi ha res a configurar."
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "There is only one alternative in link group %s (providing %s): %s"
+msgstr ""
+"Només hi ha una alternativa al grup d'enllaços %s (que proveeix %s): %s"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
 msgid "not replacing %s with a link"
 msgstr "no es reemplaça %s amb un enllaç"
 
@@ -6267,29 +6359,20 @@ msgstr "no s'esborrarà %s ja que no és un enllaç simbòlic"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "Call %s."
-msgstr "Crida a %s."
+msgid "alternative %s for %s not registered; not removing"
+msgstr "l'alternativa %s per a %s no està registrada; no es suprimeix"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "Alternative %s unchanged because choice %s is not available."
+msgid "removing manually selected alternative - switching %s to auto mode"
 msgstr ""
-"No s'ha canviat l'alternativa %s perquè la selecció %s no és disponible."
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "Skip unknown alternative %s."
-msgstr "S'omet l'alternativa desconeguda %s."
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "line too long or not terminated while trying to read %s"
-msgstr "línia massa llarga o no terminada en llegir %s"
+"s'està suprimint l'alternativa seleccionada manualment - s'està canviant %s "
+"a mode automàtic"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "Skip invalid line: %s"
-msgstr "S'omet la línia invàlida: %s"
+msgid "alternative %s for %s not registered; not setting"
+msgstr "l'alternativa %s per a %s no està registrada; no s'estableix"
 
 # A coreutils, dangling symlink -> enllaç trencat. jm
 #: utils/update-alternatives.c
@@ -6355,6 +6438,27 @@ msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
+msgid "Alternative %s unchanged because choice %s is not available."
+msgstr ""
+"No s'ha canviat l'alternativa %s perquè la selecció %s no és disponible."
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "Skip unknown alternative %s."
+msgstr "S'omet l'alternativa desconeguda %s."
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "line too long or not terminated while trying to read %s"
+msgstr "línia massa llarga o no terminada en llegir %s"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "Skip invalid line: %s"
+msgstr "S'omet la línia invàlida: %s"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
 msgid "alternative name (%s) must not contain '/' and spaces"
 msgstr "el nom de l'alternativa (%s) no pot contenir ‘/’ o espais"
 
@@ -6471,38 +6575,6 @@ msgstr "<entrada estàndard>"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "alternative %s for %s not registered; not setting"
-msgstr "l'alternativa %s per a %s no està registrada; no s'estableix"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "There is no program which provides %s."
-msgstr "No hi ha cap programa que proveeixi %s."
-
-#: utils/update-alternatives.c
-msgid "Nothing to configure."
-msgstr "No hi ha res a configurar."
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "There is only one alternative in link group %s (providing %s): %s"
-msgstr ""
-"Només hi ha una alternativa al grup d'enllaços %s (que proveeix %s): %s"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "alternative %s for %s not registered; not removing"
-msgstr "l'alternativa %s per a %s no està registrada; no es suprimeix"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "removing manually selected alternative - switching %s to auto mode"
-msgstr ""
-"s'està suprimint l'alternativa seleccionada manualment - s'està canviant %s "
-"a mode automàtic"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
 msgid "automatic updates of %s/%s are disabled; leaving it alone"
 msgstr ""
 "les actualitzacions automàtiques de %s/%s estan desactivades; no hi haurà "
@@ -6515,6 +6587,9 @@ msgstr ""
 "per tornar a activar les actualitzacions automàtiques, utilitzeu «%s --auto "
 "%s»"
 
+#~ msgid "Call %s."
+#~ msgstr "Crida a %s."
+
 #~ msgid "syntax error: invalid uid in statoverride file"
 #~ msgstr "error de sintaxi: l'uid és invàlid al fitxer statoverride"
 
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 73982b4..6a3bcd2 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg 1.17.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-04 20:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-21 07:14+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:54+0200\n"
 "Last-Translator: Miroslav Kure <kurem at debian.cz>\n"
 "Language-Team: Czech <debian-l10n-czech at lists.debian.org>\n"
@@ -3094,7 +3094,7 @@ msgid ""
 "  -C|--audit [<package> ...]       Check for broken package(s).\n"
 "  --yet-to-unpack                  Print packages selected for "
 "installation.\n"
-"  --predep-packages                Print pre-dependencies to unpack.\n"
+"  --predep-package                 Print pre-dependencies to unpack.\n"
 "  --add-architecture <arch>        Add <arch> to the list of architectures.\n"
 "  --remove-architecture <arch>     Remove <arch> from the list of "
 "architectures.\n"
@@ -6014,6 +6014,18 @@ msgid "unable to flush file '%s'"
 msgstr "nelze vyprázdnit soubor „%s“"
 
 #: utils/update-alternatives.c
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Current 'best' version is '%s'."
+msgid "  link best version is %s"
+msgstr "Momentální „nejlepší“ verze je „%s“."
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, fuzzy
+#| msgid "No versions available."
+msgid "  link best version not available"
+msgstr "Nejsou k dispozici žádné verze."
+
+#: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
 msgid "  link currently points to %s"
 msgstr "  odkaz momentálně ukazuje na %s"
@@ -6023,23 +6035,26 @@ msgid "  link currently absent"
 msgstr "  odkaz momentálně chybí"
 
 #: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "%s - priority %d"
-msgstr "%s - priorita %d"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "  %.250s is %s.\n"
+msgid "  link %s is %s"
+msgstr "  %.250s je %s.\n"
 
 #: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "  slave %s: %s"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "  slave %s: %s"
+msgid "  slave %s is %s"
 msgstr "  závislost %s: %s"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "Current 'best' version is '%s'."
-msgstr "Momentální „nejlepší“ verze je „%s“."
+msgid "%s - priority %d"
+msgstr "%s - priorita %d"
 
 #: utils/update-alternatives.c
-msgid "No versions available."
-msgstr "Nejsou k dispozici žádné verze."
+#, c-format
+msgid "  slave %s: %s"
+msgstr "  závislost %s: %s"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
@@ -6074,6 +6089,20 @@ msgstr "Pro aktuální možnost[*] stiskněte enter, jinak zadejte číslo: "
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
+msgid "There is no program which provides %s."
+msgstr "Neexistuje program poskytující %s."
+
+#: utils/update-alternatives.c
+msgid "Nothing to configure."
+msgstr "Nic k nastavení."
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "There is only one alternative in link group %s (providing %s): %s"
+msgstr "Ve skupině odkazů %s (poskytující %s) je jen jedna alternativa: %s"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
 msgid "not replacing %s with a link"
 msgstr "nenahrazuji %s odkazem"
 
@@ -6098,28 +6127,19 @@ msgstr "neodstraňuji %s, protože to není symbolický odkaz"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "Call %s."
-msgstr "Volá se %s."
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "Alternative %s unchanged because choice %s is not available."
-msgstr "Alternativa %s nebyla změněna, protože volba %s není dostupná."
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "Skip unknown alternative %s."
-msgstr "Přeskočení neznámé alternativy %s."
+msgid "alternative %s for %s not registered; not removing"
+msgstr "alternativa %s pro %s není registrována, neodstraňuji"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "line too long or not terminated while trying to read %s"
-msgstr "příliš dlouhý nebo neukončený řádek při pokusu o čtení %s"
+msgid "removing manually selected alternative - switching %s to auto mode"
+msgstr ""
+"odstraňuji ručně zvolenou alternativu - přepínám %s do automatického režimu"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "Skip invalid line: %s"
-msgstr "Přeskočení neplatného řádku: %s"
+msgid "alternative %s for %s not registered; not setting"
+msgstr "alternativa %s pro %s není registrována, nenastavuji"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
@@ -6181,6 +6201,26 @@ msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
+msgid "Alternative %s unchanged because choice %s is not available."
+msgstr "Alternativa %s nebyla změněna, protože volba %s není dostupná."
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "Skip unknown alternative %s."
+msgstr "Přeskočení neznámé alternativy %s."
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "line too long or not terminated while trying to read %s"
+msgstr "příliš dlouhý nebo neukončený řádek při pokusu o čtení %s"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "Skip invalid line: %s"
+msgstr "Přeskočení neplatného řádku: %s"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
 msgid "alternative name (%s) must not contain '/' and spaces"
 msgstr "jméno alternativy (%s) nesmí obsahovat „/“ a mezery"
 
@@ -6297,36 +6337,6 @@ msgstr "<standardní vstup>"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "alternative %s for %s not registered; not setting"
-msgstr "alternativa %s pro %s není registrována, nenastavuji"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "There is no program which provides %s."
-msgstr "Neexistuje program poskytující %s."
-
-#: utils/update-alternatives.c
-msgid "Nothing to configure."
-msgstr "Nic k nastavení."
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "There is only one alternative in link group %s (providing %s): %s"
-msgstr "Ve skupině odkazů %s (poskytující %s) je jen jedna alternativa: %s"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "alternative %s for %s not registered; not removing"
-msgstr "alternativa %s pro %s není registrována, neodstraňuji"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "removing manually selected alternative - switching %s to auto mode"
-msgstr ""
-"odstraňuji ručně zvolenou alternativu - přepínám %s do automatického režimu"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
 msgid "automatic updates of %s/%s are disabled; leaving it alone"
 msgstr "automatické aktualizace %s/%s jsou zakázány, ponechávám bez změn"
 
@@ -6335,6 +6345,9 @@ msgstr "automatické aktualizace %s/%s jsou zakázány, ponechávám bez změn"
 msgid "to return to automatic updates use '%s --auto %s'"
 msgstr "k automatickým aktualizacím se vrátíte příkazem „%s --auto %s“"
 
+#~ msgid "Call %s."
+#~ msgstr "Volá se %s."
+
 #~ msgid "syntax error: invalid uid in statoverride file"
 #~ msgstr "syntaktická chyba: neplatné uid v souboru statoverride: %s"
 
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 928e996..0c6e1df 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg 1.17.22\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-04 20:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-21 07:14+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:48+0200\n"
 "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2 at yahoo.dk>\n"
 "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish at lists.debian.org>\n"
@@ -3118,7 +3118,7 @@ msgid ""
 "  -C|--audit [<package> ...]       Check for broken package(s).\n"
 "  --yet-to-unpack                  Print packages selected for "
 "installation.\n"
-"  --predep-packages                Print pre-dependencies to unpack.\n"
+"  --predep-package                 Print pre-dependencies to unpack.\n"
 "  --add-architecture <arch>        Add <arch> to the list of architectures.\n"
 "  --remove-architecture <arch>     Remove <arch> from the list of "
 "architectures.\n"
@@ -6104,6 +6104,18 @@ msgid "unable to flush file '%s'"
 msgstr "kan ikke tømme til filen '%s'"
 
 #: utils/update-alternatives.c
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Current 'best' version is '%s'."
+msgid "  link best version is %s"
+msgstr "Den 'bedste' aktuelle version er '%s'."
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, fuzzy
+#| msgid "No versions available."
+msgid "  link best version not available"
+msgstr "Ingen tilgængelige versioner."
+
+#: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
 msgid "  link currently points to %s"
 msgstr "  lænken peger for øjeblikket på %s"
@@ -6113,23 +6125,26 @@ msgid "  link currently absent"
 msgstr "  lænken findes ikke i øjeblikket"
 
 #: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "%s - priority %d"
-msgstr "%s - prioritet %d"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "  %.250s is %s.\n"
+msgid "  link %s is %s"
+msgstr "  %.250s er %s.\n"
 
 #: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "  slave %s: %s"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "  slave %s: %s"
+msgid "  slave %s is %s"
 msgstr "  slave %s: %s"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "Current 'best' version is '%s'."
-msgstr "Den 'bedste' aktuelle version er '%s'."
+msgid "%s - priority %d"
+msgstr "%s - prioritet %d"
 
 #: utils/update-alternatives.c
-msgid "No versions available."
-msgstr "Ingen tilgængelige versioner."
+#, c-format
+msgid "  slave %s: %s"
+msgstr "  slave %s: %s"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
@@ -6165,6 +6180,20 @@ msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
+msgid "There is no program which provides %s."
+msgstr "Der er intet program, der giver %s."
+
+#: utils/update-alternatives.c
+msgid "Nothing to configure."
+msgstr "Intet at konfigurere."
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "There is only one alternative in link group %s (providing %s): %s"
+msgstr "Der er kun et alternativ i lænkegruppen %s (tilbyder %s): %s"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
 msgid "not replacing %s with a link"
 msgstr "erstatter ikke %s med en lænke"
 
@@ -6189,28 +6218,19 @@ msgstr "fjerner ikke %s da det ikke er en symbolsk lænke"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "Call %s."
-msgstr "Kald %s."
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "Alternative %s unchanged because choice %s is not available."
-msgstr "Alternativ %s uændret, da valget %s ikke er tilgængeligt."
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "Skip unknown alternative %s."
-msgstr "Overspring ukendt alternativ %s."
+msgid "alternative %s for %s not registered; not removing"
+msgstr "alternativet %s til %s er ikke registreret, fjerner ikke"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "line too long or not terminated while trying to read %s"
-msgstr "linje for lang eller uafsluttet ved forsøg på at læse %s"
+msgid "removing manually selected alternative - switching %s to auto mode"
+msgstr "fjerner manuelt valgt alternativ - skifter %s til automatisk tilstand"
 
+# ikke sikker på hvad setting dækker over her
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "Skip invalid line: %s"
-msgstr "Spring ugyldig linje over: %s"
+msgid "alternative %s for %s not registered; not setting"
+msgstr "alternativet %s til %s er ikke registreret, sætter ikke"
 
 # ?
 #: utils/update-alternatives.c
@@ -6271,6 +6291,26 @@ msgstr "nuværende alternativ %s er ukendt, skifter til %s for lænkegruppen %s"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
+msgid "Alternative %s unchanged because choice %s is not available."
+msgstr "Alternativ %s uændret, da valget %s ikke er tilgængeligt."
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "Skip unknown alternative %s."
+msgstr "Overspring ukendt alternativ %s."
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "line too long or not terminated while trying to read %s"
+msgstr "linje for lang eller uafsluttet ved forsøg på at læse %s"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "Skip invalid line: %s"
+msgstr "Spring ugyldig linje over: %s"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
 msgid "alternative name (%s) must not contain '/' and spaces"
 msgstr "alternativnavnet (%s) må ikke indeholde '/' eller mellemrum"
 
@@ -6385,36 +6425,6 @@ msgstr "ingen alternativer til %s"
 msgid "<standard input>"
 msgstr "<standard-inddata>"
 
-# ikke sikker på hvad setting dækker over her
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "alternative %s for %s not registered; not setting"
-msgstr "alternativet %s til %s er ikke registreret, sætter ikke"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "There is no program which provides %s."
-msgstr "Der er intet program, der giver %s."
-
-#: utils/update-alternatives.c
-msgid "Nothing to configure."
-msgstr "Intet at konfigurere."
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "There is only one alternative in link group %s (providing %s): %s"
-msgstr "Der er kun et alternativ i lænkegruppen %s (tilbyder %s): %s"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "alternative %s for %s not registered; not removing"
-msgstr "alternativet %s til %s er ikke registreret, fjerner ikke"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "removing manually selected alternative - switching %s to auto mode"
-msgstr "fjerner manuelt valgt alternativ - skifter %s til automatisk tilstand"
-
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
 msgid "automatic updates of %s/%s are disabled; leaving it alone"
@@ -6425,6 +6435,9 @@ msgstr "automatiske opdateringer af %s/%s er deaktiveret, lader den være"
 msgid "to return to automatic updates use '%s --auto %s'"
 msgstr "for at gå tilbage til automatiske opdateringer så brug '%s --auto %s'"
 
+#~ msgid "Call %s."
+#~ msgstr "Kald %s."
+
 #~ msgid "syntax error: invalid uid in statoverride file"
 #~ msgstr "syntaksfejl: ugyldig uid i statoverride-fil"
 
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 567f979..30aef0a 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg 1.18.3~\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-09 09:14+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-21 07:14+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-08-09 09:19+0200\n"
 "Last-Translator: Sven Joachim <svenjoac at gmx.de>\n"
 "Language-Team: German <debian-l10n-german at lists.debian.org>\n"
@@ -6163,6 +6163,18 @@ msgid "unable to flush file '%s'"
 msgstr "Datei »%s« kann nicht zurückgeschrieben werden"
 
 #: utils/update-alternatives.c
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Current 'best' version is '%s'."
+msgid "  link best version is %s"
+msgstr "Gegenwärtig »beste« Version ist »%s«."
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, fuzzy
+#| msgid "No versions available."
+msgid "  link best version not available"
+msgstr "Keine Versionen verfügbar."
+
+#: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
 msgid "  link currently points to %s"
 msgstr "  Link verweist zur Zeit auf %s"
@@ -6172,23 +6184,26 @@ msgid "  link currently absent"
 msgstr "  Link zur Zeit nicht vorhanden"
 
 #: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "%s - priority %d"
-msgstr "%s - Priorität %d"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "  %.250s is %s.\n"
+msgid "  link %s is %s"
+msgstr "  %.250s ist %s.\n"
 
 #: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "  slave %s: %s"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "  slave %s: %s"
+msgid "  slave %s is %s"
 msgstr "  Slave %s: %s"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "Current 'best' version is '%s'."
-msgstr "Gegenwärtig »beste« Version ist »%s«."
+msgid "%s - priority %d"
+msgstr "%s - Priorität %d"
 
 #: utils/update-alternatives.c
-msgid "No versions available."
-msgstr "Keine Versionen verfügbar."
+#, c-format
+msgid "  slave %s: %s"
+msgstr "  Slave %s: %s"
 
 # CHECKME: bereitstellt oder bereitstellen?
 #: utils/update-alternatives.c
@@ -6227,6 +6242,21 @@ msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
+msgid "There is no program which provides %s."
+msgstr "Es gibt kein Programm, welches %s bereitstellt."
+
+#: utils/update-alternatives.c
+msgid "Nothing to configure."
+msgstr "Nichts zu konfigurieren."
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "There is only one alternative in link group %s (providing %s): %s"
+msgstr ""
+"Es gibt nur eine Alternative in Link-Gruppe %s (die %s bereitstellt): %s"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
 msgid "not replacing %s with a link"
 msgstr "%s wird nicht durch einen Link ersetzt"
 
@@ -6251,28 +6281,20 @@ msgstr "%s wird nicht entfernt, da sie kein Symlink ist"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "Call %s."
-msgstr "%s wird aufgerufen."
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "Alternative %s unchanged because choice %s is not available."
-msgstr "Alternative %s nicht verändert, weil Auswahl %s nicht verfügbar ist."
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "Skip unknown alternative %s."
-msgstr "Unbekannte Alternative %s wird übersprungen."
+msgid "alternative %s for %s not registered; not removing"
+msgstr "Alternative %s für %s ist nicht registriert; wird nicht entfernt"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "line too long or not terminated while trying to read %s"
-msgstr "Zeile zu lang oder nicht beendet beim Versuch, %s zu lesen"
+msgid "removing manually selected alternative - switching %s to auto mode"
+msgstr ""
+"Manuell ausgewählte Alternative wird entfernt - Umschaltung von %s in Auto-"
+"Modus"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "Skip invalid line: %s"
-msgstr "Ungültige Zeile wird übersprungen: %s"
+msgid "alternative %s for %s not registered; not setting"
+msgstr "Alternative %s für %s ist nicht registriert; wird nicht gesetzt"
 
 # CHECKME: it -> »er« oder »sie« (Symlink oder Alternative)?
 #: utils/update-alternatives.c
@@ -6337,6 +6359,26 @@ msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
+msgid "Alternative %s unchanged because choice %s is not available."
+msgstr "Alternative %s nicht verändert, weil Auswahl %s nicht verfügbar ist."
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "Skip unknown alternative %s."
+msgstr "Unbekannte Alternative %s wird übersprungen."
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "line too long or not terminated while trying to read %s"
+msgstr "Zeile zu lang oder nicht beendet beim Versuch, %s zu lesen"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "Skip invalid line: %s"
+msgstr "Ungültige Zeile wird übersprungen: %s"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
 msgid "alternative name (%s) must not contain '/' and spaces"
 msgstr "Alternativen-Name (%s) darf kein »/« oder Leerzeichen enthalten"
 
@@ -6455,38 +6497,6 @@ msgstr "<Standardeingabe>"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "alternative %s for %s not registered; not setting"
-msgstr "Alternative %s für %s ist nicht registriert; wird nicht gesetzt"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "There is no program which provides %s."
-msgstr "Es gibt kein Programm, welches %s bereitstellt."
-
-#: utils/update-alternatives.c
-msgid "Nothing to configure."
-msgstr "Nichts zu konfigurieren."
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "There is only one alternative in link group %s (providing %s): %s"
-msgstr ""
-"Es gibt nur eine Alternative in Link-Gruppe %s (die %s bereitstellt): %s"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "alternative %s for %s not registered; not removing"
-msgstr "Alternative %s für %s ist nicht registriert; wird nicht entfernt"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "removing manually selected alternative - switching %s to auto mode"
-msgstr ""
-"Manuell ausgewählte Alternative wird entfernt - Umschaltung von %s in Auto-"
-"Modus"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
 msgid "automatic updates of %s/%s are disabled; leaving it alone"
 msgstr ""
 "Automatische Aktualisierungen von %s/%s sind deaktiviert; wird nicht "
@@ -6499,6 +6509,9 @@ msgstr ""
 "Um zu automatischen Aktualisierungen zurückzukehren,\n"
 "verwenden Sie »%s --auto %s«"
 
+#~ msgid "Call %s."
+#~ msgstr "%s wird aufgerufen."
+
 #~ msgid "syntax error: invalid uid in statoverride file"
 #~ msgstr "Syntaxfehler: ungültige UID in statoverride-Datei"
 
diff --git a/po/dpkg.pot b/po/dpkg.pot
index 32e09d4..81ff2aa 100644
--- a/po/dpkg.pot
+++ b/po/dpkg.pot
@@ -1,14 +1,14 @@
 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 # Copyright (C) YEAR Dpkg Developers
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# This file is distributed under the same license as the dpkg package.
 # FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 #
 #, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: dpkg 1.18.2\n"
+"Project-Id-Version: dpkg 1.18.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-04 20:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-21 07:14+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -2855,7 +2855,7 @@ msgid ""
 "  -C|--audit [<package> ...]       Check for broken package(s).\n"
 "  --yet-to-unpack                  Print packages selected for "
 "installation.\n"
-"  --predep-packages                Print pre-dependencies to unpack.\n"
+"  --predep-package                 Print pre-dependencies to unpack.\n"
 "  --add-architecture <arch>        Add <arch> to the list of architectures.\n"
 "  --remove-architecture <arch>     Remove <arch> from the list of "
 "architectures.\n"
@@ -5423,6 +5423,15 @@ msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
+msgid "  link best version is %s"
+msgstr ""
+
+#: utils/update-alternatives.c
+msgid "  link best version not available"
+msgstr ""
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
 msgid "  link currently points to %s"
 msgstr ""
 
@@ -5432,21 +5441,22 @@ msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "%s - priority %d"
+msgid "  link %s is %s"
 msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "  slave %s: %s"
+msgid "  slave %s is %s"
 msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "Current 'best' version is '%s'."
+msgid "%s - priority %d"
 msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
-msgid "No versions available."
+#, c-format
+msgid "  slave %s: %s"
 msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
@@ -5479,49 +5489,53 @@ msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "not replacing %s with a link"
+msgid "There is no program which provides %s."
+msgstr ""
+
+#: utils/update-alternatives.c
+msgid "Nothing to configure."
 msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "can't install unknown choice %s"
+msgid "There is only one alternative in link group %s (providing %s): %s"
 msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid ""
-"skip creation of %s because associated file %s (of link group %s) doesn't "
-"exist"
+msgid "not replacing %s with a link"
 msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "not removing %s since it's not a symlink"
+msgid "can't install unknown choice %s"
 msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "Call %s."
+msgid ""
+"skip creation of %s because associated file %s (of link group %s) doesn't "
+"exist"
 msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "Alternative %s unchanged because choice %s is not available."
+msgid "not removing %s since it's not a symlink"
 msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "Skip unknown alternative %s."
+msgid "alternative %s for %s not registered; not removing"
 msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "line too long or not terminated while trying to read %s"
+msgid "removing manually selected alternative - switching %s to auto mode"
 msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "Skip invalid line: %s"
+msgid "alternative %s for %s not registered; not setting"
 msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
@@ -5579,6 +5593,26 @@ msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
+msgid "Alternative %s unchanged because choice %s is not available."
+msgstr ""
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "Skip unknown alternative %s."
+msgstr ""
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "line too long or not terminated while trying to read %s"
+msgstr ""
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "Skip invalid line: %s"
+msgstr ""
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
 msgid "alternative name (%s) must not contain '/' and spaces"
 msgstr ""
 
@@ -5693,35 +5727,6 @@ msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "alternative %s for %s not registered; not setting"
-msgstr ""
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "There is no program which provides %s."
-msgstr ""
-
-#: utils/update-alternatives.c
-msgid "Nothing to configure."
-msgstr ""
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "There is only one alternative in link group %s (providing %s): %s"
-msgstr ""
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "alternative %s for %s not registered; not removing"
-msgstr ""
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "removing manually selected alternative - switching %s to auto mode"
-msgstr ""
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
 msgid "automatic updates of %s/%s are disabled; leaving it alone"
 msgstr ""
 
diff --git a/po/dz.po b/po/dz.po
index f91c5a1..57138ff 100644
--- a/po/dz.po
+++ b/po/dz.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg 1.17.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-04 20:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-21 07:14+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:48+0200\n"
 "Last-Translator: Tshewang Norbu <bumthap2006 at hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Dzongkha <pgeyleg at dit.gov.bt>\n"
@@ -3228,7 +3228,7 @@ msgid ""
 "  -C|--audit [<package> ...]       Check for broken package(s).\n"
 "  --yet-to-unpack                  Print packages selected for "
 "installation.\n"
-"  --predep-packages                Print pre-dependencies to unpack.\n"
+"  --predep-package                 Print pre-dependencies to unpack.\n"
 "  --add-architecture <arch>        Add <arch> to the list of architectures.\n"
 "  --remove-architecture <arch>     Remove <arch> from the list of "
 "architectures.\n"
@@ -6365,6 +6365,17 @@ msgstr "vsnprintf ནང་ ངོས་སྙོམ་མ་ཚུགས།"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, fuzzy, c-format
+msgid "  link best version is %s"
+msgstr "ད་ལྟོའི་ཐོན་རིམ་`དྲག་ཤོས་'འདི་ %s ཨིན།"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, fuzzy
+#| msgid "No versions available."
+msgid "  link best version not available"
+msgstr "ཐོན་རིམ་ཚུ་ཐོབ་ཚུགསཔ་མེད།"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, fuzzy, c-format
 msgid "  link currently points to %s"
 msgstr "འབྲེལ་ལམ་འདི་ད་ལྟོ་ %s ལུ་དཔགཔ་ཨིན།"
 
@@ -6375,23 +6386,25 @@ msgstr "འབྲེལ་ལམ་འདི་ད་ལྟོ་ཆད་ཨི
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, fuzzy, c-format
-#| msgid "%s - priority %s"
-msgid "%s - priority %d"
-msgstr "%s - གཙོ་རིམ་ %s"
+#| msgid "  %.250s is %s.\n"
+msgid "  link %s is %s"
+msgstr "  %.250s འདི་ %s ཨིན།\n"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, fuzzy, c-format
-msgid "  slave %s: %s"
+msgid "  slave %s is %s"
 msgstr "བྲན་གཡོག་ %s: %s"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Current 'best' version is '%s'."
-msgstr "ད་ལྟོའི་ཐོན་རིམ་`དྲག་ཤོས་'འདི་ %s ཨིན།"
+#| msgid "%s - priority %s"
+msgid "%s - priority %d"
+msgstr "%s - གཙོ་རིམ་ %s"
 
 #: utils/update-alternatives.c
-msgid "No versions available."
-msgstr "ཐོན་རིམ་ཚུ་ཐོབ་ཚུགསཔ་མེད།"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  slave %s: %s"
+msgstr "བྲན་གཡོག་ %s: %s"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
@@ -6424,51 +6437,58 @@ msgid "Press <enter> to keep the current choice[*], or type selection number: "
 msgstr "སྔོན་སྒྲིག་[*]བཞག་ནིའི་དོན་ལས་ལོག་ལྡེ་ཨེབ་ ཡང་ན་སེལ་འཐུའི་ཨང་ཡིག་དཔར་རྐྱབས:"
 
 #: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "not replacing %s with a link"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "There is no program which provides %s."
+msgstr ""
+" བྱིན་མི་ལས་རིམ་ %sའདི་མེད།\n"
+" རིམ་སྒྲིག་འབད་ནི་ག་ཅི་ཡང་མེད།\n"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+msgid "Nothing to configure."
 msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "can't install unknown choice %s"
+msgid "There is only one alternative in link group %s (providing %s): %s"
 msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid ""
-"skip creation of %s because associated file %s (of link group %s) doesn't "
-"exist"
+msgid "not replacing %s with a link"
 msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "not removing %s since it's not a symlink"
+msgid "can't install unknown choice %s"
 msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "Call %s."
+msgid ""
+"skip creation of %s because associated file %s (of link group %s) doesn't "
+"exist"
 msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "Alternative %s unchanged because choice %s is not available."
+msgid "not removing %s since it's not a symlink"
 msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Skip unknown alternative %s."
-msgstr "སྤེལ་མ་ `%s' འཚོལ་མ་འཐོབ།"
+msgid "alternative %s for %s not registered; not removing"
+msgstr "%s གི་དོན་ལུ་སྤེལ་མ་ %s འདི་ཐོ་བཀོད་མ་འབད་བས། རྩ་བསྐྲད་མི་གཏང་།"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, fuzzy, c-format
-msgid "line too long or not terminated while trying to read %s"
-msgstr "%.255s ནང་གི་ %s ནང་ལུ་ཡིག་སྣོད་ཀྱི་རེ་བ་མེད་པའི་མཇུག"
+msgid "removing manually selected alternative - switching %s to auto mode"
+msgstr ""
+"ལག་ཐོག་ལས་སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་སྤེལ་མ་ - སུ་ཡི་ཅིང་འདི་རང་བཞིན་ཐབས་ལམ་ལུ་རྩ་བསྐྲད་གཏང་དོ།"
 
 #: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "Skip invalid line: %s"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "alternative %s for %s not registered; not setting"
+msgstr "%s གི་དོན་ལུ་སྤེལ་མ་ %s འདི་ཐོ་བཀོད་མ་འབད་བས། རྩ་བསྐྲད་མི་གཏང་།"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
@@ -6527,6 +6547,26 @@ msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
+msgid "Alternative %s unchanged because choice %s is not available."
+msgstr ""
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Skip unknown alternative %s."
+msgstr "སྤེལ་མ་ `%s' འཚོལ་མ་འཐོབ།"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, fuzzy, c-format
+msgid "line too long or not terminated while trying to read %s"
+msgstr "%.255s ནང་གི་ %s ནང་ལུ་ཡིག་སྣོད་ཀྱི་རེ་བ་མེད་པའི་མཇུག"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "Skip invalid line: %s"
+msgstr ""
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
 msgid "alternative name (%s) must not contain '/' and spaces"
 msgstr ""
 
@@ -6647,38 +6687,6 @@ msgstr "ཚད་ལྡན་ཨིན་པུཊི་གུ་ལུ་ལྷ
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, fuzzy, c-format
-msgid "alternative %s for %s not registered; not setting"
-msgstr "%s གི་དོན་ལུ་སྤེལ་མ་ %s འདི་ཐོ་བཀོད་མ་འབད་བས། རྩ་བསྐྲད་མི་གཏང་།"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, fuzzy, c-format
-msgid "There is no program which provides %s."
-msgstr ""
-" བྱིན་མི་ལས་རིམ་ %sའདི་མེད།\n"
-" རིམ་སྒྲིག་འབད་ནི་ག་ཅི་ཡང་མེད།\n"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-msgid "Nothing to configure."
-msgstr ""
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "There is only one alternative in link group %s (providing %s): %s"
-msgstr ""
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, fuzzy, c-format
-msgid "alternative %s for %s not registered; not removing"
-msgstr "%s གི་དོན་ལུ་སྤེལ་མ་ %s འདི་ཐོ་བཀོད་མ་འབད་བས། རྩ་བསྐྲད་མི་གཏང་།"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, fuzzy, c-format
-msgid "removing manually selected alternative - switching %s to auto mode"
-msgstr ""
-"ལག་ཐོག་ལས་སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་སྤེལ་མ་ - སུ་ཡི་ཅིང་འདི་རང་བཞིན་ཐབས་ལམ་ལུ་རྩ་བསྐྲད་གཏང་དོ།"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, fuzzy, c-format
 msgid "automatic updates of %s/%s are disabled; leaving it alone"
 msgstr "%s གི་རང་བཞིན་དུས་མཐུན་ཚུ་ལྕོགས་མིན་བཟོ་ཡོད། ཁོ་རང་རྐྱངམ་ཅིག་བཞག་པའི་སྐབས།"
 
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 592bef9..f65e6a6 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg 1.17.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-04 20:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-21 07:14+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:48+0200\n"
 "Last-Translator: quad-nrg.net <yodesy at quad-nrg.net>\n"
 "Language-Team: Greek <debian-l10n-greek at lists.debian.org>\n"
@@ -3376,7 +3376,7 @@ msgid ""
 "  -C|--audit [<package> ...]       Check for broken package(s).\n"
 "  --yet-to-unpack                  Print packages selected for "
 "installation.\n"
-"  --predep-packages                Print pre-dependencies to unpack.\n"
+"  --predep-package                 Print pre-dependencies to unpack.\n"
 "  --add-architecture <arch>        Add <arch> to the list of architectures.\n"
 "  --remove-architecture <arch>     Remove <arch> from the list of "
 "architectures.\n"
@@ -6701,6 +6701,17 @@ msgstr "αδύνατη η εκκένωση στο vnsprintf"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, fuzzy, c-format
+msgid "  link best version is %s"
+msgstr "Η τρέχουσα `βέλτιστη' έκδοση είναι %s."
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, fuzzy
+#| msgid "No versions available."
+msgid "  link best version not available"
+msgstr "Δεν υπάρχουν διαθέσιμες εκδόσεις."
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, fuzzy, c-format
 msgid "  link currently points to %s"
 msgstr " ο σύνδεσμος παραπέμπει αυτή τη στιγμή στο %s"
 
@@ -6711,23 +6722,25 @@ msgstr " ο σύνδεσμος απουσιάζει αυτή τη στιγμή"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, fuzzy, c-format
-#| msgid "%s - priority %s"
-msgid "%s - priority %d"
-msgstr "%s - προτεραιότητα %s"
+#| msgid "  %.250s is %s.\n"
+msgid "  link %s is %s"
+msgstr "  %.250s είναι %s.\n"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, fuzzy, c-format
-msgid "  slave %s: %s"
+msgid "  slave %s is %s"
 msgstr " δευτερεύων %s: %s"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Current 'best' version is '%s'."
-msgstr "Η τρέχουσα `βέλτιστη' έκδοση είναι %s."
+#| msgid "%s - priority %s"
+msgid "%s - priority %d"
+msgstr "%s - προτεραιότητα %s"
 
 #: utils/update-alternatives.c
-msgid "No versions available."
-msgstr "Δεν υπάρχουν διαθέσιμες εκδόσεις."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  slave %s: %s"
+msgstr " δευτερεύων %s: %s"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
@@ -6762,51 +6775,59 @@ msgstr ""
 "αριθμό της επιλογής σας: "
 
 #: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "not replacing %s with a link"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "There is no program which provides %s."
+msgstr ""
+"Δεν υπάρχει πρόγραμμα που να παρέχει το %s.\n"
+"Τίποτα προς ρύθμιση.\n"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+msgid "Nothing to configure."
 msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "can't install unknown choice %s"
+msgid "There is only one alternative in link group %s (providing %s): %s"
 msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid ""
-"skip creation of %s because associated file %s (of link group %s) doesn't "
-"exist"
+msgid "not replacing %s with a link"
 msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "not removing %s since it's not a symlink"
+msgid "can't install unknown choice %s"
 msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "Call %s."
+msgid ""
+"skip creation of %s because associated file %s (of link group %s) doesn't "
+"exist"
 msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "Alternative %s unchanged because choice %s is not available."
+msgid "not removing %s since it's not a symlink"
 msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Skip unknown alternative %s."
-msgstr "Δεν μπορώ να βρω την εναλλκτική `%s'."
+msgid "alternative %s for %s not registered; not removing"
+msgstr "Η εναλλακτική %s για το %s δεν είναι καταγεγραμμένη, δεν αφαιρείται."
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, fuzzy, c-format
-msgid "line too long or not terminated while trying to read %s"
-msgstr "απρόσμενο τέλος αρχείου του %s στο %.255s"
+msgid "removing manually selected alternative - switching %s to auto mode"
+msgstr ""
+"Αφαίρεση της επιλεγμένης με το χέρι εναλλακτικής - αλλαγή στην αυτόματη "
+"κατάσταση"
 
 #: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "Skip invalid line: %s"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "alternative %s for %s not registered; not setting"
+msgstr "Η εναλλακτική %s για το %s δεν είναι καταγεγραμμένη, δεν αφαιρείται."
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
@@ -6866,6 +6887,26 @@ msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
+msgid "Alternative %s unchanged because choice %s is not available."
+msgstr ""
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Skip unknown alternative %s."
+msgstr "Δεν μπορώ να βρω την εναλλκτική `%s'."
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, fuzzy, c-format
+msgid "line too long or not terminated while trying to read %s"
+msgstr "απρόσμενο τέλος αρχείου του %s στο %.255s"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "Skip invalid line: %s"
+msgstr ""
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
 msgid "alternative name (%s) must not contain '/' and spaces"
 msgstr ""
 
@@ -6988,39 +7029,6 @@ msgstr "σφάλμα ανάγνωσης στην πρότυπη είσοδο (st
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, fuzzy, c-format
-msgid "alternative %s for %s not registered; not setting"
-msgstr "Η εναλλακτική %s για το %s δεν είναι καταγεγραμμένη, δεν αφαιρείται."
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, fuzzy, c-format
-msgid "There is no program which provides %s."
-msgstr ""
-"Δεν υπάρχει πρόγραμμα που να παρέχει το %s.\n"
-"Τίποτα προς ρύθμιση.\n"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-msgid "Nothing to configure."
-msgstr ""
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "There is only one alternative in link group %s (providing %s): %s"
-msgstr ""
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, fuzzy, c-format
-msgid "alternative %s for %s not registered; not removing"
-msgstr "Η εναλλακτική %s για το %s δεν είναι καταγεγραμμένη, δεν αφαιρείται."
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, fuzzy, c-format
-msgid "removing manually selected alternative - switching %s to auto mode"
-msgstr ""
-"Αφαίρεση της επιλεγμένης με το χέρι εναλλακτικής - αλλαγή στην αυτόματη "
-"κατάσταση"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, fuzzy, c-format
 msgid "automatic updates of %s/%s are disabled; leaving it alone"
 msgstr "Οι αυτόματες ενημερώσεις του %s έχουν απενεργοποιηθεί, το αφήνω."
 
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index 46ef0c6..ef71286 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg 1.17.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-04 20:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-21 07:14+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:49+0200\n"
 "Last-Translator: Felipe Castro <fefcas at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Esperanto <debian-l10n-esperanto at lists.debian.org>\n"
@@ -3096,7 +3096,7 @@ msgid ""
 "  -C|--audit [<package> ...]       Check for broken package(s).\n"
 "  --yet-to-unpack                  Print packages selected for "
 "installation.\n"
-"  --predep-packages                Print pre-dependencies to unpack.\n"
+"  --predep-package                 Print pre-dependencies to unpack.\n"
 "  --add-architecture <arch>        Add <arch> to the list of architectures.\n"
 "  --remove-architecture <arch>     Remove <arch> from the list of "
 "architectures.\n"
@@ -6065,6 +6065,18 @@ msgid "unable to flush file '%s'"
 msgstr "ne eblas elbufrigi dosieron '%s'"
 
 #: utils/update-alternatives.c
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Current 'best' version is '%s'."
+msgid "  link best version is %s"
+msgstr "Nune 'plejbona' versio estas '%s'."
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, fuzzy
+#| msgid "No versions available."
+msgid "  link best version not available"
+msgstr "Neniu versio disponeblas."
+
+#: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
 msgid "  link currently points to %s"
 msgstr "  ligo nune kondukas al %s"
@@ -6074,23 +6086,26 @@ msgid "  link currently absent"
 msgstr "  ligo nune malĉeestas"
 
 #: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "%s - priority %d"
-msgstr "%s - prioritato %d"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "  %.250s is %s.\n"
+msgid "  link %s is %s"
+msgstr "  %.250s estas %s.\n"
 
 #: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "  slave %s: %s"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "  slave %s: %s"
+msgid "  slave %s is %s"
 msgstr "  sklavo %s: %s"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "Current 'best' version is '%s'."
-msgstr "Nune 'plejbona' versio estas '%s'."
+msgid "%s - priority %d"
+msgstr "%s - prioritato %d"
 
 #: utils/update-alternatives.c
-msgid "No versions available."
-msgstr "Neniu versio disponeblas."
+#, c-format
+msgid "  slave %s: %s"
+msgstr "  sklavo %s: %s"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
@@ -6126,6 +6141,20 @@ msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
+msgid "There is no program which provides %s."
+msgstr "Estas neniu programo kiu provizas %s."
+
+#: utils/update-alternatives.c
+msgid "Nothing to configure."
+msgstr "Nenio por akomodi."
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "There is only one alternative in link group %s (providing %s): %s"
+msgstr "Estas nur unu alternativo en la ligo-grupo %s (provizanta %s): %s"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
 msgid "not replacing %s with a link"
 msgstr "ni ne anstataŭigas %s per ligo"
 
@@ -6150,28 +6179,19 @@ msgstr "ni ne anstataŭigas %s ĉar ĝi ne estas simbola ligo"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "Call %s."
-msgstr "Voki %s."
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "Alternative %s unchanged because choice %s is not available."
-msgstr "Alternativo %s neŝanĝita ĉar elekto %s ne disponeblas."
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "Skip unknown alternative %s."
-msgstr "Preterpasi nekonatan alternativon %s."
+msgid "alternative %s for %s not registered; not removing"
+msgstr "la alternativo %s por %s ne estas registrita; ni ne forigas"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "line too long or not terminated while trying to read %s"
-msgstr "linio tro longa aŭ ne finigita dum provo legi %s"
+msgid "removing manually selected alternative - switching %s to auto mode"
+msgstr ""
+"permana forigado de elektita alternativo - ni ŝaltas %s al aŭtomata reĝimo"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "Skip invalid line: %s"
-msgstr "Ni preterlasas malvalidan linion: %s"
+msgid "alternative %s for %s not registered; not setting"
+msgstr "la alternativo %s por %s ne estas registrita; ni ne difinas ĝin"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
@@ -6232,6 +6252,26 @@ msgstr "nuna alternativo %s estas nekonata, ni ŝanĝas al %s por ligo-grupo %s"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
+msgid "Alternative %s unchanged because choice %s is not available."
+msgstr "Alternativo %s neŝanĝita ĉar elekto %s ne disponeblas."
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "Skip unknown alternative %s."
+msgstr "Preterpasi nekonatan alternativon %s."
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "line too long or not terminated while trying to read %s"
+msgstr "linio tro longa aŭ ne finigita dum provo legi %s"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "Skip invalid line: %s"
+msgstr "Ni preterlasas malvalidan linion: %s"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
 msgid "alternative name (%s) must not contain '/' and spaces"
 msgstr "alternativa nomo (%s) ne devas enhavi '/' kaj spacojn"
 
@@ -6349,36 +6389,6 @@ msgstr "<norma enigo>"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "alternative %s for %s not registered; not setting"
-msgstr "la alternativo %s por %s ne estas registrita; ni ne difinas ĝin"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "There is no program which provides %s."
-msgstr "Estas neniu programo kiu provizas %s."
-
-#: utils/update-alternatives.c
-msgid "Nothing to configure."
-msgstr "Nenio por akomodi."
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "There is only one alternative in link group %s (providing %s): %s"
-msgstr "Estas nur unu alternativo en la ligo-grupo %s (provizanta %s): %s"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "alternative %s for %s not registered; not removing"
-msgstr "la alternativo %s por %s ne estas registrita; ni ne forigas"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "removing manually selected alternative - switching %s to auto mode"
-msgstr ""
-"permana forigado de elektita alternativo - ni ŝaltas %s al aŭtomata reĝimo"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
 msgid "automatic updates of %s/%s are disabled; leaving it alone"
 msgstr "aŭtomataj ĝisdatigoj de %s/%s estas malaktivitaj; ni lasas ĝin sola"
 
@@ -6387,6 +6397,9 @@ msgstr "aŭtomataj ĝisdatigoj de %s/%s estas malaktivitaj; ni lasas ĝin sola"
 msgid "to return to automatic updates use '%s --auto %s'"
 msgstr "por retroiri al aŭtomataj ĝisdatigoj, uzu '%s --auto %s'"
 
+#~ msgid "Call %s."
+#~ msgstr "Voki %s."
+
 #~ msgid "syntax error: invalid uid in statoverride file"
 #~ msgstr "sintaks-eraro: malvalida uid en dosiero 'statoverride'"
 
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 3331388..3649458 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -40,7 +40,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg 1.16.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-04 20:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-21 07:14+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:49+0200\n"
 "Last-Translator: Javier Fernandez-Sanguino <jfs at debian.org>\n"
 "Language-Team: Spanish <debian-l10n-spanish at lists.debian.org>\n"
@@ -3304,7 +3304,7 @@ msgid ""
 "  -C|--audit [<package> ...]       Check for broken package(s).\n"
 "  --yet-to-unpack                  Print packages selected for "
 "installation.\n"
-"  --predep-packages                Print pre-dependencies to unpack.\n"
+"  --predep-package                 Print pre-dependencies to unpack.\n"
 "  --add-architecture <arch>        Add <arch> to the list of architectures.\n"
 "  --remove-architecture <arch>     Remove <arch> from the list of "
 "architectures.\n"
@@ -6420,6 +6420,18 @@ msgid "unable to flush file '%s'"
 msgstr "no se puede volcar el fichero `%s'"
 
 #: utils/update-alternatives.c
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Current 'best' version is '%s'."
+msgid "  link best version is %s"
+msgstr "Actualmente la «mejor» versión es `%s'."
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, fuzzy
+#| msgid "No versions available."
+msgid "  link best version not available"
+msgstr "No hay ninguna versión disponible."
+
+#: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
 msgid "  link currently points to %s"
 msgstr " el enlace apunta actualmente a %s"
@@ -6429,23 +6441,26 @@ msgid "  link currently absent"
 msgstr " no hay enlace actualmente"
 
 #: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "%s - priority %d"
-msgstr "%s - prioridad %d"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "  %.250s is %s.\n"
+msgid "  link %s is %s"
+msgstr "  %.250s es %s.\n"
 
 #: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "  slave %s: %s"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "  slave %s: %s"
+msgid "  slave %s is %s"
 msgstr " esclavo %s: %s"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "Current 'best' version is '%s'."
-msgstr "Actualmente la «mejor» versión es `%s'."
+msgid "%s - priority %d"
+msgstr "%s - prioridad %d"
 
 #: utils/update-alternatives.c
-msgid "No versions available."
-msgstr "No hay ninguna versión disponible."
+#, c-format
+msgid "  slave %s: %s"
+msgstr " esclavo %s: %s"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
@@ -6481,6 +6496,20 @@ msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
+msgid "There is no program which provides %s."
+msgstr "No hay un programa que provea %s."
+
+#: utils/update-alternatives.c
+msgid "Nothing to configure."
+msgstr "Nada que configurar."
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "There is only one alternative in link group %s (providing %s): %s"
+msgstr "Sólo hay una alternativa en el grupo de enlaces %s (provee %s): %s"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
 msgid "not replacing %s with a link"
 msgstr "no se sustituirá %s por un enlace"
 
@@ -6505,29 +6534,20 @@ msgstr "no se eliminará %s porque no es un enlace simbólico"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "Call %s."
-msgstr "Llamada a %s."
+msgid "alternative %s for %s not registered; not removing"
+msgstr "la alternativa %s para %s no está registrada, no se eliminará"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "Alternative %s unchanged because choice %s is not available."
+msgid "removing manually selected alternative - switching %s to auto mode"
 msgstr ""
-"No se modificó la alternativa %s porque la opción %s no está disponible."
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "Skip unknown alternative %s."
-msgstr "Omitiendo la alternativa desconocida %s."
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "line too long or not terminated while trying to read %s"
-msgstr "línea demasiado larga o no terminada al intentar leer %s"
+"eliminando la alternativa seleccionada manualmente, conmutando %s a modo "
+"automático"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "Skip invalid line: %s"
-msgstr "Omitiendo la línea inválida: %s"
+msgid "alternative %s for %s not registered; not setting"
+msgstr "la alternativa %s para %s no está registrada, no se configurará"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
@@ -6592,6 +6612,27 @@ msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
+msgid "Alternative %s unchanged because choice %s is not available."
+msgstr ""
+"No se modificó la alternativa %s porque la opción %s no está disponible."
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "Skip unknown alternative %s."
+msgstr "Omitiendo la alternativa desconocida %s."
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "line too long or not terminated while trying to read %s"
+msgstr "línea demasiado larga o no terminada al intentar leer %s"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "Skip invalid line: %s"
+msgstr "Omitiendo la línea inválida: %s"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
 msgid "alternative name (%s) must not contain '/' and spaces"
 msgstr "el nombre alternativo (%s) no puede incluir «/» o espacios"
 
@@ -6710,37 +6751,6 @@ msgstr "<entrada estándar>"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "alternative %s for %s not registered; not setting"
-msgstr "la alternativa %s para %s no está registrada, no se configurará"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "There is no program which provides %s."
-msgstr "No hay un programa que provea %s."
-
-#: utils/update-alternatives.c
-msgid "Nothing to configure."
-msgstr "Nada que configurar."
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "There is only one alternative in link group %s (providing %s): %s"
-msgstr "Sólo hay una alternativa en el grupo de enlaces %s (provee %s): %s"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "alternative %s for %s not registered; not removing"
-msgstr "la alternativa %s para %s no está registrada, no se eliminará"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "removing manually selected alternative - switching %s to auto mode"
-msgstr ""
-"eliminando la alternativa seleccionada manualmente, conmutando %s a modo "
-"automático"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
 msgid "automatic updates of %s/%s are disabled; leaving it alone"
 msgstr ""
 "están deshabilitadas las actualizaciones automáticas de %s/%s, no se "
@@ -6751,6 +6761,9 @@ msgstr ""
 msgid "to return to automatic updates use '%s --auto %s'"
 msgstr "para volver a hacer actualizaciones automáticas utilice «%s --auto %s»"
 
+#~ msgid "Call %s."
+#~ msgstr "Llamada a %s."
+
 #~ msgid "syntax error: invalid uid in statoverride file"
 #~ msgstr "error sintáctico: valor uid inválido en el fichero statoverride"
 
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index 3f3fb30..e8ad5a2 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg 1.14.5\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-04 20:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-21 07:14+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:49+0200\n"
 "Last-Translator: Ivar Smolin <okul at linux.ee>\n"
 "Language-Team: Estonian <et at li.org>\n"
@@ -3083,7 +3083,7 @@ msgid ""
 "  -C|--audit [<package> ...]       Check for broken package(s).\n"
 "  --yet-to-unpack                  Print packages selected for "
 "installation.\n"
-"  --predep-packages                Print pre-dependencies to unpack.\n"
+"  --predep-package                 Print pre-dependencies to unpack.\n"
 "  --add-architecture <arch>        Add <arch> to the list of architectures.\n"
 "  --remove-architecture <arch>     Remove <arch> from the list of "
 "architectures.\n"
@@ -5942,6 +5942,17 @@ msgstr "tõrge puhvrite tühjendamisel funktsioonis vsnprintf"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, fuzzy, c-format
+msgid "  link best version is %s"
+msgstr "Käesolevaga on `parim' versioon %s."
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, fuzzy
+#| msgid "No versions available."
+msgid "  link best version not available"
+msgstr "Versioone pole saadaval."
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, fuzzy, c-format
 msgid "  link currently points to %s"
 msgstr " viit osutab hetkel failile %s"
 
@@ -5952,23 +5963,25 @@ msgstr " viit osutab hetkel failile %s"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, fuzzy, c-format
-#| msgid "%s - priority %s"
-msgid "%s - priority %d"
-msgstr "%s - tähtsus %s"
+#| msgid "  %.250s is %s.\n"
+msgid "  link %s is %s"
+msgstr "  %.250s on %s.\n"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, fuzzy, c-format
-msgid "  slave %s: %s"
+msgid "  slave %s is %s"
 msgstr "faili %s pole võimalik sulgeda: %s"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Current 'best' version is '%s'."
-msgstr "Käesolevaga on `parim' versioon %s."
+#| msgid "%s - priority %s"
+msgid "%s - priority %d"
+msgstr "%s - tähtsus %s"
 
 #: utils/update-alternatives.c
-msgid "No versions available."
-msgstr "Versioone pole saadaval."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  slave %s: %s"
+msgstr "faili %s pole võimalik sulgeda: %s"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
@@ -6002,51 +6015,58 @@ msgstr ""
 "number: "
 
 #: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "not replacing %s with a link"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "There is no program which provides %s."
+msgstr ""
+"Süsteemis pole ühtegi programmi, mis tagaks %s.\n"
+"Pole midagi seadistada.\n"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+msgid "Nothing to configure."
 msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "can't install unknown choice %s"
+msgid "There is only one alternative in link group %s (providing %s): %s"
 msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid ""
-"skip creation of %s because associated file %s (of link group %s) doesn't "
-"exist"
+msgid "not replacing %s with a link"
 msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "not removing %s since it's not a symlink"
+msgid "can't install unknown choice %s"
 msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "Call %s."
+msgid ""
+"skip creation of %s because associated file %s (of link group %s) doesn't "
+"exist"
 msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "Alternative %s unchanged because choice %s is not available."
+msgid "not removing %s since it's not a symlink"
 msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Skip unknown alternative %s."
-msgstr "Alternatiivi `%s' pole võimalik leida."
+msgid "alternative %s for %s not registered; not removing"
+msgstr "Alternatiivi %s pole %s jaoks registreeritud, ei eemalda."
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, fuzzy, c-format
-msgid "line too long or not terminated while trying to read %s"
-msgstr "ootamatu %s lõpp failis %.255s"
+msgid "removing manually selected alternative - switching %s to auto mode"
+msgstr ""
+"Käsitsi valitud alternatiivi eemaldamine - lülitumine automaatrežiimile"
 
 #: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "Skip invalid line: %s"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "alternative %s for %s not registered; not setting"
+msgstr "Alternatiivi %s pole %s jaoks registreeritud, ei eemalda."
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
@@ -6103,6 +6123,26 @@ msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
+msgid "Alternative %s unchanged because choice %s is not available."
+msgstr ""
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Skip unknown alternative %s."
+msgstr "Alternatiivi `%s' pole võimalik leida."
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, fuzzy, c-format
+msgid "line too long or not terminated while trying to read %s"
+msgstr "ootamatu %s lõpp failis %.255s"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "Skip invalid line: %s"
+msgstr ""
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
 msgid "alternative name (%s) must not contain '/' and spaces"
 msgstr ""
 
@@ -6223,38 +6263,6 @@ msgstr "viga standardsisendist lugemisel"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, fuzzy, c-format
-msgid "alternative %s for %s not registered; not setting"
-msgstr "Alternatiivi %s pole %s jaoks registreeritud, ei eemalda."
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, fuzzy, c-format
-msgid "There is no program which provides %s."
-msgstr ""
-"Süsteemis pole ühtegi programmi, mis tagaks %s.\n"
-"Pole midagi seadistada.\n"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-msgid "Nothing to configure."
-msgstr ""
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "There is only one alternative in link group %s (providing %s): %s"
-msgstr ""
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, fuzzy, c-format
-msgid "alternative %s for %s not registered; not removing"
-msgstr "Alternatiivi %s pole %s jaoks registreeritud, ei eemalda."
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, fuzzy, c-format
-msgid "removing manually selected alternative - switching %s to auto mode"
-msgstr ""
-"Käsitsi valitud alternatiivi eemaldamine - lülitumine automaatrežiimile"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, fuzzy, c-format
 msgid "automatic updates of %s/%s are disabled; leaving it alone"
 msgstr "Automaatsed uuendused on %s jaoks keelatud, jätan muutmata."
 
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 8e626b9..8d4f530 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg 1.17.22\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-04 20:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-21 07:14+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:49+0200\n"
 "Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo at zundan.com>\n"
 "Language-Team: Basque <debian-l10n-basque at lists.debian.org>\n"
@@ -3154,7 +3154,7 @@ msgid ""
 "  -C|--audit [<package> ...]       Check for broken package(s).\n"
 "  --yet-to-unpack                  Print packages selected for "
 "installation.\n"
-"  --predep-packages                Print pre-dependencies to unpack.\n"
+"  --predep-package                 Print pre-dependencies to unpack.\n"
 "  --add-architecture <arch>        Add <arch> to the list of architectures.\n"
 "  --remove-architecture <arch>     Remove <arch> from the list of "
 "architectures.\n"
@@ -6198,6 +6198,18 @@ msgid "unable to flush file '%s'"
 msgstr "ezin da '%s' fitxategia garbitu"
 
 #: utils/update-alternatives.c
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Current 'best' version is '%s'."
+msgid "  link best version is %s"
+msgstr "Uneko bertsio 'onena' %s da."
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, fuzzy
+#| msgid "No versions available."
+msgid "  link best version not available"
+msgstr "Ez dago bertsiorik eskuragarri."
+
+#: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
 msgid "  link currently points to %s"
 msgstr " estekak unean %s(e)ra darama"
@@ -6207,23 +6219,26 @@ msgid "  link currently absent"
 msgstr " esteka ez dago une honetan"
 
 #: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "%s - priority %d"
-msgstr "%s - %d lehentasuna"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "  %.250s is %s.\n"
+msgid "  link %s is %s"
+msgstr "  %.250s %s da.\n"
 
 #: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "  slave %s: %s"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "  slave %s: %s"
+msgid "  slave %s is %s"
 msgstr "  %s morroia: %s"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "Current 'best' version is '%s'."
-msgstr "Uneko bertsio 'onena' %s da."
+msgid "%s - priority %d"
+msgstr "%s - %d lehentasuna"
 
 #: utils/update-alternatives.c
-msgid "No versions available."
-msgstr "Ez dago bertsiorik eskuragarri."
+#, c-format
+msgid "  slave %s: %s"
+msgstr "  %s morroia: %s"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
@@ -6258,6 +6273,21 @@ msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
+msgid "There is no program which provides %s."
+msgstr "Ez dago %s hornitzen duen programarik."
+
+#: utils/update-alternatives.c
+msgid "Nothing to configure."
+msgstr "Ezer ez konfiguratzeko."
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "There is only one alternative in link group %s (providing %s): %s"
+msgstr ""
+"alternatiboa bat bakarrik dago %s esteken taldean (%s hornitzen duena): %s"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
 msgid "not replacing %s with a link"
 msgstr "ez da %s esteka batekin ordeztuko"
 
@@ -6282,28 +6312,19 @@ msgstr "ez da %s kenduko ez baita esteka bat"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "Call %s."
-msgstr "Deitu %s."
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "Alternative %s unchanged because choice %s is not available."
-msgstr "%s alternatiboa ez da aldatu %s hautapena ez baitago eskuragarri."
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "Skip unknown alternative %s."
-msgstr "Utzi alde batera %s alternatiboa ezezaguna."
+msgid "alternative %s for %s not registered; not removing"
+msgstr "%2$s(r)en %1$s alternatiboa ez dago erregistratuta, ez da kentzen ari"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "line too long or not terminated while trying to read %s"
-msgstr "lerroa luzeegia da edo ez dago amaituta %s irakurtzen saiatzean"
+msgid "removing manually selected alternative - switching %s to auto mode"
+msgstr ""
+"eskuz hautatutako alternatiboa ezabatzen - %s modu automatikora aldatzen"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "Skip invalid line: %s"
-msgstr "Saltatu lerro baliogabea: %s"
+msgid "alternative %s for %s not registered; not setting"
+msgstr "%2$s(r)en %1$s alternatiboa ez dago erregistratuta, ez da ezartzen ari"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
@@ -6367,6 +6388,26 @@ msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
+msgid "Alternative %s unchanged because choice %s is not available."
+msgstr "%s alternatiboa ez da aldatu %s hautapena ez baitago eskuragarri."
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "Skip unknown alternative %s."
+msgstr "Utzi alde batera %s alternatiboa ezezaguna."
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "line too long or not terminated while trying to read %s"
+msgstr "lerroa luzeegia da edo ez dago amaituta %s irakurtzen saiatzean"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "Skip invalid line: %s"
+msgstr "Saltatu lerro baliogabea: %s"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
 msgid "alternative name (%s) must not contain '/' and spaces"
 msgstr "izen alternatiboak (%s) ezin du ez '/' ez zuriunerik izan"
 
@@ -6484,37 +6525,6 @@ msgstr "<sarrera estandarra>"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "alternative %s for %s not registered; not setting"
-msgstr "%2$s(r)en %1$s alternatiboa ez dago erregistratuta, ez da ezartzen ari"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "There is no program which provides %s."
-msgstr "Ez dago %s hornitzen duen programarik."
-
-#: utils/update-alternatives.c
-msgid "Nothing to configure."
-msgstr "Ezer ez konfiguratzeko."
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "There is only one alternative in link group %s (providing %s): %s"
-msgstr ""
-"alternatiboa bat bakarrik dago %s esteken taldean (%s hornitzen duena): %s"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "alternative %s for %s not registered; not removing"
-msgstr "%2$s(r)en %1$s alternatiboa ez dago erregistratuta, ez da kentzen ari"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "removing manually selected alternative - switching %s to auto mode"
-msgstr ""
-"eskuz hautatutako alternatiboa ezabatzen - %s modu automatikora aldatzen"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
 msgid "automatic updates of %s/%s are disabled; leaving it alone"
 msgstr "%s/%s-(r)en eguneraketa automatikoak desgaituta daude, ez da ukituko"
 
@@ -6523,6 +6533,9 @@ msgstr "%s/%s-(r)en eguneraketa automatikoak desgaituta daude, ez da ukituko"
 msgid "to return to automatic updates use '%s --auto %s'"
 msgstr "eguneraketa automatikoetara itzultzeko erabili '%s --auto %s'"
 
+#~ msgid "Call %s."
+#~ msgstr "Deitu %s."
+
 #~ msgid "syntax error: invalid uid in statoverride file"
 #~ msgstr "sintaxi-errorea: uid baliogabea statoverride fitxategian"
 
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 7f2f285..7574beb 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg 1.17.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-04 20:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-21 07:14+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-09-08 10:18+0200\n"
 "Last-Translator: Sébastien Poher <sbphr at volted.net>\n"
 "Language-Team: French <debian-l10n-french at lists.debian.org>\n"
@@ -1095,12 +1095,16 @@ msgstr "le nom de champ « %.*s » doit être suivi de deux points (:)"
 #: lib/dpkg/parse.c
 #, c-format
 msgid "end of file before value of field '%.*s' (missing final newline)"
-msgstr "fin de fichier avant la valeur du champ « %.*s » (il manque le saut de ligne final)"
+msgstr ""
+"fin de fichier avant la valeur du champ « %.*s » (il manque le saut de ligne "
+"final)"
 
 #: lib/dpkg/parse.c
 #, c-format
 msgid "MSDOS end of file (^Z) in value of field '%.*s' (missing newline?)"
-msgstr "fin de fichier MS-DOS dans la valeur du champ « %.*s » (manque-t-il un saut de ligne ?)"
+msgstr ""
+"fin de fichier MS-DOS dans la valeur du champ « %.*s » (manque-t-il un saut "
+"de ligne ?)"
 
 #: lib/dpkg/parse.c
 #, c-format
@@ -1110,7 +1114,9 @@ msgstr "ligne vide dans la valeur du champ « %.*s »"
 #: lib/dpkg/parse.c
 #, c-format
 msgid "end of file during value of field '%.*s' (missing final newline)"
-msgstr "fin de fichier dans la valeur du champ « %.*s » (il manque le saut de ligne final)"
+msgstr ""
+"fin de fichier dans la valeur du champ « %.*s » (il manque le saut de ligne "
+"final)"
 
 #: lib/dpkg/parse.c
 #, c-format
@@ -1621,7 +1627,8 @@ msgstr ""
 #: src/archives.c
 #, c-format
 msgid "newline not allowed in archive object name '%.255s'"
-msgstr "nouvelle ligne non autorisée dans le nom d'objet « %.255s » de l'archive"
+msgstr ""
+"nouvelle ligne non autorisée dans le nom d'objet « %.255s » de l'archive"
 
 #: src/archives.c
 #, c-format
@@ -3177,7 +3184,48 @@ msgid "Debian '%s' package management program version %s.\n"
 msgstr "Programme « %s » de gestion de paquets Debian version %s.\n"
 
 #: src/main.c
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ""
+#| "Commands:\n"
+#| "  -i|--install       <.deb file name> ... | -R|--recursive "
+#| "<directory> ...\n"
+#| "  --unpack           <.deb file name> ... | -R|--recursive "
+#| "<directory> ...\n"
+#| "  -A|--record-avail  <.deb file name> ... | -R|--recursive "
+#| "<directory> ...\n"
+#| "  --configure        <package> ... | -a|--pending\n"
+#| "  --triggers-only    <package> ... | -a|--pending\n"
+#| "  -r|--remove        <package> ... | -a|--pending\n"
+#| "  -P|--purge         <package> ... | -a|--pending\n"
+#| "  -V|--verify <package> ...        Verify the integrity of package(s).\n"
+#| "  --get-selections [<pattern> ...] Get list of selections to stdout.\n"
+#| "  --set-selections                 Set package selections from stdin.\n"
+#| "  --clear-selections               Deselect every non-essential package.\n"
+#| "  --update-avail [<Packages-file>] Replace available packages info.\n"
+#| "  --merge-avail [<Packages-file>]  Merge with info from file.\n"
+#| "  --clear-avail                    Erase existing available info.\n"
+#| "  --forget-old-unavail             Forget uninstalled unavailable pkgs.\n"
+#| "  -s|--status <package> ...        Display package status details.\n"
+#| "  -p|--print-avail <package> ...   Display available version details.\n"
+#| "  -L|--listfiles <package> ...     List files 'owned' by package(s).\n"
+#| "  -l|--list [<pattern> ...]        List packages concisely.\n"
+#| "  -S|--search <pattern> ...        Find package(s) owning file(s).\n"
+#| "  -C|--audit [<package> ...]       Check for broken package(s).\n"
+#| "  --yet-to-unpack                  Print packages selected for "
+#| "installation.\n"
+#| "  --predep-packages                Print pre-dependencies to unpack.\n"
+#| "  --add-architecture <arch>        Add <arch> to the list of "
+#| "architectures.\n"
+#| "  --remove-architecture <arch>     Remove <arch> from the list of "
+#| "architectures.\n"
+#| "  --print-architecture             Print dpkg architecture.\n"
+#| "  --print-foreign-architectures    Print allowed foreign architectures.\n"
+#| "  --assert-<feature>               Assert support for the specified "
+#| "feature.\n"
+#| "  --compare-versions <a> <op> <b>  Compare version numbers - see below.\n"
+#| "  --force-help                     Show help on forcing.\n"
+#| "  -Dh|--debug=help                 Show help on debugging.\n"
+#| "\n"
 msgid ""
 "Commands:\n"
 "  -i|--install       <.deb file name> ... | -R|--recursive <directory> ...\n"
@@ -3203,7 +3251,7 @@ msgid ""
 "  -C|--audit [<package> ...]       Check for broken package(s).\n"
 "  --yet-to-unpack                  Print packages selected for "
 "installation.\n"
-"  --predep-packages                Print pre-dependencies to unpack.\n"
+"  --predep-package                 Print pre-dependencies to unpack.\n"
 "  --add-architecture <arch>        Add <arch> to the list of architectures.\n"
 "  --remove-architecture <arch>     Remove <arch> from the list of "
 "architectures.\n"
@@ -3224,28 +3272,47 @@ msgstr ""
 "  --triggers-only   <nom paquet> ... | -a|--pending\n"
 "  -r|--remove       <nom paquet> ... | -a|--pending\n"
 "  -P|--purge        <nom paquet> ... | -a|--pending\n"
-"  -V|--verify <nom paquet> ...       Vérifie l'intégrité du ou des paquet(s) indiqué(s).\n"
-"  --get-selections [<motif> ...]     Affiche la liste des sélections sur la sortie standard.\n"
-"  --set-selections                   Définit la liste des sélections à partir de l'entrée standard.\n"
-"  --clear-selections                 Déselectionne tous les paquets non essentiels.\n"
-"  --update-avail <fichier paquets>   Met à jour les informations sur les paquets disponibles.\n"
-"  --merge-avail <fichier paquets>    Fusionne les informations avec celles issues du fichier.\n"
-"  --clear-avail                      Efface les informations sur les paquets disponibles.\n"
-"  --forget-old-unavail               Oublie les paquets non installés et non disponibles.\n"
-"  -s|--status <nom paquet> ...       Affiche les détails sur l'état du paquet.\n"
-"  -p|--print-avail <nom paquet> ...  Affiche les détails de la version disponible.\n"
-"  -L|--listfiles <nom paquet> ...    Liste les fichiers appartenant au(x) paquet(s).\n"
+"  -V|--verify <nom paquet> ...       Vérifie l'intégrité du ou des paquet(s) "
+"indiqué(s).\n"
+"  --get-selections [<motif> ...]     Affiche la liste des sélections sur la "
+"sortie standard.\n"
+"  --set-selections                   Définit la liste des sélections à "
+"partir de l'entrée standard.\n"
+"  --clear-selections                 Déselectionne tous les paquets non "
+"essentiels.\n"
+"  --update-avail <fichier paquets>   Met à jour les informations sur les "
+"paquets disponibles.\n"
+"  --merge-avail <fichier paquets>    Fusionne les informations avec celles "
+"issues du fichier.\n"
+"  --clear-avail                      Efface les informations sur les paquets "
+"disponibles.\n"
+"  --forget-old-unavail               Oublie les paquets non installés et non "
+"disponibles.\n"
+"  -s|--status <nom paquet> ...       Affiche les détails sur l'état du "
+"paquet.\n"
+"  -p|--print-avail <nom paquet> ...  Affiche les détails de la version "
+"disponible.\n"
+"  -L|--listfiles <nom paquet> ...    Liste les fichiers appartenant au(x) "
+"paquet(s).\n"
 "  -l|--list [<motif> ...]            Fournit une liste brève des paquets.\n"
-"  -S|--search <motif> ...            Trouve le(s) paquet(s) contenant le(s) fichier(s)\n"
+"  -S|--search <motif> ...            Trouve le(s) paquet(s) contenant le(s) "
+"fichier(s)\n"
 "  -C|--audit                         Cherche d'éventuels paquets abîmés.\n"
-"  --yet-to-unpack                    Affiche les paquets sélectionnées pour installation.\n"
-"  --predep-packages                  Affiche les pré-dépendances à dépaqueter.\n"
-"  --add-architecture <arch>          Ajoute l'architecture <arch> à la liste des architectures.\n"
-"  --remove-architecture <arch>       Retire l'architecture <arch> de la liste des architectures.\n"
+"  --yet-to-unpack                    Affiche les paquets sélectionnées pour "
+"installation.\n"
+"  --predep-packages                  Affiche les pré-dépendances à "
+"dépaqueter.\n"
+"  --add-architecture <arch>          Ajoute l'architecture <arch> à la liste "
+"des architectures.\n"
+"  --remove-architecture <arch>       Retire l'architecture <arch> de la "
+"liste des architectures.\n"
 "  --print-architecture               Affiche l'architecture cible.\n"
-"  --print-foreign-architectures      Affiche les architectures étrangères autorisées.\n"
-"  --assert-<feature>                 Forcer la prise en charge de la fonctionnalité spécifiée.\n"
-"  --compare-versions <a> <op> <b>    Compare les numéros de version (voir ci-dessous)\n"
+"  --print-foreign-architectures      Affiche les architectures étrangères "
+"autorisées.\n"
+"  --assert-<feature>                 Forcer la prise en charge de la "
+"fonctionnalité spécifiée.\n"
+"  --compare-versions <a> <op> <b>    Compare les numéros de version (voir ci-"
+"dessous)\n"
 "  --force-help                       Affiche l'aide sur le forçage\n"
 "  -Dh|--debug=help                   Affiche l'aide sur le débogage\n"
 "\n"
@@ -3267,7 +3334,10 @@ msgid ""
 "Assertable features: support-predepends, working-epoch, long-filenames,\n"
 "  multi-conrep, multi-arch, versioned-provides.\n"
 "\n"
-msgstr "Fonctionnalités pouvant être déclarées : support-predepends, working-epoch, long-filenames, multi-conrep, multi-arch, versioned-provides.\n\n"
+msgstr ""
+"Fonctionnalités pouvant être déclarées : support-predepends, working-epoch, "
+"long-filenames, multi-conrep, multi-arch, versioned-provides.\n"
+"\n"
 
 #: src/main.c
 #, c-format
@@ -4173,7 +4243,9 @@ msgstr ""
 #: src/remove.c
 #, c-format
 msgid "cannot read config file directory '%.250s' (from '%.250s')"
-msgstr "ne peut pas lire le répertoire du fichier de configuration « %.250s » (de « %.250s »)"
+msgstr ""
+"ne peut pas lire le répertoire du fichier de configuration « %.250s » (de "
+"« %.250s »)"
 
 #: src/remove.c
 #, c-format
@@ -5305,7 +5377,9 @@ msgstr ""
 #: dpkg-deb/extract.c
 #, c-format
 msgid "--%s does not support (yet) reading the .deb from standard input"
-msgstr "--%s ne prend pas en charge (pour l'instant) la lecture de fichiers .deb depuis l'entrée standard"
+msgstr ""
+"--%s ne prend pas en charge (pour l'instant) la lecture de fichiers .deb "
+"depuis l'entrée standard"
 
 #: dpkg-deb/info.c
 #, c-format
@@ -6310,6 +6384,18 @@ msgid "unable to flush file '%s'"
 msgstr "impossible de supprimer le fichier « %s »"
 
 #: utils/update-alternatives.c
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Current 'best' version is '%s'."
+msgid "  link best version is %s"
+msgstr "La « meilleure » version actuelle est « %s »."
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, fuzzy
+#| msgid "No versions available."
+msgid "  link best version not available"
+msgstr "Aucune version disponible."
+
+#: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
 msgid "  link currently points to %s"
 msgstr " le lien pointe actuellement sur %s"
@@ -6319,23 +6405,26 @@ msgid "  link currently absent"
 msgstr " le lien est actuellement absent"
 
 #: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "%s - priority %d"
-msgstr "%s - priorité %d"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "  %.250s is %s.\n"
+msgid "  link %s is %s"
+msgstr "  %.250s est %s.\n"
 
 #: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "  slave %s: %s"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "  slave %s: %s"
+msgid "  slave %s is %s"
 msgstr " lien secondaire %s : %s"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "Current 'best' version is '%s'."
-msgstr "La « meilleure » version actuelle est « %s »."
+msgid "%s - priority %d"
+msgstr "%s - priorité %d"
 
 #: utils/update-alternatives.c
-msgid "No versions available."
-msgstr "Aucune version disponible."
+#, c-format
+msgid "  slave %s: %s"
+msgstr " lien secondaire %s : %s"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
@@ -6363,7 +6452,25 @@ msgstr "État"
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
 msgid "Press <enter> to keep the current choice[*], or type selection number: "
-msgstr "Appuyez sur <Entrée> pour conserver la valeur par défaut[*] ou choisissez le numéro sélectionné :"
+msgstr ""
+"Appuyez sur <Entrée> pour conserver la valeur par défaut[*] ou choisissez le "
+"numéro sélectionné :"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "There is no program which provides %s."
+msgstr "Il n'existe aucun programme fournissant %s."
+
+#: utils/update-alternatives.c
+msgid "Nothing to configure."
+msgstr "Rien à configurer."
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "There is only one alternative in link group %s (providing %s): %s"
+msgstr ""
+"Il n'existe qu'une « alternative » dans le groupe de liens %s (qui fournit "
+"%s) : %s"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
@@ -6391,29 +6498,20 @@ msgstr "pas de suppression de %s car ce n'est pas un lien"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "Call %s."
-msgstr "Appeler %s."
+msgid "alternative %s for %s not registered; not removing"
+msgstr "l'alternative %s pour %s n'est pas enregistrée ; pas de suppression"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "Alternative %s unchanged because choice %s is not available."
+msgid "removing manually selected alternative - switching %s to auto mode"
 msgstr ""
-"L'alternative %s n'a pas été modifiée car le choix %s n'est pas disponible."
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "Skip unknown alternative %s."
-msgstr "Alternative inconnue « %s » ignorée."
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "line too long or not terminated while trying to read %s"
-msgstr "ligne trop longue ou non terminée lors de la lecture de %s"
+"suppression de l'alternative sélectionnée manuellement - bascule de %s vers "
+"le mode automatique"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "Skip invalid line: %s"
-msgstr "Ligne non valable sautée : %s"
+msgid "alternative %s for %s not registered; not setting"
+msgstr "l'alternative %s pour %s n'est pas enregistrée ; pas de configuration"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
@@ -6479,6 +6577,27 @@ msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
+msgid "Alternative %s unchanged because choice %s is not available."
+msgstr ""
+"L'alternative %s n'a pas été modifiée car le choix %s n'est pas disponible."
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "Skip unknown alternative %s."
+msgstr "Alternative inconnue « %s » ignorée."
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "line too long or not terminated while trying to read %s"
+msgstr "ligne trop longue ou non terminée lors de la lecture de %s"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "Skip invalid line: %s"
+msgstr "Ligne non valable sautée : %s"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
 msgid "alternative name (%s) must not contain '/' and spaces"
 msgstr ""
 "le nom alternatif (%s) ne doit pas contenir le caractère « / » ou des espaces"
@@ -6601,39 +6720,6 @@ msgstr "<entrée standard>"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "alternative %s for %s not registered; not setting"
-msgstr "l'alternative %s pour %s n'est pas enregistrée ; pas de configuration"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "There is no program which provides %s."
-msgstr "Il n'existe aucun programme fournissant %s."
-
-#: utils/update-alternatives.c
-msgid "Nothing to configure."
-msgstr "Rien à configurer."
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "There is only one alternative in link group %s (providing %s): %s"
-msgstr ""
-"Il n'existe qu'une « alternative » dans le groupe de liens %s (qui fournit "
-"%s) : %s"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "alternative %s for %s not registered; not removing"
-msgstr "l'alternative %s pour %s n'est pas enregistrée ; pas de suppression"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "removing manually selected alternative - switching %s to auto mode"
-msgstr ""
-"suppression de l'alternative sélectionnée manuellement - bascule de %s vers "
-"le mode automatique"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
 msgid "automatic updates of %s/%s are disabled; leaving it alone"
 msgstr "les mises à jour automatiques de %s/%s sont désactivées ; conservation"
 
@@ -6642,6 +6728,9 @@ msgstr "les mises à jour automatiques de %s/%s sont désactivées ; conservati
 msgid "to return to automatic updates use '%s --auto %s'"
 msgstr "pour revenir aux mises à jour automatiques, utiliser « %s --auto %s »"
 
+#~ msgid "Call %s."
+#~ msgstr "Appeler %s."
+
 #~ msgid "syntax error: invalid uid in statoverride file"
 #~ msgstr ""
 #~ "erreur de syntaxe : UID non valable dans le fichier des permissions "
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index f13da24..15b34b8 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg 1.17.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-04 20:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-21 07:14+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:49+0200\n"
 "Last-Translator: mvillarino <mvillarino at users.sourceforge.net>\n"
 "Language-Team: Galician <proxecto at trasno.net>\n"
@@ -3368,7 +3368,7 @@ msgid ""
 "  -C|--audit [<package> ...]       Check for broken package(s).\n"
 "  --yet-to-unpack                  Print packages selected for "
 "installation.\n"
-"  --predep-packages                Print pre-dependencies to unpack.\n"
+"  --predep-package                 Print pre-dependencies to unpack.\n"
 "  --add-architecture <arch>        Add <arch> to the list of architectures.\n"
 "  --remove-architecture <arch>     Remove <arch> from the list of "
 "architectures.\n"
@@ -6658,6 +6658,17 @@ msgstr "non se pode baleirar o buffer en vsnprintf"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, fuzzy, c-format
+msgid "  link best version is %s"
+msgstr "A versión \"mellor\" actual é %s."
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, fuzzy
+#| msgid "No versions available."
+msgid "  link best version not available"
+msgstr "Non hia ningunha versión dispoñible."
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, fuzzy, c-format
 msgid "  link currently points to %s"
 msgstr " a ligazón apunta a %s"
 
@@ -6668,23 +6679,25 @@ msgstr " a ligazón está ausente"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, fuzzy, c-format
-#| msgid "%s - priority %s"
-msgid "%s - priority %d"
-msgstr "%s - prioridade %s"
+#| msgid "  %.250s is %s.\n"
+msgid "  link %s is %s"
+msgstr "  %.250s está %s.\n"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, fuzzy, c-format
-msgid "  slave %s: %s"
+msgid "  slave %s is %s"
 msgstr " escravo %s: %s"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Current 'best' version is '%s'."
-msgstr "A versión \"mellor\" actual é %s."
+#| msgid "%s - priority %s"
+msgid "%s - priority %d"
+msgstr "%s - prioridade %s"
 
 #: utils/update-alternatives.c
-msgid "No versions available."
-msgstr "Non hia ningunha versión dispoñible."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  slave %s: %s"
+msgstr " escravo %s: %s"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
@@ -6719,51 +6732,59 @@ msgstr ""
 "escolla: "
 
 #: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "not replacing %s with a link"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "There is no program which provides %s."
+msgstr ""
+"Só hai ningún programa que forneza %s.\n"
+"Non hai nada que configurar.\n"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+msgid "Nothing to configure."
 msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "can't install unknown choice %s"
+msgid "There is only one alternative in link group %s (providing %s): %s"
 msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid ""
-"skip creation of %s because associated file %s (of link group %s) doesn't "
-"exist"
+msgid "not replacing %s with a link"
 msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "not removing %s since it's not a symlink"
+msgid "can't install unknown choice %s"
 msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "Call %s."
+msgid ""
+"skip creation of %s because associated file %s (of link group %s) doesn't "
+"exist"
 msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "Alternative %s unchanged because choice %s is not available."
+msgid "not removing %s since it's not a symlink"
 msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Skip unknown alternative %s."
-msgstr "Non se pode atopar a alternativa \"%s\"."
+msgid "alternative %s for %s not registered; not removing"
+msgstr "A alternativa %s de %s non está rexistrada, non se elimina."
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, fuzzy, c-format
-msgid "line too long or not terminated while trying to read %s"
-msgstr "fin de ficheiro inesperado en \"%s\" en %.255s"
+msgid "removing manually selected alternative - switching %s to auto mode"
+msgstr ""
+"A eliminar a alternativa seleccionada manualmente - cámbiase a modo "
+"automático."
 
 #: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "Skip invalid line: %s"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "alternative %s for %s not registered; not setting"
+msgstr "A alternativa %s de %s non está rexistrada, non se elimina."
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
@@ -6822,6 +6843,26 @@ msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
+msgid "Alternative %s unchanged because choice %s is not available."
+msgstr ""
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Skip unknown alternative %s."
+msgstr "Non se pode atopar a alternativa \"%s\"."
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, fuzzy, c-format
+msgid "line too long or not terminated while trying to read %s"
+msgstr "fin de ficheiro inesperado en \"%s\" en %.255s"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "Skip invalid line: %s"
+msgstr ""
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
 msgid "alternative name (%s) must not contain '/' and spaces"
 msgstr ""
 
@@ -6944,39 +6985,6 @@ msgstr "erro de lectura na entrada estándar"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, fuzzy, c-format
-msgid "alternative %s for %s not registered; not setting"
-msgstr "A alternativa %s de %s non está rexistrada, non se elimina."
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, fuzzy, c-format
-msgid "There is no program which provides %s."
-msgstr ""
-"Só hai ningún programa que forneza %s.\n"
-"Non hai nada que configurar.\n"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-msgid "Nothing to configure."
-msgstr ""
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "There is only one alternative in link group %s (providing %s): %s"
-msgstr ""
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, fuzzy, c-format
-msgid "alternative %s for %s not registered; not removing"
-msgstr "A alternativa %s de %s non está rexistrada, non se elimina."
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, fuzzy, c-format
-msgid "removing manually selected alternative - switching %s to auto mode"
-msgstr ""
-"A eliminar a alternativa seleccionada manualmente - cámbiase a modo "
-"automático."
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, fuzzy, c-format
 msgid "automatic updates of %s/%s are disabled; leaving it alone"
 msgstr "As actualizacións automáticas de %s están desactivadas, omítese."
 
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 4f43d5e..d825154 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg 1.17.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-04 20:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-21 07:14+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-06-26 16:11+0200\n"
 "Last-Translator: SZERVÁC Attila <sas at 321.hu>\n"
 "Language-Team: Hungarian <debian-l10n-hungarian at lists.debian.org>\n"
@@ -3193,7 +3193,7 @@ msgid ""
 "  -C|--audit [<package> ...]       Check for broken package(s).\n"
 "  --yet-to-unpack                  Print packages selected for "
 "installation.\n"
-"  --predep-packages                Print pre-dependencies to unpack.\n"
+"  --predep-package                 Print pre-dependencies to unpack.\n"
 "  --add-architecture <arch>        Add <arch> to the list of architectures.\n"
 "  --remove-architecture <arch>     Remove <arch> from the list of "
 "architectures.\n"
@@ -6253,6 +6253,17 @@ msgstr "nem lehet kiüríteni a vsnprintf-ben"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, fuzzy, c-format
+msgid "  link best version is %s"
+msgstr "A jelenlegi `legjobb' verzió: %s"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, fuzzy
+#| msgid "No versions available."
+msgid "  link best version not available"
+msgstr "Nincs elérhető verzió."
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, fuzzy, c-format
 msgid "  link currently points to %s"
 msgstr " lánc most ide mutat: %s"
 
@@ -6263,23 +6274,25 @@ msgstr " lánc most hiányzik"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, fuzzy, c-format
-#| msgid "%s - priority %s"
-msgid "%s - priority %d"
-msgstr "%s - %s elsőbbség"
+#| msgid "  %.250s is %s.\n"
+msgid "  link %s is %s"
+msgstr "  %.250s %s.\n"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, fuzzy, c-format
-msgid "  slave %s: %s"
+msgid "  slave %s is %s"
 msgstr " %s szolga: %s"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Current 'best' version is '%s'."
-msgstr "A jelenlegi `legjobb' verzió: %s"
+#| msgid "%s - priority %s"
+msgid "%s - priority %d"
+msgstr "%s - %s elsőbbség"
 
 #: utils/update-alternatives.c
-msgid "No versions available."
-msgstr "Nincs elérhető verzió."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  slave %s: %s"
+msgstr " %s szolga: %s"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
@@ -6311,51 +6324,57 @@ msgid "Press <enter> to keep the current choice[*], or type selection number: "
 msgstr "Üss entert az alap[*]-hoz, vagy a választás számát: "
 
 #: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "not replacing %s with a link"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "There is no program which provides %s."
+msgstr ""
+"Nincs program, mely ezt adja: %s.\n"
+"Nincs beállítandó.\n"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+msgid "Nothing to configure."
 msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "can't install unknown choice %s"
+msgid "There is only one alternative in link group %s (providing %s): %s"
 msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid ""
-"skip creation of %s because associated file %s (of link group %s) doesn't "
-"exist"
+msgid "not replacing %s with a link"
 msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "not removing %s since it's not a symlink"
+msgid "can't install unknown choice %s"
 msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "Call %s."
+msgid ""
+"skip creation of %s because associated file %s (of link group %s) doesn't "
+"exist"
 msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "Alternative %s unchanged because choice %s is not available."
+msgid "not removing %s since it's not a symlink"
 msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Skip unknown alternative %s."
-msgstr "Nem találom a `%s' kiválasztást"
+msgid "alternative %s for %s not registered; not removing"
+msgstr "%s kiválasztása ehhez: %s nincs bejegyezve, nem törlöm"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, fuzzy, c-format
-msgid "line too long or not terminated while trying to read %s"
-msgstr "váratlan fájl vége jel itt: %.250s"
+msgid "removing manually selected alternative - switching %s to auto mode"
+msgstr "Kézi kiválasztás törlése - automata módra váltok"
 
 #: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "Skip invalid line: %s"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "alternative %s for %s not registered; not setting"
+msgstr "%s kiválasztása ehhez: %s nincs bejegyezve, nem törlöm"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
@@ -6414,6 +6433,26 @@ msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
+msgid "Alternative %s unchanged because choice %s is not available."
+msgstr ""
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Skip unknown alternative %s."
+msgstr "Nem találom a `%s' kiválasztást"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, fuzzy, c-format
+msgid "line too long or not terminated while trying to read %s"
+msgstr "váratlan fájl vége jel itt: %.250s"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "Skip invalid line: %s"
+msgstr ""
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
 msgid "alternative name (%s) must not contain '/' and spaces"
 msgstr ""
 
@@ -6536,37 +6575,6 @@ msgstr "olvasási hiba a szabvány bemeneten"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, fuzzy, c-format
-msgid "alternative %s for %s not registered; not setting"
-msgstr "%s kiválasztása ehhez: %s nincs bejegyezve, nem törlöm"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, fuzzy, c-format
-msgid "There is no program which provides %s."
-msgstr ""
-"Nincs program, mely ezt adja: %s.\n"
-"Nincs beállítandó.\n"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-msgid "Nothing to configure."
-msgstr ""
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "There is only one alternative in link group %s (providing %s): %s"
-msgstr ""
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, fuzzy, c-format
-msgid "alternative %s for %s not registered; not removing"
-msgstr "%s kiválasztása ehhez: %s nincs bejegyezve, nem törlöm"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, fuzzy, c-format
-msgid "removing manually selected alternative - switching %s to auto mode"
-msgstr "Kézi kiválasztás törlése - automata módra váltok"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, fuzzy, c-format
 msgid "automatic updates of %s/%s are disabled; leaving it alone"
 msgstr "%s automata frissítései kikapcsolva, magára hagyom."
 
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 22888b6..af7906d 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg 1.15\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-04 20:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-21 07:14+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-06-26 16:12+0200\n"
 "Last-Translator: Arief S Fitrianto <arief at gurame.fisika.ui.ac.id>\n"
 "Language-Team: Indonesian <debian-l10n-indonesian at lists.debian.org>\n"
@@ -3319,7 +3319,7 @@ msgid ""
 "  -C|--audit [<package> ...]       Check for broken package(s).\n"
 "  --yet-to-unpack                  Print packages selected for "
 "installation.\n"
-"  --predep-packages                Print pre-dependencies to unpack.\n"
+"  --predep-package                 Print pre-dependencies to unpack.\n"
 "  --add-architecture <arch>        Add <arch> to the list of architectures.\n"
 "  --remove-architecture <arch>     Remove <arch> from the list of "
 "architectures.\n"
@@ -6626,6 +6626,18 @@ msgid "unable to flush file '%s'"
 msgstr "gagal mengosongkan berkas '%s'"
 
 #: utils/update-alternatives.c
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Current 'best' version is '%s'."
+msgid "  link best version is %s"
+msgstr "Versi terbaik saat ini adalah '%s'."
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, fuzzy
+#| msgid "No versions available."
+msgid "  link best version not available"
+msgstr "Tiada versi yang tersedia."
+
+#: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
 msgid "  link currently points to %s"
 msgstr "   nara saat ini mengacu ke %s"
@@ -6635,23 +6647,26 @@ msgid "  link currently absent"
 msgstr "   nara saat ini lenyap"
 
 #: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "%s - priority %d"
-msgstr "%s - prioritas %d"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "  %.250s is %s.\n"
+msgid "  link %s is %s"
+msgstr "  %.250s adalah %s. \n"
 
 #: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "  slave %s: %s"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "  slave %s: %s"
+msgid "  slave %s is %s"
 msgstr "  tiruan %s: %s"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "Current 'best' version is '%s'."
-msgstr "Versi terbaik saat ini adalah '%s'."
+msgid "%s - priority %d"
+msgstr "%s - prioritas %d"
 
 #: utils/update-alternatives.c
-msgid "No versions available."
-msgstr "Tiada versi yang tersedia."
+#, c-format
+msgid "  slave %s: %s"
+msgstr "  tiruan %s: %s"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
@@ -6683,6 +6698,21 @@ msgid "Press <enter> to keep the current choice[*], or type selection number: "
 msgstr "Tekan enter untuk pilihan saat ini [*], atau ketik nomor pilihan: "
 
 #: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "There is no program which provides %s."
+msgstr "tidak ada program yang menyediakan %s."
+
+#: utils/update-alternatives.c
+msgid "Nothing to configure."
+msgstr "Tiada yang dikonfigurasi"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "There is only one alternative in link group %s: %s"
+msgid "There is only one alternative in link group %s (providing %s): %s"
+msgstr "Hanya ada satu alternatif di grup nara %s: %s"
+
+#: utils/update-alternatives.c
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "not replacing %s with a link."
 msgid "not replacing %s with a link"
@@ -6712,29 +6742,23 @@ msgid "not removing %s since it's not a symlink"
 msgstr "tidak mengganti %s dengan suatu nara."
 
 #: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "Call %s."
-msgstr "Jalankan %s."
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "Alternative %s unchanged because choice %s is not available."
-msgstr "Alternatif %s tidak diubah karena pilihan %s tidak tersedia."
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "Skip unknown alternative %s."
-msgstr "Lewati alternatif %s yang tak dikenal."
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "alternative %s for %s not registered, not removing."
+msgid "alternative %s for %s not registered; not removing"
+msgstr "alternatif %s untuk %s tidak terdaftar, tidak menghapusnya."
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "line too long or not terminated while trying to read %s"
-msgstr "baris terlalu panjang atau tak diakhiri saat membaca %s"
+msgid "removing manually selected alternative - switching %s to auto mode"
+msgstr ""
+"sedang menghapus alternatif terpilih secara manual - memindah %s ke modus "
+"otomatis"
 
 #: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "Skip invalid line: %s"
-msgstr "Hindari baris tidak sah: %s"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "alternative %s for %s not registered, not setting."
+msgid "alternative %s for %s not registered; not setting"
+msgstr "alternatif %s untuk %s tidak terdaftar, tidak dikonfigurasi."
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, fuzzy, c-format
@@ -6808,6 +6832,26 @@ msgstr ""
 "alternatif %s saat ini tidak dikenal, berpindah ke %s untuk grup nara %s."
 
 #: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "Alternative %s unchanged because choice %s is not available."
+msgstr "Alternatif %s tidak diubah karena pilihan %s tidak tersedia."
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "Skip unknown alternative %s."
+msgstr "Lewati alternatif %s yang tak dikenal."
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "line too long or not terminated while trying to read %s"
+msgstr "baris terlalu panjang atau tak diakhiri saat membaca %s"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "Skip invalid line: %s"
+msgstr "Hindari baris tidak sah: %s"
+
+#: utils/update-alternatives.c
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "alternative name (%s) must not contain '/' and spaces."
 msgid "alternative name (%s) must not contain '/' and spaces"
@@ -6935,40 +6979,6 @@ msgstr "ada galat baca di masukan standar"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, fuzzy, c-format
-#| msgid "alternative %s for %s not registered, not setting."
-msgid "alternative %s for %s not registered; not setting"
-msgstr "alternatif %s untuk %s tidak terdaftar, tidak dikonfigurasi."
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "There is no program which provides %s."
-msgstr "tidak ada program yang menyediakan %s."
-
-#: utils/update-alternatives.c
-msgid "Nothing to configure."
-msgstr "Tiada yang dikonfigurasi"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "There is only one alternative in link group %s: %s"
-msgid "There is only one alternative in link group %s (providing %s): %s"
-msgstr "Hanya ada satu alternatif di grup nara %s: %s"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "alternative %s for %s not registered, not removing."
-msgid "alternative %s for %s not registered; not removing"
-msgstr "alternatif %s untuk %s tidak terdaftar, tidak menghapusnya."
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "removing manually selected alternative - switching %s to auto mode"
-msgstr ""
-"sedang menghapus alternatif terpilih secara manual - memindah %s ke modus "
-"otomatis"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, fuzzy, c-format
 #| msgid "automatic updates of %s are disabled, leaving it alone."
 msgid "automatic updates of %s/%s are disabled; leaving it alone"
 msgstr "pembaruan %s secara otomatis dimatikan, biarkan apa adanya."
@@ -6981,6 +6991,9 @@ msgstr ""
 "untuk kembali ke modus pembaruan otomatis, gunakan 'update-alternatives --"
 "auto %s'"
 
+#~ msgid "Call %s."
+#~ msgstr "Jalankan %s."
+
 #~ msgid "syntax error: invalid uid in statoverride file"
 #~ msgstr "salah sintaks: uid tidak sah dalam berkas 'statoverride'"
 
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index bfbcd1d..a339a23 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -25,7 +25,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg 1.17.22\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-04 20:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-21 07:14+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:50+0200\n"
 "Last-Translator: Milo Casagrande <milo at milo.name>\n"
 "Language-Team: Italian <debian-l10n-italian at lists.debian.org>\n"
@@ -3232,7 +3232,7 @@ msgid ""
 "  -C|--audit [<package> ...]       Check for broken package(s).\n"
 "  --yet-to-unpack                  Print packages selected for "
 "installation.\n"
-"  --predep-packages                Print pre-dependencies to unpack.\n"
+"  --predep-package                 Print pre-dependencies to unpack.\n"
 "  --add-architecture <arch>        Add <arch> to the list of architectures.\n"
 "  --remove-architecture <arch>     Remove <arch> from the list of "
 "architectures.\n"
@@ -6339,6 +6339,18 @@ msgid "unable to flush file '%s'"
 msgstr "impossibile eseguire il flush del file \"%s\""
 
 #: utils/update-alternatives.c
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Current 'best' version is '%s'."
+msgid "  link best version is %s"
+msgstr "La versione \"best\" attuale è \"%s\"."
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, fuzzy
+#| msgid "No versions available."
+msgid "  link best version not available"
+msgstr "Nessuna versione disponibile."
+
+#: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
 msgid "  link currently points to %s"
 msgstr "  il collegamento attualmente punta a %s"
@@ -6348,23 +6360,26 @@ msgid "  link currently absent"
 msgstr "  il collegamento è attualmente assente"
 
 #: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "%s - priority %d"
-msgstr "%s - priorità %d"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "  %.250s is %s.\n"
+msgid "  link %s is %s"
+msgstr "  %.250s è %s.\n"
 
 #: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "  slave %s: %s"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "  slave %s: %s"
+msgid "  slave %s is %s"
 msgstr "  slave %s: %s"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "Current 'best' version is '%s'."
-msgstr "La versione \"best\" attuale è \"%s\"."
+msgid "%s - priority %d"
+msgstr "%s - priorità %d"
 
 #: utils/update-alternatives.c
-msgid "No versions available."
-msgstr "Nessuna versione disponibile."
+#, c-format
+msgid "  slave %s: %s"
+msgstr "  slave %s: %s"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
@@ -6400,6 +6415,20 @@ msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
+msgid "There is no program which provides %s."
+msgstr "Non c'è alcun programma che fornisce %s."
+
+#: utils/update-alternatives.c
+msgid "Nothing to configure."
+msgstr "Nulla da configurare."
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "There is only one alternative in link group %s (providing %s): %s"
+msgstr "È presente una sola alternativa nel gruppo %s (che fornisce %s): %s"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
 msgid "not replacing %s with a link"
 msgstr "%s non viene sostituito con un collegamento"
 
@@ -6424,28 +6453,20 @@ msgstr "%s non viene rimosso in quanto non è un collegamento simbolico"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "Call %s."
-msgstr "Esegue %s."
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "Alternative %s unchanged because choice %s is not available."
-msgstr "Alternativa %s non modificata poiché la scelta %s non è disponibile."
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "Skip unknown alternative %s."
-msgstr "Alternativa %s sconosciuta saltata."
+msgid "alternative %s for %s not registered; not removing"
+msgstr "alternativa %s per %s non registrata, non viene rimossa"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "line too long or not terminated while trying to read %s"
-msgstr "riga troppo lunga o non terminata durante il tentativo di leggere %s"
+msgid "removing manually selected alternative - switching %s to auto mode"
+msgstr ""
+"rimozione delle alternative selezionate manualmente - viene attivata la "
+"modalità automatica per %s"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "Skip invalid line: %s"
-msgstr "Salta riga non valida: %s"
+msgid "alternative %s for %s not registered; not setting"
+msgstr "alternativa %s per %s non registrata, non viene impostata"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
@@ -6509,6 +6530,26 @@ msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
+msgid "Alternative %s unchanged because choice %s is not available."
+msgstr "Alternativa %s non modificata poiché la scelta %s non è disponibile."
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "Skip unknown alternative %s."
+msgstr "Alternativa %s sconosciuta saltata."
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "line too long or not terminated while trying to read %s"
+msgstr "riga troppo lunga o non terminata durante il tentativo di leggere %s"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "Skip invalid line: %s"
+msgstr "Salta riga non valida: %s"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
 msgid "alternative name (%s) must not contain '/' and spaces"
 msgstr "il nome alternativo (%s) non deve contenere \"/\" e spazi"
 
@@ -6626,37 +6667,6 @@ msgstr "<standard input>"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "alternative %s for %s not registered; not setting"
-msgstr "alternativa %s per %s non registrata, non viene impostata"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "There is no program which provides %s."
-msgstr "Non c'è alcun programma che fornisce %s."
-
-#: utils/update-alternatives.c
-msgid "Nothing to configure."
-msgstr "Nulla da configurare."
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "There is only one alternative in link group %s (providing %s): %s"
-msgstr "È presente una sola alternativa nel gruppo %s (che fornisce %s): %s"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "alternative %s for %s not registered; not removing"
-msgstr "alternativa %s per %s non registrata, non viene rimossa"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "removing manually selected alternative - switching %s to auto mode"
-msgstr ""
-"rimozione delle alternative selezionate manualmente - viene attivata la "
-"modalità automatica per %s"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
 msgid "automatic updates of %s/%s are disabled; leaving it alone"
 msgstr "gli aggiornamenti automatici di %s/%s sono disabilitati, lasciato così"
 
@@ -6665,6 +6675,9 @@ msgstr "gli aggiornamenti automatici di %s/%s sono disabilitati, lasciato così"
 msgid "to return to automatic updates use '%s --auto %s'"
 msgstr "per ripristinare gli aggiornamenti automatici usare \"%s --auto %s\""
 
+#~ msgid "Call %s."
+#~ msgstr "Esegue %s."
+
 #~ msgid "syntax error: invalid uid in statoverride file"
 #~ msgstr "errore di sintassi: UID non valido nel file statoverride"
 
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 1f8b6be..874c075 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg 1.17.22\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-04 20:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-21 07:14+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-06-26 16:12+0200\n"
 "Last-Translator: Kenshi Muto <kmuto at debian.org>\n"
 "Language-Team: Japanese <debian-japanese at lists.debian.org>\n"
@@ -3148,7 +3148,7 @@ msgid ""
 "  -C|--audit [<package> ...]       Check for broken package(s).\n"
 "  --yet-to-unpack                  Print packages selected for "
 "installation.\n"
-"  --predep-packages                Print pre-dependencies to unpack.\n"
+"  --predep-package                 Print pre-dependencies to unpack.\n"
 "  --add-architecture <arch>        Add <arch> to the list of architectures.\n"
 "  --remove-architecture <arch>     Remove <arch> from the list of "
 "architectures.\n"
@@ -6143,6 +6143,18 @@ msgid "unable to flush file '%s'"
 msgstr "ファイル '%s' をフラッシュできません"
 
 #: utils/update-alternatives.c
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Current 'best' version is '%s'."
+msgid "  link best version is %s"
+msgstr "現在の '最適' バージョンは '%s' です。"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, fuzzy
+#| msgid "No versions available."
+msgid "  link best version not available"
+msgstr "利用可能なバージョンはありません。"
+
+#: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
 msgid "  link currently points to %s"
 msgstr "  リンクは現在 %s を指しています"
@@ -6152,23 +6164,26 @@ msgid "  link currently absent"
 msgstr "  リンクは現在ありません"
 
 #: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "%s - priority %d"
-msgstr "%s - 優先度 %d"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "  %.250s is %s.\n"
+msgid "  link %s is %s"
+msgstr "  %.250s は %s です。\n"
 
 #: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "  slave %s: %s"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "  slave %s: %s"
+msgid "  slave %s is %s"
 msgstr "  スレーブ %s: %s"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "Current 'best' version is '%s'."
-msgstr "現在の '最適' バージョンは '%s' です。"
+msgid "%s - priority %d"
+msgstr "%s - 優先度 %d"
 
 #: utils/update-alternatives.c
-msgid "No versions available."
-msgstr "利用可能なバージョンはありません。"
+#, c-format
+msgid "  slave %s: %s"
+msgstr "  スレーブ %s: %s"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
@@ -6203,6 +6218,20 @@ msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
+msgid "There is no program which provides %s."
+msgstr "%s を提供するプログラムがありません。"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+msgid "Nothing to configure."
+msgstr "設定は行いません。"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "There is only one alternative in link group %s (providing %s): %s"
+msgstr "リンクグループ %s に 1 つの alternative のみがあります (%s が提供): %s"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
 msgid "not replacing %s with a link"
 msgstr "%s をリンクで置き換えません"
 
@@ -6227,29 +6256,20 @@ msgstr "シンボリックリンクではないので、%s を削除しません
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "Call %s."
-msgstr "%s を呼び出します。"
+msgid "alternative %s for %s not registered; not removing"
+msgstr "%2$s の alternative %1$s は登録されていません。削除は行いません"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "Alternative %s unchanged because choice %s is not available."
+msgid "removing manually selected alternative - switching %s to auto mode"
 msgstr ""
-"選択肢 %2$s が利用できないので、alternative %1$s は変更されませんでした。"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "Skip unknown alternative %s."
-msgstr "未知の alternative %s をスキップします。"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "line too long or not terminated while trying to read %s"
-msgstr "%s の読み取り試行中、行が長すぎるか完了していませんでした"
+"手動で選択された alternative を削除しています - %s を自動モードに切り替えてい"
+"ます"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "Skip invalid line: %s"
-msgstr "無効な行をスキップします: %s"
+msgid "alternative %s for %s not registered; not setting"
+msgstr "%2$s の alternative %1$s は登録されていません。設定は行いません"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
@@ -6314,6 +6334,27 @@ msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
+msgid "Alternative %s unchanged because choice %s is not available."
+msgstr ""
+"選択肢 %2$s が利用できないので、alternative %1$s は変更されませんでした。"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "Skip unknown alternative %s."
+msgstr "未知の alternative %s をスキップします。"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "line too long or not terminated while trying to read %s"
+msgstr "%s の読み取り試行中、行が長すぎるか完了していませんでした"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "Skip invalid line: %s"
+msgstr "無効な行をスキップします: %s"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
 msgid "alternative name (%s) must not contain '/' and spaces"
 msgstr "alternative 名 (%s) は '/' や空白を含んではなりません"
 
@@ -6436,37 +6477,6 @@ msgstr "<標準入力>"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "alternative %s for %s not registered; not setting"
-msgstr "%2$s の alternative %1$s は登録されていません。設定は行いません"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "There is no program which provides %s."
-msgstr "%s を提供するプログラムがありません。"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-msgid "Nothing to configure."
-msgstr "設定は行いません。"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "There is only one alternative in link group %s (providing %s): %s"
-msgstr "リンクグループ %s に 1 つの alternative のみがあります (%s が提供): %s"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "alternative %s for %s not registered; not removing"
-msgstr "%2$s の alternative %1$s は登録されていません。削除は行いません"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "removing manually selected alternative - switching %s to auto mode"
-msgstr ""
-"手動で選択された alternative を削除しています - %s を自動モードに切り替えてい"
-"ます"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
 msgid "automatic updates of %s/%s are disabled; leaving it alone"
 msgstr "%s/%s の自動更新は無効になっています。そのままにしておきます"
 
@@ -6475,6 +6485,9 @@ msgstr "%s/%s の自動更新は無効になっています。そのままにし
 msgid "to return to automatic updates use '%s --auto %s'"
 msgstr "自動更新に戻るには、'%s --auto %s' を使ってください"
 
+#~ msgid "Call %s."
+#~ msgstr "%s を呼び出します。"
+
 #~ msgid "syntax error: invalid uid in statoverride file"
 #~ msgstr "文法エラー: statoverride ファイルに無効な uid があります"
 
diff --git a/po/km.po b/po/km.po
index 5589f8c..a213e00 100644
--- a/po/km.po
+++ b/po/km.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg 1.17.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-04 20:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-21 07:14+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:50+0200\n"
 "Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem at khmeros.info>\n"
 "Language-Team: Khmer <support at khmeros.info>\n"
@@ -3185,7 +3185,7 @@ msgid ""
 "  -C|--audit [<package> ...]       Check for broken package(s).\n"
 "  --yet-to-unpack                  Print packages selected for "
 "installation.\n"
-"  --predep-packages                Print pre-dependencies to unpack.\n"
+"  --predep-package                 Print pre-dependencies to unpack.\n"
 "  --add-architecture <arch>        Add <arch> to the list of architectures.\n"
 "  --remove-architecture <arch>     Remove <arch> from the list of "
 "architectures.\n"
@@ -6253,6 +6253,17 @@ msgstr "មិន​អាច​បង្ហូរ​ចូល​ក្នុង
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, fuzzy, c-format
+msgid "  link best version is %s"
+msgstr "កំណែ `ល្អ​បំផុត' បច្ចុប្បន្ន​គឺ %s ។"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, fuzzy
+#| msgid "No versions available."
+msgid "  link best version not available"
+msgstr "គ្មានកំណែ ។"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, fuzzy, c-format
 msgid "  link currently points to %s"
 msgstr " តំណ​បច្ចុប្បន្ន​ចង្អុល​ទៅ %s"
 
@@ -6263,23 +6274,25 @@ msgstr " គ្មាន​​តំណ​បច្ចុប្បន្ន"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, fuzzy, c-format
-#| msgid "%s - priority %s"
-msgid "%s - priority %d"
-msgstr "%s - អាទិភាព %s"
+#| msgid "  %.250s is %s.\n"
+msgid "  link %s is %s"
+msgstr "  %.250s គឺជា %s ។\n"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, fuzzy, c-format
-msgid "  slave %s: %s"
+msgid "  slave %s is %s"
 msgstr " កូនចៅ %s ៖ %s"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Current 'best' version is '%s'."
-msgstr "កំណែ `ល្អ​បំផុត' បច្ចុប្បន្ន​គឺ %s ។"
+#| msgid "%s - priority %s"
+msgid "%s - priority %d"
+msgstr "%s - អាទិភាព %s"
 
 #: utils/update-alternatives.c
-msgid "No versions available."
-msgstr "គ្មានកំណែ ។"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  slave %s: %s"
+msgstr " កូនចៅ %s ៖ %s"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
@@ -6312,51 +6325,57 @@ msgid "Press <enter> to keep the current choice[*], or type selection number: "
 msgstr "សង្កត់​គ្រាប់ចុច បញ្ចូល ដើម្បី​រក្សា​លំនាំដើម[*] ឬ​វាយ​លេខ​ជម្រើស ៖ "
 
 #: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "not replacing %s with a link"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "There is no program which provides %s."
+msgstr ""
+"មាន​តែ​កម្មវិធី​តែ ១ ប៉ុណ្ណោះ​ដែល​ផ្ដល់ %s\n"
+"(%s) ។ គ្មាន​អ្វី​ត្រូវ​កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ ។\n"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+msgid "Nothing to configure."
 msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "can't install unknown choice %s"
+msgid "There is only one alternative in link group %s (providing %s): %s"
 msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid ""
-"skip creation of %s because associated file %s (of link group %s) doesn't "
-"exist"
+msgid "not replacing %s with a link"
 msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "not removing %s since it's not a symlink"
+msgid "can't install unknown choice %s"
 msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "Call %s."
+msgid ""
+"skip creation of %s because associated file %s (of link group %s) doesn't "
+"exist"
 msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "Alternative %s unchanged because choice %s is not available."
+msgid "not removing %s since it's not a symlink"
 msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Skip unknown alternative %s."
-msgstr "មិន​អាច​រក​ជម្រើស `%s' ។"
+msgid "alternative %s for %s not registered; not removing"
+msgstr "ជម្រើស %s សម្រាប់ %s មិន​បាន​ចុះ​ឈ្មោះ មិន​យក​ចេញ​ទេ"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, fuzzy, c-format
-msgid "line too long or not terminated while trying to read %s"
-msgstr "ចុង​ឯកសារ​ដែល​មិន​រំពឹង​នៅ​ក្នុង %s ក្នុង %.255s"
+msgid "removing manually selected alternative - switching %s to auto mode"
+msgstr "យក​ជម្រើស​ដែល​បាន​ជ្រើស​ចេញ​ដោយ​ដៃ - ប្ដូរ​ទៅ​ជា​របៀប​ស្វ័យប្រវត្តិ"
 
 #: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "Skip invalid line: %s"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "alternative %s for %s not registered; not setting"
+msgstr "ជម្រើស %s សម្រាប់ %s មិន​បាន​ចុះ​ឈ្មោះ មិន​យក​ចេញ​ទេ"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
@@ -6415,6 +6434,26 @@ msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
+msgid "Alternative %s unchanged because choice %s is not available."
+msgstr ""
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Skip unknown alternative %s."
+msgstr "មិន​អាច​រក​ជម្រើស `%s' ។"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, fuzzy, c-format
+msgid "line too long or not terminated while trying to read %s"
+msgstr "ចុង​ឯកសារ​ដែល​មិន​រំពឹង​នៅ​ក្នុង %s ក្នុង %.255s"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "Skip invalid line: %s"
+msgstr ""
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
 msgid "alternative name (%s) must not contain '/' and spaces"
 msgstr ""
 
@@ -6535,37 +6574,6 @@ msgstr "អាន​កំហុស​អំពី​ការ​បញ្ចូ
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, fuzzy, c-format
-msgid "alternative %s for %s not registered; not setting"
-msgstr "ជម្រើស %s សម្រាប់ %s មិន​បាន​ចុះ​ឈ្មោះ មិន​យក​ចេញ​ទេ"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, fuzzy, c-format
-msgid "There is no program which provides %s."
-msgstr ""
-"មាន​តែ​កម្មវិធី​តែ ១ ប៉ុណ្ណោះ​ដែល​ផ្ដល់ %s\n"
-"(%s) ។ គ្មាន​អ្វី​ត្រូវ​កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ ។\n"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-msgid "Nothing to configure."
-msgstr ""
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "There is only one alternative in link group %s (providing %s): %s"
-msgstr ""
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, fuzzy, c-format
-msgid "alternative %s for %s not registered; not removing"
-msgstr "ជម្រើស %s សម្រាប់ %s មិន​បាន​ចុះ​ឈ្មោះ មិន​យក​ចេញ​ទេ"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, fuzzy, c-format
-msgid "removing manually selected alternative - switching %s to auto mode"
-msgstr "យក​ជម្រើស​ដែល​បាន​ជ្រើស​ចេញ​ដោយ​ដៃ - ប្ដូរ​ទៅ​ជា​របៀប​ស្វ័យប្រវត្តិ"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, fuzzy, c-format
 msgid "automatic updates of %s/%s are disabled; leaving it alone"
 msgstr "ការ​ធ្វើឲ្យ​ទាន់​សម័យ​ដោយ​ស្វ័យប្រវត្តិ​របស់ %s ត្រូវ​បាន​មិន​អនុញ្ញាត ទុក​វា​ឲ្យ​នៅ​តែឯង ។"
 
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 7d22372..4ae4777 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg 1.17.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-04 20:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-21 07:14+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-06-26 16:12+0200\n"
 "Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu at debian.org>\n"
 "Language-Team: Korean <debian-l10n-korean at lists.debian.org>\n"
@@ -3312,7 +3312,7 @@ msgid ""
 "  -C|--audit [<package> ...]       Check for broken package(s).\n"
 "  --yet-to-unpack                  Print packages selected for "
 "installation.\n"
-"  --predep-packages                Print pre-dependencies to unpack.\n"
+"  --predep-package                 Print pre-dependencies to unpack.\n"
 "  --add-architecture <arch>        Add <arch> to the list of architectures.\n"
 "  --remove-architecture <arch>     Remove <arch> from the list of "
 "architectures.\n"
@@ -6639,6 +6639,18 @@ msgid "unable to flush file '%s'"
 msgstr "'%s' 파일을 플러시할 수 없습니다"
 
 #: utils/update-alternatives.c
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Current 'best' version is '%s'."
+msgid "  link best version is %s"
+msgstr "현재 가장 '좋은' 버전은 '%s'입니다."
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, fuzzy
+#| msgid "No versions available."
+msgid "  link best version not available"
+msgstr "버전 없음."
+
+#: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
 msgid "  link currently points to %s"
 msgstr " 링크가 현재 %s 가리킴"
@@ -6648,23 +6660,26 @@ msgid "  link currently absent"
 msgstr " 링크가 현재 없음"
 
 #: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "%s - priority %d"
-msgstr "%s - 우선순위 %d"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "  %.250s is %s.\n"
+msgid "  link %s is %s"
+msgstr "  %.250s 패키지는 %s.\n"
 
 #: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "  slave %s: %s"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "  slave %s: %s"
+msgid "  slave %s is %s"
 msgstr "  슬레이브 %s: %s"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "Current 'best' version is '%s'."
-msgstr "현재 가장 '좋은' 버전은 '%s'입니다."
+msgid "%s - priority %d"
+msgstr "%s - 우선순위 %d"
 
 #: utils/update-alternatives.c
-msgid "No versions available."
-msgstr "버전 없음."
+#, c-format
+msgid "  slave %s: %s"
+msgstr "  슬레이브 %s: %s"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
@@ -6697,6 +6712,21 @@ msgstr ""
 "기본 사항[*]을 사용하려면 엔터, 다른 것을 사용하려면 번호를 입력하십시오: "
 
 #: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "There is no program which provides %s."
+msgstr "%s 제공하는 프로그램이 없습니다."
+
+#: utils/update-alternatives.c
+msgid "Nothing to configure."
+msgstr "설정할 것이 없습니다."
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "There is only one alternative in link group %s: %s"
+msgid "There is only one alternative in link group %s (providing %s): %s"
+msgstr "%s 링크 그룹에는 한 개 대체 항목만 있습니다: %s"
+
+#: utils/update-alternatives.c
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "not replacing %s with a link."
 msgid "not replacing %s with a link"
@@ -6724,29 +6754,22 @@ msgid "not removing %s since it's not a symlink"
 msgstr "%s 파일을 링크로 바꾸지 않습니다."
 
 #: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "Call %s."
-msgstr "%s 호출."
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "Alternative %s unchanged because choice %s is not available."
-msgstr "%s 대체 항목을 바꾸지 않습니다. %s 선택이 없습니다."
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "Skip unknown alternative %s."
-msgstr "알 수 없는 %s 대체 항목을 건너 뜁니다."
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "alternative %s for %s not registered, not removing."
+msgid "alternative %s for %s not registered; not removing"
+msgstr "%2$s의 대체 항목 %1$s 등록되지 않았으므로 지우지 않습니다."
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "line too long or not terminated while trying to read %s"
-msgstr "%s 파일을 읽는 중 줄이 너무 길거나 줄이 끝나지 않았습니다"
+msgid "removing manually selected alternative - switching %s to auto mode"
+msgstr ""
+"수동으로 선택한 대체 항목을 지우는 중 - %s을(를) 자동 모드로 변경합니다"
 
 #: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "Skip invalid line: %s"
-msgstr "잘못된 줄을 건너 뜁니다: %s"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "alternative %s for %s not registered, not setting."
+msgid "alternative %s for %s not registered; not setting"
+msgstr "%2$s의 대체 항목 %1$s 등록되지 않았으므로 설정하지 않습니다."
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, fuzzy, c-format
@@ -6823,6 +6846,26 @@ msgstr ""
 "니다."
 
 #: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "Alternative %s unchanged because choice %s is not available."
+msgstr "%s 대체 항목을 바꾸지 않습니다. %s 선택이 없습니다."
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "Skip unknown alternative %s."
+msgstr "알 수 없는 %s 대체 항목을 건너 뜁니다."
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "line too long or not terminated while trying to read %s"
+msgstr "%s 파일을 읽는 중 줄이 너무 길거나 줄이 끝나지 않았습니다"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "Skip invalid line: %s"
+msgstr "잘못된 줄을 건너 뜁니다: %s"
+
+#: utils/update-alternatives.c
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "alternative name (%s) must not contain '/' and spaces."
 msgid "alternative name (%s) must not contain '/' and spaces"
@@ -6951,39 +6994,6 @@ msgstr "<표준 입력>"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, fuzzy, c-format
-#| msgid "alternative %s for %s not registered, not setting."
-msgid "alternative %s for %s not registered; not setting"
-msgstr "%2$s의 대체 항목 %1$s 등록되지 않았으므로 설정하지 않습니다."
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "There is no program which provides %s."
-msgstr "%s 제공하는 프로그램이 없습니다."
-
-#: utils/update-alternatives.c
-msgid "Nothing to configure."
-msgstr "설정할 것이 없습니다."
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "There is only one alternative in link group %s: %s"
-msgid "There is only one alternative in link group %s (providing %s): %s"
-msgstr "%s 링크 그룹에는 한 개 대체 항목만 있습니다: %s"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "alternative %s for %s not registered, not removing."
-msgid "alternative %s for %s not registered; not removing"
-msgstr "%2$s의 대체 항목 %1$s 등록되지 않았으므로 지우지 않습니다."
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "removing manually selected alternative - switching %s to auto mode"
-msgstr ""
-"수동으로 선택한 대체 항목을 지우는 중 - %s을(를) 자동 모드로 변경합니다"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, fuzzy, c-format
 #| msgid "automatic updates of %s are disabled, leaving it alone."
 msgid "automatic updates of %s/%s are disabled; leaving it alone"
 msgstr "%s의 자동 업데이트가 중지되었으므로 가만히 둡니다."
@@ -6996,6 +7006,9 @@ msgstr ""
 "다시 자동 업데이트를 하려면 `update-alternatives --auto %s' 명령을 사용하십시"
 "오."
 
+#~ msgid "Call %s."
+#~ msgstr "%s 호출."
+
 #~ msgid "syntax error: invalid uid in statoverride file"
 #~ msgstr "문법 오류: statoverride 파일의 UID가 잘못되었습니다"
 
diff --git a/po/ku.po b/po/ku.po
index 0fb2b92..06e4476 100644
--- a/po/ku.po
+++ b/po/ku.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg 1.17.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-04 20:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-21 07:14+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:50+0200\n"
 "Last-Translator: Erdal Ronahi <erdal.ronahi at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Kurdish <ku at li.org>\n"
@@ -2959,7 +2959,7 @@ msgid ""
 "  -C|--audit [<package> ...]       Check for broken package(s).\n"
 "  --yet-to-unpack                  Print packages selected for "
 "installation.\n"
-"  --predep-packages                Print pre-dependencies to unpack.\n"
+"  --predep-package                 Print pre-dependencies to unpack.\n"
 "  --add-architecture <arch>        Add <arch> to the list of architectures.\n"
 "  --remove-architecture <arch>     Remove <arch> from the list of "
 "architectures.\n"
@@ -5608,6 +5608,17 @@ msgid "unable to flush file '%s'"
 msgstr "%s nayê xebitandin"
 
 #: utils/update-alternatives.c
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  link best version is %s"
+msgstr "Debian %s guhartoya %s.\n"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, fuzzy
+#| msgid "Package `%s' is not available.\n"
+msgid "  link best version not available"
+msgstr "Pakêta `%s' ne amade ye.\n"
+
+#: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
 msgid "  link currently points to %s"
 msgstr ""
@@ -5618,21 +5629,22 @@ msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "%s - priority %d"
+msgid "  link %s is %s"
 msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "  slave %s: %s"
+msgid "  slave %s is %s"
 msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Current 'best' version is '%s'."
-msgstr "Debian %s guhartoya %s.\n"
+#, c-format
+msgid "%s - priority %d"
+msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
-msgid "No versions available."
+#, c-format
+msgid "  slave %s: %s"
 msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
@@ -5665,50 +5677,54 @@ msgid "Press <enter> to keep the current choice[*], or type selection number: "
 msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "not replacing %s with a link"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "There is no program which provides %s."
+msgstr "  Pakêta %s ya ku %s tîne hê nehatiye veavakirin.\n"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+msgid "Nothing to configure."
 msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "can't install unknown choice %s"
+msgid "There is only one alternative in link group %s (providing %s): %s"
 msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid ""
-"skip creation of %s because associated file %s (of link group %s) doesn't "
-"exist"
+msgid "not replacing %s with a link"
 msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "not removing %s since it's not a symlink"
+msgid "can't install unknown choice %s"
 msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "Call %s."
+msgid ""
+"skip creation of %s because associated file %s (of link group %s) doesn't "
+"exist"
 msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "Alternative %s unchanged because choice %s is not available."
+msgid "not removing %s since it's not a symlink"
 msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "Skip unknown alternative %s."
+msgid "alternative %s for %s not registered; not removing"
 msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "line too long or not terminated while trying to read %s"
+msgid "removing manually selected alternative - switching %s to auto mode"
 msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "Skip invalid line: %s"
+msgid "alternative %s for %s not registered; not setting"
 msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
@@ -5766,6 +5782,26 @@ msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
+msgid "Alternative %s unchanged because choice %s is not available."
+msgstr ""
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "Skip unknown alternative %s."
+msgstr ""
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "line too long or not terminated while trying to read %s"
+msgstr ""
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "Skip invalid line: %s"
+msgstr ""
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
 msgid "alternative name (%s) must not contain '/' and spaces"
 msgstr ""
 
@@ -5880,35 +5916,6 @@ msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "alternative %s for %s not registered; not setting"
-msgstr ""
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, fuzzy, c-format
-msgid "There is no program which provides %s."
-msgstr "  Pakêta %s ya ku %s tîne hê nehatiye veavakirin.\n"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-msgid "Nothing to configure."
-msgstr ""
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "There is only one alternative in link group %s (providing %s): %s"
-msgstr ""
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "alternative %s for %s not registered; not removing"
-msgstr ""
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "removing manually selected alternative - switching %s to auto mode"
-msgstr ""
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
 msgid "automatic updates of %s/%s are disabled; leaving it alone"
 msgstr ""
 
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index e7dda38..0d90eb8 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg 1.17.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-04 20:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-21 07:14+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:50+0200\n"
 "Last-Translator: Gintautas Miliauskas <gintas at akl.lt>\n"
 "Language-Team: Lithuanian <komp_lt at konferencijos.lt>\n"
@@ -3167,7 +3167,7 @@ msgid ""
 "  -C|--audit [<package> ...]       Check for broken package(s).\n"
 "  --yet-to-unpack                  Print packages selected for "
 "installation.\n"
-"  --predep-packages                Print pre-dependencies to unpack.\n"
+"  --predep-package                 Print pre-dependencies to unpack.\n"
 "  --add-architecture <arch>        Add <arch> to the list of architectures.\n"
 "  --remove-architecture <arch>     Remove <arch> from the list of "
 "architectures.\n"
@@ -6115,6 +6115,17 @@ msgid "unable to flush file '%s'"
 msgstr "neįmanoma išvalyti vsnprintf"
 
 #: utils/update-alternatives.c
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  link best version is %s"
+msgstr "Debian %s versija %s.\n"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, fuzzy
+#| msgid "Package `%s' is not available.\n"
+msgid "  link best version not available"
+msgstr "Paketo „%s“ nėra.\n"
+
+#: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
 msgid "  link currently points to %s"
 msgstr ""
@@ -6125,23 +6136,25 @@ msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, fuzzy, c-format
-#| msgid "word in `priority' field"
-msgid "%s - priority %d"
-msgstr "panaudotas žodis laukelyje `priority'"
+#| msgid "  %.250s is %s.\n"
+msgid "  link %s is %s"
+msgstr "  %.250s yra %s.\n"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, fuzzy, c-format
-msgid "  slave %s: %s"
+msgid "  slave %s is %s"
 msgstr "nepavyko užverti %s: %s"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Current 'best' version is '%s'."
-msgstr "Debian %s versija %s.\n"
+#| msgid "word in `priority' field"
+msgid "%s - priority %d"
+msgstr "panaudotas žodis laukelyje `priority'"
 
 #: utils/update-alternatives.c
-msgid "No versions available."
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  slave %s: %s"
+msgstr "nepavyko užverti %s: %s"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
@@ -6174,49 +6187,53 @@ msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "not replacing %s with a link"
+msgid "There is no program which provides %s."
+msgstr ""
+
+#: utils/update-alternatives.c
+msgid "Nothing to configure."
 msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "can't install unknown choice %s"
+msgid "There is only one alternative in link group %s (providing %s): %s"
 msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid ""
-"skip creation of %s because associated file %s (of link group %s) doesn't "
-"exist"
+msgid "not replacing %s with a link"
 msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "not removing %s since it's not a symlink"
+msgid "can't install unknown choice %s"
 msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "Call %s."
+msgid ""
+"skip creation of %s because associated file %s (of link group %s) doesn't "
+"exist"
 msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "Alternative %s unchanged because choice %s is not available."
+msgid "not removing %s since it's not a symlink"
 msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "Skip unknown alternative %s."
+msgid "alternative %s for %s not registered; not removing"
 msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
-#, fuzzy, c-format
-msgid "line too long or not terminated while trying to read %s"
-msgstr "netikėta %.250s failo pabaiga"
+#, c-format
+msgid "removing manually selected alternative - switching %s to auto mode"
+msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "Skip invalid line: %s"
+msgid "alternative %s for %s not registered; not setting"
 msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
@@ -6274,6 +6291,26 @@ msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
+msgid "Alternative %s unchanged because choice %s is not available."
+msgstr ""
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "Skip unknown alternative %s."
+msgstr ""
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, fuzzy, c-format
+msgid "line too long or not terminated while trying to read %s"
+msgstr "netikėta %.250s failo pabaiga"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "Skip invalid line: %s"
+msgstr ""
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
 msgid "alternative name (%s) must not contain '/' and spaces"
 msgstr ""
 
@@ -6391,35 +6428,6 @@ msgstr "skaitymo klaida standartinėje įvestyje"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "alternative %s for %s not registered; not setting"
-msgstr ""
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "There is no program which provides %s."
-msgstr ""
-
-#: utils/update-alternatives.c
-msgid "Nothing to configure."
-msgstr ""
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "There is only one alternative in link group %s (providing %s): %s"
-msgstr ""
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "alternative %s for %s not registered; not removing"
-msgstr ""
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "removing manually selected alternative - switching %s to auto mode"
-msgstr ""
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
 msgid "automatic updates of %s/%s are disabled; leaving it alone"
 msgstr ""
 
diff --git a/po/mr.po b/po/mr.po
index dd2f8cc..bd427cf 100644
--- a/po/mr.po
+++ b/po/mr.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg 1.17.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-04 20:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-21 07:14+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:51+0200\n"
 "Last-Translator: Priti Patil <prithisd at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Marathi <janabhaaratii at cdacmumbai.in>\n"
@@ -3190,7 +3190,7 @@ msgid ""
 "  -C|--audit [<package> ...]       Check for broken package(s).\n"
 "  --yet-to-unpack                  Print packages selected for "
 "installation.\n"
-"  --predep-packages                Print pre-dependencies to unpack.\n"
+"  --predep-package                 Print pre-dependencies to unpack.\n"
 "  --add-architecture <arch>        Add <arch> to the list of architectures.\n"
 "  --remove-architecture <arch>     Remove <arch> from the list of "
 "architectures.\n"
@@ -6225,6 +6225,17 @@ msgstr "व्हीएसएनप्रिंटएफ़मधे फ़्लश?
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, fuzzy, c-format
+msgid "  link best version is %s"
+msgstr "सद्ध्याची `सर्वात चांगली' आवृत्ती %s आहे."
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, fuzzy
+#| msgid "No versions available."
+msgid "  link best version not available"
+msgstr "आवृत्त्या उपलब्ध नाहीत."
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, fuzzy, c-format
 msgid "  link currently points to %s"
 msgstr "साखळी सद्ध्या %s कडे निर्देश करते"
 
@@ -6235,23 +6246,25 @@ msgstr "साखळी सद्ध्या अस्तित्वात न
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, fuzzy, c-format
-#| msgid "%s - priority %s"
-msgid "%s - priority %d"
-msgstr "%s - अग्रक्रम %s"
+#| msgid "  %.250s is %s.\n"
+msgid "  link %s is %s"
+msgstr "  %.250s हि %s.\n"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, fuzzy, c-format
-msgid "  slave %s: %s"
+msgid "  slave %s is %s"
 msgstr " गुलाम %s: %s"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Current 'best' version is '%s'."
-msgstr "सद्ध्याची `सर्वात चांगली' आवृत्ती %s आहे."
+#| msgid "%s - priority %s"
+msgid "%s - priority %d"
+msgstr "%s - अग्रक्रम %s"
 
 #: utils/update-alternatives.c
-msgid "No versions available."
-msgstr "आवृत्त्या उपलब्ध नाहीत."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  slave %s: %s"
+msgstr " गुलाम %s: %s"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
@@ -6284,51 +6297,57 @@ msgid "Press <enter> to keep the current choice[*], or type selection number: "
 msgstr "डिफॉल्ट[*] ठेवण्यासाठी एंटर दाबा, किंवा निवड अंक टाइप करा: "
 
 #: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "not replacing %s with a link"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "There is no program which provides %s."
+msgstr ""
+"%s पुरवणारी फक्त १ आज्ञावली आहे\n"
+"(%s). संरचना करण्यास काहीही नाही.\n"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+msgid "Nothing to configure."
 msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "can't install unknown choice %s"
+msgid "There is only one alternative in link group %s (providing %s): %s"
 msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid ""
-"skip creation of %s because associated file %s (of link group %s) doesn't "
-"exist"
+msgid "not replacing %s with a link"
 msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "not removing %s since it's not a symlink"
+msgid "can't install unknown choice %s"
 msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "Call %s."
+msgid ""
+"skip creation of %s because associated file %s (of link group %s) doesn't "
+"exist"
 msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "Alternative %s unchanged because choice %s is not available."
+msgid "not removing %s since it's not a symlink"
 msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Skip unknown alternative %s."
-msgstr "विकल्प `%s' सापडत नाही."
+msgid "alternative %s for %s not registered; not removing"
+msgstr "%s साठीचा %s विकल्प नोंदणीकृत नाही, काढून टाकत नाही."
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, fuzzy, c-format
-msgid "line too long or not terminated while trying to read %s"
-msgstr "%.255s तील %s मधील फाइलचा अनपेक्षित शेवट"
+msgid "removing manually selected alternative - switching %s to auto mode"
+msgstr "तुम्ही स्वतःच निवडलेले विकल्प काढून टाकत आहे - स्वयंचलित पद्धती स्विकारत आहे"
 
 #: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "Skip invalid line: %s"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "alternative %s for %s not registered; not setting"
+msgstr "%s साठीचा %s विकल्प नोंदणीकृत नाही, काढून टाकत नाही."
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
@@ -6387,6 +6406,26 @@ msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
+msgid "Alternative %s unchanged because choice %s is not available."
+msgstr ""
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Skip unknown alternative %s."
+msgstr "विकल्प `%s' सापडत नाही."
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, fuzzy, c-format
+msgid "line too long or not terminated while trying to read %s"
+msgstr "%.255s तील %s मधील फाइलचा अनपेक्षित शेवट"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "Skip invalid line: %s"
+msgstr ""
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
 msgid "alternative name (%s) must not contain '/' and spaces"
 msgstr ""
 
@@ -6509,37 +6548,6 @@ msgstr "स्टॅण्डर्ड इनपूटवर दोष वाच
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, fuzzy, c-format
-msgid "alternative %s for %s not registered; not setting"
-msgstr "%s साठीचा %s विकल्प नोंदणीकृत नाही, काढून टाकत नाही."
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, fuzzy, c-format
-msgid "There is no program which provides %s."
-msgstr ""
-"%s पुरवणारी फक्त १ आज्ञावली आहे\n"
-"(%s). संरचना करण्यास काहीही नाही.\n"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-msgid "Nothing to configure."
-msgstr ""
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "There is only one alternative in link group %s (providing %s): %s"
-msgstr ""
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, fuzzy, c-format
-msgid "alternative %s for %s not registered; not removing"
-msgstr "%s साठीचा %s विकल्प नोंदणीकृत नाही, काढून टाकत नाही."
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, fuzzy, c-format
-msgid "removing manually selected alternative - switching %s to auto mode"
-msgstr "तुम्ही स्वतःच निवडलेले विकल्प काढून टाकत आहे - स्वयंचलित पद्धती स्विकारत आहे"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, fuzzy, c-format
 msgid "automatic updates of %s/%s are disabled; leaving it alone"
 msgstr "%s च्या स्वयंचलित सुधारणा असमर्थ केलेल्या आहेत, तसेच सोडत आहे."
 
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 1a08ae5..3a77037 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg 1.17.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-04 20:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-21 07:14+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:51+0200\n"
 "Last-Translator: Hans Fredrik Nordhaug <hans at nordhaug.priv.no>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb at lister.ping.uio.no>\n"
@@ -3315,7 +3315,7 @@ msgid ""
 "  -C|--audit [<package> ...]       Check for broken package(s).\n"
 "  --yet-to-unpack                  Print packages selected for "
 "installation.\n"
-"  --predep-packages                Print pre-dependencies to unpack.\n"
+"  --predep-package                 Print pre-dependencies to unpack.\n"
 "  --add-architecture <arch>        Add <arch> to the list of architectures.\n"
 "  --remove-architecture <arch>     Remove <arch> from the list of "
 "architectures.\n"
@@ -6624,6 +6624,18 @@ msgid "unable to flush file '%s'"
 msgstr "klarte ikke tømme fila «%s»"
 
 #: utils/update-alternatives.c
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Current 'best' version is '%s'."
+msgid "  link best version is %s"
+msgstr "Nåværende «beste» versjon er «%s»."
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, fuzzy
+#| msgid "No versions available."
+msgid "  link best version not available"
+msgstr "Ingen versjoner tilgjengelig."
+
+#: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
 msgid "  link currently points to %s"
 msgstr "  lenke peker for øyeblikket til %s"
@@ -6633,23 +6645,26 @@ msgid "  link currently absent"
 msgstr "  lenke er borte for øyeblikket "
 
 #: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "%s - priority %d"
-msgstr "%s - prioritet %d"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "  %.250s is %s.\n"
+msgid "  link %s is %s"
+msgstr "%.250s er %s.\n"
 
 #: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "  slave %s: %s"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "  slave %s: %s"
+msgid "  slave %s is %s"
 msgstr "  slave %s: %s"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "Current 'best' version is '%s'."
-msgstr "Nåværende «beste» versjon er «%s»."
+msgid "%s - priority %d"
+msgstr "%s - prioritet %d"
 
 #: utils/update-alternatives.c
-msgid "No versions available."
-msgstr "Ingen versjoner tilgjengelig."
+#, c-format
+msgid "  slave %s: %s"
+msgstr "  slave %s: %s"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
@@ -6683,6 +6698,21 @@ msgstr ""
 "Trykk Enter for å beholde det gjeldende valget[*] eller skriv et valgnummer:"
 
 #: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "There is no program which provides %s."
+msgstr "Det er ingen program som tilbyr %s."
+
+#: utils/update-alternatives.c
+msgid "Nothing to configure."
+msgstr "Ingenting å sette opp."
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "There is only one alternative in link group %s: %s"
+msgid "There is only one alternative in link group %s (providing %s): %s"
+msgstr "Det er bare et alternativ i lenkegruppa %s: %s"
+
+#: utils/update-alternatives.c
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "not replacing %s with a link."
 msgid "not replacing %s with a link"
@@ -6712,29 +6742,21 @@ msgid "not removing %s since it's not a symlink"
 msgstr "bytter ikke ut %s med en lenke."
 
 #: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "Call %s."
-msgstr "Kjør %s."
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "Alternative %s unchanged because choice %s is not available."
-msgstr "Alternative %s uendret fordi valg %s ikke er tilgjengelig."
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "Skip unknown alternative %s."
-msgstr "Hopp over ukjent alternativ %s."
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "alternative %s for %s not registered, not removing."
+msgid "alternative %s for %s not registered; not removing"
+msgstr "alternativ %s for %s er ikke registrert, fjernes ikke."
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "line too long or not terminated while trying to read %s"
-msgstr "linje for lang eller ikke avsluttet under lesing av %s"
+msgid "removing manually selected alternative - switching %s to auto mode"
+msgstr "fjerner manuelt valgte alternativ - bytter %s til automatisk modus"
 
 #: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "Skip invalid line: %s"
-msgstr "Hoppet over ugyldig linje: %s"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "alternative %s for %s not registered, not setting."
+msgid "alternative %s for %s not registered; not setting"
+msgstr "alternativ %s for %s er ikke registrert, settes ikke."
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, fuzzy, c-format
@@ -6809,6 +6831,26 @@ msgid "current alternative %s is unknown, switching to %s for link group %s"
 msgstr "gjeldende alternativ %s er ukjent, bytter til %s for lenkegruppa %s."
 
 #: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "Alternative %s unchanged because choice %s is not available."
+msgstr "Alternative %s uendret fordi valg %s ikke er tilgjengelig."
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "Skip unknown alternative %s."
+msgstr "Hopp over ukjent alternativ %s."
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "line too long or not terminated while trying to read %s"
+msgstr "linje for lang eller ikke avsluttet under lesing av %s"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "Skip invalid line: %s"
+msgstr "Hoppet over ugyldig linje: %s"
+
+#: utils/update-alternatives.c
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "alternative name (%s) must not contain '/' and spaces."
 msgid "alternative name (%s) must not contain '/' and spaces"
@@ -6936,38 +6978,6 @@ msgstr "<standard inndata>"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, fuzzy, c-format
-#| msgid "alternative %s for %s not registered, not setting."
-msgid "alternative %s for %s not registered; not setting"
-msgstr "alternativ %s for %s er ikke registrert, settes ikke."
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "There is no program which provides %s."
-msgstr "Det er ingen program som tilbyr %s."
-
-#: utils/update-alternatives.c
-msgid "Nothing to configure."
-msgstr "Ingenting å sette opp."
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "There is only one alternative in link group %s: %s"
-msgid "There is only one alternative in link group %s (providing %s): %s"
-msgstr "Det er bare et alternativ i lenkegruppa %s: %s"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "alternative %s for %s not registered, not removing."
-msgid "alternative %s for %s not registered; not removing"
-msgstr "alternativ %s for %s er ikke registrert, fjernes ikke."
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "removing manually selected alternative - switching %s to auto mode"
-msgstr "fjerner manuelt valgte alternativ - bytter %s til automatisk modus"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, fuzzy, c-format
 #| msgid "automatic updates of %s are disabled, leaving it alone."
 msgid "automatic updates of %s/%s are disabled; leaving it alone"
 msgstr "automatiske oppdateringer av %s er slått av, lar den være i fred."
@@ -6980,6 +6990,9 @@ msgstr ""
 "for å gå tilbake til automatiske oppdateringer bruk «update-alternatives --"
 "auto %s»."
 
+#~ msgid "Call %s."
+#~ msgstr "Kjør %s."
+
 #~ msgid "syntax error: invalid uid in statoverride file"
 #~ msgstr "syntaksfeil: ugyldig uid i statoverride-fil"
 
diff --git a/po/ne.po b/po/ne.po
index b27db2c..d533817 100644
--- a/po/ne.po
+++ b/po/ne.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg 1.17.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-04 20:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-21 07:14+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:51+0200\n"
 "Last-Translator: Nabin Gautam <nabin at mpp.org.np>\n"
 "Language-Team: Nepali <info at mpp.org.np>\n"
@@ -3195,7 +3195,7 @@ msgid ""
 "  -C|--audit [<package> ...]       Check for broken package(s).\n"
 "  --yet-to-unpack                  Print packages selected for "
 "installation.\n"
-"  --predep-packages                Print pre-dependencies to unpack.\n"
+"  --predep-package                 Print pre-dependencies to unpack.\n"
 "  --add-architecture <arch>        Add <arch> to the list of architectures.\n"
 "  --remove-architecture <arch>     Remove <arch> from the list of "
 "architectures.\n"
@@ -6307,6 +6307,17 @@ msgstr "vsnprintf मा फ्लस गर्न अक्षम"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, fuzzy, c-format
+msgid "  link best version is %s"
+msgstr "हालको उपयुक्त संस्करण %s हो ।"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, fuzzy
+#| msgid "No versions available."
+msgid "  link best version not available"
+msgstr "संस्करण उपलब्ध छैन"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, fuzzy, c-format
 msgid "  link currently points to %s"
 msgstr "%s मा हालैको बिन्दुमा लिङ्क गर्नुहोस्"
 
@@ -6317,23 +6328,25 @@ msgstr "हालै अनुपस्थित लिङ्क गर्नु
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, fuzzy, c-format
-#| msgid "%s - priority %s"
-msgid "%s - priority %d"
-msgstr "%s - प्राथमिकता %s"
+#| msgid "  %.250s is %s.\n"
+msgid "  link %s is %s"
+msgstr "  %.250s  %s हो ।\n"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, fuzzy, c-format
-msgid "  slave %s: %s"
+msgid "  slave %s is %s"
 msgstr "स्लेभ %s: %s"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Current 'best' version is '%s'."
-msgstr "हालको उपयुक्त संस्करण %s हो ।"
+#| msgid "%s - priority %s"
+msgid "%s - priority %d"
+msgstr "%s - प्राथमिकता %s"
 
 #: utils/update-alternatives.c
-msgid "No versions available."
-msgstr "संस्करण उपलब्ध छैन"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  slave %s: %s"
+msgstr "स्लेभ %s: %s"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
@@ -6366,51 +6379,57 @@ msgid "Press <enter> to keep the current choice[*], or type selection number: "
 msgstr "पूर्वनिर्धारित [*] राख्न 'प्रविष्ट गर्नुहोस्' थिच्नुहोस्, वा चयन सङ्ख्या टाइप गर्नुहोस्"
 
 #: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "not replacing %s with a link"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "There is no program which provides %s."
+msgstr ""
+"त्यहाँ %s उपलब्ध गर्ने कार्यक्रम छैन ।\n"
+"कन्फिगर गर्नलाई केही छैन ।\n"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+msgid "Nothing to configure."
 msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "can't install unknown choice %s"
+msgid "There is only one alternative in link group %s (providing %s): %s"
 msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid ""
-"skip creation of %s because associated file %s (of link group %s) doesn't "
-"exist"
+msgid "not replacing %s with a link"
 msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "not removing %s since it's not a symlink"
+msgid "can't install unknown choice %s"
 msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "Call %s."
+msgid ""
+"skip creation of %s because associated file %s (of link group %s) doesn't "
+"exist"
 msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "Alternative %s unchanged because choice %s is not available."
+msgid "not removing %s since it's not a symlink"
 msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Skip unknown alternative %s."
-msgstr "`%s' विकल्प फेला पार्न सकिदैन ।"
+msgid "alternative %s for %s not registered; not removing"
+msgstr "%s का लागि %s विकल्प दर्ता गरिएको छैन, हटाइएको छैन ।"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, fuzzy, c-format
-msgid "line too long or not terminated while trying to read %s"
-msgstr "%.255s मा %s मा फाइलको अप्रत्यासित समाप्ति"
+msgid "removing manually selected alternative - switching %s to auto mode"
+msgstr "म्यानुअली चयन गरिएको विकल्प हटाउदैछ - स्वत: मोडमा स्विच गर्दैछ"
 
 #: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "Skip invalid line: %s"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "alternative %s for %s not registered; not setting"
+msgstr "%s का लागि %s विकल्प दर्ता गरिएको छैन, हटाइएको छैन ।"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
@@ -6469,6 +6488,26 @@ msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
+msgid "Alternative %s unchanged because choice %s is not available."
+msgstr ""
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Skip unknown alternative %s."
+msgstr "`%s' विकल्प फेला पार्न सकिदैन ।"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, fuzzy, c-format
+msgid "line too long or not terminated while trying to read %s"
+msgstr "%.255s मा %s मा फाइलको अप्रत्यासित समाप्ति"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "Skip invalid line: %s"
+msgstr ""
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
 msgid "alternative name (%s) must not contain '/' and spaces"
 msgstr ""
 
@@ -6589,37 +6628,6 @@ msgstr "मानक आगतमा त्रुटि पढ्नुहोस
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, fuzzy, c-format
-msgid "alternative %s for %s not registered; not setting"
-msgstr "%s का लागि %s विकल्प दर्ता गरिएको छैन, हटाइएको छैन ।"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, fuzzy, c-format
-msgid "There is no program which provides %s."
-msgstr ""
-"त्यहाँ %s उपलब्ध गर्ने कार्यक्रम छैन ।\n"
-"कन्फिगर गर्नलाई केही छैन ।\n"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-msgid "Nothing to configure."
-msgstr ""
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "There is only one alternative in link group %s (providing %s): %s"
-msgstr ""
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, fuzzy, c-format
-msgid "alternative %s for %s not registered; not removing"
-msgstr "%s का लागि %s विकल्प दर्ता गरिएको छैन, हटाइएको छैन ।"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, fuzzy, c-format
-msgid "removing manually selected alternative - switching %s to auto mode"
-msgstr "म्यानुअली चयन गरिएको विकल्प हटाउदैछ - स्वत: मोडमा स्विच गर्दैछ"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, fuzzy, c-format
 msgid "automatic updates of %s/%s are disabled; leaving it alone"
 msgstr " %s को स्वचालित अद्यावधिक अक्षम पारियो, यसलाई छोड्नुहोस् ।"
 
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index a904a59..3b6524e 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg 1.18.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-04 20:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-21 07:14+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-06-25 17:47+0200\n"
 "Last-Translator: Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert at yucom.be>\n"
 "Language-Team: Debian Dutch l10n Team <debian-l10n-dutch at lists.debian.org>\n"
@@ -3167,7 +3167,7 @@ msgid ""
 "  -C|--audit [<package> ...]       Check for broken package(s).\n"
 "  --yet-to-unpack                  Print packages selected for "
 "installation.\n"
-"  --predep-packages                Print pre-dependencies to unpack.\n"
+"  --predep-package                 Print pre-dependencies to unpack.\n"
 "  --add-architecture <arch>        Add <arch> to the list of architectures.\n"
 "  --remove-architecture <arch>     Remove <arch> from the list of "
 "architectures.\n"
@@ -6172,6 +6172,18 @@ msgid "unable to flush file '%s'"
 msgstr "kan bestand '%s' niet doorspoelen"
 
 #: utils/update-alternatives.c
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Current 'best' version is '%s'."
+msgid "  link best version is %s"
+msgstr "Huidige 'beste' versie is '%s'."
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, fuzzy
+#| msgid "No versions available."
+msgid "  link best version not available"
+msgstr "Geen versies beschikbaar."
+
+#: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
 msgid "  link currently points to %s"
 msgstr "  koppeling verwijst momenteel naar %s"
@@ -6181,23 +6193,26 @@ msgid "  link currently absent"
 msgstr "  koppeling is momenteel afwezig"
 
 #: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "%s - priority %d"
-msgstr "%s - prioriteit %d"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "  %.250s is %s.\n"
+msgid "  link %s is %s"
+msgstr "  %.250s is %s.\n"
 
 #: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "  slave %s: %s"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "  slave %s: %s"
+msgid "  slave %s is %s"
 msgstr "  secundaire %s: %s"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "Current 'best' version is '%s'."
-msgstr "Huidige 'beste' versie is '%s'."
+msgid "%s - priority %d"
+msgstr "%s - prioriteit %d"
 
 #: utils/update-alternatives.c
-msgid "No versions available."
-msgstr "Geen versies beschikbaar."
+#, c-format
+msgid "  slave %s: %s"
+msgstr "  secundaire %s: %s"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
@@ -6234,6 +6249,21 @@ msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
+msgid "There is no program which provides %s."
+msgstr "Er is geen programma dat %s voorziet"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+msgid "Nothing to configure."
+msgstr "Er is niets in te stellen."
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "There is only one alternative in link group %s (providing %s): %s"
+msgstr ""
+"Koppelingsgroep %s (die voorziet in %s) bevat slechts één alternatief: %s"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
 msgid "not replacing %s with a link"
 msgstr "%s wordt niet vervangen door een koppelling"
 
@@ -6258,28 +6288,20 @@ msgstr "%s wordt niet verwijderd omdat het geen symbolische koppeling is"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "Call %s."
-msgstr "Aanroepen van %s."
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "Alternative %s unchanged because choice %s is not available."
-msgstr "Alternatief %s niet gewijzigd want keuze %s is niet beschikbaar."
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "Skip unknown alternative %s."
-msgstr "Onbekend alternatief %s overslaan."
+msgid "alternative %s for %s not registered; not removing"
+msgstr "alternatief %s voor %s is niet geregistreerd, wordt niet verwijderd"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "line too long or not terminated while trying to read %s"
-msgstr "te lange regel of geen regeleinde bij een poging %s te lezen"
+msgid "removing manually selected alternative - switching %s to auto mode"
+msgstr ""
+"handmatig geselecteerd alternatief wordt verwijderd - %s wordt omgeschakeld "
+"naar automatische modus"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "Skip invalid line: %s"
-msgstr "Ongeldige regel wordt overgeslagen: %s"
+msgid "alternative %s for %s not registered; not setting"
+msgstr "alternatief %s voor %s is niet geregistreerd; wordt niet ingesteld"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
@@ -6346,6 +6368,26 @@ msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
+msgid "Alternative %s unchanged because choice %s is not available."
+msgstr "Alternatief %s niet gewijzigd want keuze %s is niet beschikbaar."
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "Skip unknown alternative %s."
+msgstr "Onbekend alternatief %s overslaan."
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "line too long or not terminated while trying to read %s"
+msgstr "te lange regel of geen regeleinde bij een poging %s te lezen"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "Skip invalid line: %s"
+msgstr "Ongeldige regel wordt overgeslagen: %s"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
 msgid "alternative name (%s) must not contain '/' and spaces"
 msgstr ""
 "de naam (%s) voor een alternatief mag geen '/' en geen spaties bevatten"
@@ -6470,38 +6512,6 @@ msgstr "<standaardinvoer>"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "alternative %s for %s not registered; not setting"
-msgstr "alternatief %s voor %s is niet geregistreerd; wordt niet ingesteld"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "There is no program which provides %s."
-msgstr "Er is geen programma dat %s voorziet"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-msgid "Nothing to configure."
-msgstr "Er is niets in te stellen."
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "There is only one alternative in link group %s (providing %s): %s"
-msgstr ""
-"Koppelingsgroep %s (die voorziet in %s) bevat slechts één alternatief: %s"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "alternative %s for %s not registered; not removing"
-msgstr "alternatief %s voor %s is niet geregistreerd, wordt niet verwijderd"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "removing manually selected alternative - switching %s to auto mode"
-msgstr ""
-"handmatig geselecteerd alternatief wordt verwijderd - %s wordt omgeschakeld "
-"naar automatische modus"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
 msgid "automatic updates of %s/%s are disabled; leaving it alone"
 msgstr ""
 "automatische opwaarderingen van %s/%s zijn uitgeschakeld; het wordt met rust "
@@ -6514,6 +6524,9 @@ msgstr ""
 "om automatische opwaarderingen terug in te schakelen kunt u '%s --auto %s' "
 "gebruiken."
 
+#~ msgid "Call %s."
+#~ msgstr "Aanroepen van %s."
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "syntax error: invalid uid in statoverride file"
 #~ msgstr "fout bij installeren van nieuwe statoverride: %s"
diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po
index 2d85b57..cb73d9a 100644
--- a/po/nn.po
+++ b/po/nn.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg 1.17.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-04 20:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-21 07:14+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:51+0200\n"
 "Last-Translator: Håvard Korsvoll <korsvoll at skulelinux.no>\n"
 "Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn at lister.ping.uio.no>\n"
@@ -3174,7 +3174,7 @@ msgid ""
 "  -C|--audit [<package> ...]       Check for broken package(s).\n"
 "  --yet-to-unpack                  Print packages selected for "
 "installation.\n"
-"  --predep-packages                Print pre-dependencies to unpack.\n"
+"  --predep-package                 Print pre-dependencies to unpack.\n"
 "  --add-architecture <arch>        Add <arch> to the list of architectures.\n"
 "  --remove-architecture <arch>     Remove <arch> from the list of "
 "architectures.\n"
@@ -6142,6 +6142,16 @@ msgid "unable to flush file '%s'"
 msgstr "klarte ikkje tømma i vsnprintf"
 
 #: utils/update-alternatives.c
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  link best version is %s"
+msgstr "' versjon for pakkearkivmotoren "
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, fuzzy
+msgid "  link best version not available"
+msgstr "(inga skildring tilgjengeleg)"
+
+#: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
 msgid "  link currently points to %s"
 msgstr ""
@@ -6151,24 +6161,25 @@ msgid "  link currently absent"
 msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "%s - priority %d"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "  %.250s is %s.\n"
+msgid "  link %s is %s"
+msgstr "%.250s er %s.\n"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, fuzzy, c-format
-msgid "  slave %s: %s"
+msgid "  slave %s is %s"
 msgstr "klarte ikkje køyra %s"
 
 #: utils/update-alternatives.c
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Current 'best' version is '%s'."
-msgstr "' versjon for pakkearkivmotoren "
+#, c-format
+msgid "%s - priority %d"
+msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
-#, fuzzy
-msgid "No versions available."
-msgstr "(inga skildring tilgjengeleg)"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  slave %s: %s"
+msgstr "klarte ikkje køyra %s"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
@@ -6200,6 +6211,20 @@ msgid "Press <enter> to keep the current choice[*], or type selection number: "
 msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
+#, fuzzy, c-format
+msgid "There is no program which provides %s."
+msgstr "  %.250s tilbyr %.250s, men oppsettet skal fjernast.\n"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+msgid "Nothing to configure."
+msgstr ""
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "There is only one alternative in link group %s (providing %s): %s"
+msgstr ""
+
+#: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
 msgid "not replacing %s with a link"
 msgstr ""
@@ -6223,27 +6248,17 @@ msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "Call %s."
+msgid "alternative %s for %s not registered; not removing"
 msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "Alternative %s unchanged because choice %s is not available."
+msgid "removing manually selected alternative - switching %s to auto mode"
 msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Skip unknown alternative %s."
-msgstr "ukjend komprimeringstype «%s»!"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, fuzzy, c-format
-msgid "line too long or not terminated while trying to read %s"
-msgstr "uventa slutt på fil i %s i %.255s"
-
-#: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "Skip invalid line: %s"
+msgid "alternative %s for %s not registered; not setting"
 msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
@@ -6301,6 +6316,26 @@ msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
+msgid "Alternative %s unchanged because choice %s is not available."
+msgstr ""
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Skip unknown alternative %s."
+msgstr "ukjend komprimeringstype «%s»!"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, fuzzy, c-format
+msgid "line too long or not terminated while trying to read %s"
+msgstr "uventa slutt på fil i %s i %.255s"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "Skip invalid line: %s"
+msgstr ""
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
 msgid "alternative name (%s) must not contain '/' and spaces"
 msgstr ""
 
@@ -6418,35 +6453,6 @@ msgstr "lesefeil frå standard-inn"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "alternative %s for %s not registered; not setting"
-msgstr ""
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, fuzzy, c-format
-msgid "There is no program which provides %s."
-msgstr "  %.250s tilbyr %.250s, men oppsettet skal fjernast.\n"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-msgid "Nothing to configure."
-msgstr ""
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "There is only one alternative in link group %s (providing %s): %s"
-msgstr ""
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "alternative %s for %s not registered; not removing"
-msgstr ""
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "removing manually selected alternative - switching %s to auto mode"
-msgstr ""
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
 msgid "automatic updates of %s/%s are disabled; leaving it alone"
 msgstr ""
 
diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po
index 9b72185..3229a26 100644
--- a/po/pa.po
+++ b/po/pa.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg 1.17.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-04 20:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-21 07:14+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:51+0200\n"
 "Last-Translator: A S Alam <apbrar at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Punjabi <punjabi-users at lists.sf.net>\n"
@@ -2976,7 +2976,7 @@ msgid ""
 "  -C|--audit [<package> ...]       Check for broken package(s).\n"
 "  --yet-to-unpack                  Print packages selected for "
 "installation.\n"
-"  --predep-packages                Print pre-dependencies to unpack.\n"
+"  --predep-package                 Print pre-dependencies to unpack.\n"
 "  --add-architecture <arch>        Add <arch> to the list of architectures.\n"
 "  --remove-architecture <arch>     Remove <arch> from the list of "
 "architectures.\n"
@@ -5914,6 +5914,17 @@ msgstr "%s ਚਲਾਉਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, fuzzy, c-format
+msgid "  link best version is %s"
+msgstr "%s ਦਾ ਮੌਜੂਦਾ`best' ਵਰਜਨ ਹੈ।"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, fuzzy
+#| msgid "No versions available."
+msgid "  link best version not available"
+msgstr "ਕੋਈ ਵਰਜਨ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, fuzzy, c-format
 msgid "  link currently points to %s"
 msgstr " ਸਬੰਧ %s ਨੂੰ ਇਸ਼ਾਰਾ ਕਰਦਾ ਹੈ"
 
@@ -5924,23 +5935,25 @@ msgstr " ਸਬੰਧ ਇਸ ਸਮੇਂ ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, fuzzy, c-format
-#| msgid "%s - priority %s"
-msgid "%s - priority %d"
-msgstr "%s - ਤਰਜੀਹ %s"
+#| msgid "  %.250s is %s.\n"
+msgid "  link %s is %s"
+msgstr "  %.250s %s ਹੈ।\n"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, fuzzy, c-format
-msgid "  slave %s: %s"
+msgid "  slave %s is %s"
 msgstr " ਸਲੇਵ %s: %s"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Current 'best' version is '%s'."
-msgstr "%s ਦਾ ਮੌਜੂਦਾ`best' ਵਰਜਨ ਹੈ।"
+#| msgid "%s - priority %s"
+msgid "%s - priority %d"
+msgstr "%s - ਤਰਜੀਹ %s"
 
 #: utils/update-alternatives.c
-msgid "No versions available."
-msgstr "ਕੋਈ ਵਰਜਨ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  slave %s: %s"
+msgstr " ਸਲੇਵ %s: %s"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
@@ -5974,49 +5987,53 @@ msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "not replacing %s with a link"
+msgid "There is no program which provides %s."
+msgstr ""
+
+#: utils/update-alternatives.c
+msgid "Nothing to configure."
 msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "can't install unknown choice %s"
+msgid "There is only one alternative in link group %s (providing %s): %s"
 msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid ""
-"skip creation of %s because associated file %s (of link group %s) doesn't "
-"exist"
+msgid "not replacing %s with a link"
 msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "not removing %s since it's not a symlink"
+msgid "can't install unknown choice %s"
 msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "Call %s."
+msgid ""
+"skip creation of %s because associated file %s (of link group %s) doesn't "
+"exist"
 msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "Alternative %s unchanged because choice %s is not available."
+msgid "not removing %s since it's not a symlink"
 msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Skip unknown alternative %s."
-msgstr "%s ਲਈ ਕੋਈ ਬਦਲ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
+#, c-format
+msgid "alternative %s for %s not registered; not removing"
+msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "line too long or not terminated while trying to read %s"
+msgid "removing manually selected alternative - switching %s to auto mode"
 msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "Skip invalid line: %s"
+msgid "alternative %s for %s not registered; not setting"
 msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
@@ -6075,6 +6092,26 @@ msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
+msgid "Alternative %s unchanged because choice %s is not available."
+msgstr ""
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Skip unknown alternative %s."
+msgstr "%s ਲਈ ਕੋਈ ਬਦਲ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "line too long or not terminated while trying to read %s"
+msgstr ""
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "Skip invalid line: %s"
+msgstr ""
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
 msgid "alternative name (%s) must not contain '/' and spaces"
 msgstr ""
 
@@ -6192,35 +6229,6 @@ msgid "<standard input>"
 msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "alternative %s for %s not registered; not setting"
-msgstr ""
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "There is no program which provides %s."
-msgstr ""
-
-#: utils/update-alternatives.c
-msgid "Nothing to configure."
-msgstr ""
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "There is only one alternative in link group %s (providing %s): %s"
-msgstr ""
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "alternative %s for %s not registered; not removing"
-msgstr ""
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "removing manually selected alternative - switching %s to auto mode"
-msgstr ""
-
-#: utils/update-alternatives.c
 #, fuzzy, c-format
 msgid "automatic updates of %s/%s are disabled; leaving it alone"
 msgstr "%s ਲਈ ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਅੱਪਡੇਟ ਆਯੋਗ ਹੈ, ਇਸ ਨੂੰ ਇੱਕਲਾ ਛੱਡਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 1abc1b7..bbe33e7 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg 1.16.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-04 20:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-21 07:14+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-04-07 10:00+0200\n"
 "Last-Translator: Łukasz Dulny <BartekChom at poczta.onet.pl>\n"
 "Language-Team: Polish <debian-l10n-polish at lists.debian.org>\n"
@@ -3164,7 +3164,7 @@ msgid ""
 "  -C|--audit [<package> ...]       Check for broken package(s).\n"
 "  --yet-to-unpack                  Print packages selected for "
 "installation.\n"
-"  --predep-packages                Print pre-dependencies to unpack.\n"
+"  --predep-package                 Print pre-dependencies to unpack.\n"
 "  --add-architecture <arch>        Add <arch> to the list of architectures.\n"
 "  --remove-architecture <arch>     Remove <arch> from the list of "
 "architectures.\n"
@@ -6185,6 +6185,18 @@ msgid "unable to flush file '%s'"
 msgstr "nie można opróżnić pliku \"%s\""
 
 #: utils/update-alternatives.c
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Current 'best' version is '%s'."
+msgid "  link best version is %s"
+msgstr "Obecnie \"najlepszą\" wersją jest \"%s\"."
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, fuzzy
+#| msgid "No versions available."
+msgid "  link best version not available"
+msgstr "Żadna wersja nie jest dostępna."
+
+#: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
 msgid "  link currently points to %s"
 msgstr "  dowiązanie obecnie wskazuje na %s"
@@ -6194,23 +6206,26 @@ msgid "  link currently absent"
 msgstr "  obecnie brak dowiązania"
 
 #: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "%s - priority %d"
-msgstr "%s - priorytet %d"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "  %.250s is %s.\n"
+msgid "  link %s is %s"
+msgstr "  %.250s jest %s.\n"
 
 #: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "  slave %s: %s"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "  slave %s: %s"
+msgid "  slave %s is %s"
 msgstr " podrzędne %s: %s"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "Current 'best' version is '%s'."
-msgstr "Obecnie \"najlepszą\" wersją jest \"%s\"."
+msgid "%s - priority %d"
+msgstr "%s - priorytet %d"
 
 #: utils/update-alternatives.c
-msgid "No versions available."
-msgstr "Żadna wersja nie jest dostępna."
+#, c-format
+msgid "  slave %s: %s"
+msgstr " podrzędne %s: %s"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
@@ -6247,6 +6262,21 @@ msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
+msgid "There is no program which provides %s."
+msgstr "Nie znaleziono programu, który dostarcza %s."
+
+#: utils/update-alternatives.c
+msgid "Nothing to configure."
+msgstr "Nie ma nic do skonfigurowania."
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "There is only one alternative in link group %s (providing %s): %s"
+msgstr ""
+"Jest tylko jedna alternatywa w grupie dowiązań %s (udostępniających %s): %s"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
 msgid "not replacing %s with a link"
 msgstr "pomijanie zastąpienia %s dowiązaniem"
 
@@ -6271,28 +6301,18 @@ msgstr "nieusuwanie %s, ponieważ nie jest dowiązaniem"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "Call %s."
-msgstr "Wywoływanie %s."
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "Alternative %s unchanged because choice %s is not available."
-msgstr "Niezmieniona alternatywa %s ponieważ wybór %s jest niedostępny."
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "Skip unknown alternative %s."
-msgstr "Pominięcie nieznanej alternatywy %s."
+msgid "alternative %s for %s not registered; not removing"
+msgstr "alternatywa %s dla %s nie jest zarejestrowana, nie będzie usunięta"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "line too long or not terminated while trying to read %s"
-msgstr "wiersz jest zbyt długi lub niezakończony podczas próby odczytu %s"
+msgid "removing manually selected alternative - switching %s to auto mode"
+msgstr "usuwanie alternatywy wybranej ręcznie - przełączanie %s do trybu auto"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "Skip invalid line: %s"
-msgstr "Pomijanie nieprawidłowego wiersza: %s"
+msgid "alternative %s for %s not registered; not setting"
+msgstr "alternatywa %s dla %s nie jest zarejestrowana, nie będzie ustawiona"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
@@ -6358,6 +6378,26 @@ msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
+msgid "Alternative %s unchanged because choice %s is not available."
+msgstr "Niezmieniona alternatywa %s ponieważ wybór %s jest niedostępny."
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "Skip unknown alternative %s."
+msgstr "Pominięcie nieznanej alternatywy %s."
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "line too long or not terminated while trying to read %s"
+msgstr "wiersz jest zbyt długi lub niezakończony podczas próby odczytu %s"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "Skip invalid line: %s"
+msgstr "Pomijanie nieprawidłowego wiersza: %s"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
 msgid "alternative name (%s) must not contain '/' and spaces"
 msgstr "nazwa alternatywy (%s) nie może zawierać \"/\" i spacji"
 
@@ -6478,36 +6518,6 @@ msgstr "<standardowe wejście>"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "alternative %s for %s not registered; not setting"
-msgstr "alternatywa %s dla %s nie jest zarejestrowana, nie będzie ustawiona"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "There is no program which provides %s."
-msgstr "Nie znaleziono programu, który dostarcza %s."
-
-#: utils/update-alternatives.c
-msgid "Nothing to configure."
-msgstr "Nie ma nic do skonfigurowania."
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "There is only one alternative in link group %s (providing %s): %s"
-msgstr ""
-"Jest tylko jedna alternatywa w grupie dowiązań %s (udostępniających %s): %s"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "alternative %s for %s not registered; not removing"
-msgstr "alternatywa %s dla %s nie jest zarejestrowana, nie będzie usunięta"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "removing manually selected alternative - switching %s to auto mode"
-msgstr "usuwanie alternatywy wybranej ręcznie - przełączanie %s do trybu auto"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
 msgid "automatic updates of %s/%s are disabled; leaving it alone"
 msgstr ""
 "automatyczne aktualizacje %s/%s są wyłączone, pozostawianie go bez zmian"
@@ -6518,6 +6528,9 @@ msgid "to return to automatic updates use '%s --auto %s'"
 msgstr ""
 "aby powrócić do aktualizacji automatycznych, proszę użyć \"%s --auto %s\""
 
+#~ msgid "Call %s."
+#~ msgstr "Wywoływanie %s."
+
 #~ msgid "syntax error: invalid uid in statoverride file"
 #~ msgstr "błąd składni: niewłaściwy uid w pliku statoverride"
 
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index eb2441b..46b19c5 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg 1.14\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-04 20:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-21 07:14+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:52+0200\n"
 "Last-Translator: Miguel Figueiredo <elmig at debianpt.org>\n"
 "Language-Team: Portuguese <traduz at debianpt.org>\n"
@@ -3142,7 +3142,7 @@ msgid ""
 "  -C|--audit [<package> ...]       Check for broken package(s).\n"
 "  --yet-to-unpack                  Print packages selected for "
 "installation.\n"
-"  --predep-packages                Print pre-dependencies to unpack.\n"
+"  --predep-package                 Print pre-dependencies to unpack.\n"
 "  --add-architecture <arch>        Add <arch> to the list of architectures.\n"
 "  --remove-architecture <arch>     Remove <arch> from the list of "
 "architectures.\n"
@@ -6175,6 +6175,18 @@ msgid "unable to flush file '%s'"
 msgstr "não foi possível fazer flush ao ficheiro '%s'"
 
 #: utils/update-alternatives.c
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Current 'best' version is '%s'."
+msgid "  link best version is %s"
+msgstr "A 'melhor' versão actual é %s."
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, fuzzy
+#| msgid "No versions available."
+msgid "  link best version not available"
+msgstr "Sem versões disponíveis."
+
+#: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
 msgid "  link currently points to %s"
 msgstr "  o link actualmente aponta para %s"
@@ -6184,23 +6196,26 @@ msgid "  link currently absent"
 msgstr "  link actualmente inexistente"
 
 #: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "%s - priority %d"
-msgstr "%s - prioridade %d"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "  %.250s is %s.\n"
+msgid "  link %s is %s"
+msgstr "  %.250s é %s.\n"
 
 #: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "  slave %s: %s"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "  slave %s: %s"
+msgid "  slave %s is %s"
 msgstr "  escravo %s: %s"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "Current 'best' version is '%s'."
-msgstr "A 'melhor' versão actual é %s."
+msgid "%s - priority %d"
+msgstr "%s - prioridade %d"
 
 #: utils/update-alternatives.c
-msgid "No versions available."
-msgstr "Sem versões disponíveis."
+#, c-format
+msgid "  slave %s: %s"
+msgstr "  escravo %s: %s"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
@@ -6236,6 +6251,22 @@ msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
+msgid "There is no program which provides %s."
+msgstr "Não existe um programa que disponibiliza %s."
+
+#: utils/update-alternatives.c
+msgid "Nothing to configure."
+msgstr "Nada para configurar."
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "There is only one alternative in link group %s (providing %s): %s"
+msgstr ""
+"Existe apenas uma alternativa no grupo de ligação %s (que disponibiliza %s: "
+"%s"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
 msgid "not replacing %s with a link"
 msgstr "não substituir %s por uma ligação"
 
@@ -6260,28 +6291,20 @@ msgstr "a não remover %s já que não é um symlink"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "Call %s."
-msgstr "Chamar %s."
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "Alternative %s unchanged because choice %s is not available."
-msgstr "Alternativa %s inalterada porque a escolha %s não está disponível."
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "Skip unknown alternative %s."
-msgstr "Saltar alternativa %s desconhecida."
+msgid "alternative %s for %s not registered; not removing"
+msgstr "alternativa %s para %s não registada, a não remover"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "line too long or not terminated while trying to read %s"
-msgstr "linha demasiado comprida ou não terminada ao tentar ler %s"
+msgid "removing manually selected alternative - switching %s to auto mode"
+msgstr ""
+"a remover alternativa seleccionada manualmente - a passar %s para modo "
+"automático"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "Skip invalid line: %s"
-msgstr "Saltar linha inválida: %s"
+msgid "alternative %s for %s not registered; not setting"
+msgstr "a alternativa %s para %s não registada, a não definir"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
@@ -6346,6 +6369,26 @@ msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
+msgid "Alternative %s unchanged because choice %s is not available."
+msgstr "Alternativa %s inalterada porque a escolha %s não está disponível."
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "Skip unknown alternative %s."
+msgstr "Saltar alternativa %s desconhecida."
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "line too long or not terminated while trying to read %s"
+msgstr "linha demasiado comprida ou não terminada ao tentar ler %s"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "Skip invalid line: %s"
+msgstr "Saltar linha inválida: %s"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
 msgid "alternative name (%s) must not contain '/' and spaces"
 msgstr "nome da alternativas (%s) não pode conter '/' nem espaços"
 
@@ -6462,39 +6505,6 @@ msgstr "<entrada standard>"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "alternative %s for %s not registered; not setting"
-msgstr "a alternativa %s para %s não registada, a não definir"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "There is no program which provides %s."
-msgstr "Não existe um programa que disponibiliza %s."
-
-#: utils/update-alternatives.c
-msgid "Nothing to configure."
-msgstr "Nada para configurar."
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "There is only one alternative in link group %s (providing %s): %s"
-msgstr ""
-"Existe apenas uma alternativa no grupo de ligação %s (que disponibiliza %s: "
-"%s"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "alternative %s for %s not registered; not removing"
-msgstr "alternativa %s para %s não registada, a não remover"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "removing manually selected alternative - switching %s to auto mode"
-msgstr ""
-"a remover alternativa seleccionada manualmente - a passar %s para modo "
-"automático"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
 msgid "automatic updates of %s/%s are disabled; leaving it alone"
 msgstr ""
 "actualizações automáticas de %s/%s estão desactivadas; a deixar como está"
@@ -6504,6 +6514,9 @@ msgstr ""
 msgid "to return to automatic updates use '%s --auto %s'"
 msgstr "para voltar às actualizações automáticas utilize '%s --auto %s'"
 
+#~ msgid "Call %s."
+#~ msgstr "Chamar %s."
+
 #~ msgid "syntax error: invalid uid in statoverride file"
 #~ msgstr "erro de sintaxe: uid inválido no ficheiro statoverride"
 
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index bff3b52..183cb5e 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg 1.13\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-04 20:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-21 07:14+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:52+0200\n"
 "Last-Translator: Felipe Augusto van de Wiel (faw) <faw at debian.org>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <debian-l10n-portuguese at lists.debian."
@@ -3352,7 +3352,7 @@ msgid ""
 "  -C|--audit [<package> ...]       Check for broken package(s).\n"
 "  --yet-to-unpack                  Print packages selected for "
 "installation.\n"
-"  --predep-packages                Print pre-dependencies to unpack.\n"
+"  --predep-package                 Print pre-dependencies to unpack.\n"
 "  --add-architecture <arch>        Add <arch> to the list of architectures.\n"
 "  --remove-architecture <arch>     Remove <arch> from the list of "
 "architectures.\n"
@@ -6626,6 +6626,17 @@ msgstr "impossível efetuar \"flush\" em vsnprintf "
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, fuzzy, c-format
+msgid "  link best version is %s"
+msgstr "'Melhor' versão atual é %s."
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, fuzzy
+#| msgid "No versions available."
+msgid "  link best version not available"
+msgstr "Nenhuma versão disponível."
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, fuzzy, c-format
 msgid "  link currently points to %s"
 msgstr " ligação atualmente aponta para %s"
 
@@ -6636,23 +6647,25 @@ msgstr " ligação atualmente ausente"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, fuzzy, c-format
-#| msgid "%s - priority %s"
-msgid "%s - priority %d"
-msgstr "%s - prioridade %s"
+#| msgid "  %.250s is %s.\n"
+msgid "  link %s is %s"
+msgstr "  %.250s está %s.\n"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, fuzzy, c-format
-msgid "  slave %s: %s"
+msgid "  slave %s is %s"
 msgstr " escravo %s: %s"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Current 'best' version is '%s'."
-msgstr "'Melhor' versão atual é %s."
+#| msgid "%s - priority %s"
+msgid "%s - priority %d"
+msgstr "%s - prioridade %s"
 
 #: utils/update-alternatives.c
-msgid "No versions available."
-msgstr "Nenhuma versão disponível."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  slave %s: %s"
+msgstr " escravo %s: %s"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
@@ -6686,51 +6699,58 @@ msgstr ""
 "Pressione enter para manter o padrão[*] ou digite o número da seleção: "
 
 #: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "not replacing %s with a link"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "There is no program which provides %s."
+msgstr ""
+"Não há programa que forneça %s.\n"
+"Nada a ser configurado.\n"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+msgid "Nothing to configure."
 msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "can't install unknown choice %s"
+msgid "There is only one alternative in link group %s (providing %s): %s"
 msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid ""
-"skip creation of %s because associated file %s (of link group %s) doesn't "
-"exist"
+msgid "not replacing %s with a link"
 msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "not removing %s since it's not a symlink"
+msgid "can't install unknown choice %s"
 msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "Call %s."
+msgid ""
+"skip creation of %s because associated file %s (of link group %s) doesn't "
+"exist"
 msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "Alternative %s unchanged because choice %s is not available."
+msgid "not removing %s since it's not a symlink"
 msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Skip unknown alternative %s."
-msgstr "Não foi possível encontrar alternativa '%s'."
+msgid "alternative %s for %s not registered; not removing"
+msgstr "Alternativa %s para %s não registrada, não removendo."
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, fuzzy, c-format
-msgid "line too long or not terminated while trying to read %s"
-msgstr "fim de arquivo inesperado em %s em %.255s"
+msgid "removing manually selected alternative - switching %s to auto mode"
+msgstr ""
+"Removendo alternativa selecionada manualmente - mudando para modo automático"
 
 #: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "Skip invalid line: %s"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "alternative %s for %s not registered; not setting"
+msgstr "Alternativa %s para %s não registrada, não removendo."
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
@@ -6789,6 +6809,26 @@ msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
+msgid "Alternative %s unchanged because choice %s is not available."
+msgstr ""
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Skip unknown alternative %s."
+msgstr "Não foi possível encontrar alternativa '%s'."
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, fuzzy, c-format
+msgid "line too long or not terminated while trying to read %s"
+msgstr "fim de arquivo inesperado em %s em %.255s"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "Skip invalid line: %s"
+msgstr ""
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
 msgid "alternative name (%s) must not contain '/' and spaces"
 msgstr ""
 
@@ -6911,38 +6951,6 @@ msgstr "erro de leitura na entrada padrão"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, fuzzy, c-format
-msgid "alternative %s for %s not registered; not setting"
-msgstr "Alternativa %s para %s não registrada, não removendo."
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, fuzzy, c-format
-msgid "There is no program which provides %s."
-msgstr ""
-"Não há programa que forneça %s.\n"
-"Nada a ser configurado.\n"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-msgid "Nothing to configure."
-msgstr ""
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "There is only one alternative in link group %s (providing %s): %s"
-msgstr ""
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, fuzzy, c-format
-msgid "alternative %s for %s not registered; not removing"
-msgstr "Alternativa %s para %s não registrada, não removendo."
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, fuzzy, c-format
-msgid "removing manually selected alternative - switching %s to auto mode"
-msgstr ""
-"Removendo alternativa selecionada manualmente - mudando para modo automático"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, fuzzy, c-format
 msgid "automatic updates of %s/%s are disabled; leaving it alone"
 msgstr ""
 "Atualizações automáticas de %s estão desabilitadas, deixando-as intocadas."
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index f82b667..8c49092 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -24,7 +24,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg 1.17.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-04 20:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-21 07:14+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:52+0200\n"
 "Last-Translator: ioan-eugen STAN <stan.ieugen at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Romanian <debian-l10n-romanian at lists.debian.org>\n"
@@ -3412,7 +3412,7 @@ msgid ""
 "  -C|--audit [<package> ...]       Check for broken package(s).\n"
 "  --yet-to-unpack                  Print packages selected for "
 "installation.\n"
-"  --predep-packages                Print pre-dependencies to unpack.\n"
+"  --predep-package                 Print pre-dependencies to unpack.\n"
 "  --add-architecture <arch>        Add <arch> to the list of architectures.\n"
 "  --remove-architecture <arch>     Remove <arch> from the list of "
 "architectures.\n"
@@ -6799,6 +6799,18 @@ msgid "unable to flush file '%s'"
 msgstr "eșec la flush pentru fișierul „%s”"
 
 #: utils/update-alternatives.c
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Current 'best' version is '%s'."
+msgid "  link best version is %s"
+msgstr "Cea mai „bună” versiune în prezent este „%s”."
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, fuzzy
+#| msgid "No versions available."
+msgid "  link best version not available"
+msgstr "Nici o versiune disponibilă."
+
+#: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
 msgid "  link currently points to %s"
 msgstr " legătura indică acum spre %s"
@@ -6808,23 +6820,26 @@ msgid "  link currently absent"
 msgstr " legătura este absentă acum"
 
 #: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "%s - priority %d"
-msgstr "%s - prioritatea %d"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "  %.250s is %s.\n"
+msgid "  link %s is %s"
+msgstr "  %.250s este %s.\n"
 
 #: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "  slave %s: %s"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "  slave %s: %s"
+msgid "  slave %s is %s"
 msgstr "  sclav %s: %s"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "Current 'best' version is '%s'."
-msgstr "Cea mai „bună” versiune în prezent este „%s”."
+msgid "%s - priority %d"
+msgstr "%s - prioritatea %d"
 
 #: utils/update-alternatives.c
-msgid "No versions available."
-msgstr "Nici o versiune disponibilă."
+#, c-format
+msgid "  slave %s: %s"
+msgstr "  sclav %s: %s"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
@@ -6860,6 +6875,21 @@ msgstr ""
 "selecției: "
 
 #: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "There is no program which provides %s."
+msgstr "Nu există nici un program care să furnizeze %s"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+msgid "Nothing to configure."
+msgstr "Nimic de configurat."
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "There is only one alternative in link group %s: %s"
+msgid "There is only one alternative in link group %s (providing %s): %s"
+msgstr "Există o singură alternativă în grupul de legături %s: %s"
+
+#: utils/update-alternatives.c
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "not replacing %s with a link."
 msgid "not replacing %s with a link"
@@ -6889,29 +6919,21 @@ msgid "not removing %s since it's not a symlink"
 msgstr "nu se înlocuiește %s cu o legătură."
 
 #: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "Call %s."
-msgstr "Cheamă %s."
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "Alternative %s unchanged because choice %s is not available."
-msgstr "Alternativa %s neschimbată deoarece opțiunea %s nu este disponibilă."
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "Skip unknown alternative %s."
-msgstr "Omite alternativa necunoscută „%s”."
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "alternative %s for %s not registered, not removing."
+msgid "alternative %s for %s not registered; not removing"
+msgstr "alternativa %s pentru %s nu este înregistrată, nu se șterge."
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "line too long or not terminated while trying to read %s"
-msgstr "linie prea lungă sau neterminată în timp ce se încerca citirea %s"
+msgid "removing manually selected alternative - switching %s to auto mode"
+msgstr "se șterge alternativa selectată manual - se comută %s pe modul automat"
 
 #: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "Skip invalid line: %s"
-msgstr "Omite linie nevalidă: %s"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "alternative %s for %s not registered, not setting."
+msgid "alternative %s for %s not registered; not setting"
+msgstr "alternativa %s pentru %s nu este înregistrată, nu se configurează."
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, fuzzy, c-format
@@ -6990,6 +7012,26 @@ msgstr ""
 "legături %s."
 
 #: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "Alternative %s unchanged because choice %s is not available."
+msgstr "Alternativa %s neschimbată deoarece opțiunea %s nu este disponibilă."
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "Skip unknown alternative %s."
+msgstr "Omite alternativa necunoscută „%s”."
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "line too long or not terminated while trying to read %s"
+msgstr "linie prea lungă sau neterminată în timp ce se încerca citirea %s"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "Skip invalid line: %s"
+msgstr "Omite linie nevalidă: %s"
+
+#: utils/update-alternatives.c
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "alternative name (%s) must not contain '/' and spaces."
 msgid "alternative name (%s) must not contain '/' and spaces"
@@ -7117,38 +7159,6 @@ msgstr "<standard input>"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, fuzzy, c-format
-#| msgid "alternative %s for %s not registered, not setting."
-msgid "alternative %s for %s not registered; not setting"
-msgstr "alternativa %s pentru %s nu este înregistrată, nu se configurează."
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "There is no program which provides %s."
-msgstr "Nu există nici un program care să furnizeze %s"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-msgid "Nothing to configure."
-msgstr "Nimic de configurat."
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "There is only one alternative in link group %s: %s"
-msgid "There is only one alternative in link group %s (providing %s): %s"
-msgstr "Există o singură alternativă în grupul de legături %s: %s"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "alternative %s for %s not registered, not removing."
-msgid "alternative %s for %s not registered; not removing"
-msgstr "alternativa %s pentru %s nu este înregistrată, nu se șterge."
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "removing manually selected alternative - switching %s to auto mode"
-msgstr "se șterge alternativa selectată manual - se comută %s pe modul automat"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, fuzzy, c-format
 #| msgid "automatic updates of %s are disabled, leaving it alone."
 msgid "automatic updates of %s/%s are disabled; leaving it alone"
 msgstr ""
@@ -7162,6 +7172,9 @@ msgstr ""
 "pentru a reveni la actualizarea automată folosiți „update-alternatives --"
 "auto %s”."
 
+#~ msgid "Call %s."
+#~ msgstr "Cheamă %s."
+
 #~ msgid "syntax error: invalid uid in statoverride file"
 #~ msgstr "eroare de sintaxă: uid nevalid în fișierul statoverride"
 
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 00caace..264afd7 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg 1.17.22\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-04 20:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-21 07:14+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:52+0200\n"
 "Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray at komyakino.ru>\n"
 "Language-Team: Russian <debian-l10n-russian at lists.debian.org>\n"
@@ -3156,7 +3156,7 @@ msgid ""
 "  -C|--audit [<package> ...]       Check for broken package(s).\n"
 "  --yet-to-unpack                  Print packages selected for "
 "installation.\n"
-"  --predep-packages                Print pre-dependencies to unpack.\n"
+"  --predep-package                 Print pre-dependencies to unpack.\n"
 "  --add-architecture <arch>        Add <arch> to the list of architectures.\n"
 "  --remove-architecture <arch>     Remove <arch> from the list of "
 "architectures.\n"
@@ -6203,6 +6203,18 @@ msgid "unable to flush file '%s'"
 msgstr "не удалось сбросить на диск файл «%s»"
 
 #: utils/update-alternatives.c
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Current 'best' version is '%s'."
+msgid "  link best version is %s"
+msgstr "Текущая «лучшая» версия: «%s»."
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, fuzzy
+#| msgid "No versions available."
+msgid "  link best version not available"
+msgstr "Нет доступных версий."
+
+#: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
 msgid "  link currently points to %s"
 msgstr "  ссылка сейчас указывает на %s"
@@ -6212,23 +6224,26 @@ msgid "  link currently absent"
 msgstr "  ссылка сейчас отсутствует"
 
 #: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "%s - priority %d"
-msgstr "%s — приоритет %d"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "  %.250s is %s.\n"
+msgid "  link %s is %s"
+msgstr "  пакет %.250s %s.\n"
 
 #: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "  slave %s: %s"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "  slave %s: %s"
+msgid "  slave %s is %s"
 msgstr "  подчинённый %s: %s"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "Current 'best' version is '%s'."
-msgstr "Текущая «лучшая» версия: «%s»."
+msgid "%s - priority %d"
+msgstr "%s — приоритет %d"
 
 #: utils/update-alternatives.c
-msgid "No versions available."
-msgstr "Нет доступных версий."
+#, c-format
+msgid "  slave %s: %s"
+msgstr "  подчинённый %s: %s"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
@@ -6265,6 +6280,21 @@ msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
+msgid "There is no program which provides %s."
+msgstr "Нет программы, которая предоставляет %s."
+
+#: utils/update-alternatives.c
+msgid "Nothing to configure."
+msgstr "Настраивать нечего."
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "There is only one alternative in link group %s (providing %s): %s"
+msgstr ""
+"Есть только одна альтернатива в группе ссылок %s (предоставляющая %s): %s"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
 msgid "not replacing %s with a link"
 msgstr "%s на ссылку не заменён"
 
@@ -6289,28 +6319,20 @@ msgstr "%s не удаляется, так как это не символьна
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "Call %s."
-msgstr "Вызов %s."
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "Alternative %s unchanged because choice %s is not available."
-msgstr "Альтернатива %s не изменена, так как вариант %s недоступен."
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "Skip unknown alternative %s."
-msgstr "Пропуск неизвестной альтернативы %s."
+msgid "alternative %s for %s not registered; not removing"
+msgstr "альтернатива %s для %s не зарегистрирована; не удаляется"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "line too long or not terminated while trying to read %s"
-msgstr "при попытке чтения %s найдена слишком длинная или незакрытая строка"
+msgid "removing manually selected alternative - switching %s to auto mode"
+msgstr ""
+"удаляется альтернатива, выбранная вручную — переключение %s в автоматический "
+"режим"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "Skip invalid line: %s"
-msgstr "Пропускается некорректная строка: %s"
+msgid "alternative %s for %s not registered; not setting"
+msgstr "альтернатива %s для %s не зарегистрирована; не выбирается"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
@@ -6375,6 +6397,26 @@ msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
+msgid "Alternative %s unchanged because choice %s is not available."
+msgstr "Альтернатива %s не изменена, так как вариант %s недоступен."
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "Skip unknown alternative %s."
+msgstr "Пропуск неизвестной альтернативы %s."
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "line too long or not terminated while trying to read %s"
+msgstr "при попытке чтения %s найдена слишком длинная или незакрытая строка"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "Skip invalid line: %s"
+msgstr "Пропускается некорректная строка: %s"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
 msgid "alternative name (%s) must not contain '/' and spaces"
 msgstr "альтернативное имя (%s) не должно содержать пробелы и «/»"
 
@@ -6491,38 +6533,6 @@ msgstr "<стандартный ввод>"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "alternative %s for %s not registered; not setting"
-msgstr "альтернатива %s для %s не зарегистрирована; не выбирается"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "There is no program which provides %s."
-msgstr "Нет программы, которая предоставляет %s."
-
-#: utils/update-alternatives.c
-msgid "Nothing to configure."
-msgstr "Настраивать нечего."
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "There is only one alternative in link group %s (providing %s): %s"
-msgstr ""
-"Есть только одна альтернатива в группе ссылок %s (предоставляющая %s): %s"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "alternative %s for %s not registered; not removing"
-msgstr "альтернатива %s для %s не зарегистрирована; не удаляется"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "removing manually selected alternative - switching %s to auto mode"
-msgstr ""
-"удаляется альтернатива, выбранная вручную — переключение %s в автоматический "
-"режим"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
 msgid "automatic updates of %s/%s are disabled; leaving it alone"
 msgstr "автоматические обновления %s/%s выключены; оставляем как есть"
 
@@ -6533,6 +6543,9 @@ msgstr ""
 "чтобы вернуться к автоматическим обновлениям, выполните команду «%s --auto "
 "%s»"
 
+#~ msgid "Call %s."
+#~ msgstr "Вызов %s."
+
 #~ msgid "syntax error: invalid uid in statoverride file"
 #~ msgstr "синтаксическая ошибка: неправильный uid в файле statoverride"
 
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 2b940a7..d0ecb65 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg 1.17.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-04 20:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-21 07:14+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-04-07 10:01+0200\n"
 "Last-Translator: Ivan Masár <helix84 at centrum.sk>\n"
 "Language-Team: Slovak <debian-l10n-slovak at lists.debian.org>\n"
@@ -3203,7 +3203,7 @@ msgid ""
 "  -C|--audit [<package> ...]       Check for broken package(s).\n"
 "  --yet-to-unpack                  Print packages selected for "
 "installation.\n"
-"  --predep-packages                Print pre-dependencies to unpack.\n"
+"  --predep-package                 Print pre-dependencies to unpack.\n"
 "  --add-architecture <arch>        Add <arch> to the list of architectures.\n"
 "  --remove-architecture <arch>     Remove <arch> from the list of "
 "architectures.\n"
@@ -6312,6 +6312,18 @@ msgid "unable to flush file '%s'"
 msgstr "nie je možné vyprázdniť (flush) súbor „%s“"
 
 #: utils/update-alternatives.c
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Current 'best' version is '%s'."
+msgid "  link best version is %s"
+msgstr "Momentálne je „najlepšia“ verzia „%s“."
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, fuzzy
+#| msgid "No versions available."
+msgid "  link best version not available"
+msgstr "Nie sú dostupné žiadne verzie."
+
+#: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
 msgid "  link currently points to %s"
 msgstr "  odkaz práve ukazuje na %s"
@@ -6321,23 +6333,26 @@ msgid "  link currently absent"
 msgstr "  odkaz momentálne chýba"
 
 #: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "%s - priority %d"
-msgstr "%s - priorita %d"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "  %.250s is %s.\n"
+msgid "  link %s is %s"
+msgstr "  %.250s je %s.\n"
 
 #: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "  slave %s: %s"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "  slave %s: %s"
+msgid "  slave %s is %s"
 msgstr "  vedľajší %s: %s"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "Current 'best' version is '%s'."
-msgstr "Momentálne je „najlepšia“ verzia „%s“."
+msgid "%s - priority %d"
+msgstr "%s - priorita %d"
 
 #: utils/update-alternatives.c
-msgid "No versions available."
-msgstr "Nie sú dostupné žiadne verzie."
+#, c-format
+msgid "  slave %s: %s"
+msgstr "  vedľajší %s: %s"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
@@ -6374,6 +6389,21 @@ msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
+msgid "There is no program which provides %s."
+msgstr "Neexistuje program poskytujúci %s."
+
+#: utils/update-alternatives.c
+msgid "Nothing to configure."
+msgstr "Niet čo konfigurovať."
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "There is only one alternative in link group %s (providing %s): %s"
+msgstr ""
+"V skupine odkazov existuje iba jedna alternatíva %s (poskytujúca %s): %s"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
 msgid "not replacing %s with a link"
 msgstr "nenahrádza sa %s odkazom"
 
@@ -6398,28 +6428,20 @@ msgstr "neodstraňuje sa %s, pretože to nie je symb. odkaz"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "Call %s."
-msgstr "Volanie %s."
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "Alternative %s unchanged because choice %s is not available."
-msgstr "Alternatíva %s nezmenená, pretože možnosť %s nie je dostupná."
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "Skip unknown alternative %s."
-msgstr "Preskočiť neznámu alternatívu %s."
+msgid "alternative %s for %s not registered; not removing"
+msgstr "alternatíva %s pre %s nie je registrovaná, takže sa neodstraňuje"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "line too long or not terminated while trying to read %s"
-msgstr "riadok je príliš dlhý alebo nie je ukončený pri pokuse o čítanie %s"
+msgid "removing manually selected alternative - switching %s to auto mode"
+msgstr ""
+"odstraňuje sa manuálne zvolená alternatíva - prepína sa %s na automatický "
+"režim"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "Skip invalid line: %s"
-msgstr "Preskočiť neplatný riadok: %s"
+msgid "alternative %s for %s not registered; not setting"
+msgstr "alternatíva %s pre %s nie je zaregistrovaná, takže sa nenastavuje"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
@@ -6487,6 +6509,26 @@ msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
+msgid "Alternative %s unchanged because choice %s is not available."
+msgstr "Alternatíva %s nezmenená, pretože možnosť %s nie je dostupná."
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "Skip unknown alternative %s."
+msgstr "Preskočiť neznámu alternatívu %s."
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "line too long or not terminated while trying to read %s"
+msgstr "riadok je príliš dlhý alebo nie je ukončený pri pokuse o čítanie %s"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "Skip invalid line: %s"
+msgstr "Preskočiť neplatný riadok: %s"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
 msgid "alternative name (%s) must not contain '/' and spaces"
 msgstr "názov alternatívy (%s) nesmie obsahovať „/“ a medzery"
 
@@ -6605,38 +6647,6 @@ msgstr "<štand. vstup>"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "alternative %s for %s not registered; not setting"
-msgstr "alternatíva %s pre %s nie je zaregistrovaná, takže sa nenastavuje"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "There is no program which provides %s."
-msgstr "Neexistuje program poskytujúci %s."
-
-#: utils/update-alternatives.c
-msgid "Nothing to configure."
-msgstr "Niet čo konfigurovať."
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "There is only one alternative in link group %s (providing %s): %s"
-msgstr ""
-"V skupine odkazov existuje iba jedna alternatíva %s (poskytujúca %s): %s"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "alternative %s for %s not registered; not removing"
-msgstr "alternatíva %s pre %s nie je registrovaná, takže sa neodstraňuje"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "removing manually selected alternative - switching %s to auto mode"
-msgstr ""
-"odstraňuje sa manuálne zvolená alternatíva - prepína sa %s na automatický "
-"režim"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
 msgid "automatic updates of %s/%s are disabled; leaving it alone"
 msgstr "automatické aktualizácie %s/%s sú zakázané, zmeny sa nevykonajú"
 
@@ -6645,6 +6655,9 @@ msgstr "automatické aktualizácie %s/%s sú zakázané, zmeny sa nevykonajú"
 msgid "to return to automatic updates use '%s --auto %s'"
 msgstr "použitím „%s --auto %s“ sa vrátite späť na automatické aktualizácie"
 
+#~ msgid "Call %s."
+#~ msgstr "Volanie %s."
+
 #~ msgid "syntax error: invalid uid in statoverride file"
 #~ msgstr "syntaktická chyba: neplatný uid v súbore statoverride"
 
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index c752b90..9cc1087 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg 1.17.23\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-04 20:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-21 07:14+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:52+0200\n"
 "Last-Translator: Peter Krefting <peter at softwolves.pp.se>\n"
 "Language-Team: Svenska <debian-l10n-swedish at lists.debian.org>\n"
@@ -3102,7 +3102,7 @@ msgid ""
 "  -C|--audit [<package> ...]       Check for broken package(s).\n"
 "  --yet-to-unpack                  Print packages selected for "
 "installation.\n"
-"  --predep-packages                Print pre-dependencies to unpack.\n"
+"  --predep-package                 Print pre-dependencies to unpack.\n"
 "  --add-architecture <arch>        Add <arch> to the list of architectures.\n"
 "  --remove-architecture <arch>     Remove <arch> from the list of "
 "architectures.\n"
@@ -6046,6 +6046,18 @@ msgid "unable to flush file '%s'"
 msgstr "kunde inte tömma (flush) filen \"%s\""
 
 #: utils/update-alternatives.c
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Current 'best' version is '%s'."
+msgid "  link best version is %s"
+msgstr "\"Bästa\" version är för närvarande \"%s\"."
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, fuzzy
+#| msgid "No versions available."
+msgid "  link best version not available"
+msgstr "Inga versioner tillgängliga."
+
+#: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
 msgid "  link currently points to %s"
 msgstr "  länken pekar för närvarande på %s"
@@ -6055,23 +6067,26 @@ msgid "  link currently absent"
 msgstr "  länken saknas för närvarande"
 
 #: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "%s - priority %d"
-msgstr "%s - prioritet %d"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "  %.250s is %s.\n"
+msgid "  link %s is %s"
+msgstr "  %.250s är %s.\n"
 
 #: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "  slave %s: %s"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "  slave %s: %s"
+msgid "  slave %s is %s"
 msgstr "  slav %s: %s"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "Current 'best' version is '%s'."
-msgstr "\"Bästa\" version är för närvarande \"%s\"."
+msgid "%s - priority %d"
+msgstr "%s - prioritet %d"
 
 #: utils/update-alternatives.c
-msgid "No versions available."
-msgstr "Inga versioner tillgängliga."
+#, c-format
+msgid "  slave %s: %s"
+msgstr "  slav %s: %s"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
@@ -6107,6 +6122,21 @@ msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
+msgid "There is no program which provides %s."
+msgstr "Det finns inga program som tillhandahåller %s."
+
+#: utils/update-alternatives.c
+msgid "Nothing to configure."
+msgstr "Inget att konfigurera."
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "There is only one alternative in link group %s (providing %s): %s"
+msgstr ""
+"Det finns bara ett alternativ i länkgruppen %s (tillhandahåller %s): %s"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
 msgid "not replacing %s with a link"
 msgstr "ersätter inte %s med en länk"
 
@@ -6131,28 +6161,18 @@ msgstr "tar inte bort %s eftersom det inte är en symbolisk länk"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "Call %s."
-msgstr "Anropa %s."
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "Alternative %s unchanged because choice %s is not available."
-msgstr "Alternativet %s oändrat eftersom valet %s inte är tillgängligt."
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "Skip unknown alternative %s."
-msgstr "Hoppar över okänt alternativ \"%s\"."
+msgid "alternative %s for %s not registered; not removing"
+msgstr "alternativet %s för %s har inte registrerats; tar inte bort"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "line too long or not terminated while trying to read %s"
-msgstr "rad för lång eller inte avslutad när %s försökte läsas"
+msgid "removing manually selected alternative - switching %s to auto mode"
+msgstr "tar bort manuellt valda alternativ - växlar %s till autoläge"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "Skip invalid line: %s"
-msgstr "Hoppar över trasig rad: %s"
+msgid "alternative %s for %s not registered; not setting"
+msgstr "alternativet %s för %s har inte registrerats; ställer inte in"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
@@ -6212,6 +6232,26 @@ msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
+msgid "Alternative %s unchanged because choice %s is not available."
+msgstr "Alternativet %s oändrat eftersom valet %s inte är tillgängligt."
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "Skip unknown alternative %s."
+msgstr "Hoppar över okänt alternativ \"%s\"."
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "line too long or not terminated while trying to read %s"
+msgstr "rad för lång eller inte avslutad när %s försökte läsas"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "Skip invalid line: %s"
+msgstr "Hoppar över trasig rad: %s"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
 msgid "alternative name (%s) must not contain '/' and spaces"
 msgstr "alternativnamnet (%s) får inte innehålla \"/\" eller blanksteg"
 
@@ -6329,36 +6369,6 @@ msgstr "<standard in>"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "alternative %s for %s not registered; not setting"
-msgstr "alternativet %s för %s har inte registrerats; ställer inte in"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "There is no program which provides %s."
-msgstr "Det finns inga program som tillhandahåller %s."
-
-#: utils/update-alternatives.c
-msgid "Nothing to configure."
-msgstr "Inget att konfigurera."
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "There is only one alternative in link group %s (providing %s): %s"
-msgstr ""
-"Det finns bara ett alternativ i länkgruppen %s (tillhandahåller %s): %s"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "alternative %s for %s not registered; not removing"
-msgstr "alternativet %s för %s har inte registrerats; tar inte bort"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "removing manually selected alternative - switching %s to auto mode"
-msgstr "tar bort manuellt valda alternativ - växlar %s till autoläge"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
 msgid "automatic updates of %s/%s are disabled; leaving it alone"
 msgstr "automatiska uppdateringar av %s/%s är inaktiverad; låter den vara."
 
@@ -6367,6 +6377,9 @@ msgstr "automatiska uppdateringar av %s/%s är inaktiverad; låter den vara."
 msgid "to return to automatic updates use '%s --auto %s'"
 msgstr "för att återgå till automatiska uppdateringar, använd \"%s --auto %s\""
 
+#~ msgid "Call %s."
+#~ msgstr "Anropa %s."
+
 #~ msgid "syntax error: invalid uid in statoverride file"
 #~ msgstr "syntaxfel: ogiltig användar-id i statoverride-fil"
 
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
index 1429411..1099c45 100644
--- a/po/th.po
+++ b/po/th.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg 1.17.23\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-04 20:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-21 07:14+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-06-26 16:13+0200\n"
 "Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan <thep at debian.org>\n"
 "Language-Team: Thai <thai-l10n at googlegroups.com>\n"
@@ -3042,7 +3042,7 @@ msgid ""
 "  -C|--audit [<package> ...]       Check for broken package(s).\n"
 "  --yet-to-unpack                  Print packages selected for "
 "installation.\n"
-"  --predep-packages                Print pre-dependencies to unpack.\n"
+"  --predep-package                 Print pre-dependencies to unpack.\n"
 "  --add-architecture <arch>        Add <arch> to the list of architectures.\n"
 "  --remove-architecture <arch>     Remove <arch> from the list of "
 "architectures.\n"
@@ -5935,6 +5935,18 @@ msgid "unable to flush file '%s'"
 msgstr "ไม่สามารถ flush แฟ้ม '%s'"
 
 #: utils/update-alternatives.c
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Current 'best' version is '%s'."
+msgid "  link best version is %s"
+msgstr "ทางเลือกที่ 'ดีที่สุด' ในขณะนี้คือ '%s'"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, fuzzy
+#| msgid "No versions available."
+msgid "  link best version not available"
+msgstr "ไม่มีทางเลือกอยู่"
+
+#: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
 msgid "  link currently points to %s"
 msgstr "  ลิงก์ขณะนี้ชี้ไปยัง %s"
@@ -5944,23 +5956,26 @@ msgid "  link currently absent"
 msgstr "  ลิงก์ขาดหายอยู่"
 
 #: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "%s - priority %d"
-msgstr "%s - ความสำคัญ %d"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "  %.250s is %s.\n"
+msgid "  link %s is %s"
+msgstr "  %.250s %s\n"
 
 #: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "  slave %s: %s"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "  slave %s: %s"
+msgid "  slave %s is %s"
 msgstr "  รายการลูก %s: %s"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "Current 'best' version is '%s'."
-msgstr "ทางเลือกที่ 'ดีที่สุด' ในขณะนี้คือ '%s'"
+msgid "%s - priority %d"
+msgstr "%s - ความสำคัญ %d"
 
 #: utils/update-alternatives.c
-msgid "No versions available."
-msgstr "ไม่มีทางเลือกอยู่"
+#, c-format
+msgid "  slave %s: %s"
+msgstr "  รายการลูก %s: %s"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
@@ -5993,6 +6008,20 @@ msgstr "กด enter เพื่อคงค่าปัจจุบัน[*] 
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
+msgid "There is no program which provides %s."
+msgstr "ไม่มีโปรแกรมที่จัดเตรียม %s"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+msgid "Nothing to configure."
+msgstr "ไม่มีอะไรจะตั้งค่า"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "There is only one alternative in link group %s (providing %s): %s"
+msgstr "มีทางเลือกเพียงทางเดียวในกลุ่มลิงก์ %s (ซึ่งจัดเตรียม %s): %s"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
 msgid "not replacing %s with a link"
 msgstr "จะไม่แทนที่ %s ด้วยลิงก์"
 
@@ -6015,28 +6044,18 @@ msgstr "จะไม่ลบ %s เนื่องจากไม่ใช่ s
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "Call %s."
-msgstr "เรียก %s"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "Alternative %s unchanged because choice %s is not available."
-msgstr "ทางเลือก %s ไม่มีการเปลี่ยนแปลง เพราะตัวเลือก %s ไม่มีอยู่"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "Skip unknown alternative %s."
-msgstr "ข้ามทางเลือก %s ที่ไม่รู้จัก"
+msgid "alternative %s for %s not registered; not removing"
+msgstr "ทางเลือก %s สำหรับ %s ไม่ได้ลงทะเบียนไว้ จะไม่ลบ"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "line too long or not terminated while trying to read %s"
-msgstr "พบบรรทัดที่ยาวเกินไปหรือไม่ได้ปิดท้ายขณะพยายามอ่าน %s"
+msgid "removing manually selected alternative - switching %s to auto mode"
+msgstr "กำลังลบทางเลือกที่เลือกแบบสั่งเอง - จะเปลี่ยน %s เข้าสู่โหมดอัตโนมัติ"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "Skip invalid line: %s"
-msgstr "ข้ามบรรทัดที่ไม่ถูกต้อง: %s"
+msgid "alternative %s for %s not registered; not setting"
+msgstr "ทางเลือก %s สำหรับ %s ไม่ได้ลงทะเบียนไว้ จะไม่กำหนดค่า"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
@@ -6094,6 +6113,26 @@ msgstr "ไม่รู้จักทางเลือกปัจจุบั
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
+msgid "Alternative %s unchanged because choice %s is not available."
+msgstr "ทางเลือก %s ไม่มีการเปลี่ยนแปลง เพราะตัวเลือก %s ไม่มีอยู่"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "Skip unknown alternative %s."
+msgstr "ข้ามทางเลือก %s ที่ไม่รู้จัก"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "line too long or not terminated while trying to read %s"
+msgstr "พบบรรทัดที่ยาวเกินไปหรือไม่ได้ปิดท้ายขณะพยายามอ่าน %s"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "Skip invalid line: %s"
+msgstr "ข้ามบรรทัดที่ไม่ถูกต้อง: %s"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
 msgid "alternative name (%s) must not contain '/' and spaces"
 msgstr "ชื่อทางเลือก (%s) จะมี '/' หรือช่องว่างไม่ได้"
 
@@ -6210,35 +6249,6 @@ msgstr "<อินพุตมาตรฐาน>"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "alternative %s for %s not registered; not setting"
-msgstr "ทางเลือก %s สำหรับ %s ไม่ได้ลงทะเบียนไว้ จะไม่กำหนดค่า"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "There is no program which provides %s."
-msgstr "ไม่มีโปรแกรมที่จัดเตรียม %s"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-msgid "Nothing to configure."
-msgstr "ไม่มีอะไรจะตั้งค่า"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "There is only one alternative in link group %s (providing %s): %s"
-msgstr "มีทางเลือกเพียงทางเดียวในกลุ่มลิงก์ %s (ซึ่งจัดเตรียม %s): %s"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "alternative %s for %s not registered; not removing"
-msgstr "ทางเลือก %s สำหรับ %s ไม่ได้ลงทะเบียนไว้ จะไม่ลบ"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "removing manually selected alternative - switching %s to auto mode"
-msgstr "กำลังลบทางเลือกที่เลือกแบบสั่งเอง - จะเปลี่ยน %s เข้าสู่โหมดอัตโนมัติ"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
 msgid "automatic updates of %s/%s are disabled; leaving it alone"
 msgstr "การปรับข้อมูลแบบอัตโนมัติของ %s/%s ถูกปิดไว้ จะไม่แตะต้อง"
 
@@ -6247,6 +6257,9 @@ msgstr "การปรับข้อมูลแบบอัตโนมัต
 msgid "to return to automatic updates use '%s --auto %s'"
 msgstr "หากต้องการกลับสู่การปรับข้อมูลแบบอัตโนมัติ ใช้คำสั่ง '%s --auto %s'"
 
+#~ msgid "Call %s."
+#~ msgstr "เรียก %s"
+
 #~ msgid "syntax error: invalid uid in statoverride file"
 #~ msgstr "รูปแบบผิดพลาด: uid ไม่ถูกต้องในแฟ้ม statoverride"
 
diff --git a/po/tl.po b/po/tl.po
index 7145aae..def606e 100644
--- a/po/tl.po
+++ b/po/tl.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg 1.13\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-04 20:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-21 07:14+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:53+0200\n"
 "Last-Translator: Eric Pareja <xenos at upm.edu.ph>\n"
 "Language-Team: Tagalog <debian-tl at banwa.upm.edu.ph>\n"
@@ -3220,7 +3220,7 @@ msgid ""
 "  -C|--audit [<package> ...]       Check for broken package(s).\n"
 "  --yet-to-unpack                  Print packages selected for "
 "installation.\n"
-"  --predep-packages                Print pre-dependencies to unpack.\n"
+"  --predep-package                 Print pre-dependencies to unpack.\n"
 "  --add-architecture <arch>        Add <arch> to the list of architectures.\n"
 "  --remove-architecture <arch>     Remove <arch> from the list of "
 "architectures.\n"
@@ -6279,6 +6279,16 @@ msgid "unable to flush file '%s'"
 msgstr "hindi maka-flush sa vsnprintf"
 
 #: utils/update-alternatives.c
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  link best version is %s"
+msgstr "' bersyon ng backend ng arkibong pakete"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, fuzzy
+msgid "  link best version not available"
+msgstr "(walang paglalarawan)"
+
+#: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
 msgid "  link currently points to %s"
 msgstr ""
@@ -6288,24 +6298,25 @@ msgid "  link currently absent"
 msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "%s - priority %d"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "  %.250s is %s.\n"
+msgid "  link %s is %s"
+msgstr "  %.250s ay %s.\n"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, fuzzy, c-format
-msgid "  slave %s: %s"
+msgid "  slave %s is %s"
 msgstr "hindi ma-execute ang %s"
 
 #: utils/update-alternatives.c
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Current 'best' version is '%s'."
-msgstr "' bersyon ng backend ng arkibong pakete"
+#, c-format
+msgid "%s - priority %d"
+msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
-#, fuzzy
-msgid "No versions available."
-msgstr "(walang paglalarawan)"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  slave %s: %s"
+msgstr "hindi ma-execute ang %s"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
@@ -6337,6 +6348,21 @@ msgid "Press <enter> to keep the current choice[*], or type selection number: "
 msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
+#, fuzzy, c-format
+msgid "There is no program which provides %s."
+msgstr ""
+"  %.250s ay nagbibigay ng %.250s ngunit ito'y tatanggalan ng pagkaayos.\n"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+msgid "Nothing to configure."
+msgstr ""
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "There is only one alternative in link group %s (providing %s): %s"
+msgstr ""
+
+#: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
 msgid "not replacing %s with a link"
 msgstr ""
@@ -6360,27 +6386,17 @@ msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "Call %s."
+msgid "alternative %s for %s not registered; not removing"
 msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "Alternative %s unchanged because choice %s is not available."
+msgid "removing manually selected alternative - switching %s to auto mode"
 msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Skip unknown alternative %s."
-msgstr "di kilalang uri ng compression `%s'!"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, fuzzy, c-format
-msgid "line too long or not terminated while trying to read %s"
-msgstr "di inaasahang dulo ng talaksan sa %s sa %.255s"
-
-#: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "Skip invalid line: %s"
+msgid "alternative %s for %s not registered; not setting"
 msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
@@ -6438,6 +6454,26 @@ msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
+msgid "Alternative %s unchanged because choice %s is not available."
+msgstr ""
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Skip unknown alternative %s."
+msgstr "di kilalang uri ng compression `%s'!"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, fuzzy, c-format
+msgid "line too long or not terminated while trying to read %s"
+msgstr "di inaasahang dulo ng talaksan sa %s sa %.255s"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "Skip invalid line: %s"
+msgstr ""
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
 msgid "alternative name (%s) must not contain '/' and spaces"
 msgstr ""
 
@@ -6555,36 +6591,6 @@ msgstr "error sa pagbasa ng standard input"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "alternative %s for %s not registered; not setting"
-msgstr ""
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, fuzzy, c-format
-msgid "There is no program which provides %s."
-msgstr ""
-"  %.250s ay nagbibigay ng %.250s ngunit ito'y tatanggalan ng pagkaayos.\n"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-msgid "Nothing to configure."
-msgstr ""
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "There is only one alternative in link group %s (providing %s): %s"
-msgstr ""
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "alternative %s for %s not registered; not removing"
-msgstr ""
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "removing manually selected alternative - switching %s to auto mode"
-msgstr ""
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
 msgid "automatic updates of %s/%s are disabled; leaving it alone"
 msgstr ""
 
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 8567fa5..93e33ea 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg 1.17.10\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-04 20:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-21 07:14+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-06-09 14:42+0200\n"
 "Last-Translator: Mert Dirik <mertdirik at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <debian-l10n-turkish at lists.debian.org>\n"
@@ -3144,7 +3144,7 @@ msgid ""
 "  -C|--audit [<package> ...]       Check for broken package(s).\n"
 "  --yet-to-unpack                  Print packages selected for "
 "installation.\n"
-"  --predep-packages                Print pre-dependencies to unpack.\n"
+"  --predep-package                 Print pre-dependencies to unpack.\n"
 "  --add-architecture <arch>        Add <arch> to the list of architectures.\n"
 "  --remove-architecture <arch>     Remove <arch> from the list of "
 "architectures.\n"
@@ -6145,6 +6145,18 @@ msgid "unable to flush file '%s'"
 msgstr "'%s' dosyasına flush çağrısı yapılamadı"
 
 #: utils/update-alternatives.c
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Current 'best' version is '%s'."
+msgid "  link best version is %s"
+msgstr "Şu anki 'en iyi' sürüm '%s'."
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, fuzzy
+#| msgid "No versions available."
+msgid "  link best version not available"
+msgstr "Kullanılabilir sürüm yok."
+
+#: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
 msgid "  link currently points to %s"
 msgstr "  mevcut bağ %s konumuna işaret ediyor"
@@ -6154,23 +6166,26 @@ msgid "  link currently absent"
 msgstr "  bağ mevcut değil"
 
 #: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "%s - priority %d"
-msgstr "%s - öncelik %d"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "  %.250s is %s.\n"
+msgid "  link %s is %s"
+msgstr "  %.250s %s.\n"
 
 #: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "  slave %s: %s"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "  slave %s: %s"
+msgid "  slave %s is %s"
 msgstr "  bağımlı %s: %s"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "Current 'best' version is '%s'."
-msgstr "Şu anki 'en iyi' sürüm '%s'."
+msgid "%s - priority %d"
+msgstr "%s - öncelik %d"
 
 #: utils/update-alternatives.c
-msgid "No versions available."
-msgstr "Kullanılabilir sürüm yok."
+#, c-format
+msgid "  slave %s: %s"
+msgstr "  bağımlı %s: %s"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
@@ -6204,6 +6219,21 @@ msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
+msgid "There is no program which provides %s."
+msgstr "%s alternatifini sağlayan bir program yok."
+
+#: utils/update-alternatives.c
+msgid "Nothing to configure."
+msgstr "Yapılandırılacak bir şey yok."
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "There is only one alternative in link group %s (providing %s): %s"
+msgstr ""
+"%s bağ grubunda (%s alternatifini sağlayan) sadece bir alternatif var: %s"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
 msgid "not replacing %s with a link"
 msgstr "%s bir bağ ile değiştirilmiyor"
 
@@ -6228,29 +6258,20 @@ msgstr "sembolik bağ %s kaldırılmıyor"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "Call %s."
-msgstr "%s komutunu çağır."
+msgid "alternative %s for %s not registered; not removing"
+msgstr "%s alternatifi %s için kayıtlı değil; kaldırılmayacak"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "Alternative %s unchanged because choice %s is not available."
+msgid "removing manually selected alternative - switching %s to auto mode"
 msgstr ""
-"%2$s seçeneği kullanılabilir olmadığı için %1$s alternatifi değiştirilmedi."
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "Skip unknown alternative %s."
-msgstr "Bilinmeyen alternatifi atla (%s)."
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "line too long or not terminated while trying to read %s"
-msgstr "%s okunamadı: satır çok uzun ya da bitirilmemiş"
+"elle seçilmiş alternatif kaldırılıyor - %s alternatifi otomatik kipe "
+"geçiriliyor"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "Skip invalid line: %s"
-msgstr "Geçersiz satırı atla: %s"
+msgid "alternative %s for %s not registered; not setting"
+msgstr "%2$s için %1$s alternatifi kayıtlı değil; ayarlama yapılmıyor"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
@@ -6315,6 +6336,27 @@ msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
+msgid "Alternative %s unchanged because choice %s is not available."
+msgstr ""
+"%2$s seçeneği kullanılabilir olmadığı için %1$s alternatifi değiştirilmedi."
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "Skip unknown alternative %s."
+msgstr "Bilinmeyen alternatifi atla (%s)."
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "line too long or not terminated while trying to read %s"
+msgstr "%s okunamadı: satır çok uzun ya da bitirilmemiş"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "Skip invalid line: %s"
+msgstr "Geçersiz satırı atla: %s"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
 msgid "alternative name (%s) must not contain '/' and spaces"
 msgstr "alternatif adı (%s) '/' ve boşluk karakterleri içeremez"
 
@@ -6438,38 +6480,6 @@ msgstr "<standart girdi>"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "alternative %s for %s not registered; not setting"
-msgstr "%2$s için %1$s alternatifi kayıtlı değil; ayarlama yapılmıyor"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "There is no program which provides %s."
-msgstr "%s alternatifini sağlayan bir program yok."
-
-#: utils/update-alternatives.c
-msgid "Nothing to configure."
-msgstr "Yapılandırılacak bir şey yok."
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "There is only one alternative in link group %s (providing %s): %s"
-msgstr ""
-"%s bağ grubunda (%s alternatifini sağlayan) sadece bir alternatif var: %s"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "alternative %s for %s not registered; not removing"
-msgstr "%s alternatifi %s için kayıtlı değil; kaldırılmayacak"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "removing manually selected alternative - switching %s to auto mode"
-msgstr ""
-"elle seçilmiş alternatif kaldırılıyor - %s alternatifi otomatik kipe "
-"geçiriliyor"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
 msgid "automatic updates of %s/%s are disabled; leaving it alone"
 msgstr ""
 "%s/%s alternatifinin otomatik güncellenmesi devre dışı bırakılmış; "
@@ -6482,6 +6492,9 @@ msgstr ""
 "otomatik güncelleştirmeleri tekrar etkinleştirmek için '%s --auto %s' "
 "komutunu kullanın"
 
+#~ msgid "Call %s."
+#~ msgstr "%s komutunu çağır."
+
 #~ msgid "syntax error: invalid uid in statoverride file"
 #~ msgstr ""
 #~ "sözdizimi hatası: statoverride dosyasında geçersiz kullanıcı kimliği"
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index 860d42e..9a84dae 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg 1.18.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-04 20:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-21 07:14+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-09-17 09:34+0700\n"
 "Last-Translator: Trần Ngọc Quân <vnwildman at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Vietnamese <debian-l10n-vietnamese at lists.debian.org>\n"
@@ -3059,7 +3059,7 @@ msgid "Debian '%s' package management program version %s.\n"
 msgstr "Chương trình quản lý gói Debian “%s”, phiên bản %s.\n"
 
 #: src/main.c
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
 #| msgid ""
 #| "Commands:\n"
 #| "  -i|--install       <.deb file name> ... | -R|--recursive "
@@ -3086,12 +3086,17 @@ msgstr "Chương trình quản lý gói Debian “%s”, phiên bản %s.\n"
 #| "  -l|--list [<pattern> ...]        List packages concisely.\n"
 #| "  -S|--search <pattern> ...        Find package(s) owning file(s).\n"
 #| "  -C|--audit [<package> ...]       Check for broken package(s).\n"
+#| "  --yet-to-unpack                  Print packages selected for "
+#| "installation.\n"
+#| "  --predep-packages                Print pre-dependencies to unpack.\n"
 #| "  --add-architecture <arch>        Add <arch> to the list of "
 #| "architectures.\n"
 #| "  --remove-architecture <arch>     Remove <arch> from the list of "
 #| "architectures.\n"
 #| "  --print-architecture             Print dpkg architecture.\n"
 #| "  --print-foreign-architectures    Print allowed foreign architectures.\n"
+#| "  --assert-<feature>               Assert support for the specified "
+#| "feature.\n"
 #| "  --compare-versions <a> <op> <b>  Compare version numbers - see below.\n"
 #| "  --force-help                     Show help on forcing.\n"
 #| "  -Dh|--debug=help                 Show help on debugging.\n"
@@ -3121,7 +3126,7 @@ msgid ""
 "  -C|--audit [<package> ...]       Check for broken package(s).\n"
 "  --yet-to-unpack                  Print packages selected for "
 "installation.\n"
-"  --predep-packages                Print pre-dependencies to unpack.\n"
+"  --predep-package                 Print pre-dependencies to unpack.\n"
 "  --add-architecture <arch>        Add <arch> to the list of architectures.\n"
 "  --remove-architecture <arch>     Remove <arch> from the list of "
 "architectures.\n"
@@ -3191,12 +3196,6 @@ msgstr ""
 
 #: src/main.c
 #, c-format
-#| msgid ""
-#| "For internal use: dpkg --assert-support-predepends | --predep-package |\n"
-#| "  --assert-working-epoch | --assert-long-filenames | --assert-multi-"
-#| "conrep |\n"
-#| "  --assert-multi-arch | --assert-versioned-provides.\n"
-#| "\n"
 msgid ""
 "Assertable features: support-predepends, working-epoch, long-filenames,\n"
 "  multi-conrep, multi-arch, versioned-provides.\n"
@@ -6115,6 +6114,18 @@ msgid "unable to flush file '%s'"
 msgstr "không thể đẩy dữ liệu của tập tin “%s” lên đĩa"
 
 #: utils/update-alternatives.c
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Current 'best' version is '%s'."
+msgid "  link best version is %s"
+msgstr "Phiên bản “tốt nhất” hiện tại là “%s”."
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, fuzzy
+#| msgid "No versions available."
+msgid "  link best version not available"
+msgstr "Không có phiên bản sẵn sàng."
+
+#: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
 msgid "  link currently points to %s"
 msgstr "  liên kết hiện nay chỉ đến %s"
@@ -6124,23 +6135,26 @@ msgid "  link currently absent"
 msgstr "  hiện tại không có liên kết"
 
 #: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "%s - priority %d"
-msgstr "%s — ưu tiên %d"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "  %.250s is %s.\n"
+msgid "  link %s is %s"
+msgstr "  %.250s là %s.\n"
 
 #: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "  slave %s: %s"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "  slave %s: %s"
+msgid "  slave %s is %s"
 msgstr "  %s lệ thuộc: %s"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "Current 'best' version is '%s'."
-msgstr "Phiên bản “tốt nhất” hiện tại là “%s”."
+msgid "%s - priority %d"
+msgstr "%s — ưu tiên %d"
 
 #: utils/update-alternatives.c
-msgid "No versions available."
-msgstr "Không có phiên bản sẵn sàng."
+#, c-format
+msgid "  slave %s: %s"
+msgstr "  %s lệ thuộc: %s"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
@@ -6172,6 +6186,20 @@ msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
+msgid "There is no program which provides %s."
+msgstr "Không có chương trình nào cung cấp %s."
+
+#: utils/update-alternatives.c
+msgid "Nothing to configure."
+msgstr "Không có gì cần cấu hình."
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "There is only one alternative in link group %s (providing %s): %s"
+msgstr "Chỉ có một cái thay thế trong nhóm liên kết (cung cấp %s) %s: %s"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
 msgid "not replacing %s with a link"
 msgstr "không thay thế %s bằng một liên kết"
 
@@ -6196,28 +6224,20 @@ msgstr "không xóa bỏ %s vì nó không phải là một liên kết mềm"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "Call %s."
-msgstr "Gọi %s."
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "Alternative %s unchanged because choice %s is not available."
-msgstr "Cái thay thế %s chưa thay đổi vì sự chọn %s không sẵn sàng."
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "Skip unknown alternative %s."
-msgstr "Bỏ qua cái thay thế không hiểu %s."
+msgid "alternative %s for %s not registered; not removing"
+msgstr "gói thay thế %s cho %s không được đăng ký nên không gỡ bỏ"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "line too long or not terminated while trying to read %s"
-msgstr "gặp dòng quá dài hoặc dòng không có chấm dứt, trong khi thử đọc %s"
+msgid "removing manually selected alternative - switching %s to auto mode"
+msgstr ""
+"đang gỡ bỏ sự xen kẽ được chọn bằng tay — đang chuyển đổi %s sang chế độ tự "
+"động"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "Skip invalid line: %s"
-msgstr "Bỏ qua dòng sai: %s"
+msgid "alternative %s for %s not registered; not setting"
+msgstr "sự thay thế %s cho %s không được đăng ký nên không đặt"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
@@ -6280,6 +6300,26 @@ msgstr ""
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
+msgid "Alternative %s unchanged because choice %s is not available."
+msgstr "Cái thay thế %s chưa thay đổi vì sự chọn %s không sẵn sàng."
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "Skip unknown alternative %s."
+msgstr "Bỏ qua cái thay thế không hiểu %s."
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "line too long or not terminated while trying to read %s"
+msgstr "gặp dòng quá dài hoặc dòng không có chấm dứt, trong khi thử đọc %s"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "Skip invalid line: %s"
+msgstr "Bỏ qua dòng sai: %s"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
 msgid "alternative name (%s) must not contain '/' and spaces"
 msgstr "tên gói thay thế (%s) không thể chứa dấu gạch chéo “/” và dấu cách."
 
@@ -6409,37 +6449,6 @@ msgstr "<đầu vào tiêu chuẩn>"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "alternative %s for %s not registered; not setting"
-msgstr "sự thay thế %s cho %s không được đăng ký nên không đặt"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "There is no program which provides %s."
-msgstr "Không có chương trình nào cung cấp %s."
-
-#: utils/update-alternatives.c
-msgid "Nothing to configure."
-msgstr "Không có gì cần cấu hình."
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "There is only one alternative in link group %s (providing %s): %s"
-msgstr "Chỉ có một cái thay thế trong nhóm liên kết (cung cấp %s) %s: %s"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "alternative %s for %s not registered; not removing"
-msgstr "gói thay thế %s cho %s không được đăng ký nên không gỡ bỏ"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "removing manually selected alternative - switching %s to auto mode"
-msgstr ""
-"đang gỡ bỏ sự xen kẽ được chọn bằng tay — đang chuyển đổi %s sang chế độ tự "
-"động"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
 msgid "automatic updates of %s/%s are disabled; leaving it alone"
 msgstr "khả năng tự động cập nhật của %s/%s bị tắt nên không làm gì"
 
@@ -6449,6 +6458,9 @@ msgid "to return to automatic updates use '%s --auto %s'"
 msgstr ""
 "để quay lại lại tính năng tự động cập nhật, hãy dùng lệnh “%s --auto %s”"
 
+#~ msgid "Call %s."
+#~ msgstr "Gọi %s."
+
 #~ msgid "syntax error: invalid uid in statoverride file"
 #~ msgstr "lỗi cú pháp: gặp UID sai trong tập tin stateoverride"
 
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 4032bca..91e4b85 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg 1.18.x\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-04 20:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-21 07:14+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-06-07 05:45+0000\n"
 "Last-Translator: Zhou Mo <cdluminate at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (simplified) <debian-l10n-chinese at lists.debian.org>\n"
@@ -3030,7 +3030,7 @@ msgid ""
 "  -C|--audit [<package> ...]       Check for broken package(s).\n"
 "  --yet-to-unpack                  Print packages selected for "
 "installation.\n"
-"  --predep-packages                Print pre-dependencies to unpack.\n"
+"  --predep-package                 Print pre-dependencies to unpack.\n"
 "  --add-architecture <arch>        Add <arch> to the list of architectures.\n"
 "  --remove-architecture <arch>     Remove <arch> from the list of "
 "architectures.\n"
@@ -5898,6 +5898,18 @@ msgid "unable to flush file '%s'"
 msgstr "无法清空文件 %s"
 
 #: utils/update-alternatives.c
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Current 'best' version is '%s'."
+msgid "  link best version is %s"
+msgstr "目前“最佳”的版本为 %s。"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, fuzzy
+#| msgid "No versions available."
+msgid "  link best version not available"
+msgstr "无适用版本。"
+
+#: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
 msgid "  link currently points to %s"
 msgstr " 链接目前指向 %s"
@@ -5907,23 +5919,26 @@ msgid "  link currently absent"
 msgstr " 链接目前不存在"
 
 #: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "%s - priority %d"
-msgstr "%s - 优先级 %d"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "  %.250s is %s.\n"
+msgid "  link %s is %s"
+msgstr "  %.250s 现在 %s。\n"
 
 #: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "  slave %s: %s"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "  slave %s: %s"
+msgid "  slave %s is %s"
 msgstr "  次要 %s:%s"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "Current 'best' version is '%s'."
-msgstr "目前“最佳”的版本为 %s。"
+msgid "%s - priority %d"
+msgstr "%s - 优先级 %d"
 
 #: utils/update-alternatives.c
-msgid "No versions available."
-msgstr "无适用版本。"
+#, c-format
+msgid "  slave %s: %s"
+msgstr "  次要 %s:%s"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
@@ -5954,6 +5969,20 @@ msgstr "要维持当前值[*]请按<回车键>,或者键入选择的编号:"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
+msgid "There is no program which provides %s."
+msgstr "没有程序提供 %s。"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+msgid "Nothing to configure."
+msgstr "无需配置。"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "There is only one alternative in link group %s (providing %s): %s"
+msgstr "链接组 %s (提供 %s)中只有一个候选项:%s"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
 msgid "not replacing %s with a link"
 msgstr "将不会把 %s 替换为链接"
 
@@ -5976,28 +6005,18 @@ msgstr "鉴于 %s 不是符号链接,将不移除它"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "Call %s."
-msgstr "调用 %s。"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "Alternative %s unchanged because choice %s is not available."
-msgstr "候选项 %s 未改变,因为选项 %s 不可用。"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "Skip unknown alternative %s."
-msgstr "跳过位置候选项 %s。"
+msgid "alternative %s for %s not registered; not removing"
+msgstr "%2$s 的候选项 %1$s 没有注册,不予移除。"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "line too long or not terminated while trying to read %s"
-msgstr "尝试读取 %s 时行过长或没有结束"
+msgid "removing manually selected alternative - switching %s to auto mode"
+msgstr "正在移除手动选择的候选项 - 切换 %s 到自动模式"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "Skip invalid line: %s"
-msgstr "跳过无效行:%s"
+msgid "alternative %s for %s not registered; not setting"
+msgstr "%2$s 的候选项 %1$s 没有注册,不予设置"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
@@ -6054,6 +6073,26 @@ msgstr "当前候选项 %1$s 未知,为链接组 %3$s 切换至 %2$s"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
+msgid "Alternative %s unchanged because choice %s is not available."
+msgstr "候选项 %s 未改变,因为选项 %s 不可用。"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "Skip unknown alternative %s."
+msgstr "跳过位置候选项 %s。"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "line too long or not terminated while trying to read %s"
+msgstr "尝试读取 %s 时行过长或没有结束"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "Skip invalid line: %s"
+msgstr "跳过无效行:%s"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
 msgid "alternative name (%s) must not contain '/' and spaces"
 msgstr "替换名称(%s)不可包含 / 和空格"
 
@@ -6170,35 +6209,6 @@ msgstr "<标准输入>"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "alternative %s for %s not registered; not setting"
-msgstr "%2$s 的候选项 %1$s 没有注册,不予设置"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "There is no program which provides %s."
-msgstr "没有程序提供 %s。"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-msgid "Nothing to configure."
-msgstr "无需配置。"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "There is only one alternative in link group %s (providing %s): %s"
-msgstr "链接组 %s (提供 %s)中只有一个候选项:%s"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "alternative %s for %s not registered; not removing"
-msgstr "%2$s 的候选项 %1$s 没有注册,不予移除。"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "removing manually selected alternative - switching %s to auto mode"
-msgstr "正在移除手动选择的候选项 - 切换 %s 到自动模式"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
 msgid "automatic updates of %s/%s are disabled; leaving it alone"
 msgstr "%s/%s 的自动更新功能已禁用;保持现状"
 
@@ -6207,6 +6217,9 @@ msgstr "%s/%s 的自动更新功能已禁用;保持现状"
 msgid "to return to automatic updates use '%s --auto %s'"
 msgstr "要恢复成自动更新请执行 %s --auto %s。"
 
+#~ msgid "Call %s."
+#~ msgstr "调用 %s。"
+
 #~ msgid "syntax error: invalid uid in statoverride file"
 #~ msgstr "语法错误: statoverride 文件有无效的 uid"
 
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 7febcab..b5a0d4a 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg 1.13\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-04 20:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-21 07:14+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-04-07 19:10+0200\n"
 "Last-Translator: imacat <imac at mail.imacat.idv.tw>\n"
 "Language-Team: Chinese (traditional) <debian-l10n-chinese at lists.debian.org>\n"
@@ -3104,7 +3104,7 @@ msgid ""
 "  -C|--audit [<package> ...]       Check for broken package(s).\n"
 "  --yet-to-unpack                  Print packages selected for "
 "installation.\n"
-"  --predep-packages                Print pre-dependencies to unpack.\n"
+"  --predep-package                 Print pre-dependencies to unpack.\n"
 "  --add-architecture <arch>        Add <arch> to the list of architectures.\n"
 "  --remove-architecture <arch>     Remove <arch> from the list of "
 "architectures.\n"
@@ -6128,6 +6128,18 @@ msgid "unable to flush file '%s'"
 msgstr "無法清除檔案 '%s' 的寫入緩衝"
 
 #: utils/update-alternatives.c
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Current 'best' version is '%s'."
+msgid "  link best version is %s"
+msgstr "目前 '最佳' 的版本為 '%s'。"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, fuzzy
+#| msgid "No versions available."
+msgid "  link best version not available"
+msgstr "沒有可用的版本。"
+
+#: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
 msgid "  link currently points to %s"
 msgstr "  目前連結指向 %s"
@@ -6137,23 +6149,26 @@ msgid "  link currently absent"
 msgstr "  目前連結失效"
 
 #: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "%s - priority %d"
-msgstr "%s - 優先權 %d"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "  %.250s is %s.\n"
+msgid "  link %s is %s"
+msgstr "  %.250s 現為 %s。\n"
 
 #: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "  slave %s: %s"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "  slave %s: %s"
+msgid "  slave %s is %s"
 msgstr "  次要項目 %s:%s"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "Current 'best' version is '%s'."
-msgstr "目前 '最佳' 的版本為 '%s'。"
+msgid "%s - priority %d"
+msgstr "%s - 優先權 %d"
 
 #: utils/update-alternatives.c
-msgid "No versions available."
-msgstr "沒有可用的版本。"
+#, c-format
+msgid "  slave %s: %s"
+msgstr "  次要項目 %s:%s"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
@@ -6186,6 +6201,20 @@ msgstr "按 [enter] 保留目前選項 [*],或輸入選項編號:"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
+msgid "There is no program which provides %s."
+msgstr "沒有程式有提供 %s。"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+msgid "Nothing to configure."
+msgstr "無可設定。"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "There is only one alternative in link group %s (providing %s): %s"
+msgstr "替換群組 %s(提供 %s)只有一個替換項目:%s"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
 msgid "not replacing %s with a link"
 msgstr "不會把 %s 換成連結"
 
@@ -6208,28 +6237,18 @@ msgstr "%s 不是符號連結,不會刪除"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "Call %s."
-msgstr "呼叫 %s。"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "Alternative %s unchanged because choice %s is not available."
-msgstr "選項 %s 不能用,替代項目 %s 不變。"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "Skip unknown alternative %s."
-msgstr "略過未知的替代項目 %s。"
+msgid "alternative %s for %s not registered; not removing"
+msgstr "%2$s 的替換項目 %1$s 未註冊,不加刪除"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "line too long or not terminated while trying to read %s"
-msgstr "讀取 %s 時,行太長或沒有結束"
+msgid "removing manually selected alternative - switching %s to auto mode"
+msgstr "移除手選的替代項目 - 將 %s 切為自動模式"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "Skip invalid line: %s"
-msgstr "忽略無效的行:%s"
+msgid "alternative %s for %s not registered; not setting"
+msgstr "%2$s 的替換項目 %1$s 沒有註冊,無可設定"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
@@ -6290,6 +6309,26 @@ msgstr "%1$s 的替換項目不明,切換為 %3$s 連結群組的 %2$s"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
+msgid "Alternative %s unchanged because choice %s is not available."
+msgstr "選項 %s 不能用,替代項目 %s 不變。"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "Skip unknown alternative %s."
+msgstr "略過未知的替代項目 %s。"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "line too long or not terminated while trying to read %s"
+msgstr "讀取 %s 時,行太長或沒有結束"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "Skip invalid line: %s"
+msgstr "忽略無效的行:%s"
+
+#: utils/update-alternatives.c
+#, c-format
 msgid "alternative name (%s) must not contain '/' and spaces"
 msgstr "替換名稱 (%s) 不可包含 '/' 及空白"
 
@@ -6408,35 +6447,6 @@ msgstr "<標準輸入>"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
-msgid "alternative %s for %s not registered; not setting"
-msgstr "%2$s 的替換項目 %1$s 沒有註冊,無可設定"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "There is no program which provides %s."
-msgstr "沒有程式有提供 %s。"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-msgid "Nothing to configure."
-msgstr "無可設定。"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "There is only one alternative in link group %s (providing %s): %s"
-msgstr "替換群組 %s(提供 %s)只有一個替換項目:%s"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "alternative %s for %s not registered; not removing"
-msgstr "%2$s 的替換項目 %1$s 未註冊,不加刪除"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "removing manually selected alternative - switching %s to auto mode"
-msgstr "移除手選的替代項目 - 將 %s 切為自動模式"
-
-#: utils/update-alternatives.c
-#, c-format
 msgid "automatic updates of %s/%s are disabled; leaving it alone"
 msgstr "%s/%s 的自動更新已停用,不做異動"
 
@@ -6445,6 +6455,9 @@ msgstr "%s/%s 的自動更新已停用,不做異動"
 msgid "to return to automatic updates use '%s --auto %s'"
 msgstr "若要回復成自動更新,請執行 '%s --auto %s'"
 
+#~ msgid "Call %s."
+#~ msgstr "呼叫 %s。"
+
 #~ msgid "syntax error: invalid uid in statoverride file"
 #~ msgstr "語法錯誤:statoverride 檔的 uid 無效"
 
diff --git a/scripts/po/ca.po b/scripts/po/ca.po
index 2a36f65..3c896cd 100644
--- a/scripts/po/ca.po
+++ b/scripts/po/ca.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg-dev 1.17.23\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-04 20:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-21 07:14+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-12-10 03:47+0100\n"
 "Last-Translator: Guillem Jover <guillem at debian.org>\n"
 "Language-Team: Catalan <debian-l10n-catalan at lists.debian.org>\n"
@@ -703,13 +703,15 @@ msgid "error occurred while parsing %s"
 msgstr "s'ha produït un error en analitzar %s"
 
 #: scripts/dpkg-checkbuilddeps.pl
-#, perl-format
-msgid "%s: Unmet build dependencies: "
+#, fuzzy, perl-format
+#| msgid "%s: Unmet build dependencies: "
+msgid "Unmet build dependencies: %s"
 msgstr "%s: Dependències de construcció no satisfetes: "
 
 #: scripts/dpkg-checkbuilddeps.pl
-#, perl-format
-msgid "%s: Build conflicts: "
+#, fuzzy, perl-format
+#| msgid "%s: Build conflicts: "
+msgid "Build conflicts: %s"
 msgstr "%s: Conflictes de construcció: "
 
 #: scripts/dpkg-distaddfile.pl
@@ -2551,8 +2553,25 @@ msgstr "la capçalera no coincideix amb la regex esperada"
 
 #: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm
 #, perl-format
-msgid "couldn't parse date %s"
-msgstr "no s'ha pogut analitzar la data %s"
+msgid "ignoring invalid week day '%s'"
+msgstr ""
+
+#: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm
+#, perl-format
+msgid "uses full instead of abbreviated month name '%s'"
+msgstr ""
+
+#: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm
+#, fuzzy, perl-format
+#| msgid "invalid flag in %s: %s"
+msgid "invalid abbreviated month name '%s'"
+msgstr "senyalador invàlid a %s: %s"
+
+#: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm
+#, fuzzy, perl-format
+#| msgid "cannot exec format parser: %s"
+msgid "cannot parse non-comformant date '%s'"
+msgstr "no es pot executar l'analitzador de format: %s"
 
 #: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm
 msgid "the trailer doesn't match the expected regex"
@@ -3254,10 +3273,9 @@ msgstr ""
 msgid "aborting due to --abort-on-upstream-changes"
 msgstr "s'està interrompent a causa de --abort-on-upstream-changes"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm
-#, perl-format
-msgid "%s: unrepresentable changes to source"
-msgstr "%s: hi ha canvis no representables al font"
+#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm
+msgid "unrepresentable changes to source"
+msgstr "hi ha canvis no representables al font"
 
 #: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm
 #, perl-format
@@ -3318,10 +3336,6 @@ msgid "copy of the debian directory"
 msgstr "copia del directori debian"
 
 #: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm
-msgid "unrepresentable changes to source"
-msgstr "hi ha canvis no representables al font"
-
-#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm
 msgid "local changes detected, the modified files are:"
 msgstr "s'han trobat canvis locals, els fitxers modificats són:"
 
@@ -3921,6 +3935,12 @@ msgstr "el número de versió conté un caràcter il·legal ‘%s‘"
 msgid "epoch part of the version number is not a number: '%s'"
 msgstr "l'època en la versió no és un número: «%s»"
 
+#~ msgid "couldn't parse date %s"
+#~ msgstr "no s'ha pogut analitzar la data %s"
+
+#~ msgid "%s: unrepresentable changes to source"
+#~ msgstr "%s: hi ha canvis no representables al font"
+
 #~ msgid "open new substvars file '%s'"
 #~ msgstr "no es pot obrir el fitxer nou de variables de substitució «%s»"
 
diff --git a/scripts/po/de.po b/scripts/po/de.po
index 900f313..2ec0fc4 100644
--- a/scripts/po/de.po
+++ b/scripts/po/de.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg-dev 1.18.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-14 21:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-21 07:14+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-09-16 22:31+0200\n"
 "Last-Translator: Helge Kreutzmann <debian at helgefjell.de>\n"
 "Language-Team: German <debian-l10n-german at lists.debian.org>\n"
@@ -22,8 +22,8 @@ msgstr ""
 #: scripts/dpkg-gencontrol.pl scripts/dpkg-gensymbols.pl
 #: scripts/dpkg-mergechangelogs.pl scripts/dpkg-name.pl
 #: scripts/dpkg-parsechangelog.pl scripts/dpkg-scanpackages.pl
-#: scripts/dpkg-scansources.pl scripts/dpkg-shlibdeps.pl
-#: scripts/dpkg-source.pl scripts/dpkg-vendor.pl scripts/changelog/debian.pl
+#: scripts/dpkg-scansources.pl scripts/dpkg-shlibdeps.pl scripts/dpkg-source.pl
+#: scripts/dpkg-vendor.pl scripts/changelog/debian.pl
 #, perl-format
 msgid "Debian %s version %s.\n"
 msgstr "Debian %s Version %s.\n"
@@ -621,13 +621,15 @@ msgid "error occurred while parsing %s"
 msgstr "Fehler beim Parsen von %s"
 
 #: scripts/dpkg-checkbuilddeps.pl
-#, perl-format
-msgid "%s: Unmet build dependencies: "
+#, fuzzy, perl-format
+#| msgid "%s: Unmet build dependencies: "
+msgid "Unmet build dependencies: %s"
 msgstr "%s: Nicht erfüllte Bauabhängigkeiten: "
 
 #: scripts/dpkg-checkbuilddeps.pl
-#, perl-format
-msgid "%s: Build conflicts: "
+#, fuzzy, perl-format
+#| msgid "%s: Build conflicts: "
+msgid "Build conflicts: %s"
 msgstr "%s: Baukonflikte: "
 
 #: scripts/dpkg-distaddfile.pl
@@ -790,10 +792,10 @@ msgstr "binärer Bau ohne binäre Produkte gefunden; kann nicht verteilt werden"
 msgid "package %s in control file but not in files list"
 msgstr "Paket %s in Steuerdatei, aber nicht in Dateiliste"
 
-#: scripts/dpkg-genchanges.pl scripts/dpkg-source.pl
-#: scripts/Dpkg/BuildFlags.pm scripts/Dpkg/Compression/FileHandle.pm
-#: scripts/Dpkg/Interface/Storable.pm scripts/Dpkg/Shlibs/Objdump.pm
-#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm scripts/Dpkg/Source/Quilt.pm
+#: scripts/dpkg-genchanges.pl scripts/dpkg-source.pl scripts/Dpkg/BuildFlags.pm
+#: scripts/Dpkg/Compression/FileHandle.pm scripts/Dpkg/Interface/Storable.pm
+#: scripts/Dpkg/Shlibs/Objdump.pm scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm
+#: scripts/Dpkg/Source/Quilt.pm
 #, perl-format
 msgid "cannot read %s"
 msgstr "%s kann nicht gelesen werden"
@@ -1746,8 +1748,7 @@ msgstr ""
 "nicht identifiziert werden, da das DEBIAN-Unterverzeichnis in der Wurzel des "
 "Paketbaubaums fehlt."
 
-#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl scripts/Dpkg/IPC.pm
-#: scripts/Dpkg/Shlibs/Cppfilt.pm
+#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl scripts/Dpkg/IPC.pm scripts/Dpkg/Shlibs/Cppfilt.pm
 #, perl-format
 msgid "unable to execute %s"
 msgstr "%s konnte nicht ausgeführt werden"
@@ -3005,10 +3006,9 @@ msgstr ""
 msgid "aborting due to --abort-on-upstream-changes"
 msgstr "Abbruch aufgrund von --abort-on-upstream-changes"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm
-#, perl-format
-msgid "%s: unrepresentable changes to source"
-msgstr "%s: nicht darstellbare Änderungen an den Quellen"
+#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm
+msgid "unrepresentable changes to source"
+msgstr "nicht darstellbare Änderungen an den Quellen"
 
 #: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm
 #, perl-format
@@ -3064,10 +3064,6 @@ msgid "copy of the debian directory"
 msgstr "Kopie des debian-Verzeichnisses"
 
 #: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm
-msgid "unrepresentable changes to source"
-msgstr "nicht darstellbare Änderungen an den Quellen"
-
-#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm
 msgid "local changes detected, the modified files are:"
 msgstr "lokale Änderungen erkannt, die veränderten Dateien sind:"
 
@@ -3665,6 +3661,9 @@ msgstr "Versionsnummer enthält ungültiges Zeichen »%s«"
 msgid "epoch part of the version number is not a number: '%s'"
 msgstr "Epoch-Teil der Versionsnummer ist keine Zahl: »%s«"
 
+#~ msgid "%s: unrepresentable changes to source"
+#~ msgstr "%s: nicht darstellbare Änderungen an den Quellen"
+
 #~ msgid "couldn't parse date %s"
 #~ msgstr "Datum %s konnte nicht ausgewertet werden"
 
diff --git a/scripts/po/dpkg-dev.pot b/scripts/po/dpkg-dev.pot
index 25f4119..9e884c9 100644
--- a/scripts/po/dpkg-dev.pot
+++ b/scripts/po/dpkg-dev.pot
@@ -1,14 +1,14 @@
 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 # Copyright (C) YEAR Dpkg Developers
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# This file is distributed under the same license as the dpkg package.
 # FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 #
 #, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: dpkg 1.18.2\n"
+"Project-Id-Version: dpkg 1.18.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-04 20:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-21 07:14+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -465,12 +465,12 @@ msgstr ""
 
 #: scripts/dpkg-checkbuilddeps.pl
 #, perl-format
-msgid "%s: Unmet build dependencies: "
+msgid "Unmet build dependencies: %s"
 msgstr ""
 
 #: scripts/dpkg-checkbuilddeps.pl
 #, perl-format
-msgid "%s: Build conflicts: "
+msgid "Build conflicts: %s"
 msgstr ""
 
 #: scripts/dpkg-distaddfile.pl
@@ -1802,7 +1802,22 @@ msgstr ""
 
 #: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm
 #, perl-format
-msgid "couldn't parse date %s"
+msgid "ignoring invalid week day '%s'"
+msgstr ""
+
+#: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm
+#, perl-format
+msgid "uses full instead of abbreviated month name '%s'"
+msgstr ""
+
+#: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm
+#, perl-format
+msgid "invalid abbreviated month name '%s'"
+msgstr ""
+
+#: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm
+#, perl-format
+msgid "cannot parse non-comformant date '%s'"
 msgstr ""
 
 #: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm
@@ -2462,9 +2477,8 @@ msgstr ""
 msgid "aborting due to --abort-on-upstream-changes"
 msgstr ""
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm
-#, perl-format
-msgid "%s: unrepresentable changes to source"
+#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm
+msgid "unrepresentable changes to source"
 msgstr ""
 
 #: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm
@@ -2520,10 +2534,6 @@ msgid "copy of the debian directory"
 msgstr ""
 
 #: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm
-msgid "unrepresentable changes to source"
-msgstr ""
-
-#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm
 msgid "local changes detected, the modified files are:"
 msgstr ""
 
diff --git a/scripts/po/es.po b/scripts/po/es.po
index b22e7dc..884f240 100644
--- a/scripts/po/es.po
+++ b/scripts/po/es.po
@@ -31,7 +31,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg-dev 1.16.8\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-04 20:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-21 07:14+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-12-02 20:24+0100\n"
 "Last-Translator: Omar Campagne <ocampagne at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <debian-l10n-spanish at lists.debian.org>\n"
@@ -739,13 +739,15 @@ msgid "error occurred while parsing %s"
 msgstr "se ha detectado un fallo al analizar «%s»"
 
 #: scripts/dpkg-checkbuilddeps.pl
-#, perl-format
-msgid "%s: Unmet build dependencies: "
+#, fuzzy, perl-format
+#| msgid "%s: Unmet build dependencies: "
+msgid "Unmet build dependencies: %s"
 msgstr "%s: Dependencias de construcción no satisfechas: "
 
 #: scripts/dpkg-checkbuilddeps.pl
-#, perl-format
-msgid "%s: Build conflicts: "
+#, fuzzy, perl-format
+#| msgid "%s: Build conflicts: "
+msgid "Build conflicts: %s"
 msgstr "%s: Conflictos de construcción: "
 
 #: scripts/dpkg-distaddfile.pl
@@ -2721,8 +2723,25 @@ msgstr "la cabecera no coincide con la expresión regular esperada"
 
 #: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm
 #, perl-format
-msgid "couldn't parse date %s"
-msgstr "no se ha podido analizar la fecha %s"
+msgid "ignoring invalid week day '%s'"
+msgstr ""
+
+#: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm
+#, perl-format
+msgid "uses full instead of abbreviated month name '%s'"
+msgstr ""
+
+#: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm
+#, fuzzy, perl-format
+#| msgid "invalid flag in %s: %s"
+msgid "invalid abbreviated month name '%s'"
+msgstr "se ha detectado una opción inválida en %s: %s"
+
+#: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm
+#, fuzzy, perl-format
+#| msgid "cannot exec format parser: %s"
+msgid "cannot parse non-comformant date '%s'"
+msgstr "no se puede ejecutar el analizador de formato: %s"
 
 #: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm
 msgid "the trailer doesn't match the expected regex"
@@ -3463,10 +3482,9 @@ msgstr ""
 "cancelando debido a «--abort-on-upstream-changes» (cambios en la fuente "
 "original)"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm
-#, perl-format
-msgid "%s: unrepresentable changes to source"
-msgstr "%s: cambios irrepresentables en las fuentes"
+#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm
+msgid "unrepresentable changes to source"
+msgstr "no se pueden representar los cambios hechos a las fuentes"
 
 #: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm
 #, perl-format
@@ -3531,10 +3549,6 @@ msgid "copy of the debian directory"
 msgstr "copia del directorio «debian»"
 
 #: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm
-msgid "unrepresentable changes to source"
-msgstr "no se pueden representar los cambios hechos a las fuentes"
-
-#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm
 msgid "local changes detected, the modified files are:"
 msgstr "se han detecta cambios locales, los ficheros modificados son:"
 
@@ -4147,6 +4161,12 @@ msgstr "el número de versión contiene el carácter ilegal «%s»"
 msgid "epoch part of the version number is not a number: '%s'"
 msgstr "la sección «epoch» del número de versión no es un número: «%s»"
 
+#~ msgid "couldn't parse date %s"
+#~ msgstr "no se ha podido analizar la fecha %s"
+
+#~ msgid "%s: unrepresentable changes to source"
+#~ msgstr "%s: cambios irrepresentables en las fuentes"
+
 #~ msgid "open new substvars file '%s'"
 #~ msgstr "abrir el nuevo fichero de sustitución de variables «%s»"
 
diff --git a/scripts/po/fr.po b/scripts/po/fr.po
index cb07ce8..05b5434 100644
--- a/scripts/po/fr.po
+++ b/scripts/po/fr.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg-dev 1.17.7\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-04 20:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-21 07:14+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-09-08 15:39+0200\n"
 "Last-Translator: Sébastien Poher <sbphr at volted.net>\n"
 "Language-Team: French <debian-l10n-french at lists.debian.org>\n"
@@ -289,7 +289,8 @@ msgid ""
 "      --version  show the version."
 msgstr ""
 "Options:\n"
-"  -F             construction complète normale (sources et binaires) (défaut).\n"
+"  -F             construction complète normale (sources et binaires) "
+"(défaut).\n"
 "  -g             source et binaires indépendants de l'architecture.\n"
 "  -G             source et binaires dépendants de l'architecture.\n"
 "  -b             binaire uniquement sans construire les sources.\n"
@@ -304,7 +305,8 @@ msgstr ""
 "                   construction (défaut).\n"
 "  -d             ne pas contrôler les dépendances et les conflits de\n"
 "                   construction.\n"
-"  -P<profils>    considérer les profils de construction donnés comme actifs (liste séparée par des virgules).\n"
+"  -P<profils>    considérer les profils de construction donnés comme actifs "
+"(liste séparée par des virgules).\n"
 "  -R<rules>      fichier rules à exécuter (par défaut : debian/rules).\n"
 "  -T<cible>      appeler debian/rules <cible> avec l'environnement adapté.\n"
 "      --as-root  garantir que -T appelle la cible avec les droits du\n"
@@ -312,12 +314,14 @@ msgstr ""
 "  -j[<nombre>]   indiquer le nombre de travaux à exécuter simultanément\n"
 "                   (passé à <rules>), mode forcé.\n"
 "  -J[<nombre>]   indiquer le nombre de travaux à exécuter simultanément\n"
-"                   (passé à <rules>), mode avec confirmation.                   \n"
+"                   (passé à <rules>), mode avec "
+"confirmation.                   \n"
 "  -r<gain-root-command>\n"
 "                 commande permettant d'obtenir les privilèges du\n"
 "                   superutilisateur.\n"
 "  --check-command=<check-command>\n"
-"                 commande pour vérifier le fichier .changes (pas de valeur par défaut)\n"
+"                 commande pour vérifier le fichier .changes (pas de valeur "
+"par défaut)\n"
 "  --check-option=<opt>\n"
 "                 passe <opt> à <check-command>\n"
 "  --hook-<nom>=<commande>\n"
@@ -366,9 +370,11 @@ msgid ""
 "                 pass option <opt> to dpkg-genchanges."
 msgstr ""
 "Options passées à dpkg-genchanges:\n"
-"  -si            la source n'inclut le fichier d'origine que si nouvelle version amont (défaut).\n"
+"  -si            la source n'inclut le fichier d'origine que si nouvelle "
+"version amont (défaut).\n"
 "  -sa            toujours inclure le fichier d'origine.\n"
-"  -sd            la source envoyée ne comporte que les fichiers diff et .dsc.\n"
+"  -sd            la source envoyée ne comporte que les fichiers diff et ."
+"dsc.\n"
 "  -v<version>    modifications depuis la version <version>.\n"
 "  -m<resp>       le responsable du paquet est <maint>.\n"
 "  -e<resp>       le responsable de la version courante est <maint>.\n"
@@ -617,12 +623,17 @@ msgstr ""
 "Options :\n"
 "  -A             ignorer Build-Depends-Arch et Build-Conflicts-Arch.\n"
 "  -B             ignorer Build-Depends-Indep et Build-Conflicts-Indep.\n"
-"  -I             ignorer les dépendances internes de construction et les conflits.\n"
-"  -d build-deps  utiliser la chaîne indiquée comme dépendances de construction (« build deps ») plutôt que de les récupérer du fichier de contrôle\n"
+"  -I             ignorer les dépendances internes de construction et les "
+"conflits.\n"
+"  -d build-deps  utiliser la chaîne indiquée comme dépendances de "
+"construction (« build deps ») plutôt que de les récupérer du fichier de "
+"contrôle\n"
 "  -c build-conf  utiliser la chaîne indiquée comme conflit de construction\n"
-"                 (« build conflicts ») plutôt que de les récupérer du fichier control\n"
+"                 (« build conflicts ») plutôt que de les récupérer du "
+"fichier control\n"
 "  -a arch        supposer que l'architecture est celle mentionnée\n"
-"  -P profiles    supposer que les profils de construction sont ceux mentionnés\n"
+"  -P profiles    supposer que les profils de construction sont ceux "
+"mentionnés\n"
 "  --admindir=<répertoire>\n"
 "                 changer le répertoire d'administration.\n"
 "  -?, --help     afficher ce message d'aide.\n"
@@ -642,13 +653,15 @@ msgid "error occurred while parsing %s"
 msgstr "erreur rencontrée lors de l'analyse de %s"
 
 #: scripts/dpkg-checkbuilddeps.pl
-#, perl-format
-msgid "%s: Unmet build dependencies: "
+#, fuzzy, perl-format
+#| msgid "%s: Unmet build dependencies: "
+msgid "Unmet build dependencies: %s"
 msgstr "%s : dépendances de construction non trouvées : "
 
 #: scripts/dpkg-checkbuilddeps.pl
-#, perl-format
-msgid "%s: Build conflicts: "
+#, fuzzy, perl-format
+#| msgid "%s: Build conflicts: "
+msgid "Build conflicts: %s"
 msgstr "%s : conflits de construction du paquet : "
 
 #: scripts/dpkg-distaddfile.pl
@@ -721,30 +734,41 @@ msgid ""
 "      --version            show the version.\n"
 msgstr ""
 "Options :\n"
-"  -g                       source et binaires indépendants de l'architecture.\n"
+"  -g                       source et binaires indépendants de "
+"l'architecture.\n"
 "  -G                       source et binaires dépendants de l'architecture.\n"
 "  -b                       binaires uniquement, pas de fichiers source.\n"
-"  -B                       binaires dépendants de l'architecture uniquement.\n"
-"  -A                       binaires indépendants de l'architecture uniquement.\n"
+"  -B                       binaires dépendants de l'architecture "
+"uniquement.\n"
+"  -A                       binaires indépendants de l'architecture "
+"uniquement.\n"
 "  -S                       source uniquement.\n"
-"  -c<fichier-control>      obtenir les informations de contrôle dans ce fichier.\n"
-"  -l<fichier-changelog>    obtenir les informations de version dans ce fichier.\n"
-"  -f<fichier-liste-deb>    obtenir la liste des fichiers .deb dans ce fichier.\n"
-"  -v<depuis-version>       inclure toutes les modifications depuis cette version.\n"
+"  -c<fichier-control>      obtenir les informations de contrôle dans ce "
+"fichier.\n"
+"  -l<fichier-changelog>    obtenir les informations de version dans ce "
+"fichier.\n"
+"  -f<fichier-liste-deb>    obtenir la liste des fichiers .deb dans ce "
+"fichier.\n"
+"  -v<depuis-version>       inclure toutes les modifications depuis cette "
+"version.\n"
 "  -C<changesdescription>   utiliser la description des changements dans ce\n"
 "                             fichier.\n"
-"  -m<responsable>          remplacer la valeur du champ « Maintainer » défini\n"
+"  -m<responsable>          remplacer la valeur du champ « Maintainer » "
+"défini\n"
 "                             dans le fichier control.\n"
 "  -e<responsable>          remplacer le mainteneur défini dans le\n"
 "                             fichier changelog.\n"
 "  -u<uploadfilesdir>       répertoire avec fichiers (par défaut : « .. »).\n"
-"  -si                      inclure un fichier .orig avec les sources en cas de nouvelle version amont (défaut).\n"
+"  -si                      inclure un fichier .orig avec les sources en cas "
+"de nouvelle version amont (défaut).\n"
 "  -sa                      inclure un fichier .orig avec les sources.\n"
-"  -sd                      inclure seulement un diff et un .dsc dans les sources.\n"
+"  -sd                      inclure seulement un diff et un .dsc dans les "
+"sources.\n"
 "  -q                       silence - pas d'information sur stderr.\n"
 "  -F<changelogformat>      modifier le format du changelog.\n"
 "  -V<nom>=<valeur>         définir une variable de substitution.\n"
-"  -T<varlistfile>          lire les variables de substitution dans ce fichier,\n"
+"  -T<varlistfile>          lire les variables de substitution dans ce "
+"fichier,\n"
 "                             pas dans debian/substvars.\n"
 "  -D<champ>=<valeur>       remplacer ou ajouter une paire champ / valeur.\n"
 "  -U<champ>                supprimer un champ.\n"
@@ -890,19 +914,27 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Options :\n"
 "  -p<paquet>                 afficher le fichier de contrôle du paquet.\n"
-"  -c<fichier_de_contrôle>    obtenir les informations de contrôle dans ce fichier.\n"
-"  -l<fichier_changelog>      obtenir les informations par version de ce fichier.\n"
+"  -c<fichier_de_contrôle>    obtenir les informations de contrôle dans ce "
+"fichier.\n"
+"  -l<fichier_changelog>      obtenir les informations par version de ce "
+"fichier.\n"
 "  -F<changelogformat>        forcer le format de changelog.\n"
 "  -v<forceversion>           définir la version du paquet binaire.\n"
-"  -f<fichier-des-fichiers>   écrire la liste des fichiers dans ce fichier, plutôt que dans debian/files.\n"
-"  -P<packagebuilddir>        répertoire temporaire de construction, au lieu de debian/tmp.\n"
+"  -f<fichier-des-fichiers>   écrire la liste des fichiers dans ce fichier, "
+"plutôt que dans debian/files.\n"
+"  -P<packagebuilddir>        répertoire temporaire de construction, au lieu "
+"de debian/tmp.\n"
 "  -n<fichier>                supposer que le nom du paquet sera <fichier>.\n"
-"  -O[<fichier>]              écrire sur la sortie standard (ou <fichier>), pas .../DEBIAN/control.\n"
-"  -is, -ip, -isp, -ips       options déconseillées, ignorées pour compatibilité.\n"
-"  -D<champ>=<valeur>         remplacer ou ajouter une paire champ et valeur.\n"
+"  -O[<fichier>]              écrire sur la sortie standard (ou <fichier>), "
+"pas .../DEBIAN/control.\n"
+"  -is, -ip, -isp, -ips       options déconseillées, ignorées pour "
+"compatibilité.\n"
+"  -D<champ>=<valeur>         remplacer ou ajouter une paire champ et "
+"valeur.\n"
 "  -U<champ>                  supprimer un champ.\n"
 "  -V<nom>=<valeur>           définir une substitution de variable.\n"
-"  -T<fichier-substvars>      lire les variables dans ce fichier, pas dans debian/substvars.\n"
+"  -T<fichier-substvars>      lire les variables dans ce fichier, pas dans "
+"debian/substvars.\n"
 "  -?, --help                 afficher ce message d'aide.\n"
 "      --version              afficher la version.\n"
 
@@ -1286,10 +1318,12 @@ msgid ""
 "      --version            show the version."
 msgstr ""
 "Options:\n"
-"  -l <fichier-changements>  obtenir l'information par version de ce fichier.\n"
+"  -l <fichier-changements>  obtenir l'information par version de ce "
+"fichier.\n"
 "  -F <format-fichier-changements>\n"
 "                           forcer le format du journal des changements.\n"
-"  -L <rep-bibl>            rechercher les analyseurs de journaux dans <rep-bibl>.\n"
+"  -L <rep-bibl>            rechercher les analyseurs de journaux dans <rep-"
+"bibl>.\n"
 "  -S, --show-field <champ> afficher les valeurs pour <champ>\n"
 "  -?, --help               afficher ce message d'aide.\n"
 "      --version            afficher la version."
@@ -1315,18 +1349,26 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Options de l'analyseur :\n"
 "      --format <format_sortie>\n"
-"                                définir le format de sortie (« dpkg » par défaut).\n"
-"      --all                     inclure tous les changements.                                \n"
-"  -s, --since<version>          inclure toutes les modifications depuis <version>.\n"
+"                                définir le format de sortie (« dpkg » par "
+"défaut).\n"
+"      --all                     inclure tous les "
+"changements.                                \n"
+"  -s, --since<version>          inclure toutes les modifications depuis "
+"<version>.\n"
 "  -v <version>                  idem.\n"
-"  -u, --until <version>         inclure toutes les modifications antérieures à <version>.\n"
-"  -f, --from <version>          inclure toutes les modifications depuis <version> incluse.\n"
-"  -t, --to <version>            inclure toutes les modifications antérieures à <version> incluse.\n"
+"  -u, --until <version>         inclure toutes les modifications antérieures "
+"à <version>.\n"
+"  -f, --from <version>          inclure toutes les modifications depuis "
+"<version> incluse.\n"
+"  -t, --to <version>            inclure toutes les modifications antérieures "
+"à <version> incluse.\n"
 "  -c, --count <nombre>          inclure <nombre> entrées depuis le début\n"
-"                                (ou bien les dernières si <nombre> est inférieur à 0).\n"
+"                                (ou bien les dernières si <nombre> est "
+"inférieur à 0).\n"
 "  -n <nombre>                   idem.                                    \n"
 "  -o, --offset <number>         modifier le point de démarrage de --count,\n"
-"                                à partir du début (ou de la fin si <nombre> est inférieur à 0).\n"
+"                                à partir du début (ou de la fin si <nombre> "
+"est inférieur à 0).\n"
 
 #: scripts/dpkg-parsechangelog.pl
 msgid "missing library directory"
@@ -1418,13 +1460,17 @@ msgstr "pas de champ Package dans le fichier de contrôle de %s"
 msgid ""
 "package %s (filename %s) is repeat but newer version; used that one and "
 "ignored data from %s!"
-msgstr "le paquet %s (nom %s) est répété, mais la version est plus récente ; cette dernière sera utilisée et les données de %s seront ignorées !"
+msgstr ""
+"le paquet %s (nom %s) est répété, mais la version est plus récente ; cette "
+"dernière sera utilisée et les données de %s seront ignorées !"
 
 #: scripts/dpkg-scanpackages.pl
 #, perl-format
 msgid ""
 "package %s (filename %s) is repeat; ignored that one and using data from %s!"
-msgstr "le paquet %s (nom %s) est répété ; celui-ci a été ignoré et les données de %s ont été utilisées !"
+msgstr ""
+"le paquet %s (nom %s) est répété ; celui-ci a été ignoré et les données de "
+"%s ont été utilisées !"
 
 #: scripts/dpkg-scanpackages.pl
 #, perl-format
@@ -2119,21 +2165,30 @@ msgid ""
 "  -V, --version           print version information.\n"
 msgstr ""
 "Options :\n"
-"      --file <fichier>          fichier de changements à analyser (« - » par défaut).\n"
-"  -l, --label <fichier>         nom de fichier de changements à utiliser dans les messages d'erreur.\n"
+"      --file <fichier>          fichier de changements à analyser (« - » par "
+"défaut).\n"
+"  -l, --label <fichier>         nom de fichier de changements à utiliser "
+"dans les messages d'erreur.\n"
 "      --format <format_sortie>\n"
-"                                définir le format de sortie (« dpkg » par défaut).\n"
+"                                définir le format de sortie (« dpkg » par "
+"défaut).\n"
 "      --all                     inclure toutes les modifications.\n"
-"  -s, --since<version>          inclure toutes les modifications depuis <version>.\n"
+"  -s, --since<version>          inclure toutes les modifications depuis "
+"<version>.\n"
 "  -v <version>                  idem.\n"
-"  -u, --until <version>         inclure toutes les modifications antérieures à <version>.\n"
-"  -f, --from <version>          inclure toutes les modifications depuis <version> incluse.\n"
-"  -t, --to <version>            inclure toutes les modifications antérieures à <version> incluse.\n"
+"  -u, --until <version>         inclure toutes les modifications antérieures "
+"à <version>.\n"
+"  -f, --from <version>          inclure toutes les modifications depuis "
+"<version> incluse.\n"
+"  -t, --to <version>            inclure toutes les modifications antérieures "
+"à <version> incluse.\n"
 "  -c, --count <nombre>          inclure <nombre> entrées depuis le début\n"
-"                                (ou bien les dernières si <nombre> est inférieur à 0).\n"
+"                                (ou bien les dernières si <nombre> est "
+"inférieur à 0).\n"
 "  -n <nombre>                   idem.\n"
 "  -o, --offset <number>         modifier le point de démarrage de --count,\n"
-"                                à partir du début (ou de la fin si <nombre> est inférieur à 0).\n"
+"                                à partir du début (ou de la fin si <nombre> "
+"est inférieur à 0).\n"
 "  -?, --help                    afficher l'aide.\n"
 "  -V, --version                 afficher la version.\n"
 
@@ -2342,8 +2397,25 @@ msgstr "l'en-tête ne correspond pas à l'expression régulière attendue"
 
 #: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm
 #, perl-format
-msgid "couldn't parse date %s"
-msgstr "impossible d'analyser la date %s"
+msgid "ignoring invalid week day '%s'"
+msgstr ""
+
+#: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm
+#, perl-format
+msgid "uses full instead of abbreviated month name '%s'"
+msgstr ""
+
+#: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm
+#, fuzzy, perl-format
+#| msgid "invalid filename %s"
+msgid "invalid abbreviated month name '%s'"
+msgstr "nom de fichier %s non valable"
+
+#: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm
+#, fuzzy, perl-format
+#| msgid "cannot execute format parser: %s"
+msgid "cannot parse non-comformant date '%s'"
+msgstr "impossible d'exécuter l'analyseur de format : %s"
 
 #: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm
 msgid "the trailer doesn't match the expected regex"
@@ -2785,7 +2857,9 @@ msgstr "champ Format « %s » erroné"
 #: scripts/Dpkg/Source/Package.pm
 #, perl-format
 msgid "%s and %s fields are required to compute the source basename"
-msgstr "les champs %s et %s sont indispensables pour calculer le nom de base de la source"
+msgstr ""
+"les champs %s et %s sont indispensables pour calculer le nom de base de la "
+"source"
 
 #: scripts/Dpkg/Source/Package.pm
 #, perl-format
@@ -3012,7 +3086,9 @@ msgstr "construction de %s en utilisant le %s existant"
 msgid ""
 "orig directory '%s' already exists, not overwriting, giving up; use -sA, -sK "
 "or -sP to override"
-msgstr "le répertoire orig « %s » existe déjà, pas de modification, abandon ; utiliser -sA, -sK ou -sP pour forcer."
+msgstr ""
+"le répertoire orig « %s » existe déjà, pas de modification, abandon ; "
+"utiliser -sA, -sK ou -sP pour forcer."
 
 #: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm
 #, perl-format
@@ -3036,10 +3112,9 @@ msgstr ""
 msgid "aborting due to --abort-on-upstream-changes"
 msgstr "abandon suite à --abort-on-upstream-changes"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm
-#, perl-format
-msgid "%s: unrepresentable changes to source"
-msgstr "%s : modifications non représentables des sources"
+#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm
+msgid "unrepresentable changes to source"
+msgstr "modifications non représentables des sources"
 
 #: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm
 #, perl-format
@@ -3101,10 +3176,6 @@ msgid "copy of the debian directory"
 msgstr "copie du répertoire debian"
 
 #: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm
-msgid "unrepresentable changes to source"
-msgstr "modifications non représentables des sources"
-
-#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm
 msgid "local changes detected, the modified files are:"
 msgstr "modifications locales détectées, les fichiers modifiés sont :"
 
@@ -3725,6 +3796,12 @@ msgid "epoch part of the version number is not a number: '%s'"
 msgstr ""
 "la partie d'ère (« epoch ») du numéro de version n'est pas un nombre : « %s »"
 
+#~ msgid "couldn't parse date %s"
+#~ msgstr "impossible d'analyser la date %s"
+
+#~ msgid "%s: unrepresentable changes to source"
+#~ msgstr "%s : modifications non représentables des sources"
+
 #~ msgid "error closing %s ($? %d, $! '%s')"
 #~ msgstr "erreur en fermant %s ($? %d, $! `%s')"
 
diff --git a/scripts/po/pl.po b/scripts/po/pl.po
index d943845..7715c4a 100644
--- a/scripts/po/pl.po
+++ b/scripts/po/pl.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg-dev 1.15.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-04 20:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-21 07:14+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-04-07 07:05+0200\n"
 "Last-Translator: Łukasz Dulny <BartekChom at poczta.onet.pl>\n"
 "Language-Team: Polish <debian-l10n-polish at lists.debian.org>\n"
@@ -684,13 +684,15 @@ msgid "error occurred while parsing %s"
 msgstr "wystąpił błąd podczas przetwarzania %s"
 
 #: scripts/dpkg-checkbuilddeps.pl
-#, perl-format
-msgid "%s: Unmet build dependencies: "
+#, fuzzy, perl-format
+#| msgid "%s: Unmet build dependencies: "
+msgid "Unmet build dependencies: %s"
 msgstr "%s: Niespełnione zależności budowania pakietu:"
 
 #: scripts/dpkg-checkbuilddeps.pl
-#, perl-format
-msgid "%s: Build conflicts: "
+#, fuzzy, perl-format
+#| msgid "%s: Build conflicts: "
+msgid "Build conflicts: %s"
 msgstr "%s: Konfliktu budowania pakietu:"
 
 #: scripts/dpkg-distaddfile.pl
@@ -2507,8 +2509,25 @@ msgstr "nagłówek nie pasuje do oczekiwanego wyrażenia regularnego"
 
 #: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm
 #, perl-format
-msgid "couldn't parse date %s"
-msgstr "nie można przetworzyć daty %s"
+msgid "ignoring invalid week day '%s'"
+msgstr ""
+
+#: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm
+#, perl-format
+msgid "uses full instead of abbreviated month name '%s'"
+msgstr ""
+
+#: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm
+#, fuzzy, perl-format
+#| msgid "invalid flag in %s: %s"
+msgid "invalid abbreviated month name '%s'"
+msgstr "niepoprawna flaga w %s: %s"
+
+#: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm
+#, fuzzy, perl-format
+#| msgid "cannot exec format parser: %s"
+msgid "cannot parse non-comformant date '%s'"
+msgstr "nie można uruchomić parsera formatu: %s"
 
 #: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm
 msgid "the trailer doesn't match the expected regex"
@@ -3204,10 +3223,9 @@ msgstr ""
 msgid "aborting due to --abort-on-upstream-changes"
 msgstr "przerywanie ze względu na --abort-on-upstream-changes"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm
-#, perl-format
-msgid "%s: unrepresentable changes to source"
-msgstr "%s: niereprezentowalne zmiany w źródle"
+#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm
+msgid "unrepresentable changes to source"
+msgstr "niereprezentowalne zmiany w źródle"
 
 #: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm
 #, perl-format
@@ -3265,10 +3283,6 @@ msgid "copy of the debian directory"
 msgstr "kopia katalogu debian"
 
 #: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm
-msgid "unrepresentable changes to source"
-msgstr "niereprezentowalne zmiany w źródle"
-
-#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm
 msgid "local changes detected, the modified files are:"
 msgstr "wykryto lokalne zmiany, zmodyfikowane pliki to:"
 
@@ -3873,6 +3887,12 @@ msgstr "numer wersji zawiera niepoprawny znak \"%s\""
 msgid "epoch part of the version number is not a number: '%s'"
 msgstr "częśc epoki w numerze wersji nie jest liczbą: \"%s\""
 
+#~ msgid "couldn't parse date %s"
+#~ msgstr "nie można przetworzyć daty %s"
+
+#~ msgid "%s: unrepresentable changes to source"
+#~ msgstr "%s: niereprezentowalne zmiany w źródle"
+
 #~ msgid "error closing %s ($? %d, $! '%s')"
 #~ msgstr "nie można zamknąć %s ($? %d, $! \"%s\")"
 
diff --git a/scripts/po/ru.po b/scripts/po/ru.po
index f2d7e46..705457c 100644
--- a/scripts/po/ru.po
+++ b/scripts/po/ru.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg-dev 1.17.23\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-04 20:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-21 07:14+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-04-07 07:02+0200\n"
 "Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray at komyakino.ru>\n"
 "Language-Team: Russian <debian-l10n-russian at lists.debian.org>\n"
@@ -696,13 +696,15 @@ msgid "error occurred while parsing %s"
 msgstr "ошибка при анализе %s"
 
 #: scripts/dpkg-checkbuilddeps.pl
-#, perl-format
-msgid "%s: Unmet build dependencies: "
+#, fuzzy, perl-format
+#| msgid "%s: Unmet build dependencies: "
+msgid "Unmet build dependencies: %s"
 msgstr "%s: Неудовлетворённые сборочные зависимости: "
 
 #: scripts/dpkg-checkbuilddeps.pl
-#, perl-format
-msgid "%s: Build conflicts: "
+#, fuzzy, perl-format
+#| msgid "%s: Build conflicts: "
+msgid "Build conflicts: %s"
 msgstr "%s: Сборочные конфликты: "
 
 #: scripts/dpkg-distaddfile.pl
@@ -2527,8 +2529,25 @@ msgstr "заголовок не подходит под ожидаемое ре
 
 #: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm
 #, perl-format
-msgid "couldn't parse date %s"
-msgstr "не удалось выполнить анализ даты %s"
+msgid "ignoring invalid week day '%s'"
+msgstr ""
+
+#: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm
+#, perl-format
+msgid "uses full instead of abbreviated month name '%s'"
+msgstr ""
+
+#: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm
+#, fuzzy, perl-format
+#| msgid "invalid flag in %s: %s"
+msgid "invalid abbreviated month name '%s'"
+msgstr "неправильный флаг в %s: %s"
+
+#: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm
+#, fuzzy, perl-format
+#| msgid "cannot exec format parser: %s"
+msgid "cannot parse non-comformant date '%s'"
+msgstr "не удалось запустить анализатор формата: %s"
 
 #: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm
 msgid "the trailer doesn't match the expected regex"
@@ -3232,10 +3251,9 @@ msgstr ""
 msgid "aborting due to --abort-on-upstream-changes"
 msgstr "прерывание работы из-за --abort-on-upstream-changes"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm
-#, perl-format
-msgid "%s: unrepresentable changes to source"
-msgstr "%s: нехарактерные изменения в исходнике"
+#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm
+msgid "unrepresentable changes to source"
+msgstr "нехарактерные изменения в исходнике"
 
 #: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm
 #, perl-format
@@ -3295,10 +3313,6 @@ msgid "copy of the debian directory"
 msgstr "копирование каталога debian"
 
 #: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm
-msgid "unrepresentable changes to source"
-msgstr "нехарактерные изменения в исходнике"
-
-#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm
 msgid "local changes detected, the modified files are:"
 msgstr "обнаружены локальные изменения, изменённые файлы:"
 
@@ -3906,6 +3920,12 @@ msgstr "номер версии содержит недопустимый сим
 msgid "epoch part of the version number is not a number: '%s'"
 msgstr "часть эпохи в номере версии не является числом: «%s»"
 
+#~ msgid "couldn't parse date %s"
+#~ msgstr "не удалось выполнить анализ даты %s"
+
+#~ msgid "%s: unrepresentable changes to source"
+#~ msgstr "%s: нехарактерные изменения в исходнике"
+
 #~ msgid "open new substvars file '%s'"
 #~ msgstr "открытие нового файла подстановок «%s»"
 
diff --git a/scripts/po/sv.po b/scripts/po/sv.po
index 0abf7d9..1588261 100644
--- a/scripts/po/sv.po
+++ b/scripts/po/sv.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg-dev 1.17.22\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-04 20:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-21 07:14+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-10-30 15:04+0100\n"
 "Last-Translator: Peter Krefting <peter at softwolves.pp.se>\n"
 "Language-Team: Svenska <debian-l10n-swedish at lists.debian.org>\n"
@@ -676,13 +676,15 @@ msgid "error occurred while parsing %s"
 msgstr "fel vid tolkning av %s"
 
 #: scripts/dpkg-checkbuilddeps.pl
-#, perl-format
-msgid "%s: Unmet build dependencies: "
+#, fuzzy, perl-format
+#| msgid "%s: Unmet build dependencies: "
+msgid "Unmet build dependencies: %s"
 msgstr "%s: Ej uppfyllda byggberoenden: "
 
 #: scripts/dpkg-checkbuilddeps.pl
-#, perl-format
-msgid "%s: Build conflicts: "
+#, fuzzy, perl-format
+#| msgid "%s: Build conflicts: "
+msgid "Build conflicts: %s"
 msgstr "%s: Byggkonflikter: "
 
 #: scripts/dpkg-distaddfile.pl
@@ -2472,8 +2474,25 @@ msgstr "huvudet motsvarar inte det förväntat reguljärt uttryck"
 
 #: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm
 #, perl-format
-msgid "couldn't parse date %s"
-msgstr "kunde inte tolka datumet %s"
+msgid "ignoring invalid week day '%s'"
+msgstr ""
+
+#: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm
+#, perl-format
+msgid "uses full instead of abbreviated month name '%s'"
+msgstr ""
+
+#: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm
+#, fuzzy, perl-format
+#| msgid "invalid flag in %s: %s"
+msgid "invalid abbreviated month name '%s'"
+msgstr "felaktig flagga i %s: %s"
+
+#: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm
+#, fuzzy, perl-format
+#| msgid "cannot exec format parser: %s"
+msgid "cannot parse non-comformant date '%s'"
+msgstr "kan inte exekvera formattolk: %s"
 
 #: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm
 msgid "the trailer doesn't match the expected regex"
@@ -3165,10 +3184,9 @@ msgstr ""
 msgid "aborting due to --abort-on-upstream-changes"
 msgstr "avbryter på grund av --abort-on-upstream-changes"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm
-#, perl-format
-msgid "%s: unrepresentable changes to source"
-msgstr "%s: ändring i källkod kan inte representeras"
+#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm
+msgid "unrepresentable changes to source"
+msgstr "ändring i källkod kan inte representeras"
 
 #: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm
 #, perl-format
@@ -3223,10 +3241,6 @@ msgid "copy of the debian directory"
 msgstr "kopia av debian-katalogen"
 
 #: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm
-msgid "unrepresentable changes to source"
-msgstr "ändring i källkod kan inte representeras"
-
-#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm
 msgid "local changes detected, the modified files are:"
 msgstr "lokala ändringar upptäcktes, de ändrade filerna är:"
 
@@ -3820,6 +3834,12 @@ msgstr "versionsnummer innehåller ogiltigt tecken \"%s\""
 msgid "epoch part of the version number is not a number: '%s'"
 msgstr "epokdelen av versionsnumret är inte ett tal: \"%s\""
 
+#~ msgid "couldn't parse date %s"
+#~ msgstr "kunde inte tolka datumet %s"
+
+#~ msgid "%s: unrepresentable changes to source"
+#~ msgstr "%s: ändring i källkod kan inte representeras"
+
 #~ msgid "error closing %s ($? %d, $! '%s')"
 #~ msgstr "fel vid stängning av %s ($? %d, $! \"%s\")"
 

-- 
Alioth's /usr/local/bin/git-commit-notice on /srv/git.debian.org/git/reproducible/dpkg.git



More information about the Reproducible-commits mailing list