[Reproducible-commits] [dpkg] annotated tag 1.14.19 created (now 1ed9c5a)

Holger Levsen holger at layer-acht.org
Tue May 3 08:42:55 UTC 2016


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

holger pushed a change to annotated tag 1.14.19
in repository dpkg.

        at  1ed9c5a   (tag)
   tagging  e76b34d01f01e1d2f6396a9be4a58a7d1ca22a9b (commit)
  replaces  1.14.18
 tagged by  Guillem Jover
        on  Mon May 12 08:56:47 2008 +0300

- Log -----------------------------------------------------------------
Release 1.14.19
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.6 (GNU/Linux)

iD8DBQBIJ9yfuW9ciZ2SjJsRAnMxAJ93kHeB8FxpkXOTZXL827ol8NLuxACbBP7p
BtjpBBwpu1huFOSCSX2XjFk=
=dcuy
-----END PGP SIGNATURE-----

Bart Cornelis (cobaco) (1):
      Updated Dutch dselect translation

Christian Perrier (5):
      French dseclect translation update
      Again fix Eddy's comma
      French translation update
      French translation updated (LCFC)
      Fix typo

Felipe Augusto van de Wiel (faw) (1):
      Updated Brazilian Portuguese translation for dpkg and dselect

Guillem Jover (10):
      Bump version to 1.14.19~
      man/po: Regenerate .pot file and merge .po files with it
      Fix a double-free by setting scontext to NULL after calling freecon
      Update TODO list
      Update TODO list
      Regenerate .pot files and merge .po files with them
      dpkg-gencontrol: Consider also custom Package-Type fields for warnings
      Regenerate .pot files and merge .po files with them
      ChangeLog police
      Release 1.14.19

Helge Kreutzmann (17):
      Continue German man page translation, including new man pages
      man: Fix typos
      Continue German man page translation an unfuzzy last cleanups
      Continue German translation of man pages and minor fix for scripts translation
      Complete German man page translation (except dselect), including fixes
      Fix a typo in dpkg-shlibdeps.1 (and unfuzzy translations)
      Clarify dpkg-source man page as agreed to on debian-dpkg
      Update German man page translation after explanations from Raphael Hertzog
      Continue German translation of scripts, including fixes from Sven Joachim
      Understood that "they" is the plural non-gender form, translated it properly
      Continued German scripts translation, including minor fixes
      Update fuzzy strings and translate new strings in man pages into German
      Nearly finish German scripts translations (from debian-l10n-german)
      Fix minor typos in German translation
      Correct a translation, thanks to Frank Lichtenheld
      Regenerate man/po/*.po(t) and update German translation again
      Translate one more paragraph for dselect into German

Ivan Masár (2):
      Update Slovak dpkg and dselect translations
      Update Slovak dpkg translation

Jacobo Tarrio (2):
      Updated Galician translation.
      Fixed fuzzy string in Galician translation.

Marco d'Itri (1):
      Dpkg::Source::Patch.pm: Add missing import of internerr

Miguel Figueiredo (2):
      Portuguese translation updated to 951t
      Updated Portuguese translation

Miroslav Kure (1):
      Update Czech translation

Peter Karlsson (7):
      Updated Swedish translation.
      Updated Swedish translation.
      Merge branch 'master' of ssh://git.debian.org/git/dpkg/dpkg
      Updated Swedish translation.
      Fix-up last commit.
      I should triple-check changes I make early in the morning... :-)
      Updated Swedish translation.

Raphael Hertzog (15):
      Update TODO file by merging my own list into it
      dpkg-source: handle better symlinks to orig tarball
      Merge branch 'stable'
      dpkg-source: fix an error message about unrepresentable changes to source
      dpkg-genchanges: use Package-Type control field to detect udebs
      dpkg-source: fix permissions of tarballs in native source packages
      Cleanup of various Conflicts/Replaces
      * debian/.gitignore: add *.debhelper.log (generated by debhelper v7)
      dpkg-source: parse correctly series files with patch options
      dpkg-source: change the logic to find the object used to unpack/build
      Fix typo in an error message
      Dpkg::Changelog::Debian: bugfix in changelog parser
      dpkg-source (2.0/3.0 (quilt)): refuse binary files in debian subdir
      dpkg-source (2.0/3.0 (quilt)): create stamp file with automatic patch
      Activate triggers when a file is removed in a shared directory

Robert Luberda (4):
      Updated Polish translations.
      Updated Polish dpkg translation
      Updated Polish translations (from Wiktor Wandachowicz)
      Add a missing space in Polish dpkg translation

SZERVÁC Attila (1):
      [intl:hu] initial git update - 818t

Sven Joachim (9):
      Update German dpkg translation
      Fix my e-mail address
      Fix another typo
      * scripts/Dpkg/Source/Package.pm: import subprocerr().
      Update German dselect translation
      Add missing format specifier in Swedish translation
      Reword two terms in German dpkg translation
      Update German dpkg and dselect translations
      Start proofreading of German manpages translation

Yuri Kozlov (2):
      Update Russian dpkg and dselect translations
      Update Russian dpkg-dev translation

-----------------------------------------------------------------------

No new revisions were added by this update.

-- 
Alioth's /usr/local/bin/git-commit-notice on /srv/git.debian.org/git/reproducible/dpkg.git



More information about the Reproducible-commits mailing list