[Reproducible-commits] [dpkg] 17/37: po: Update Vietnamese programs translation

Jérémy Bobbio lunar at moszumanska.debian.org
Sun Jan 31 16:28:39 UTC 2016


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

lunar pushed a commit to branch pu/buildinfo
in repository dpkg.

commit 39c8339430567dfc943ed2535bf3a541b779ffb4
Author: Trần Ngọc Quân <vnwildman at gmail.com>
Date:   Thu Jan 14 08:39:35 2016 +0700

    po: Update Vietnamese programs translation
    
    Signed-off-by: Trần Ngọc Quân <vnwildman at gmail.com>
    Signed-off-by: Guillem Jover <guillem at debian.org>
---
 debian/changelog |  4 ++-
 po/vi.po         | 78 ++++++++++++--------------------------------------------
 2 files changed, 19 insertions(+), 63 deletions(-)

diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog
index 86ec5e4..e8eea41 100644
--- a/debian/changelog
+++ b/debian/changelog
@@ -1,5 +1,6 @@
 dpkg (1.18.5) UNRELEASED; urgency=medium
 
+  [ Guillem Jover ]
   * Print correct integer parse error for short-only command-line options.
     This affects «dpkg-deb -z». Closes: #809174
   * Do not abort when traversing symlinks to directories in dpkg-scanpackages
@@ -48,7 +49,8 @@ dpkg (1.18.5) UNRELEASED; urgency=medium
 
   [ Updated programs translations ]
   * Portuguese (Miguel Figueiredo).
- 
+  * Vietnamese (Trần Ngọc Quân).
+
  -- Guillem Jover <guillem at debian.org>  Fri, 25 Dec 2015 14:20:16 +0100
 
 dpkg (1.18.4) unstable; urgency=medium
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index a613abc..9647f5b 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -3,14 +3,14 @@
 # This file is distributed under the same license as the dpkg package.
 # Phan Vinh Thinh <teppi at vnoss.org>, 2005.
 # Clytie Siddall <clytie at riverland.net.au>, 2006-2010.
-# Trần Ngọc Quân <vnwildman at gmail.com>, 2012-2014, 2015.
+# Trần Ngọc Quân <vnwildman at gmail.com>, 2012-2014, 2015, 2016.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg 1.18.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-12-25 13:29+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-09-17 09:34+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-14 08:22+0700\n"
 "Last-Translator: Trần Ngọc Quân <vnwildman at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Vietnamese <debian-l10n-vietnamese at lists.debian.org>\n"
 "Language: vi\n"
@@ -3059,48 +3059,7 @@ msgid "Debian '%s' package management program version %s.\n"
 msgstr "Chương trình quản lý gói Debian “%s”, phiên bản %s.\n"
 
 #: src/main.c
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid ""
-#| "Commands:\n"
-#| "  -i|--install       <.deb file name> ... | -R|--recursive "
-#| "<directory> ...\n"
-#| "  --unpack           <.deb file name> ... | -R|--recursive "
-#| "<directory> ...\n"
-#| "  -A|--record-avail  <.deb file name> ... | -R|--recursive "
-#| "<directory> ...\n"
-#| "  --configure        <package> ... | -a|--pending\n"
-#| "  --triggers-only    <package> ... | -a|--pending\n"
-#| "  -r|--remove        <package> ... | -a|--pending\n"
-#| "  -P|--purge         <package> ... | -a|--pending\n"
-#| "  -V|--verify <package> ...        Verify the integrity of package(s).\n"
-#| "  --get-selections [<pattern> ...] Get list of selections to stdout.\n"
-#| "  --set-selections                 Set package selections from stdin.\n"
-#| "  --clear-selections               Deselect every non-essential package.\n"
-#| "  --update-avail [<Packages-file>] Replace available packages info.\n"
-#| "  --merge-avail [<Packages-file>]  Merge with info from file.\n"
-#| "  --clear-avail                    Erase existing available info.\n"
-#| "  --forget-old-unavail             Forget uninstalled unavailable pkgs.\n"
-#| "  -s|--status <package> ...        Display package status details.\n"
-#| "  -p|--print-avail <package> ...   Display available version details.\n"
-#| "  -L|--listfiles <package> ...     List files 'owned' by package(s).\n"
-#| "  -l|--list [<pattern> ...]        List packages concisely.\n"
-#| "  -S|--search <pattern> ...        Find package(s) owning file(s).\n"
-#| "  -C|--audit [<package> ...]       Check for broken package(s).\n"
-#| "  --yet-to-unpack                  Print packages selected for "
-#| "installation.\n"
-#| "  --predep-packages                Print pre-dependencies to unpack.\n"
-#| "  --add-architecture <arch>        Add <arch> to the list of "
-#| "architectures.\n"
-#| "  --remove-architecture <arch>     Remove <arch> from the list of "
-#| "architectures.\n"
-#| "  --print-architecture             Print dpkg architecture.\n"
-#| "  --print-foreign-architectures    Print allowed foreign architectures.\n"
-#| "  --assert-<feature>               Assert support for the specified "
-#| "feature.\n"
-#| "  --compare-versions <a> <op> <b>  Compare version numbers - see below.\n"
-#| "  --force-help                     Show help on forcing.\n"
-#| "  -Dh|--debug=help                 Show help on debugging.\n"
-#| "\n"
+#, c-format
 msgid ""
 "Commands:\n"
 "  -i|--install       <.deb file name> ... | -R|--recursive <directory> ...\n"
@@ -3154,14 +3113,14 @@ msgstr ""
 "                                             (tạm dịch: gỡ bỏ, chưa xử lý)\n"
 "  -P|--purge         <tên gói> … | -a|--pending\n"
 "                                               (tạm dịch: tẩy, chưa xử lý)\n"
-"  -V|--verify <gói> …              Kiểm tra tính toàn vẹn của gói.\n"
+"  -V|--verify <gói> …              Kiểm tra tính toàn vẹn của các gói.\n"
 "  --get-selections [<mẫu> …]       Lấy danh sách các gói đã chọn ra đầu ra "
 "tiêu chuẩn\n"
 "  --set-selections                 Đặt các gói đã chọn từ đầu vào tiêu "
 "chuẩn.\n"
 "  --clear-selections               Hủy chọn mọi gói không cốt yếu.\n"
-"  --update-avail <Tập_tin_gói>     Thay thế thông tin về các gói sẵn có.\n"
-"  --merge-avail <Tập_tin_gói>      Trộn với thông tin từ tập tin này.\n"
+"  --update-avail [<Tập_tin_gói>]   Thay thế thông tin về các gói sẵn có.\n"
+"  --merge-avail [<Tập_tin_gói>]    Trộn với thông tin từ tập tin này.\n"
 "  --clear-avail                    Xóa thông tin các gói sẵn có.\n"
 "  --forget-old-unavail             Quên các gói không được cài đặt, không "
 "sẵn có.\n"
@@ -3178,6 +3137,8 @@ msgstr ""
 "  --remove-architecture <ktrúc>    Bỏ <kiến trúc> từ danh sách kiến trúc.\n"
 "  --print-architecture             In ra kiến trúc dpkg.\n"
 "  --print-foreign-architectures    In ra các kiến trúc ngoại lai cho phép.\n"
+"  --assert-<tính năng>             Xác nhận hỗ trợ cho các tính năng đã chỉ "
+"định.\n"
 "  --compare-versions <a> <op> <b>  So sánh hai phiên bản - xem ở dưới.\n"
 "  --force-help                     Hiện trợ giúp về việc ép buộc.\n"
 "  -Dh|--debug=help                 Hiện trợ giúp dành cho gỡ lỗi.\n"
@@ -4890,10 +4851,8 @@ msgid "unable to check for existence of archive '%.250s'"
 msgstr "không thể kiểm tra sự tồn tại của kho lưu “%.250s”"
 
 #: dpkg-deb/build.c
-#, fuzzy
-#| msgid "compressing data member"
 msgid "compressing tar member"
-msgstr "thành viên dữ liệu nén"
+msgstr "thành viên dữ liệu nén tar"
 
 #: dpkg-deb/build.c
 msgid "<compress> from tar -cf"
@@ -6116,16 +6075,13 @@ msgid "unable to flush file '%s'"
 msgstr "không thể đẩy dữ liệu của tập tin “%s” lên đĩa"
 
 #: utils/update-alternatives.c
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Current 'best' version is '%s'."
+#, c-format
 msgid "  link best version is %s"
-msgstr "Phiên bản “tốt nhất” hiện tại là “%s”."
+msgstr "  liên kết phiên bản tốt nhất là “%s”"
 
 #: utils/update-alternatives.c
-#, fuzzy
-#| msgid "No versions available."
 msgid "  link best version not available"
-msgstr "Không có phiên bản sẵn sàng."
+msgstr "  liên kết phiên bản tốt nhất không sẵn có"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format
@@ -6137,16 +6093,14 @@ msgid "  link currently absent"
 msgstr "  hiện tại không có liên kết"
 
 #: utils/update-alternatives.c
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "  %.250s is %s.\n"
+#, c-format
 msgid "  link %s is %s"
-msgstr "  %.250s là %s.\n"
+msgstr "  liên kết %s là %s"
 
 #: utils/update-alternatives.c
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "  slave %s: %s"
+#, c-format
 msgid "  slave %s is %s"
-msgstr "  %s lệ thuộc: %s"
+msgstr "  %s lệ thuộc là %s"
 
 #: utils/update-alternatives.c
 #, c-format

-- 
Alioth's /usr/local/bin/git-commit-notice on /srv/git.debian.org/git/reproducible/dpkg.git



More information about the Reproducible-commits mailing list