[Reproducible-commits] [dpkg] 16/17: Regenerate .pot files and merge .po files with them

Holger Levsen holger at layer-acht.org
Tue May 3 08:43:44 UTC 2016


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

holger pushed a commit to annotated tag 1.16.13
in repository dpkg.

commit 2dcb01d3e3d6548532b600bde20cc2ffb2ea050d
Author: Guillem Jover <guillem at debian.org>
Date:   Wed Apr 23 02:50:12 2014 +0200

    Regenerate .pot files and merge .po files with them
---
 dselect/po/bs.po        |   2 +-
 dselect/po/ca.po        |   2 +-
 dselect/po/cs.po        |   2 +-
 dselect/po/da.po        |   2 +-
 dselect/po/de.po        |   2 +-
 dselect/po/dselect.pot  |   4 +-
 dselect/po/el.po        |   2 +-
 dselect/po/es.po        |   2 +-
 dselect/po/et.po        |   2 +-
 dselect/po/eu.po        |   2 +-
 dselect/po/fr.po        |   2 +-
 dselect/po/gl.po        |   2 +-
 dselect/po/hu.po        |   2 +-
 dselect/po/id.po        |   2 +-
 dselect/po/it.po        |   2 +-
 dselect/po/ja.po        |   2 +-
 dselect/po/ko.po        |   2 +-
 dselect/po/nb.po        |   2 +-
 dselect/po/nl.po        |   2 +-
 dselect/po/nn.po        |   2 +-
 dselect/po/pl.po        |   2 +-
 dselect/po/pt.po        |   2 +-
 dselect/po/pt_BR.po     |   2 +-
 dselect/po/ro.po        |   2 +-
 dselect/po/ru.po        |   2 +-
 dselect/po/sk.po        |   2 +-
 dselect/po/sv.po        |   2 +-
 dselect/po/tl.po        |   2 +-
 dselect/po/vi.po        |   2 +-
 dselect/po/zh_CN.po     |   2 +-
 dselect/po/zh_TW.po     |   2 +-
 man/po/de.po            | 626 +++++++++++++++++++++++++-----------------------
 man/po/dpkg-man.pot     | 408 ++++++++++++++++---------------
 man/po/es.po            | 541 ++++++++++++++++++++++-------------------
 man/po/fr.po            | 539 +++++++++++++++++++++--------------------
 man/po/hu.po            | 491 +++++++++++++++++++------------------
 man/po/it.po            | 423 +++++++++++++++++---------------
 man/po/ja.po            | 515 ++++++++++++++++++++-------------------
 man/po/pl.po            | 556 ++++++++++++++++++++++--------------------
 man/po/pt_BR.po         | 496 ++++++++++++++++++++------------------
 man/po/ru.po            | 512 ++++++++++++++++++++-------------------
 man/po/sv.po            | 539 +++++++++++++++++++++--------------------
 po/ast.po               |  32 ++-
 po/bs.po                |  32 ++-
 po/ca.po                |  32 ++-
 po/cs.po                |  32 ++-
 po/da.po                |  32 ++-
 po/de.po                |  32 ++-
 po/dpkg.pot             |  34 +--
 po/dz.po                |  32 ++-
 po/el.po                |  32 ++-
 po/eo.po                |  32 ++-
 po/es.po                |  32 ++-
 po/et.po                |  32 ++-
 po/eu.po                |  32 ++-
 po/fr.po                |  32 ++-
 po/gl.po                |  32 ++-
 po/hu.po                |  32 ++-
 po/id.po                |  32 ++-
 po/it.po                |  32 ++-
 po/ja.po                |  32 ++-
 po/km.po                |  32 ++-
 po/ko.po                |  32 ++-
 po/ku.po                |  32 ++-
 po/lt.po                |  32 ++-
 po/mr.po                |  32 ++-
 po/nb.po                |  32 ++-
 po/ne.po                |  32 ++-
 po/nl.po                |  32 ++-
 po/nn.po                |  32 ++-
 po/pa.po                |  32 ++-
 po/pl.po                |  32 ++-
 po/pt.po                |  32 ++-
 po/pt_BR.po             |  32 ++-
 po/ro.po                |  32 ++-
 po/ru.po                |  32 ++-
 po/sk.po                |  32 ++-
 po/sv.po                |  32 ++-
 po/th.po                |  32 ++-
 po/tl.po                |  32 ++-
 po/vi.po                |  32 ++-
 po/zh_CN.po             |  32 ++-
 po/zh_TW.po             |  32 ++-
 scripts/po/ca.po        |  75 +++---
 scripts/po/de.po        |  80 ++++---
 scripts/po/dpkg-dev.pot |  77 +++---
 scripts/po/es.po        |  77 +++---
 scripts/po/fr.po        |  77 +++---
 scripts/po/pl.po        |  77 +++---
 scripts/po/ru.po        |  77 +++---
 scripts/po/sv.po        |  80 ++++---
 91 files changed, 4163 insertions(+), 3481 deletions(-)

diff --git a/dselect/po/bs.po b/dselect/po/bs.po
index 8c2e373..eaad7a2 100644
--- a/dselect/po/bs.po
+++ b/dselect/po/bs.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg 1.13\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-08 03:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-23 02:48+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-02-17 08:55+0200\n"
 "Last-Translator: Safir Šećerović <sapphire at linux.org.ba>\n"
 "Language-Team: Bosnian <lokal at linux.org.ba>\n"
diff --git a/dselect/po/ca.po b/dselect/po/ca.po
index ee32217..2d0b3b5 100644
--- a/dselect/po/ca.po
+++ b/dselect/po/ca.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg 1.15.8.6\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-08 03:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-23 02:48+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-07-01 17:30+0200\n"
 "Last-Translator: Jordi Mallach <jordi at debian.org>\n"
 "Language-Team: Catalan <debian-l10n-catalan at lists.debian.org>\n"
diff --git a/dselect/po/cs.po b/dselect/po/cs.po
index 2002429..5c325ae 100644
--- a/dselect/po/cs.po
+++ b/dselect/po/cs.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-08 03:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-23 02:48+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-07-15 21:27+0200\n"
 "Last-Translator: Miroslav Kure <kurem at debian.cz>\n"
 "Language-Team: Czech <debian-l10n-czech at lists.debian.org>\n"
diff --git a/dselect/po/da.po b/dselect/po/da.po
index 9cb5476..6f0a927 100644
--- a/dselect/po/da.po
+++ b/dselect/po/da.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg_dselect_1.16.8\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-08 03:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-23 02:48+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-10-06 02:33+0200\n"
 "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2 at yahoo.dk>\n"
 "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish at lists.debian.org>\n"
diff --git a/dselect/po/de.po b/dselect/po/de.po
index f1d9fe4..d36eb20 100644
--- a/dselect/po/de.po
+++ b/dselect/po/de.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Debian dpkg 1.16.6\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-08 03:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-23 02:48+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-07-01 09:35+0200\n"
 "Last-Translator: Sven Joachim <svenjoac at gmx.de>\n"
 "Language-Team: German <debian-l10n-german at lists.debian.org>\n"
diff --git a/dselect/po/dselect.pot b/dselect/po/dselect.pot
index f047bbb..ba174e5 100644
--- a/dselect/po/dselect.pot
+++ b/dselect/po/dselect.pot
@@ -6,9 +6,9 @@
 #, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: dpkg 1.16.10\n"
+"Project-Id-Version: dpkg 1.16.13\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-08 03:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-23 02:48+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
diff --git a/dselect/po/el.po b/dselect/po/el.po
index 1e9be05..506c858 100644
--- a/dselect/po/el.po
+++ b/dselect/po/el.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg_po_el\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-08 03:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-23 02:48+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-02-17 08:56+0200\n"
 "Last-Translator: quad-nrg.net <galaxico at quad-nrg.net>\n"
 "Language-Team: Greek <debian-l10n-greek at lists.debian.org>\n"
diff --git a/dselect/po/es.po b/dselect/po/es.po
index a65e86b..d59fe9c 100644
--- a/dselect/po/es.po
+++ b/dselect/po/es.po
@@ -41,7 +41,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Debian dpkg 1.16\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-08 03:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-23 02:48+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-07-08 01:48+0200\n"
 "Last-Translator: Javier Fernández-Sanguino <jfs at debian.org>\n"
 "Language-Team: Spanish <debian-l10n-spanish at lists.debian.org>\n"
diff --git a/dselect/po/et.po b/dselect/po/et.po
index e52731c..2405a9f 100644
--- a/dselect/po/et.po
+++ b/dselect/po/et.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dselect 1.14.5\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-08 03:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-23 02:48+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-07-13 08:22+0300\n"
 "Last-Translator: Ivar Smolin <okul at linux.ee>\n"
 "Language-Team: Estonian <et at li.org>\n"
diff --git a/dselect/po/eu.po b/dselect/po/eu.po
index c44967b..14f98d3 100644
--- a/dselect/po/eu.po
+++ b/dselect/po/eu.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg 1.16.8\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-08 03:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-23 02:48+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-09-01 12:21+0200\n"
 "Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo at zundan.com>\n"
 "Language-Team: Basque <debian-l10n-basque at lists.debian.org>\n"
diff --git a/dselect/po/fr.po b/dselect/po/fr.po
index 679865a..a5f9de0 100644
--- a/dselect/po/fr.po
+++ b/dselect/po/fr.po
@@ -50,7 +50,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-08 03:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-23 02:48+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-07-01 08:30+0200\n"
 "Last-Translator: Christian Perrier <bubulle at debian.org>\n"
 "Language-Team: French <debian-l10n-french at lists.debian.org>\n"
diff --git a/dselect/po/gl.po b/dselect/po/gl.po
index 2659ca8..01e5486 100644
--- a/dselect/po/gl.po
+++ b/dselect/po/gl.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dselect_gl\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-08 03:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-23 02:48+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-12-27 15:56+0100\n"
 "Last-Translator: mvillarino <mvillarino at users.sourceforge.net>\n"
 "Language-Team: galician <proxecto at trasno.net>\n"
diff --git a/dselect/po/hu.po b/dselect/po/hu.po
index 4498c87..cc07bb2 100644
--- a/dselect/po/hu.po
+++ b/dselect/po/hu.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-08 03:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-23 02:48+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-10-06 03:48+0100\n"
 "Last-Translator: SZERVÁC Attila <sas at 321.hu>\n"
 "Language-Team: Hungarian\n"
diff --git a/dselect/po/id.po b/dselect/po/id.po
index fa34caa..edf7b99 100644
--- a/dselect/po/id.po
+++ b/dselect/po/id.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg 1.13\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-08 03:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-23 02:48+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-10-06 20:20+0700\n"
 "Last-Translator: Arief S Fitrianto <arief at gurame.fisika.ui.ac.id>\n"
 "Language-Team: Debian Indonesia L10N Team <debian-l10n-id at gurame.fisika.ui."
diff --git a/dselect/po/it.po b/dselect/po/it.po
index 2e2b0ed..8f3f7bf 100644
--- a/dselect/po/it.po
+++ b/dselect/po/it.po
@@ -43,7 +43,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg 1.10.22\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-08 03:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-23 02:48+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-10-06 22:01+0200\n"
 "Last-Translator: Stefano Canepa <sc at linux.it>\n"
 "Language-Team: italian <debian-l10n-italian at debian.org>\n"
diff --git a/dselect/po/ja.po b/dselect/po/ja.po
index e4e17c6..e4c869c 100644
--- a/dselect/po/ja.po
+++ b/dselect/po/ja.po
@@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg 1.16.7\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-08 03:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-23 02:48+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-07-01 23:43+0900\n"
 "Last-Translator: Kenshi Muto <kmuto at debian.org>\n"
 "Language-Team: Debian Japanease List <debian-japanese at lists.debian.org>\n"
diff --git a/dselect/po/ko.po b/dselect/po/ko.po
index 20842e9..4404013 100644
--- a/dselect/po/ko.po
+++ b/dselect/po/ko.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-08 03:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-23 02:48+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-09-16 22:55-0400\n"
 "Last-Translator: Sunjae Park <darehanl at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Korean <debian-l10n-korean at lists.debian.org>\n"
diff --git a/dselect/po/nb.po b/dselect/po/nb.po
index dbe4f23..60843a0 100644
--- a/dselect/po/nb.po
+++ b/dselect/po/nb.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dselect\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-08 03:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-23 02:48+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-09-02 23:01+0200\n"
 "Last-Translator: Hans Fredrik Nordhaug <hans at nordhaug.priv.no>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb at lister.ping.uio.no>\n"
diff --git a/dselect/po/nl.po b/dselect/po/nl.po
index 1e75e3c..ede4192 100644
--- a/dselect/po/nl.po
+++ b/dselect/po/nl.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg/deselect 1.16.1.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-08 03:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-23 02:48+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-12-12 11:55+0100\n"
 "Last-Translator: Jeroen Schot <schot at a-eskwadraat.nl>\n"
 "Language-Team: Debian l10n Dutch <debian-l10n-dutch at lists.debian.org>\n"
diff --git a/dselect/po/nn.po b/dselect/po/nn.po
index 1be5199..1828696 100644
--- a/dselect/po/nn.po
+++ b/dselect/po/nn.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: debconf_nn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-08 03:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-23 02:48+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-02-17 08:57+0200\n"
 "Last-Translator: Håvard Korsvoll <korsvoll at skulelinux.no>\n"
 "Language-Team: Norwegian nynorsk <i18n-nn at lister.ping.uio.no>\n"
diff --git a/dselect/po/pl.po b/dselect/po/pl.po
index 064732c..aba66ba 100644
--- a/dselect/po/pl.po
+++ b/dselect/po/pl.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg 1.15.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-08 03:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-23 02:48+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-07-28 20:33+0200\n"
 "Last-Translator: Michał Kułach <michal.kulach at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Polish <debian-l10n-polish at lists.debian.org>\n"
diff --git a/dselect/po/pt.po b/dselect/po/pt.po
index 1c824a6..cfc3036 100644
--- a/dselect/po/pt.po
+++ b/dselect/po/pt.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dselect\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-08 03:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-23 02:48+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-12-27 16:05+0000\n"
 "Last-Translator: Miguel Figueiredo <elmig at debianpt.org>\n"
 "Language-Team: Portuguese <traduz at debianpt.org>\n"
diff --git a/dselect/po/pt_BR.po b/dselect/po/pt_BR.po
index 6126396..6a0acb0 100644
--- a/dselect/po/pt_BR.po
+++ b/dselect/po/pt_BR.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg 1.13\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-08 03:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-23 02:48+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-06-09 02:53-0300\n"
 "Last-Translator: Felipe Augusto van de Wiel <faw at debian.org>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <debian-l10n-portuguese at lists.debian."
diff --git a/dselect/po/ro.po b/dselect/po/ro.po
index 98b0aeb..c6f0952 100644
--- a/dselect/po/ro.po
+++ b/dselect/po/ro.po
@@ -18,7 +18,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ro\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-08 03:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-23 02:48+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-06-28 19:11+0300\n"
 "Last-Translator: Eddy Petrișor <eddy.petrisor at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Romanian <debian-l10n-romanian at lists.debian.org>\n"
diff --git a/dselect/po/ru.po b/dselect/po/ru.po
index 4ed83f9..6380e80 100644
--- a/dselect/po/ru.po
+++ b/dselect/po/ru.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg 1.15.7.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-08 03:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-23 02:48+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-07-07 08:36+0400\n"
 "Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray at komyakino.ru>\n"
 "Language-Team: Russian <debian-l10n-russian at lists.debian.org>\n"
diff --git a/dselect/po/sk.po b/dselect/po/sk.po
index 0e8e898..9489645 100644
--- a/dselect/po/sk.po
+++ b/dselect/po/sk.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg 1.13\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-08 03:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-23 02:48+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-07-03 01:09+0100\n"
 "Last-Translator: Ivan Masár <helix84 at centrum.sk>\n"
 "Language-Team: Slovak <sk-i18n at lists.linux.sk>\n"
diff --git a/dselect/po/sv.po b/dselect/po/sv.po
index e1f21a2..d4b2d3e 100644
--- a/dselect/po/sv.po
+++ b/dselect/po/sv.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dselect\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-08 03:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-23 02:48+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-07-01 09:02+0100\n"
 "Last-Translator: Peter Krefting <peterk at debian.org>\n"
 "Language-Team: Swedish <debian-l10n-swedish at lists.debian.org>\n"
diff --git a/dselect/po/tl.po b/dselect/po/tl.po
index 4ed026c..6d641da 100644
--- a/dselect/po/tl.po
+++ b/dselect/po/tl.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg 1.13\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-08 03:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-23 02:48+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-02-17 08:58+0200\n"
 "Last-Translator: Eric Pareja <xenos at upm.edu.ph>\n"
 "Language-Team: Tagalog <debian-tl at banwa.upm.edu.ph>\n"
diff --git a/dselect/po/vi.po b/dselect/po/vi.po
index ab19948..e0602cb 100644
--- a/dselect/po/vi.po
+++ b/dselect/po/vi.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dselect\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-08 03:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-23 02:48+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-10-09 20:37+0930\n"
 "Last-Translator: Clytie Siddall <clytie at riverland.net.au>\n"
 "Language-Team: Vietnamese <vi-VN at googlegroups.com>\n"
diff --git a/dselect/po/zh_CN.po b/dselect/po/zh_CN.po
index 0d5615b..366d13f 100644
--- a/dselect/po/zh_CN.po
+++ b/dselect/po/zh_CN.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg 1.13\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-08 03:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-23 02:48+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-05-06 20:11+0800\n"
 "Last-Translator: Kov Chai <tchaikov at sjtu.edu.cn>\n"
 "Language-Team: Debian Chinese [GB] <debian-chinese-gb at lists.debian.org>\n"
diff --git a/dselect/po/zh_TW.po b/dselect/po/zh_TW.po
index be2d3f5..0b2b59d 100644
--- a/dselect/po/zh_TW.po
+++ b/dselect/po/zh_TW.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg 1.13\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-08 03:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-23 02:48+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-07-07 17:58+0800\n"
 "Last-Translator: Asho Yeh <ashoyeh at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n at linux.org.tw>\n"
diff --git a/man/po/de.po b/man/po/de.po
index b0ab4e3..3113503 100644
--- a/man/po/de.po
+++ b/man/po/de.po
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg man pages\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-29 02:32+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-23 02:48+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-01-17 21:46+0100\n"
 "Last-Translator: Helge Kreutzmann <debian at helgefjell.de>\n"
 "Language-Team: de <debian-l10n-german at lists.debian.org>\n"
@@ -272,7 +272,7 @@ msgstr ""
 #: deb.5:103 deb-control.5:289 deb-src-control.5:374 deb-split.5:67
 #: deb-version.5:131 deb-old.5:70 deb-origin.5:56 deb-override.5:66
 #: deb-extra-override.5:54 deb-shlibs.5:66 deb-substvars.5:172
-#: deb-symbols.5:77 deb-triggers.5:85 dpkg.1:820 dpkg-architecture.1:258
+#: deb-symbols.5:77 deb-triggers.5:85 dpkg.1:833 dpkg-architecture.1:258
 #: dpkg.cfg.5:41 dpkg-buildpackage.1:276 dpkg-deb.1:287 dpkg-divert.8:152
 #: dpkg-gensymbols.1:470 dpkg-name.1:109 dpkg-query.1:263
 #: dpkg-scanpackages.1:113 dpkg-scansources.1:90 dpkg-shlibdeps.1:348
@@ -1472,11 +1472,11 @@ msgid ""
 "naming scheme: the fields should start with a X, followed by one or more of "
 "the letters BCS and a hypen. If the letter B is used, the field will appear "
 "in the control file in the binary package, see B<deb-control>(5), for the "
-"letter S in the source package control file as constructed by B<dpkg-source>"
-"(1)  and for the letter C in the upload control (.changes) file. Note that "
-"the X[BCS]- prefixes are stripped when the fields are copied over to the "
-"output files. A field B<XC-Approved-By> will appear as B<Approved-By> in the "
-"changes file and will not appear in the binary or source package control "
+"letter S in the source package control file as constructed by B<dpkg-"
+"source>(1)  and for the letter C in the upload control (.changes) file. Note "
+"that the X[BCS]- prefixes are stripped when the fields are copied over to "
+"the output files. A field B<XC-Approved-By> will appear as B<Approved-By> in "
+"the changes file and will not appear in the binary or source package control "
 "files."
 msgstr ""
 "Es ist erlaubt, zusätzliche benutzerdefinierte Felder zu der Steuerdatei "
@@ -1485,13 +1485,13 @@ msgstr ""
 "kopiert werden, müssen Sie ein angepasstes Namensschema verwenden: Die "
 "Felder sollten mit einem X, gefolgt von einem oder mehr der Buchstaben BCS "
 "und einem Gedankenstrich beginnen. Falls der Buchstabe B benutzt wird, wird "
-"das Feld in der Steuerdatei des Binärpakets auftauchen, siehe B<deb-control>"
-"(5), beim Buchstaben S in der Quellpaketsteuerdatei wie sie von B<dpkg-"
-"source>(1) erstellt wird und beim Buchstaben C in der hochgeladenen Datei "
-"control (.changes). Beachten Sie, dass die X[BCS]-Vorsilben beim Kopieren in "
-"die Ausgabedateien entfernt werden. Ein Feld B<XC-Approved-By> wird als "
-"B<Approved-By> in der Datei changes, aber nicht in den Steuerdateien des "
-"Quell- und Binärpakets auftauchen."
+"das Feld in der Steuerdatei des Binärpakets auftauchen, siehe B<deb-"
+"control>(5), beim Buchstaben S in der Quellpaketsteuerdatei wie sie von "
+"B<dpkg-source>(1) erstellt wird und beim Buchstaben C in der hochgeladenen "
+"Datei control (.changes). Beachten Sie, dass die X[BCS]-Vorsilben beim "
+"Kopieren in die Ausgabedateien entfernt werden. Ein Feld B<XC-Approved-By> "
+"wird als B<Approved-By> in der Datei changes, aber nicht in den "
+"Steuerdateien des Quell- und Binärpakets auftauchen."
 
 #. type: Plain text
 #: deb-src-control.5:334
@@ -2022,8 +2022,8 @@ msgstr "deb-old - Debian Binärpaketformat in alter Ausführung"
 #: deb-old.5:36
 msgid ""
 "The B<.deb> format is the Debian binary package file format. This manual "
-"page describes the B<old> format, used before Debian 0.93. Please see B<deb>"
-"(5)  for details of the new format."
+"page describes the B<old> format, used before Debian 0.93. Please see "
+"B<deb>(5)  for details of the new format."
 msgstr ""
 "Das B<.deb>-Format ist das Debian Binärpaketdateiformat. Diese Handbuchseite "
 "beschreibt das B<alte> Format, das vor Debian 0.93 verwendet wurde. Bitte "
@@ -2459,7 +2459,7 @@ msgstr ""
 "Debian-Richtlinien für weitere Details."
 
 #. type: SH
-#: deb-shlibs.5:46 deb-symbols.5:59 dpkg.1:763 dpkg-architecture.1:221
+#: deb-shlibs.5:46 deb-symbols.5:59 dpkg.1:768 dpkg-architecture.1:221
 #: dpkg-divert.8:111 dpkg-name.1:78 update-alternatives.8:486
 #, no-wrap
 msgid "EXAMPLES"
@@ -2850,7 +2850,7 @@ msgstr ""
 "wird es eine Warnung erstellen und ein leerer Wert wird angenommen."
 
 #. type: SH
-#: deb-substvars.5:163 dpkg.1:673 dpkg-architecture.1:243 dpkg.cfg.5:30
+#: deb-substvars.5:163 dpkg.1:678 dpkg-architecture.1:243 dpkg.cfg.5:30
 #: dpkg-buildflags.1:165 dpkg-distaddfile.1:57 dpkg-divert.8:142
 #: dpkg-genchanges.1:157 dpkg-gencontrol.1:147 dpkg-parsechangelog.1:181
 #: dpkg-split.1:223 dpkg-statoverride.8:92 dselect.cfg.5:30
@@ -2871,7 +2871,7 @@ msgid "List of substitution variables and values."
 msgstr "Liste von Substitutionsvariablen und -werten."
 
 #. type: SH
-#: deb-substvars.5:168 dpkg.1:832 dpkg-buildpackage.1:271 dpkg-deb.1:266
+#: deb-substvars.5:168 dpkg.1:845 dpkg-buildpackage.1:271 dpkg-deb.1:266
 #: dpkg-name.1:99 dpkg-source.1:757 dpkg-split.1:216 dselect.1:450
 #: update-alternatives.8:513
 #, no-wrap
@@ -2890,11 +2890,11 @@ msgstr ""
 #. type: Plain text
 #: deb-substvars.5:177
 msgid ""
-"B<dpkg>(1), B<dpkg-genchanges>(1), B<dpkg-gencontrol>(1), B<dpkg-shlibdeps>"
-"(1), B<dpkg-source>(1)."
+"B<dpkg>(1), B<dpkg-genchanges>(1), B<dpkg-gencontrol>(1), B<dpkg-"
+"shlibdeps>(1), B<dpkg-source>(1)."
 msgstr ""
-"B<dpkg>(1), B<dpkg-genchanges>(1), B<dpkg-gencontrol>(1), B<dpkg-shlibdeps>"
-"(1), B<dpkg-source>(1)."
+"B<dpkg>(1), B<dpkg-genchanges>(1), B<dpkg-gencontrol>(1), B<dpkg-"
+"shlibdeps>(1), B<dpkg-source>(1)."
 
 #. type: TH
 #: deb-symbols.5:18
@@ -3214,9 +3214,10 @@ msgstr "dpkg"
 
 #. type: TH
 #: dpkg.1:26
-#, no-wrap
-msgid "2012-06-05"
-msgstr "2012-06-05"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "2010-07-29"
+msgid "2013-07-28"
+msgstr "2010-07-29"
 
 #. type: TH
 #: dpkg.1:26 dpkg.cfg.5:19 dpkg-buildflags.1:19 dpkg-deb.1:21
@@ -3285,12 +3286,12 @@ msgstr ""
 #. type: Plain text
 #: dpkg.1:58
 msgid ""
-"B<dpkg> can also be used as a front-end to B<dpkg-deb>(1) and B<dpkg-query>"
-"(1). The list of supported actions can be found later on in the B<ACTIONS> "
-"section. If any such action is encountered B<dpkg> just runs B<dpkg-deb> or "
-"B<dpkg-query> with the parameters given to it, but no specific options are "
-"currently passed to them, to use any such option the back-ends need to be "
-"called directly."
+"B<dpkg> can also be used as a front-end to B<dpkg-deb>(1) and B<dpkg-"
+"query>(1). The list of supported actions can be found later on in the "
+"B<ACTIONS> section. If any such action is encountered B<dpkg> just runs "
+"B<dpkg-deb> or B<dpkg-query> with the parameters given to it, but no "
+"specific options are currently passed to them, to use any such option the "
+"back-ends need to be called directly."
 msgstr ""
 "B<dpkg> kann auch als Oberfläche für B<dpkg-deb>(1) und B<dpkg-query>(1) "
 "verwendet werden. Die Liste der unterstützen Aktionen kann im Abschnitt "
@@ -3865,14 +3866,22 @@ msgstr ""
 "aus B<install>, B<hold>, B<deinstall> oder B<purge> ist. Leerzeilen und "
 "Kommentarzeilen (beginnend mit »#«) sind auch erlaubt."
 
+#. type: Plain text
+#: dpkg.1:254
+msgid ""
+"The available database needs to be up-to-date for this command to be useful, "
+"otherwise unknown packages will be ignored with a warning. See the B<--"
+"update-avail> and B<--merge-avail> commands for more information."
+msgstr ""
+
 #. type: TP
-#: dpkg.1:249
+#: dpkg.1:254
 #, no-wrap
 msgid "B<--clear-selections>"
 msgstr "B<--clear-selections>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:254
+#: dpkg.1:259
 msgid ""
 "Set the requested state of every non-essential package to deinstall.  This "
 "is intended to be used immediately before --set-selections, to deinstall any "
@@ -3884,13 +3893,13 @@ msgstr ""
 "selections vorkommt, zu deinstallieren."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:254
+#: dpkg.1:259
 #, no-wrap
 msgid "B<--yet-to-unpack>"
 msgstr "B<--yet-to-unpack>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:258
+#: dpkg.1:263
 msgid ""
 "Searches for packages selected for installation, but which for some reason "
 "still haven't been installed."
@@ -3899,13 +3908,13 @@ msgstr ""
 "irgendeinem Grund noch nicht installiert wurden."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:258
+#: dpkg.1:263
 #, no-wrap
 msgid "B<--add-architecture >I<architecture>"
 msgstr "B<--add-architecture >I<Architektur>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:264
+#: dpkg.1:269
 msgid ""
 "Add I<architecture> to the list of architectures for which packages can be "
 "installed without using B<--force-architecture>. The architecture B<dpkg> is "
@@ -3918,13 +3927,13 @@ msgstr ""
 "print-architecture>), ist immer Teil der Liste."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:264
+#: dpkg.1:269
 #, no-wrap
 msgid "B<--remove-architecture >I<architecture>"
 msgstr "B<--remove-architecture >I<Architektur>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:272
+#: dpkg.1:277
 msgid ""
 "Remove I<architecture> from the list of architectures for which packages can "
 "be installed without using B<--force-architecture>. If the architecture is "
@@ -3941,13 +3950,13 @@ msgstr ""
 "print-architecture>), kann niemals von der Liste entfernt werden."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:272
+#: dpkg.1:277
 #, no-wrap
 msgid "B<--print-architecture>"
 msgstr "B<--print-architecture>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:275
+#: dpkg.1:280
 msgid ""
 "Print architecture of packages B<dpkg> installs (for example, \"i386\")."
 msgstr ""
@@ -3955,13 +3964,13 @@ msgstr ""
 "»i386«)."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:275
+#: dpkg.1:280
 #, no-wrap
 msgid "B<--print-foreign-architectures>"
 msgstr "B<--print-foreign-architectures>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:279
+#: dpkg.1:284
 msgid ""
 "Print a newline-separated list of the extra architectures B<dpkg> is "
 "configured to allow packages to be installed for."
@@ -3971,7 +3980,7 @@ msgstr ""
 "zu erlauben."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:279
+#: dpkg.1:284
 #, no-wrap
 msgid "B<--compare-versions >I<ver1 op ver2>"
 msgstr "B<--compare-versions >I<Ver1 Op Ver2>"
@@ -3982,7 +3991,7 @@ msgstr "B<--compare-versions >I<Ver1 Op Ver2>"
 #.  additional options set on the command line, and through this file descriptor,
 #.  are not reset for subsequent commands executed during the same run.
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:295
+#: dpkg.1:300
 msgid ""
 "Compare version numbers, where I<op> is a binary operator. B<dpkg> returns "
 "success (zero result) if the specified condition is satisfied, and failure "
@@ -4004,7 +4013,7 @@ msgstr ""
 "bereitgestellt: B<E<lt> E<lt>E<lt> E<lt>= = E<gt>= E<gt>E<gt> E<gt>>."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:295 dpkg-architecture.1:80 dpkg-buildpackage.1:243
+#: dpkg.1:300 dpkg-architecture.1:80 dpkg-buildpackage.1:243
 #: dpkg-checkbuilddeps.1:63 dpkg-distaddfile.1:50 dpkg-deb.1:192
 #: dpkg-divert.8:91 dpkg-genchanges.1:150 dpkg-gencontrol.1:140
 #: dpkg-gensymbols.1:463 dpkg-name.1:71 dpkg-parsechangelog.1:55
@@ -4015,34 +4024,34 @@ msgid "B<-?>, B<--help>"
 msgstr "B<-?>, B<--help>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:298
+#: dpkg.1:303
 msgid "Display a brief help message."
 msgstr "Zeige eine kurze Hilfenachricht an."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:298
+#: dpkg.1:303
 #, no-wrap
 msgid "B<--force-help>"
 msgstr "B<--force-help>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:301
+#: dpkg.1:306
 msgid "Give help about the B<--force->I<thing> options."
 msgstr "Gebe Hilfe über die B<--force->I<Sache>-Optionen aus."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:301
+#: dpkg.1:306
 #, no-wrap
 msgid "B<-Dh>, B<--debug=help>"
 msgstr "B<-Dh>, B<--debug=help>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:304
+#: dpkg.1:309
 msgid "Give help about debugging options."
 msgstr "Gebe Hilfe über Debugging-Optionen aus."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:304 dpkg-architecture.1:83 dpkg-buildflags.1:136
+#: dpkg.1:309 dpkg-architecture.1:83 dpkg-buildflags.1:136
 #: dpkg-buildpackage.1:246 dpkg-checkbuilddeps.1:66 dpkg-distaddfile.1:53
 #: dpkg-deb.1:195 dpkg-divert.8:94 dpkg-genchanges.1:153 dpkg-gencontrol.1:143
 #: dpkg-gensymbols.1:466 dpkg-mergechangelogs.1:58 dpkg-parsechangelog.1:58
@@ -4055,25 +4064,25 @@ msgid "B<--version>"
 msgstr "B<--version>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:307
+#: dpkg.1:312
 msgid "Display B<dpkg> version information."
 msgstr "Zeige B<dpkg> Versionsinformationen an."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:307
+#: dpkg.1:312
 #, no-wrap
 msgid "B<dpkg-deb actions>"
 msgstr "B<dpkg-deb-Aktionen>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:310
+#: dpkg.1:315
 msgid "See B<dpkg-deb>(1) for more information about the following actions."
 msgstr ""
 "Lesen Sie B<dpkg-deb>(1) für weitere Informationen über die folgenden "
 "Aktionen."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:330
+#: dpkg.1:335
 #, no-wrap
 msgid ""
 "B<-b>, B<--build> I<directory> [I<archive>|I<directory>]\n"
@@ -4111,20 +4120,20 @@ msgstr ""
 "    Zeige Informationen über ein Paket.\n"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:332
+#: dpkg.1:337
 #, no-wrap
 msgid "B<dpkg-query actions>"
 msgstr "B<dpkg-query-Aktionen>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:335
+#: dpkg.1:340
 msgid "See B<dpkg-query>(1) for more information about the following actions."
 msgstr ""
 "Lesen Sie B<dpkg-query>(1) für weitere Informationen über die folgenden "
 "Aktionen."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:350
+#: dpkg.1:355
 #, no-wrap
 msgid ""
 "B<-l>, B<--list> I<package-name-pattern>...\n"
@@ -4154,7 +4163,7 @@ msgstr ""
 "    B<apt-cache show> I<Paketname> verwenden.\n"
 
 #. type: SH
-#: dpkg.1:352 dpkg-architecture.1:87 dpkg-buildpackage.1:72
+#: dpkg.1:357 dpkg-architecture.1:87 dpkg-buildpackage.1:72
 #: dpkg-checkbuilddeps.1:37 dpkg-distaddfile.1:45 dpkg-deb.1:199
 #: dpkg-divert.8:62 dpkg-genchanges.1:37 dpkg-gencontrol.1:57
 #: dpkg-gensymbols.1:388 dpkg-mergechangelogs.1:44 dpkg-name.1:43
@@ -4167,7 +4176,7 @@ msgid "OPTIONS"
 msgstr "OPTIONEN"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:359
+#: dpkg.1:364
 msgid ""
 "All options can be specified both on the command line and in the B<dpkg> "
 "configuration file I</etc/dpkg/dpkg.cfg> or fragment files (with names "
@@ -4185,26 +4194,26 @@ msgstr ""
 "Kommentar (falls sie mit B<#> beginnt)."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:360
+#: dpkg.1:365
 #, no-wrap
 msgid "B<--abort-after=>I<number>"
 msgstr "B<--abort-after=>I<Zahl>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:363
+#: dpkg.1:368
 msgid "Change after how many errors B<dpkg> will abort. The default is 50."
 msgstr ""
 "Ändere nach wie vielen Fehlern B<dpkg> abbrechen wird. Der Standardwert ist "
 "50."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:363
+#: dpkg.1:368
 #, no-wrap
 msgid "B<-B>, B<--auto-deconfigure>"
 msgstr "B<-B>, B<--auto-deconfigure>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:369
+#: dpkg.1:374
 msgid ""
 "When a package is removed, there is a possibility that another installed "
 "package depended on the removed package. Specifying this option will cause "
@@ -4217,13 +4226,13 @@ msgstr ""
 "entfernten Paket abhängt."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:369
+#: dpkg.1:374
 #, no-wrap
 msgid "B<-D>I<octal>B<, --debug=>I<octal>"
 msgstr "B<-D>I<Oktal>B<, --debug=>I<Oktal>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:375
+#: dpkg.1:380
 msgid ""
 "Switch debugging on. I<octal> is formed by bitwise-orring desired values "
 "together from the list below (note that these values may change in future "
@@ -4235,7 +4244,7 @@ msgstr ""
 "oder B<--debug=help> zeigen diese Debugging-Werte an."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:390
+#: dpkg.1:395
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    Number   Description\n"
@@ -4269,13 +4278,13 @@ msgstr ""
 "   2000   Verrückte Mengen an Gelaber\n"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:390
+#: dpkg.1:395
 #, no-wrap
 msgid "B<--force->I<things>, B<--no-force->I<things>, B<--refuse->I<things>"
 msgstr "B<--force->I<Sachen>, B<--no-force->I<Sachen>, B<--refuse->I<Sachen>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:397
+#: dpkg.1:402
 msgid ""
 "Force or refuse (B<no-force> and B<refuse> mean the same thing)  to do some "
 "things. I<things> is a comma separated list of things specified below. B<--"
@@ -4288,7 +4297,7 @@ msgstr ""
 "diese beschreibt. Mit (*) markierte Dinge werden standardmäßig erzwungen."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:401
+#: dpkg.1:406
 msgid ""
 "I<Warning: These options are mostly intended to be used by experts only. "
 "Using them without fully understanding their effects may break your whole "
@@ -4299,12 +4308,12 @@ msgstr ""
 "gesamtes System zerstören.>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:404
+#: dpkg.1:409
 msgid "B<all>: Turns on (or off) all force options."
 msgstr "B<all>: Schaltet alle »force«-Optionen ein (oder aus)."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:407
+#: dpkg.1:412
 msgid ""
 "B<downgrade>(*): Install a package, even if newer version of it is already "
 "installed."
@@ -4313,7 +4322,7 @@ msgstr ""
 "davon bereits installiert ist."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:414
+#: dpkg.1:419
 msgid ""
 "I<Warning: At present dpkg does not do any dependency checking on downgrades "
 "and therefore will not warn you if the downgrade breaks the dependency of "
@@ -4330,7 +4339,7 @@ msgstr ""
 "Vorsicht.>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:418
+#: dpkg.1:423
 msgid ""
 "B<configure-any>: Configure also any unpacked but unconfigured packages on "
 "which the current package depends."
@@ -4339,12 +4348,12 @@ msgstr ""
 "Paket von dem das aktuelle Paket abhängt."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:421
+#: dpkg.1:426
 msgid "B<hold>: Process packages even when marked \"hold\"."
 msgstr "B<hold>: Verarbeite auch Pakete, die mit »halten« markiert sind."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:426
+#: dpkg.1:431
 msgid ""
 "B<remove-reinstreq>: Remove a package, even if it's broken and marked to "
 "require reinstallation. This may, for example, cause parts of the package to "
@@ -4355,7 +4364,7 @@ msgstr ""
 "Teile des Pakets auf dem System bleiben und von B<dpkg> vergessen werden."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:431
+#: dpkg.1:436
 msgid ""
 "B<remove-essential>: Remove, even if the package is considered essential. "
 "Essential packages contain mostly very basic Unix commands. Removing them "
@@ -4368,25 +4377,25 @@ msgstr ""
 "Vorsicht."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:434
+#: dpkg.1:439
 msgid "B<depends>: Turn all dependency problems into warnings."
 msgstr "B<depends>: Verwandle alle Abhängigkeitsprobleme in Warnungen."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:437
+#: dpkg.1:442
 msgid ""
 "B<depends-version>: Don't care about versions when checking dependencies."
 msgstr ""
 "B<depends-version>: Ignoriere Versionen bei der Prüfung von Abhängigkeiten."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:440
+#: dpkg.1:445
 msgid "B<breaks>: Install, even if this would break another package."
 msgstr ""
 "B<breaks>: Installiere, selbst falls dies ein anderes Paket beschädigt."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:444
+#: dpkg.1:449
 msgid ""
 "B<conflicts>: Install, even if it conflicts with another package. This is "
 "dangerous, for it will usually cause overwriting of some files."
@@ -4396,7 +4405,7 @@ msgstr ""
 "einige Dateien überschrieben werden."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:449
+#: dpkg.1:454
 msgid ""
 "B<confmiss>: If a conffile is missing and the version in the package did "
 "change, always install the missing conffile without prompting. This is "
@@ -4409,7 +4418,7 @@ msgstr ""
 "erhalten wird."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:455
+#: dpkg.1:460
 msgid ""
 "B<confnew>: If a conffile has been modified and the version in the package "
 "did change, always install the new version without prompting, unless the B<--"
@@ -4422,7 +4431,7 @@ msgstr ""
 "Standardaktion bevorzugt wird."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:461
+#: dpkg.1:466
 msgid ""
 "B<confold>: If a conffile has been modified and the version in the package "
 "did change, always keep the old version without prompting, unless the B<--"
@@ -4435,7 +4444,7 @@ msgstr ""
 "Standardaktion bevorzugt wird."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:468
+#: dpkg.1:473
 msgid ""
 "B<confdef>: If a conffile has been modified and the version in the package "
 "did change, always choose the default action without prompting. If there is "
@@ -4450,7 +4459,7 @@ msgstr ""
 "welchem Falle dies verwendet wird, um die letztendliche Aktion zu bestimmen."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:475
+#: dpkg.1:480
 msgid ""
 "B<confask>: If a conffile has been modified always offer to replace it with "
 "the version in the package, even if the version in the package did not "
@@ -4465,21 +4474,21 @@ msgstr ""
 "wird sie dazu verwandt, die letztendliche Aktion zu ermitteln."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:478
+#: dpkg.1:483
 msgid "B<overwrite>: Overwrite one package's file with another's file."
 msgstr ""
 "B<overwrite>: Überschreibe die Datei aus einem Paket mit einer Datei aus "
 "einem anderen Paket."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:481
+#: dpkg.1:486
 msgid "B<overwrite-dir> Overwrite one package's directory with another's file."
 msgstr ""
 "B<overwrite-dir> Überschreibe das Verzeichnis aus einem Paket mit einer "
 "Datei aus einem anderen Paket."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:484
+#: dpkg.1:489
 msgid ""
 "B<overwrite-diverted>: Overwrite a diverted file with an undiverted version."
 msgstr ""
@@ -4487,7 +4496,7 @@ msgstr ""
 "einer nicht umgeleiteten."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:492
+#: dpkg.1:497
 msgid ""
 "B<unsafe-io>: Do not perform safe I/O operations when unpacking. Currently "
 "this implies not performing file system syncs before file renames, which is "
@@ -4504,7 +4513,7 @@ msgstr ""
 "bei abrupten Systemabstürzen Dateien der Länge Null entstehen können."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:498
+#: dpkg.1:503
 msgid ""
 "I<Note>: For ext4, the main offender, consider using instead the mount "
 "option B<nodelalloc>, which will fix both the performance degradation and "
@@ -4520,7 +4529,7 @@ msgstr ""
 "werden."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:501
+#: dpkg.1:506
 msgid ""
 "I<Warning: Using this option might improve performance at the cost of losing "
 "data, use with care.>"
@@ -4530,19 +4539,19 @@ msgstr ""
 "vorsichtig.>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:504
+#: dpkg.1:509
 msgid "B<architecture>: Process even packages with wrong or no architecture."
 msgstr ""
 "B<architecture>: Verarbeite sogar Pakete mit der falschen oder keiner "
 "Architektur."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:507
+#: dpkg.1:512
 msgid "B<bad-version>: Process even packages with wrong versions."
 msgstr "B<bad-version>: Verarbeite sogar Pakete mit falschen Versionen."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:510
+#: dpkg.1:515
 msgid ""
 "B<bad-path>: B<PATH> is missing important programs, so problems are likely."
 msgstr ""
@@ -4550,26 +4559,26 @@ msgstr ""
 "wahrscheinlich."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:513
+#: dpkg.1:518
 msgid "B<not-root>: Try to (de)install things even when not root."
 msgstr ""
 "B<not-root>: Versuche Sachen zu (de)installieren, selbst falls nicht root."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:516
+#: dpkg.1:521
 msgid "B<bad-verify>: Install a package even if it fails authenticity check."
 msgstr ""
 "B<bad-verify>: Installiere ein Paket selbst wenn die Authentizitätsprüfung "
 "fehlschlägt."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:517
+#: dpkg.1:522
 #, no-wrap
 msgid "B<--ignore-depends>=I<package>,..."
 msgstr "B<--ignore-depends>=I<Paket>, …"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:521
+#: dpkg.1:526
 msgid ""
 "Ignore dependency-checking for specified packages (actually, checking is "
 "performed, but only warnings about conflicts are given, nothing else)."
@@ -4579,13 +4588,13 @@ msgstr ""
 "angezeigt, sonst nichts)."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:521
+#: dpkg.1:526
 #, no-wrap
 msgid "B<--no-act>, B<--dry-run>, B<--simulate>"
 msgstr "B<--no-act>, B<--dry-run>, B<--simulate>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:526
+#: dpkg.1:531
 msgid ""
 "Do everything which is supposed to be done, but don't write any changes. "
 "This is used to see what would happen with the specified action, without "
@@ -4596,7 +4605,7 @@ msgstr ""
 "passieren würde ohne tatsächlich etwas zu modifizieren."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:531
+#: dpkg.1:536
 msgid ""
 "Be sure to give B<--no-act> before the action-parameter, or you might end up "
 "with undesirable results. (e.g. B<dpkg --purge foo --no-act> will first "
@@ -4610,13 +4619,13 @@ msgstr ""
 "dass tatsächlich gar nichts passieren sollte)"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:531
+#: dpkg.1:536
 #, no-wrap
 msgid "B<-R>, B<--recursive>"
 msgstr "B<-R>, B<--recursive>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:537
+#: dpkg.1:542
 msgid ""
 "Recursively handle all regular files matching pattern B<*.deb> found at "
 "specified directories and all of its subdirectories. This can be used with "
@@ -4628,13 +4637,13 @@ msgstr ""
 "verwendet werden."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:537
+#: dpkg.1:542
 #, no-wrap
 msgid "B<-G>"
 msgstr "B<-G>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:541
+#: dpkg.1:546
 msgid ""
 "Don't install a package if a newer version of the same package is already "
 "installed. This is an alias of B<--refuse-downgrade>."
@@ -4643,14 +4652,14 @@ msgstr ""
 "Paketes installiert ist. Dies ist ein Alias für B<--refuse-downgrade>."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:541 dpkg-buildpackage.1:237 dpkg-checkbuilddeps.1:38
+#: dpkg.1:546 dpkg-buildpackage.1:237 dpkg-checkbuilddeps.1:38
 #: dpkg-query.1:148 dpkg-shlibdeps.1:232 dpkg-trigger.1:56
 #, no-wrap
 msgid "B<--admindir=>I<dir>"
 msgstr "B<--admindir=>I<Verz>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:546
+#: dpkg.1:551
 msgid ""
 "Change default administrative directory, which contains many files that give "
 "information about status of installed or uninstalled packages, etc.  "
@@ -4661,13 +4670,13 @@ msgstr ""
 "von installierten und deinstallierten Pakete usw. liegen."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:546
+#: dpkg.1:551
 #, no-wrap
 msgid "B<--instdir=>I<dir>"
 msgstr "B<--instdir=>I<Verz>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:553
+#: dpkg.1:558
 msgid ""
 "Change default installation directory which refers to the directory where "
 "packages are to be installed. B<instdir> is also the directory passed to "
@@ -4681,13 +4690,13 @@ msgstr ""
 "ein Wurzelverzeichnis sehen."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:553
+#: dpkg.1:558
 #, no-wrap
 msgid "B<--root=>I<dir>"
 msgstr "B<-root=>I<Verz>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:557
+#: dpkg.1:562
 msgid ""
 "Changing B<root> changes B<instdir> to I<dir> and B<admindir> to I<dir>B</"
 "var/lib/dpkg>."
@@ -4696,13 +4705,13 @@ msgstr ""
 "I<Verz>B</var/lib/dpkg> geändert."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:557
+#: dpkg.1:562
 #, no-wrap
 msgid "B<-O>, B<--selected-only>"
 msgstr "B<-O>, B<--selected-only>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:563
+#: dpkg.1:568
 msgid ""
 "Only process the packages that are selected for installation. The actual "
 "marking is done with B<dselect> or by B<dpkg>, when it handles packages. For "
@@ -4715,13 +4724,13 @@ msgstr ""
 "Deinstallation ausgewählt« markiert."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:563
+#: dpkg.1:568
 #, no-wrap
 msgid "B<-E>, B<--skip-same-version>"
 msgstr "B<-E>, B<--skip-same-version>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:567
+#: dpkg.1:572
 msgid ""
 "Don't install the package if the same version of the package is already "
 "installed."
@@ -4730,17 +4739,17 @@ msgstr ""
 "installiert ist."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:569
+#: dpkg.1:574
 msgid "B<--pre-invoke=>I<command>"
 msgstr "B<--pre-invoke=>I<Befehl>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:571
+#: dpkg.1:576
 msgid "B<--post-invoke=>I<command>"
 msgstr "B<--post-invoke=>I<Befehl>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:580
+#: dpkg.1:585
 msgid ""
 "Set an invoke hook I<command> to be run via ``sh -c'' before or after the "
 "dpkg run for the I<unpack>, I<configure>, I<install>, I<triggers-only>, "
@@ -4761,17 +4770,17 @@ msgstr ""
 "wodurch die Hooks öfter als erwartet ausgeführt werden könnten."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:583
+#: dpkg.1:588
 msgid "B<--path-exclude=>I<glob-pattern>"
 msgstr "B<--path-exclude=>I<Glob-Muster>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:585
+#: dpkg.1:590
 msgid "B<--path-include=>I<glob-pattern>"
 msgstr "B<--path-include=>I<Glob-Muster>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:588
+#: dpkg.1:593
 msgid ""
 "Set I<glob-pattern> as a path filter, either by excluding or re-including "
 "previously excluded paths matching the specified patterns during install."
@@ -4781,7 +4790,7 @@ msgstr ""
 "auf bestimmte Muster passen."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:591
+#: dpkg.1:596
 msgid ""
 "I<Warning: take into account that depending on the excluded paths you might "
 "completely break your system, use with caution.>"
@@ -4791,7 +4800,7 @@ msgstr ""
 ">"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:601
+#: dpkg.1:606
 msgid ""
 "The glob patterns use the same wildcards used in the shell, were '*' matches "
 "any sequence of characters, including the empty string and also '/'. For "
@@ -4816,7 +4825,7 @@ msgstr ""
 "Arbeiten behoben werden."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:604
+#: dpkg.1:609
 msgid ""
 "This can be used to remove all paths except some particular ones; a typical "
 "case is:"
@@ -4825,7 +4834,7 @@ msgstr ""
 "typischer Fall lautet:"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:608
+#: dpkg.1:613
 #, no-wrap
 msgid ""
 "B<--path-exclude=/usr/share/doc/*>\n"
@@ -4835,14 +4844,14 @@ msgstr ""
 "B<--path-include=/usr/share/doc/*/copyright>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:611
+#: dpkg.1:616
 msgid "to remove all documentation files except the copyright files."
 msgstr ""
 "Hiermit werden alle Dokumentationsdateien (außer den Copyright-Dateien) "
 "entfernt."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:615
+#: dpkg.1:620
 msgid ""
 "These two options can be specified multiple times, and interleaved with each "
 "other. Both are processed in the given order, with the last rule that "
@@ -4853,13 +4862,13 @@ msgstr ""
 "letzte Regel, die auf eine Datei passt, die Entscheidung fällt."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:616
+#: dpkg.1:621
 #, no-wrap
 msgid "B<--status-fd >I<n>"
 msgstr "B<--status-fd >I<n>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:622
+#: dpkg.1:627
 msgid ""
 "Send machine-readable package status and progress information to file "
 "descriptor I<n>. This option can be specified multiple times. The "
@@ -4871,24 +4880,24 @@ msgstr ""
 "folgendem Format:"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:623
+#: dpkg.1:628
 #, no-wrap
 msgid "B<status: >I<package>B<: >I<status>"
 msgstr "B<status: >I<Paket>B<: >I<Status>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:626
+#: dpkg.1:631
 msgid "Package status changed; I<status> is as in the status file."
 msgstr "Paketstatus geändert; I<Status> entsprechend der Statusdatei."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:626
+#: dpkg.1:631
 #, no-wrap
 msgid "B<status: >I<package>B< : error : >I<extended-error-message>"
 msgstr "B<status: >I<Paket>B< : error : >I<ausführliche-Fehlermeldung>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:630
+#: dpkg.1:635
 msgid ""
 "An error occurred. Any possible newlines in I<extended-error-message> will "
 "be converted to spaces before output."
@@ -4897,24 +4906,24 @@ msgstr ""
 "Fehlermeldung> werden vor der Ausgabe in Leerzeichen gewandelt."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:630
+#: dpkg.1:635
 #, no-wrap
 msgid "B<status: >I<file>B< : conffile-prompt : '>I<real-old>B<' '>I<real-new>B<' >I<useredited>B< >I<distedited>"
 msgstr "B<status: >I<Datei>B< : conffile-prompt : »>I<echt-alt>B<« »>I<echt-neu>B<« >I<benutzer-edit>B< >I<dist-edit>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:633
+#: dpkg.1:638
 msgid "User is being asked a conffile question."
 msgstr "Dem Benutzer wird eine Conffile-Frage gestellt."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:633
+#: dpkg.1:638
 #, no-wrap
 msgid "B<processing: >I<stage>B<: >I<package>"
 msgstr "B<processing: >I<Stufe>B<: >I<Paket>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:638
+#: dpkg.1:643
 msgid ""
 "Sent just before a processing stage starts. I<stage> is one of B<upgrade>, "
 "B<install> (both sent before unpacking), B<configure>, B<trigproc>, "
@@ -4925,13 +4934,13 @@ msgstr ""
 "B<configure>, B<trigproc>, B<disappear>, B<remove>, B<purge>."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:639
+#: dpkg.1:644
 #, no-wrap
 msgid "B<--status-logger>=I<command>"
 msgstr "B<--status-logger>=I<Befehl>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:644
+#: dpkg.1:649
 msgid ""
 "Send machine-readable package status and progress information to the shell "
 "I<command>'s standard input. This option can be specified multiple times. "
@@ -4943,13 +4952,13 @@ msgstr ""
 "status-fd.>"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:645
+#: dpkg.1:650
 #, no-wrap
 msgid "B<--log=>I<filename>"
 msgstr "B<--log=>I<Dateiname>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:657
+#: dpkg.1:662
 msgid ""
 "Log status change updates and actions to I<filename>, instead of the default "
 "I</var/log/dpkg.log>. If this option is given multiple times, the last "
@@ -4972,24 +4981,24 @@ msgstr ""
 "ist, wobei I<Entscheidung> entweder B<install> oder B<keep> ist."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:657
+#: dpkg.1:662
 #, no-wrap
 msgid "B<--no-debsig>"
 msgstr "B<--no-debsig>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:660
+#: dpkg.1:665
 msgid "Do not try to verify package signatures."
 msgstr "Versuche nicht, Paketsignaturen zu überprüfen."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:660
+#: dpkg.1:665
 #, no-wrap
 msgid "B<--no-triggers>"
 msgstr "B<--no-triggers>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:669
+#: dpkg.1:674
 msgid ""
 "Do not run any triggers in this run (activations will still be recorded).  "
 "If used with B<--configure> I<package> or B<--triggers-only> I<package> then "
@@ -5007,53 +5016,53 @@ msgstr ""
 "pending>« kann dies später behoben werden."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:669
+#: dpkg.1:674
 #, no-wrap
 msgid "B<--triggers>"
 msgstr "B<--triggers>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:672
+#: dpkg.1:677
 msgid "Cancels a previous B<--no-triggers>."
 msgstr "Annulliert ein vorheriges B<--no-triggers>."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:674 dpkg.cfg.5:32
+#: dpkg.1:679 dpkg.cfg.5:32
 #, no-wrap
 msgid "I</etc/dpkg/dpkg.cfg.d/[0-9a-zA-Z_-]*>"
 msgstr "I</etc/dpkg/dpkg.cfg.d/[0-9a-zA-Z_-]*>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:677
+#: dpkg.1:682
 msgid "Configuration fragment files."
 msgstr "Konfigurationsfragmentdateien."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:677 dpkg.cfg.5:34
+#: dpkg.1:682 dpkg.cfg.5:34
 #, no-wrap
 msgid "I</etc/dpkg/dpkg.cfg>"
 msgstr "I</etc/dpkg/dpkg.cfg>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:680
+#: dpkg.1:685
 msgid "Configuration file with default options."
 msgstr "Konfigurationsdatei mit Standardeinstellungen der Optionen."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:680
+#: dpkg.1:685
 #, no-wrap
 msgid "I</var/log/dpkg.log>"
 msgstr "I</var/log/dpkg.log>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:684
+#: dpkg.1:689
 msgid "Default log file (see I</etc/dpkg/dpkg.cfg>(5) and option B<--log>)."
 msgstr ""
 "Standard-Protokolldatei (lesen Sie I</etc/dpkg/dpkg.cfg>(5) und die Option "
 "B<--log>)."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:687
+#: dpkg.1:692
 msgid ""
 "The other files listed below are in their default directories, see option "
 "B<--admindir> to see how to change locations of these files."
@@ -5063,24 +5072,24 @@ msgstr ""
 "dieser Dateien ändern können."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:687
+#: dpkg.1:692
 #, no-wrap
 msgid "I</var/lib/dpkg/available>"
 msgstr "I</var/lib/dpkg/available>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:690
+#: dpkg.1:695
 msgid "List of available packages."
 msgstr "Liste der verfügbaren Pakete."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:690
+#: dpkg.1:695
 #, no-wrap
 msgid "I</var/lib/dpkg/status>"
 msgstr "I</var/lib/dpkg/status>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:696
+#: dpkg.1:701
 msgid ""
 "Statuses of available packages. This file contains information about whether "
 "a package is marked for removing or not, whether it is installed or not, "
@@ -5092,7 +5101,7 @@ msgstr ""
 "weitere Informationen."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:699
+#: dpkg.1:704
 msgid ""
 "The status file is backed up daily in I</var/backups>. It can be useful if "
 "it's lost or corrupted due to filesystems troubles."
@@ -5102,7 +5111,7 @@ msgstr ""
 "verloren gegangen oder beschädigt worden ist."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:702
+#: dpkg.1:707
 msgid ""
 "The following files are components of a binary package. See B<deb>(5)  for "
 "more information about them:"
@@ -5111,43 +5120,43 @@ msgstr ""
 "für weitere Informationen über sie:"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:702
+#: dpkg.1:707
 #, no-wrap
 msgid "I<control>"
 msgstr "I<control>"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:704
+#: dpkg.1:709
 #, no-wrap
 msgid "I<conffiles>"
 msgstr "I<conffiles>"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:706
+#: dpkg.1:711
 #, no-wrap
 msgid "I<preinst>"
 msgstr "I<preinst>"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:708
+#: dpkg.1:713
 #, no-wrap
 msgid "I<postinst>"
 msgstr "I<postinst>"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:710
+#: dpkg.1:715
 #, no-wrap
 msgid "I<prerm>"
 msgstr "I<prerm>"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:712
+#: dpkg.1:717
 #, no-wrap
 msgid "I<postrm>"
 msgstr "I<postrm>"
 
 #. type: SH
-#: dpkg.1:715 dpkg-buildflags.1:172 dpkg-buildpackage.1:250 dpkg-deb.1:260
+#: dpkg.1:720 dpkg-buildflags.1:172 dpkg-buildpackage.1:250 dpkg-deb.1:260
 #: dpkg-divert.8:132 dpkg-query.1:253 dpkg-statoverride.8:86 dpkg-trigger.1:77
 #: dpkg-vendor.1:59 dselect.1:444 update-alternatives.8:371
 #, no-wrap
@@ -5155,13 +5164,13 @@ msgid "ENVIRONMENT"
 msgstr "UMGEBUNG"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:716 dselect.1:445
+#: dpkg.1:721 dselect.1:445
 #, no-wrap
 msgid "B<HOME>"
 msgstr "B<HOME>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:720
+#: dpkg.1:725
 msgid ""
 "If set, B<dpkg> will use it as the directory from which to read the user "
 "specific configuration file."
@@ -5170,13 +5179,13 @@ msgstr ""
 "benutzerspezifische Konfigurationsdatei gelesen wird."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:720 dpkg-deb.1:261
+#: dpkg.1:725 dpkg-deb.1:261
 #, no-wrap
 msgid "B<TMPDIR>"
 msgstr "B<TMPDIR>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:724
+#: dpkg.1:729
 msgid ""
 "If set, B<dpkg> will use it as the directory in which to create temporary "
 "files and directories."
@@ -5185,37 +5194,37 @@ msgstr ""
 "temporäre Dateien und Verzeichnisse erstellt werden."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:724
+#: dpkg.1:729
 #, no-wrap
 msgid "B<PAGER>"
 msgstr "B<PAGER>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:727
+#: dpkg.1:732
 msgid "The program B<dpkg> will execute when displaying the conffiles."
 msgstr ""
 "Das Programm, das B<dpkg> ausführen wird, wenn es die Conffiles anzeigt."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:727
+#: dpkg.1:732
 #, no-wrap
 msgid "B<SHELL>"
 msgstr "B<SHELL>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:730
+#: dpkg.1:735
 msgid "The program B<dpkg> will execute when starting a new shell."
 msgstr ""
 "Das Programm, das B<dpkg> ausführen wird, wenn es eine neue Shell startet."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:730 dpkg-query.1:258
+#: dpkg.1:735 dpkg-query.1:258
 #, no-wrap
 msgid "B<COLUMNS>"
 msgstr "B<COLUMNS>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:734
+#: dpkg.1:739
 msgid ""
 "Sets the number of columns B<dpkg> should use when displaying formatted "
 "text. Currently only used by -l."
@@ -5224,13 +5233,13 @@ msgstr ""
 "formatierten Text anzeigt. Derzeit nur von -l verwendet."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:734
+#: dpkg.1:739
 #, no-wrap
 msgid "B<DPKG_SHELL_REASON>"
 msgstr "B<DPKG_SHELL_REASON>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:738
+#: dpkg.1:743
 msgid ""
 "Defined by B<dpkg> on the shell spawned on the conffile prompt to examine "
 "the situation. Current valid value: B<conffile-prompt>."
@@ -5240,13 +5249,13 @@ msgstr ""
 "Wert: B<conffile-prompt>."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:738
+#: dpkg.1:743
 #, no-wrap
 msgid "B<DPKG_CONFFILE_OLD>"
 msgstr "B<DPKG_CONFFILE_OLD>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:742
+#: dpkg.1:747
 msgid ""
 "Defined by B<dpkg> on the shell spawned on the conffile prompt to examine "
 "the situation. Contains the path to the old conffile."
@@ -5256,13 +5265,13 @@ msgstr ""
 "zu der alten Conffile."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:742
+#: dpkg.1:747
 #, no-wrap
 msgid "B<DPKG_CONFFILE_NEW>"
 msgstr "B<DPKG_CONFFILE_NEW>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:746
+#: dpkg.1:751
 msgid ""
 "Defined by B<dpkg> on the shell spawned on the conffile prompt to examine "
 "the situation. Contains the path to the new conffile."
@@ -5272,13 +5281,13 @@ msgstr ""
 "zu der neuen Conffile."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:746
+#: dpkg.1:751
 #, no-wrap
 msgid "B<DPKG_RUNNING_VERSION>"
 msgstr "B<DPKG_RUNNING_VERSION>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:750
+#: dpkg.1:755
 msgid ""
 "Defined by B<dpkg> on the maintainer script environment to the version of "
 "the currently running B<dpkg> instance."
@@ -5287,13 +5296,13 @@ msgstr ""
 "aktuell laufenden Instanz von B<dpkg> gesetzt."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:750 dpkg-divert.8:137
+#: dpkg.1:755 dpkg-divert.8:137
 #, no-wrap
 msgid "B<DPKG_MAINTSCRIPT_PACKAGE>"
 msgstr "B<DPKG_MAINTSCRIPT_PACKAGE>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:754
+#: dpkg.1:759
 msgid ""
 "Defined by B<dpkg> on the maintainer script environment to the package name "
 "being handled."
@@ -5302,13 +5311,13 @@ msgstr ""
 "befindlichen Paketnamen gesetzt."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:754
+#: dpkg.1:759
 #, no-wrap
 msgid "B<DPKG_MAINTSCRIPT_ARCH>"
 msgstr "B<DPKG_MAINTSCRIPT_ARCH>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:758
+#: dpkg.1:763
 msgid ""
 "Defined by B<dpkg> on the maintainer script environment to the architecture "
 "the package got built for."
@@ -5317,13 +5326,13 @@ msgstr ""
 "gesetzt, für die das Paket gebaut wurde."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:758
+#: dpkg.1:763
 #, no-wrap
 msgid "B<DPKG_MAINTSCRIPT_NAME>"
 msgstr "B<DPKG_MAINTSCRIPT_NAME>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:762
+#: dpkg.1:767
 msgid ""
 "Defined by B<dpkg> on the maintainer script environment to the name of the "
 "script running (preinst, postinst, prerm, postrm)."
@@ -5332,7 +5341,7 @@ msgstr ""
 "laufenden Skripts (preinst, postinst, prerm, postrm) gesetzt."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:768
+#: dpkg.1:773
 msgid ""
 "To list installed packages related to the editor B<vi>(1) (note that B<dpkg-"
 "query> does not load the available file anymore by default, and the B<dpkg-"
@@ -5344,47 +5353,47 @@ msgstr ""
 "avail> verwandt werden sollte):"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:770
+#: dpkg.1:775
 #, no-wrap
 msgid "     B<dpkg -l \\(aq*vi*\\(aq>\n"
 msgstr "     B<dpkg -l \\(aq*vi*\\(aq>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:773
+#: dpkg.1:778
 msgid "To see the entries in I</var/lib/dpkg/available> of two packages:"
 msgstr ""
 "Um die Einträge von zwei Paketen in I</var/lib/dpkg/available> zu sehen:"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:775
+#: dpkg.1:780
 #, no-wrap
 msgid "     B<dpkg --print-avail elvis vim | less>\n"
 msgstr "     B<dpkg --print-avail elvis vim | less>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:778
+#: dpkg.1:783
 msgid "To search the listing of packages yourself:"
 msgstr "Wenn Sie die Liste der Pakete selbst durchsuchen wollen:"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:780
+#: dpkg.1:785
 #, no-wrap
 msgid "     B<less /var/lib/dpkg/available>\n"
 msgstr "     B<less /var/lib/dpkg/available>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:783
+#: dpkg.1:788
 msgid "To remove an installed elvis package:"
 msgstr "Um ein installiertes Elvis-Paket zu entfernen:"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:785
+#: dpkg.1:790
 #, no-wrap
 msgid "     B<dpkg -r elvis>\n"
 msgstr "     B<dpkg -r elvis>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:790
+#: dpkg.1:795
 msgid ""
 "To install a package, you first need to find it in an archive or CDROM. The "
 "\"available\" file shows that the vim package is in section \"editors\":"
@@ -5394,7 +5403,7 @@ msgstr ""
 "Bereich »editors« ist:"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:793
+#: dpkg.1:798
 #, no-wrap
 msgid ""
 "     B<cd /media/cdrom/pool/main/v/vim>\n"
@@ -5404,26 +5413,41 @@ msgstr ""
 "     B<dpkg -i vim_4.5-3.deb>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:796
+#: dpkg.1:801
 msgid "To make a local copy of the package selection states:"
 msgstr "Um eine lokale Kopie der Paketauswahl-Zustände zu erstellen:"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:798
+#: dpkg.1:803
 #, no-wrap
 msgid "     B<dpkg --get-selections E<gt>myselections>\n"
 msgstr "     B<dpkg --get-selections E<gt>meine_auswahl>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:802
+#: dpkg.1:808
+msgid ""
+"You might transfer this file to another computer, and after having updated "
+"the available database there with your package manager frontend of choice "
+"(see https://wiki.debian.org/Teams/Dpkg/FAQ for more details), for example:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: dpkg.1:813
+#, no-wrap
 msgid ""
-"You might transfer this file to another computer, and install it there with:"
+"     B<avail=`mktemp`>\n"
+"     B<apt-cache dumpavail E<gt>\"$avail\">\n"
+"     B<dpkg --merge-avail \"$avail\">\n"
+"     B<rm \"$avail\">\n"
 msgstr ""
-"Sie können diese Datei zu einem anderen Computer bringen und sie dort mit "
-"folgenden Befehlen installieren:"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:805
+#: dpkg.1:815
+msgid "you can install it with:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: dpkg.1:818
 #, no-wrap
 msgid ""
 "     B<dpkg --clear-selections>\n"
@@ -5433,7 +5457,7 @@ msgstr ""
 "     B<dpkg --set-selections E<lt>meine_auswahl>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:811
+#: dpkg.1:824
 msgid ""
 "Note that this will not actually install or remove anything, but just set "
 "the selection state on the requested packages. You will need some other "
@@ -5447,7 +5471,7 @@ msgstr ""
 "dselect-upgrade> aus."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:814
+#: dpkg.1:827
 msgid ""
 "Ordinarily, you will find that B<dselect>(1) provides a more convenient way "
 "to modify the package selection states."
@@ -5456,13 +5480,13 @@ msgstr ""
 "ist, den Paketauswahlzustand zu ändern."
 
 #. type: SH
-#: dpkg.1:816
+#: dpkg.1:829
 #, no-wrap
 msgid "ADDITIONAL FUNCTIONALITY"
 msgstr "ZUSÄTZLICHE FUNKTIONALITÄT"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:819
+#: dpkg.1:832
 msgid ""
 "Additional functionality can be gained by installing any of the following "
 "packages: B<apt>, B<aptitude> and B<debsums>."
@@ -5471,7 +5495,7 @@ msgstr ""
 "Pakete erhalten werden: B<apt>, B<aptitude> und B<debsums>."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:831
+#: dpkg.1:844
 msgid ""
 "B<aptitude>(1), B<apt>(1), B<dselect>(1), B<dpkg-deb>(1), B<dpkg-query>(1), "
 "B<deb>(5), B<deb-control>(5), B<dpkg.cfg>(5), and B<dpkg-reconfigure>(8)."
@@ -5480,19 +5504,19 @@ msgstr ""
 "B<deb>(5), B<deb-control>(5), B<dpkg.cfg>(5) und B<dpkg-reconfigure>(8)."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:834
+#: dpkg.1:847
 msgid "B<--no-act> usually gives less information than might be helpful."
 msgstr ""
 "B<--no-act> gibt gewöhnlich weniger Informationen als hilfreich sein könnten."
 
 #. type: SH
-#: dpkg.1:835
+#: dpkg.1:848
 #, no-wrap
 msgid "AUTHORS"
 msgstr "AUTOREN"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:837 dpkg.cfg.5:40
+#: dpkg.1:850 dpkg.cfg.5:40
 msgid ""
 "See I</usr/share/doc/dpkg/THANKS> for the list of people who have "
 "contributed to B<dpkg>."
@@ -5535,8 +5559,8 @@ msgstr ""
 #. type: Plain text
 #: dpkg-architecture.1:36
 msgid ""
-"The build architecture is always determined by an external call to B<dpkg>"
-"(1), and can not be set at the command line."
+"The build architecture is always determined by an external call to "
+"B<dpkg>(1), and can not be set at the command line."
 msgstr ""
 "Die Bau-Architektur wird immer über einen externen Aufruf an B<dpkg>(1) "
 "bestimmt und kann nicht auf der Kommandozeile gesetzt werden."
@@ -6332,9 +6356,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Diese Datei enthält Standardoptionen für dpkg. Jede Zeile enthält eine "
 "einzelne Option, die exakt die gleiche wie für die normalen Kommandozeilen-"
-"Option von dpkg sind, abgesehen von den einleitenden Bindestrichen, die "
-"hier nicht verwendet werden. Anführungszeichen (»Quotes«) um Optionswerte "
-"werden entfernt. Kommentare sind durch Einleiten einer Zeile mit einem "
+"Option von dpkg sind, abgesehen von den einleitenden Bindestrichen, die hier "
+"nicht verwendet werden. Anführungszeichen (»Quotes«) um Optionswerte werden "
+"entfernt. Kommentare sind durch Einleiten einer Zeile mit einem "
 "Rautenzeichen (\"B<#>\") erlaubt."
 
 #. type: Plain text
@@ -7300,9 +7324,9 @@ msgid ""
 "rules clean> to clean the build-tree (unless B<-nc> is specified)."
 msgstr ""
 "Falls ein spezielles Ziel mit der Option B<-T> oder B<--target> ausgewählt "
-"wurde, ruft es dieses Ziel auf und endet hier. Andernfalls ruft es B<fakeroot "
-"debian/ rules clean> auf, um den Bau-Baum zu bereinigen (falls B<-nc> nicht "
-"angegeben ist)."
+"wurde, ruft es dieses Ziel auf und endet hier. Andernfalls ruft es "
+"B<fakeroot debian/ rules clean> auf, um den Bau-Baum zu bereinigen (falls B<-"
+"nc> nicht angegeben ist)."
 
 #. type: IP
 #: dpkg-buildpackage.1:46
@@ -7610,13 +7634,13 @@ msgstr "B<-j>I<Aufträge>"
 #. type: Plain text
 #: dpkg-buildpackage.1:148
 msgid ""
-"Number of jobs allowed to be run simultaneously, equivalent to the B<make>"
-"(1)  option of the same name. Will add itself to the MAKEFLAGS environment "
-"variable, which should cause all subsequent make invocations to inherit the "
-"option. Also adds B<parallel=>I<jobs> to the DEB_BUILD_OPTIONS environment "
-"variable which allows debian/rules files to use this information for their "
-"own purposes.  The B<parallel=>I<jobs> in DEB_BUILD_OPTIONS environment "
-"variable will override the B<-j> value if this option is given."
+"Number of jobs allowed to be run simultaneously, equivalent to the "
+"B<make>(1)  option of the same name. Will add itself to the MAKEFLAGS "
+"environment variable, which should cause all subsequent make invocations to "
+"inherit the option. Also adds B<parallel=>I<jobs> to the DEB_BUILD_OPTIONS "
+"environment variable which allows debian/rules files to use this information "
+"for their own purposes.  The B<parallel=>I<jobs> in DEB_BUILD_OPTIONS "
+"environment variable will override the B<-j> value if this option is given."
 msgstr ""
 "Anzahl an Aufträgen, die simultan laufen dürfen, äquivalent zu der Option "
 "von B<make>(1) mit dem gleichen Namen. Fügt sich selbst zu der "
@@ -9819,12 +9843,12 @@ msgid ""
 "only be part of the symbols files used in source packages (those files "
 "should then be seen as templates used to build the symbols files that are "
 "embedded in binary packages). When B<dpkg-gensymbols> is called without the "
-"I<-t> option, it will output symbols files compatible to the I<deb-symbols(5)"
-"> format: it fully processes symbols according to the requirements of their "
-"standard tags and strips all tags from the output. On the contrary, in "
-"template mode (I<-t>) all symbols and their tags (both standard and unknown "
-"ones)  are kept in the output and are written in their original form as they "
-"were loaded."
+"I<-t> option, it will output symbols files compatible to the I<deb-"
+"symbols(5)> format: it fully processes symbols according to the requirements "
+"of their standard tags and strips all tags from the output. On the contrary, "
+"in template mode (I<-t>) all symbols and their tags (both standard and "
+"unknown ones)  are kept in the output and are written in their original form "
+"as they were loaded."
 msgstr ""
 "Da Symbolkennzeichnungen eine Erweiterung des Formats I<deb-symbols(5)> "
 "sind, können sie nur Teil der in Quellpaketen verwandten Symboldateien sein "
@@ -10222,8 +10246,8 @@ msgstr ""
 "Alle Version GLIBC_2.0 und GLIBC_2.7 zugeordneten Symbole werden zu einer "
 "minimalen Version 2.0 bzw. 2.7 führen, wobei das Symbol access at GLIBC_2.0 die "
 "Ausnahme darstellt. Es wird zu einer minimalen Abhängigkeit auf libc6 "
-"Version 2.2 führen, obwohl es im Geltungsbereich des Musters »(symver)"
-"GLIBC_2.0« passt, da spezielle Symbole vor Mustern Vorrang haben."
+"Version 2.2 führen, obwohl es im Geltungsbereich des Musters "
+"»(symver)GLIBC_2.0« passt, da spezielle Symbole vor Mustern Vorrang haben."
 
 #. type: Plain text
 #: dpkg-gensymbols.1:276
@@ -10643,9 +10667,9 @@ msgid ""
 "with I<deb-symbols(5)>. The main difference is that in the template mode "
 "symbol names and tags are written in their original form contrary to the "
 "post-processed symbol names with tags stripped in the compatibility mode.  "
-"Moreover, some symbols might be omitted when writing a standard I<deb-symbols"
-"(5)> file (according to the tag processing rules) while all symbols are "
-"always written to the symbol file template."
+"Moreover, some symbols might be omitted when writing a standard I<deb-"
+"symbols(5)> file (according to the tag processing rules) while all symbols "
+"are always written to the symbol file template."
 msgstr ""
 "Schreibe die Symboldatei im Vorlagenmodus statt im zu I<deb-symbols(5)> "
 "kompatiblen Format. Der Hauptunterschied besteht darin, dass im "
@@ -11775,8 +11799,8 @@ msgid ""
 "change the starting point for --count, counted from the top (or the tail if "
 "I<number> is lower than 0)."
 msgstr ""
-"ändere den Startpunkt für --count, gezählt vom Kopf (oder Fuß, falls "
-"I<Zahl> negativ ist)."
+"ändere den Startpunkt für --count, gezählt vom Kopf (oder Fuß, falls I<Zahl> "
+"negativ ist)."
 
 #. type: TP
 #: dpkg-parsechangelog.1:130 update-alternatives.8:285
@@ -13609,9 +13633,10 @@ msgstr ""
 "Bibliothek unter nicht-kanonischen Namen gefunden wird (beispielsweise /usr/"
 "lib/openoffice.org/../lib/libssl.so.0.9.8 statt /usr/lib/libssl.so.0.9.8), "
 "so dass dann diese keinem Paket zugeordnet ist; B<dpkg-shlibdeps> versucht "
-"dies zu umgehen, indem es auf einen kanonischen Namen (mittels B<realpath>"
-"(3)) zurückfällt, allerdings könnte dies manchmal nicht funktionieren. Es "
-"ist immer am besten, den RPATH zu bereinigen, um Probleme zu vermeiden."
+"dies zu umgehen, indem es auf einen kanonischen Namen (mittels "
+"B<realpath>(3)) zurückfällt, allerdings könnte dies manchmal nicht "
+"funktionieren. Es ist immer am besten, den RPATH zu bereinigen, um Probleme "
+"zu vermeiden."
 
 #. type: Plain text
 #: dpkg-shlibdeps.1:348
@@ -14495,9 +14520,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Das Verhalten dieses Formats ist identisch zum Format »3.0 (quilt)«, "
 "abgesehen davon, dass es keine explizite Liste von Patches verwendet. Alle "
-"Dateien in B<debian/patches/>, die auf den regulären Perlausdruck B<"
-"[\\ew-]+> passen, müssen gültige Patches sein: sie werden zum Zeitpunkt der "
-"Extrahierung angewandt."
+"Dateien in B<debian/patches/>, die auf den regulären Perlausdruck "
+"B<[\\ew-]+> passen, müssen gültige Patches sein: sie werden zum Zeitpunkt "
+"der Extrahierung angewandt."
 
 #. type: Plain text
 #: dpkg-source.1:414
@@ -14548,8 +14573,8 @@ msgstr ""
 "(B<.orig.tar.>I<erw>, wobei I<erw> B<gz>, B<bz2>, B<lzma> und B<xz> sein "
 "kann) und einen Debian-Tarball (B<.debian.tar.>I<erw>). Es kann auch "
 "zusätzliche Original-Tarbälle (B<.orig->I<Komponente>B<.tar.>I<erw>)) "
-"enthalten. I<Komponente> kann nur alphanumerische Zeichen und "
-"Bindestriche (»-«) enthalten."
+"enthalten. I<Komponente> kann nur alphanumerische Zeichen und Bindestriche "
+"(»-«) enthalten."
 
 #. type: Plain text
 #: dpkg-source.1:440
@@ -17557,10 +17582,10 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Diese Datei enthält Standardoptionen für dselect. Jede Zeile enthält eine "
 "einzelne Option, die exakt die gleiche wie für die normalen Kommandozeilen-"
-"Option von dselect sind, abgesehen von den einleitenden Bindestrichen, "
-"die hier nicht verwendet werden. Anführungszeichen (»Quotes«) um "
-"Optionswerte werden entfernt. Kommentare sind durch Einleiten einer Zeile "
-"mit einem Rautenzeichen (»B<#>«) erlaubt."
+"Option von dselect sind, abgesehen von den einleitenden Bindestrichen, die "
+"hier nicht verwendet werden. Anführungszeichen (»Quotes«) um Optionswerte "
+"werden entfernt. Kommentare sind durch Einleiten einer Zeile mit einem "
+"Rautenzeichen (»B<#>«) erlaubt."
 
 #. type: Plain text
 #: dselect.cfg.5:32
@@ -17884,8 +17909,8 @@ msgid ""
 "schedule forever if necessary."
 msgstr ""
 "I<Plan> ist eine Liste von mindestens zwei durch Schrägstriche (B</>)  "
-"getrennten Punkten; jeder Punkt kann aus B<->I<Signalnummer> oder [B<->]"
-"I<Signalname> bestehen, was bedeutet, dass dieses Signal gesendet werden "
+"getrennten Punkten; jeder Punkt kann aus B<->I<Signalnummer> oder [B<-"
+">]I<Signalname> bestehen, was bedeutet, dass dieses Signal gesendet werden "
 "soll, oder aus I<Zeitüberschreitung>, was bedeutet, dass soviele Sekunden "
 "auf das Beenden von Prozessen gewartet werden soll, oder aus B<forever> was "
 "bedeutet, den Rest des Plans falls notwendig für immer zu wiederholen."
@@ -18400,10 +18425,10 @@ msgstr ""
 #: update-alternatives.8:108
 msgid ""
 "It is often useful for a number of alternatives to be synchronized, so that "
-"they are changed as a group; for example, when several versions of the B<vi>"
-"(1)  editor are installed, the man page referenced by I</usr/share/man/man1/"
-"vi.1> should correspond to the executable referenced by I</usr/bin/vi>.  "
-"B<update-alternatives> handles this by means of I<master> and I<slave> "
+"they are changed as a group; for example, when several versions of the "
+"B<vi>(1)  editor are installed, the man page referenced by I</usr/share/man/"
+"man1/vi.1> should correspond to the executable referenced by I</usr/bin/"
+"vi>.  B<update-alternatives> handles this by means of I<master> and I<slave> "
 "links; when the master is changed, any associated slaves are changed too.  A "
 "master link and its associated slaves make up a I<link> I<group>."
 msgstr ""
@@ -19096,11 +19121,10 @@ msgid ""
 "line. Each line contains one space, the generic name of the slave "
 "alternative, another space, and the path to the slave link."
 msgstr ""
-"Wenn diese Feld vorhanden ist enthält die B<nächste> Zeile alle Slave-"
-"Links, die dem Masterlink dieser Alternativen zugeordnet sind. Pro "
-"Zeile wird ein Slave aufgeführt. Jede Zeile enthält ein Leerzeichen, den "
-"generischen Namen des Slaves, ein weiteres Leerzeichen und den Pfad zu dem "
-"Slave-Link."
+"Wenn diese Feld vorhanden ist enthält die B<nächste> Zeile alle Slave-Links, "
+"die dem Masterlink dieser Alternativen zugeordnet sind. Pro Zeile wird ein "
+"Slave aufgeführt. Jede Zeile enthält ein Leerzeichen, den generischen Namen "
+"des Slaves, ein weiteres Leerzeichen und den Pfad zu dem Slave-Link."
 
 #. type: TP
 #: update-alternatives.8:417
@@ -19354,6 +19378,16 @@ msgstr ""
 "B<ln>(1), FHS, der Dateisystem Hierarchie-Standard (Filesystem Hierarchy "
 "Standard)."
 
+#~ msgid "2012-06-05"
+#~ msgstr "2012-06-05"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You might transfer this file to another computer, and install it there "
+#~ "with:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Sie können diese Datei zu einem anderen Computer bringen und sie dort mit "
+#~ "folgenden Befehlen installieren:"
+
 #~ msgid "B<--command-fd >I<n>"
 #~ msgstr "B<--command-fd >I<n>"
 
@@ -19903,9 +19937,6 @@ msgstr ""
 #~ "werden, sie sind für Benutzer gedacht, die ein Debian-Paket neu "
 #~ "übersetzen und die Übersetzungsschalter ändern wollen."
 
-#~ msgid "2010-07-29"
-#~ msgstr "2010-07-29"
-
 #~ msgid "Compiler flags"
 #~ msgstr "Compiler-Schalter"
 
@@ -19966,13 +19997,13 @@ msgstr ""
 #~ msgid ""
 #~ "B<dselect> [B<--admindir> I<E<lt>directoryE<gt>>] [B<--help>] [B<--"
 #~ "version>] [B<--expert>] [B<--debug>|B<-D>I<E<lt>fileE<gt>>] "
-#~ "[I<E<lt>actionE<gt>>] [B<--colour>|B<--color> I<screenpart:>"
-#~ "[I<foreground>],[I<background>][I<:attr>[I<+attr+..>]]]"
+#~ "[I<E<lt>actionE<gt>>] [B<--colour>|B<--color> I<screenpart:"
+#~ ">[I<foreground>],[I<background>][I<:attr>[I<+attr+..>]]]"
 #~ msgstr ""
 #~ "B<dselect> [B<--admindir> I<E<lt>VerzeichnisE<gt>>] [B<--help>] [B<--"
 #~ "version>] [B<--expert>] [B<--debug>|B<-D>I<E<lt>DateiE<gt>>] "
-#~ "[I<E<lt>AktionE<gt>>] [B<--colour>|B<--color> I<Bildschirmteil:>"
-#~ "[I<Vordergrund>],[I<Hintergrund>][I<:Attr>[I<+Attr+..>]]]"
+#~ "[I<E<lt>AktionE<gt>>] [B<--colour>|B<--color> I<Bildschirmteil:"
+#~ ">[I<Vordergrund>],[I<Hintergrund>][I<:Attr>[I<+Attr+..>]]]"
 
 #~ msgid "B<--admindir>I< E<lt>directoryE<gt>>"
 #~ msgstr "B<--admindir>I< E<lt>VerzeichnisE<gt>>"
@@ -20349,10 +20380,11 @@ msgstr ""
 #~ "various source package formats."
 #~ msgstr ""
 #~ "B<dpkg-source> wird das Quellpaket mit dem ersten gefundenen Format aus "
-#~ "der folgenden geordneten Liste bauen: dem mit der Kommandozeilenoption"
-#~ "(en) I<--format> angegeben Format, dem in B<debian/source/format> "
-#~ "angegebenen Format, »1.0«. Die verschiedenen Quellpaketformate werden im "
-#~ "Abschnitt B<QUELLPAKET-FORMATE> ausführlich beschrieben."
+#~ "der folgenden geordneten Liste bauen: dem mit der "
+#~ "Kommandozeilenoption(en) I<--format> angegeben Format, dem in B<debian/"
+#~ "source/format> angegebenen Format, »1.0«. Die verschiedenen "
+#~ "Quellpaketformate werden im Abschnitt B<QUELLPAKET-FORMATE> ausführlich "
+#~ "beschrieben."
 
 #~ msgid ""
 #~ "If you don't know what source format you should use, you should probably "
@@ -20574,8 +20606,8 @@ msgstr ""
 #~ "siehe B<deb-override>(5)."
 
 #~ msgid ""
-#~ "Scan I<file> to find supplementary overrides. See B<deb-extra-override>"
-#~ "(5)  for more information on its format."
+#~ "Scan I<file> to find supplementary overrides. See B<deb-extra-"
+#~ "override>(5)  for more information on its format."
 #~ msgstr ""
 #~ "Durchsuche I<Datei>, um zusätzliche Overrides zu finden. Lesen Sie B<deb-"
 #~ "extra-override>(5) für weitere Informationen über deren Format."
@@ -21189,12 +21221,12 @@ msgstr ""
 #~ "Lichtenheld based on an earlier version by Ian Jackson and was also put "
 #~ "in the public domain."
 #~ msgstr ""
-#~ "B<822-date> ist tatsächlich eine wirklich einfache Aufrufhülle um B<date>"
-#~ "(1). Aufgrund seiner Einfachheit kann der Code wahrscheinlich nicht "
-#~ "urheberrechtlich geschützt werden und sollte als Teil des »Public Domain« "
-#~ "betrachtet werden. Diese Handbuchseite wurde von Frank Lichtenheld "
-#~ "geschrieben und basiert auf einer früheren Version von Ian Jackson die "
-#~ "auch im Public Domain liegt."
+#~ "B<822-date> ist tatsächlich eine wirklich einfache Aufrufhülle um "
+#~ "B<date>(1). Aufgrund seiner Einfachheit kann der Code wahrscheinlich "
+#~ "nicht urheberrechtlich geschützt werden und sollte als Teil des »Public "
+#~ "Domain« betrachtet werden. Diese Handbuchseite wurde von Frank "
+#~ "Lichtenheld geschrieben und basiert auf einer früheren Version von Ian "
+#~ "Jackson die auch im Public Domain liegt."
 
 #~ msgid "Do not clean the source tree (implies B<-b>)."
 #~ msgstr "Den Quellbaum nicht säubern (impliziert B<-b>)."
@@ -21218,8 +21250,8 @@ msgstr ""
 #~ "nicht gesetzt)."
 
 #~ msgid ""
-#~ "B<Deprecated>. Set an output substitution variable.  See B<deb-substvars>"
-#~ "(5) for a discussion of output substitution."
+#~ "B<Deprecated>. Set an output substitution variable.  See B<deb-"
+#~ "substvars>(5) for a discussion of output substitution."
 #~ msgstr ""
 #~ "B<Veraltet>. Setzt eine Ausgabesubstitutionsvariable. Lesen Sie B<deb-"
 #~ "substvars>(5) für eine Besprechung der Ausgabesubstitution."
@@ -21568,10 +21600,10 @@ msgstr ""
 #~ "den .diff.gz aufgenommen werden (z.B. »debian/BUGS_TODO/*« oder »debian/"
 #~ "RCS/*,v«). Falls Sie zum Beispiel ein Paket betreuen, das Sie über "
 #~ "entferntes CVS nachverfolgen, in dem Sie keine Berechtigung haben, die "
-#~ "Debian Steuer-Dateien einzureichen und Markierungen für I<cvs-buildpackage"
-#~ "(1)> vorzunehmen ist es notwendig, ein zusätzliches Checkout/Update in "
-#~ "ein Verzeichnis vorzunehmen, das sie ursprünglich halten. Dieses "
-#~ "Verzeichnis wird CVS/Entries-Dateien beinhalten, die bestimmte "
+#~ "Debian Steuer-Dateien einzureichen und Markierungen für I<cvs-"
+#~ "buildpackage(1)> vorzunehmen ist es notwendig, ein zusätzliches Checkout/"
+#~ "Update in ein Verzeichnis vorzunehmen, das sie ursprünglich halten. "
+#~ "Dieses Verzeichnis wird CVS/Entries-Dateien beinhalten, die bestimmte "
 #~ "Zeitstempel enthalten, die sich vom aktuellen Verzeichnis unterscheiden "
 #~ "und daher dazu führen, dass diese unnötigerweise in jedem .diff.gz "
 #~ "erscheinen, falls Sie nicht den Schalter B<-i> verwenden."
@@ -21791,8 +21823,8 @@ msgstr ""
 #~ "Print copyright information and (a reference to GNU) license information "
 #~ "and exit successfully."
 #~ msgstr ""
-#~ "Gebe Copyright-Informationen aus und (eine Referenz auf GNU-)"
-#~ "Lizenzinformationen und beende sich erfolgreich."
+#~ "Gebe Copyright-Informationen aus und (eine Referenz auf "
+#~ "GNU-)Lizenzinformationen und beende sich erfolgreich."
 
 #~ msgid "Display licence and copyright information."
 #~ msgstr "Gebe Lizenz- und Copyright-Informationen aus."
diff --git a/man/po/dpkg-man.pot b/man/po/dpkg-man.pot
index 15db6de..e8020f3 100644
--- a/man/po/dpkg-man.pot
+++ b/man/po/dpkg-man.pot
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-08 03:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-23 02:48+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -172,7 +172,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: deb.5:103 deb-control.5:289 deb-src-control.5:374 deb-split.5:67 deb-version.5:131 deb-old.5:70 deb-origin.5:56 deb-override.5:66 deb-extra-override.5:54 deb-shlibs.5:66 deb-substvars.5:172 deb-symbols.5:77 deb-triggers.5:85 dpkg.1:820 dpkg-architecture.1:258 dpkg.cfg.5:41 dpkg-buildpackage.1:276 dpkg-deb.1:287 dpkg-divert.8:152 dpkg-gensymbols.1:470 dpkg-name.1:109 dpkg-query.1:263 dpkg-scanpackages.1:113 dpkg-scansources.1:90 dpkg-shlibdeps.1:348 dpkg-source.1:760 dpkg-split.1:234 d [...]
+#: deb.5:103 deb-control.5:289 deb-src-control.5:374 deb-split.5:67 deb-version.5:131 deb-old.5:70 deb-origin.5:56 deb-override.5:66 deb-extra-override.5:54 deb-shlibs.5:66 deb-substvars.5:172 deb-symbols.5:77 deb-triggers.5:85 dpkg.1:833 dpkg-architecture.1:258 dpkg.cfg.5:41 dpkg-buildpackage.1:276 dpkg-deb.1:287 dpkg-divert.8:152 dpkg-gensymbols.1:470 dpkg-name.1:109 dpkg-query.1:263 dpkg-scanpackages.1:113 dpkg-scansources.1:90 dpkg-shlibdeps.1:348 dpkg-source.1:760 dpkg-split.1:234 d [...]
 #, no-wrap
 msgid "SEE ALSO"
 msgstr ""
@@ -1837,7 +1837,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: deb-shlibs.5:46 deb-symbols.5:59 dpkg.1:763 dpkg-architecture.1:221 dpkg-divert.8:111 dpkg-name.1:78 update-alternatives.8:486
+#: deb-shlibs.5:46 deb-symbols.5:59 dpkg.1:768 dpkg-architecture.1:221 dpkg-divert.8:111 dpkg-name.1:78 update-alternatives.8:486
 #, no-wrap
 msgid "EXAMPLES"
 msgstr ""
@@ -2152,7 +2152,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: deb-substvars.5:163 dpkg.1:673 dpkg-architecture.1:243 dpkg.cfg.5:30 dpkg-buildflags.1:165 dpkg-distaddfile.1:57 dpkg-divert.8:142 dpkg-genchanges.1:157 dpkg-gencontrol.1:147 dpkg-parsechangelog.1:181 dpkg-split.1:223 dpkg-statoverride.8:92 dselect.cfg.5:30 update-alternatives.8:377
+#: deb-substvars.5:163 dpkg.1:678 dpkg-architecture.1:243 dpkg.cfg.5:30 dpkg-buildflags.1:165 dpkg-distaddfile.1:57 dpkg-divert.8:142 dpkg-genchanges.1:157 dpkg-gencontrol.1:147 dpkg-parsechangelog.1:181 dpkg-split.1:223 dpkg-statoverride.8:92 dselect.cfg.5:30 update-alternatives.8:377
 #, no-wrap
 msgid "FILES"
 msgstr ""
@@ -2169,7 +2169,7 @@ msgid "List of substitution variables and values."
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: deb-substvars.5:168 dpkg.1:832 dpkg-buildpackage.1:271 dpkg-deb.1:266 dpkg-name.1:99 dpkg-source.1:757 dpkg-split.1:216 dselect.1:450 update-alternatives.8:513
+#: deb-substvars.5:168 dpkg.1:845 dpkg-buildpackage.1:271 dpkg-deb.1:266 dpkg-name.1:99 dpkg-source.1:757 dpkg-split.1:216 dselect.1:450 update-alternatives.8:513
 #, no-wrap
 msgid "BUGS"
 msgstr ""
@@ -2441,7 +2441,7 @@ msgstr ""
 #. type: TH
 #: dpkg.1:26
 #, no-wrap
-msgid "2012-06-05"
+msgid "2013-07-28"
 msgstr ""
 
 #. type: TH
@@ -2973,14 +2973,22 @@ msgid ""
 "are also permitted."
 msgstr ""
 
+#. type: Plain text
+#: dpkg.1:254
+msgid ""
+"The available database needs to be up-to-date for this command to be useful, "
+"otherwise unknown packages will be ignored with a warning. See the "
+"B<--update-avail> and B<--merge-avail> commands for more information."
+msgstr ""
+
 #. type: TP
-#: dpkg.1:249
+#: dpkg.1:254
 #, no-wrap
 msgid "B<--clear-selections>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:254
+#: dpkg.1:259
 msgid ""
 "Set the requested state of every non-essential package to deinstall.  This "
 "is intended to be used immediately before --set-selections, to deinstall any "
@@ -2988,26 +2996,26 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:254
+#: dpkg.1:259
 #, no-wrap
 msgid "B<--yet-to-unpack>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:258
+#: dpkg.1:263
 msgid ""
 "Searches for packages selected for installation, but which for some reason "
 "still haven't been installed."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:258
+#: dpkg.1:263
 #, no-wrap
 msgid "B<--add-architecture >I<architecture>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:264
+#: dpkg.1:269
 msgid ""
 "Add I<architecture> to the list of architectures for which packages can be "
 "installed without using B<--force-architecture>. The architecture B<dpkg> is "
@@ -3016,13 +3024,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:264
+#: dpkg.1:269
 #, no-wrap
 msgid "B<--remove-architecture >I<architecture>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:272
+#: dpkg.1:277
 msgid ""
 "Remove I<architecture> from the list of architectures for which packages can "
 "be installed without using B<--force-architecture>. If the architecture is "
@@ -3033,31 +3041,31 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:272
+#: dpkg.1:277
 #, no-wrap
 msgid "B<--print-architecture>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:275
+#: dpkg.1:280
 msgid "Print architecture of packages B<dpkg> installs (for example, \"i386\")."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:275
+#: dpkg.1:280
 #, no-wrap
 msgid "B<--print-foreign-architectures>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:279
+#: dpkg.1:284
 msgid ""
 "Print a newline-separated list of the extra architectures B<dpkg> is "
 "configured to allow packages to be installed for."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:279
+#: dpkg.1:284
 #, no-wrap
 msgid "B<--compare-versions >I<ver1 op ver2>"
 msgstr ""
@@ -3068,7 +3076,7 @@ msgstr ""
 #.  additional options set on the command line, and through this file descriptor,
 #.  are not reset for subsequent commands executed during the same run.
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:295
+#: dpkg.1:300
 msgid ""
 "Compare version numbers, where I<op> is a binary operator. B<dpkg> returns "
 "success (zero result) if the specified condition is satisfied, and failure "
@@ -3081,62 +3089,62 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:295 dpkg-architecture.1:80 dpkg-buildpackage.1:243 dpkg-checkbuilddeps.1:63 dpkg-distaddfile.1:50 dpkg-deb.1:192 dpkg-divert.8:91 dpkg-genchanges.1:150 dpkg-gencontrol.1:140 dpkg-gensymbols.1:463 dpkg-name.1:71 dpkg-parsechangelog.1:55 dpkg-query.1:140 dpkg-scanpackages.1:99 dpkg-shlibdeps.1:236 dpkg-source.1:117 dpkg-split.1:143 dpkg-trigger.1:48
+#: dpkg.1:300 dpkg-architecture.1:80 dpkg-buildpackage.1:243 dpkg-checkbuilddeps.1:63 dpkg-distaddfile.1:50 dpkg-deb.1:192 dpkg-divert.8:91 dpkg-genchanges.1:150 dpkg-gencontrol.1:140 dpkg-gensymbols.1:463 dpkg-name.1:71 dpkg-parsechangelog.1:55 dpkg-query.1:140 dpkg-scanpackages.1:99 dpkg-shlibdeps.1:236 dpkg-source.1:117 dpkg-split.1:143 dpkg-trigger.1:48
 #, no-wrap
 msgid "B<-?>, B<--help>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:298
+#: dpkg.1:303
 msgid "Display a brief help message."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:298
+#: dpkg.1:303
 #, no-wrap
 msgid "B<--force-help>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:301
+#: dpkg.1:306
 msgid "Give help about the B<--force->I<thing> options."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:301
+#: dpkg.1:306
 #, no-wrap
 msgid "B<-Dh>, B<--debug=help>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:304
+#: dpkg.1:309
 msgid "Give help about debugging options."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:304 dpkg-architecture.1:83 dpkg-buildflags.1:136 dpkg-buildpackage.1:246 dpkg-checkbuilddeps.1:66 dpkg-distaddfile.1:53 dpkg-deb.1:195 dpkg-divert.8:94 dpkg-genchanges.1:153 dpkg-gencontrol.1:143 dpkg-gensymbols.1:466 dpkg-mergechangelogs.1:58 dpkg-parsechangelog.1:58 dpkg-query.1:143 dpkg-scanpackages.1:102 dpkg-scansources.1:87 dpkg-shlibdeps.1:239 dpkg-source.1:120 dpkg-split.1:146 dpkg-statoverride.8:65 dpkg-trigger.1:51 dpkg-vendor.1:48 dselect.1:137 update-alternatives.8:336
+#: dpkg.1:309 dpkg-architecture.1:83 dpkg-buildflags.1:136 dpkg-buildpackage.1:246 dpkg-checkbuilddeps.1:66 dpkg-distaddfile.1:53 dpkg-deb.1:195 dpkg-divert.8:94 dpkg-genchanges.1:153 dpkg-gencontrol.1:143 dpkg-gensymbols.1:466 dpkg-mergechangelogs.1:58 dpkg-parsechangelog.1:58 dpkg-query.1:143 dpkg-scanpackages.1:102 dpkg-scansources.1:87 dpkg-shlibdeps.1:239 dpkg-source.1:120 dpkg-split.1:146 dpkg-statoverride.8:65 dpkg-trigger.1:51 dpkg-vendor.1:48 dselect.1:137 update-alternatives.8:336
 #, no-wrap
 msgid "B<--version>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:307
+#: dpkg.1:312
 msgid "Display B<dpkg> version information."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:307
+#: dpkg.1:312
 #, no-wrap
 msgid "B<dpkg-deb actions>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:310
+#: dpkg.1:315
 msgid "See B<dpkg-deb>(1) for more information about the following actions."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:330
+#: dpkg.1:335
 #, no-wrap
 msgid ""
 "B<-b>, B<--build> I<directory> [I<archive>|I<directory>]\n"
@@ -3160,18 +3168,18 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:332
+#: dpkg.1:337
 #, no-wrap
 msgid "B<dpkg-query actions>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:335
+#: dpkg.1:340
 msgid "See B<dpkg-query>(1) for more information about the following actions."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:350
+#: dpkg.1:355
 #, no-wrap
 msgid ""
 "B<-l>, B<--list> I<package-name-pattern>...\n"
@@ -3189,13 +3197,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: dpkg.1:352 dpkg-architecture.1:87 dpkg-buildpackage.1:72 dpkg-checkbuilddeps.1:37 dpkg-distaddfile.1:45 dpkg-deb.1:199 dpkg-divert.8:62 dpkg-genchanges.1:37 dpkg-gencontrol.1:57 dpkg-gensymbols.1:388 dpkg-mergechangelogs.1:44 dpkg-name.1:43 dpkg-parsechangelog.1:36 dpkg-query.1:147 dpkg-scanpackages.1:77 dpkg-scansources.1:63 dpkg-shlibdeps.1:127 dpkg-split.1:150 dpkg-statoverride.8:69 dpkg-trigger.1:55 dpkg-vendor.1:52 dselect.1:57 start-stop-daemon.8:129 update-alternatives.8:340
+#: dpkg.1:357 dpkg-architecture.1:87 dpkg-buildpackage.1:72 dpkg-checkbuilddeps.1:37 dpkg-distaddfile.1:45 dpkg-deb.1:199 dpkg-divert.8:62 dpkg-genchanges.1:37 dpkg-gencontrol.1:57 dpkg-gensymbols.1:388 dpkg-mergechangelogs.1:44 dpkg-name.1:43 dpkg-parsechangelog.1:36 dpkg-query.1:147 dpkg-scanpackages.1:77 dpkg-scansources.1:63 dpkg-shlibdeps.1:127 dpkg-split.1:150 dpkg-statoverride.8:69 dpkg-trigger.1:55 dpkg-vendor.1:52 dselect.1:57 start-stop-daemon.8:129 update-alternatives.8:340
 #, no-wrap
 msgid "OPTIONS"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:359
+#: dpkg.1:364
 msgid ""
 "All options can be specified both on the command line and in the B<dpkg> "
 "configuration file I</etc/dpkg/dpkg.cfg> or fragment files (with names "
@@ -3206,24 +3214,24 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:360
+#: dpkg.1:365
 #, no-wrap
 msgid "B<--abort-after=>I<number>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:363
+#: dpkg.1:368
 msgid "Change after how many errors B<dpkg> will abort. The default is 50."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:363
+#: dpkg.1:368
 #, no-wrap
 msgid "B<-B>, B<--auto-deconfigure>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:369
+#: dpkg.1:374
 msgid ""
 "When a package is removed, there is a possibility that another installed "
 "package depended on the removed package. Specifying this option will cause "
@@ -3232,13 +3240,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:369
+#: dpkg.1:374
 #, no-wrap
 msgid "B<-D>I<octal>B<, --debug=>I<octal>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:375
+#: dpkg.1:380
 msgid ""
 "Switch debugging on. I<octal> is formed by bitwise-orring desired values "
 "together from the list below (note that these values may change in future "
@@ -3246,7 +3254,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:390
+#: dpkg.1:395
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    Number   Description\n"
@@ -3266,13 +3274,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:390
+#: dpkg.1:395
 #, no-wrap
 msgid "B<--force->I<things>, B<--no-force->I<things>, B<--refuse->I<things>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:397
+#: dpkg.1:402
 msgid ""
 "Force or refuse (B<no-force> and B<refuse> mean the same thing)  to do some "
 "things. I<things> is a comma separated list of things specified "
@@ -3281,7 +3289,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:401
+#: dpkg.1:406
 msgid ""
 "I<Warning: These options are mostly intended to be used by experts "
 "only. Using them without fully understanding their effects may break your "
@@ -3289,19 +3297,19 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:404
+#: dpkg.1:409
 msgid "B<all>: Turns on (or off) all force options."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:407
+#: dpkg.1:412
 msgid ""
 "B<downgrade>(*): Install a package, even if newer version of it is already "
 "installed."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:414
+#: dpkg.1:419
 msgid ""
 "I<Warning: At present dpkg does not do any dependency checking on downgrades "
 "and therefore will not warn you if the downgrade breaks the dependency of "
@@ -3311,19 +3319,19 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:418
+#: dpkg.1:423
 msgid ""
 "B<configure-any>: Configure also any unpacked but unconfigured packages on "
 "which the current package depends."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:421
+#: dpkg.1:426
 msgid "B<hold>: Process packages even when marked \"hold\"."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:426
+#: dpkg.1:431
 msgid ""
 "B<remove-reinstreq>: Remove a package, even if it's broken and marked to "
 "require reinstallation. This may, for example, cause parts of the package to "
@@ -3331,7 +3339,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:431
+#: dpkg.1:436
 msgid ""
 "B<remove-essential>: Remove, even if the package is considered "
 "essential. Essential packages contain mostly very basic Unix "
@@ -3340,29 +3348,29 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:434
+#: dpkg.1:439
 msgid "B<depends>: Turn all dependency problems into warnings."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:437
+#: dpkg.1:442
 msgid "B<depends-version>: Don't care about versions when checking dependencies."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:440
+#: dpkg.1:445
 msgid "B<breaks>: Install, even if this would break another package."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:444
+#: dpkg.1:449
 msgid ""
 "B<conflicts>: Install, even if it conflicts with another package. This is "
 "dangerous, for it will usually cause overwriting of some files."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:449
+#: dpkg.1:454
 msgid ""
 "B<confmiss>: If a conffile is missing and the version in the package did "
 "change, always install the missing conffile without prompting. This is "
@@ -3371,7 +3379,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:455
+#: dpkg.1:460
 msgid ""
 "B<confnew>: If a conffile has been modified and the version in the package "
 "did change, always install the new version without prompting, unless the "
@@ -3380,7 +3388,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:461
+#: dpkg.1:466
 msgid ""
 "B<confold>: If a conffile has been modified and the version in the package "
 "did change, always keep the old version without prompting, unless the "
@@ -3389,7 +3397,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:468
+#: dpkg.1:473
 msgid ""
 "B<confdef>: If a conffile has been modified and the version in the package "
 "did change, always choose the default action without prompting. If there is "
@@ -3399,7 +3407,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:475
+#: dpkg.1:480
 msgid ""
 "B<confask>: If a conffile has been modified always offer to replace it with "
 "the version in the package, even if the version in the package did not "
@@ -3409,22 +3417,22 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:478
+#: dpkg.1:483
 msgid "B<overwrite>: Overwrite one package's file with another's file."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:481
+#: dpkg.1:486
 msgid "B<overwrite-dir> Overwrite one package's directory with another's file."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:484
+#: dpkg.1:489
 msgid "B<overwrite-diverted>: Overwrite a diverted file with an undiverted version."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:492
+#: dpkg.1:497
 msgid ""
 "B<unsafe-io>: Do not perform safe I/O operations when unpacking. Currently "
 "this implies not performing file system syncs before file renames, which is "
@@ -3435,7 +3443,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:498
+#: dpkg.1:503
 msgid ""
 "I<Note>: For ext4, the main offender, consider using instead the mount "
 "option B<nodelalloc>, which will fix both the performance degradation and "
@@ -3445,58 +3453,58 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:501
+#: dpkg.1:506
 msgid ""
 "I<Warning: Using this option might improve performance at the cost of losing "
 "data, use with care.>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:504
+#: dpkg.1:509
 msgid "B<architecture>: Process even packages with wrong or no architecture."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:507
+#: dpkg.1:512
 msgid "B<bad-version>: Process even packages with wrong versions."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:510
+#: dpkg.1:515
 msgid "B<bad-path>: B<PATH> is missing important programs, so problems are likely."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:513
+#: dpkg.1:518
 msgid "B<not-root>: Try to (de)install things even when not root."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:516
+#: dpkg.1:521
 msgid "B<bad-verify>: Install a package even if it fails authenticity check."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:517
+#: dpkg.1:522
 #, no-wrap
 msgid "B<--ignore-depends>=I<package>,..."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:521
+#: dpkg.1:526
 msgid ""
 "Ignore dependency-checking for specified packages (actually, checking is "
 "performed, but only warnings about conflicts are given, nothing else)."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:521
+#: dpkg.1:526
 #, no-wrap
 msgid "B<--no-act>, B<--dry-run>, B<--simulate>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:526
+#: dpkg.1:531
 msgid ""
 "Do everything which is supposed to be done, but don't write any "
 "changes. This is used to see what would happen with the specified action, "
@@ -3504,7 +3512,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:531
+#: dpkg.1:536
 msgid ""
 "Be sure to give B<--no-act> before the action-parameter, or you might end up "
 "with undesirable results. (e.g. B<dpkg --purge foo --no-act> will first "
@@ -3513,13 +3521,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:531
+#: dpkg.1:536
 #, no-wrap
 msgid "B<-R>, B<--recursive>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:537
+#: dpkg.1:542
 msgid ""
 "Recursively handle all regular files matching pattern B<*.deb> found at "
 "specified directories and all of its subdirectories. This can be used with "
@@ -3527,26 +3535,26 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:537
+#: dpkg.1:542
 #, no-wrap
 msgid "B<-G>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:541
+#: dpkg.1:546
 msgid ""
 "Don't install a package if a newer version of the same package is already "
 "installed. This is an alias of B<--refuse-downgrade>."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:541 dpkg-buildpackage.1:237 dpkg-checkbuilddeps.1:38 dpkg-query.1:148 dpkg-shlibdeps.1:232 dpkg-trigger.1:56
+#: dpkg.1:546 dpkg-buildpackage.1:237 dpkg-checkbuilddeps.1:38 dpkg-query.1:148 dpkg-shlibdeps.1:232 dpkg-trigger.1:56
 #, no-wrap
 msgid "B<--admindir=>I<dir>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:546
+#: dpkg.1:551
 msgid ""
 "Change default administrative directory, which contains many files that give "
 "information about status of installed or uninstalled packages, etc.  "
@@ -3554,13 +3562,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:546
+#: dpkg.1:551
 #, no-wrap
 msgid "B<--instdir=>I<dir>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:553
+#: dpkg.1:558
 msgid ""
 "Change default installation directory which refers to the directory where "
 "packages are to be installed. B<instdir> is also the directory passed to "
@@ -3569,26 +3577,26 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:553
+#: dpkg.1:558
 #, no-wrap
 msgid "B<--root=>I<dir>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:557
+#: dpkg.1:562
 msgid ""
 "Changing B<root> changes B<instdir> to I<dir> and B<admindir> to "
 "I<dir>B</var/lib/dpkg>."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:557
+#: dpkg.1:562
 #, no-wrap
 msgid "B<-O>, B<--selected-only>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:563
+#: dpkg.1:568
 msgid ""
 "Only process the packages that are selected for installation. The actual "
 "marking is done with B<dselect> or by B<dpkg>, when it handles packages. For "
@@ -3597,30 +3605,30 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:563
+#: dpkg.1:568
 #, no-wrap
 msgid "B<-E>, B<--skip-same-version>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:567
+#: dpkg.1:572
 msgid ""
 "Don't install the package if the same version of the package is already "
 "installed."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:569
+#: dpkg.1:574
 msgid "B<--pre-invoke=>I<command>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:571
+#: dpkg.1:576
 msgid "B<--post-invoke=>I<command>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:580
+#: dpkg.1:585
 msgid ""
 "Set an invoke hook I<command> to be run via ``sh -c'' before or after the "
 "dpkg run for the I<unpack>, I<configure>, I<install>, I<triggers-only>, "
@@ -3633,31 +3641,31 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:583
+#: dpkg.1:588
 msgid "B<--path-exclude=>I<glob-pattern>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:585
+#: dpkg.1:590
 msgid "B<--path-include=>I<glob-pattern>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:588
+#: dpkg.1:593
 msgid ""
 "Set I<glob-pattern> as a path filter, either by excluding or re-including "
 "previously excluded paths matching the specified patterns during install."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:591
+#: dpkg.1:596
 msgid ""
 "I<Warning: take into account that depending on the excluded paths you might "
 "completely break your system, use with caution.>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:601
+#: dpkg.1:606
 msgid ""
 "The glob patterns use the same wildcards used in the shell, were '*' matches "
 "any sequence of characters, including the empty string and also '/'. For "
@@ -3671,14 +3679,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:604
+#: dpkg.1:609
 msgid ""
 "This can be used to remove all paths except some particular ones; a typical "
 "case is:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:608
+#: dpkg.1:613
 #, no-wrap
 msgid ""
 "B<--path-exclude=/usr/share/doc/*>\n"
@@ -3686,12 +3694,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:611
+#: dpkg.1:616
 msgid "to remove all documentation files except the copyright files."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:615
+#: dpkg.1:620
 msgid ""
 "These two options can be specified multiple times, and interleaved with each "
 "other. Both are processed in the given order, with the last rule that "
@@ -3699,13 +3707,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:616
+#: dpkg.1:621
 #, no-wrap
 msgid "B<--status-fd >I<n>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:622
+#: dpkg.1:627
 msgid ""
 "Send machine-readable package status and progress information to file "
 "descriptor I<n>. This option can be specified multiple times. The "
@@ -3713,31 +3721,31 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:623
+#: dpkg.1:628
 #, no-wrap
 msgid "B<status: >I<package>B<: >I<status>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:626
+#: dpkg.1:631
 msgid "Package status changed; I<status> is as in the status file."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:626
+#: dpkg.1:631
 #, no-wrap
 msgid "B<status: >I<package>B< : error : >I<extended-error-message>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:630
+#: dpkg.1:635
 msgid ""
 "An error occurred. Any possible newlines in I<extended-error-message> will "
 "be converted to spaces before output."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:630
+#: dpkg.1:635
 #, no-wrap
 msgid ""
 "B<status: >I<file>B< : conffile-prompt : '>I<real-old>B<' '>I<real-new>B<' "
@@ -3745,18 +3753,18 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:633
+#: dpkg.1:638
 msgid "User is being asked a conffile question."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:633
+#: dpkg.1:638
 #, no-wrap
 msgid "B<processing: >I<stage>B<: >I<package>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:638
+#: dpkg.1:643
 msgid ""
 "Sent just before a processing stage starts. I<stage> is one of B<upgrade>, "
 "B<install> (both sent before unpacking), B<configure>, B<trigproc>, "
@@ -3764,13 +3772,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:639
+#: dpkg.1:644
 #, no-wrap
 msgid "B<--status-logger>=I<command>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:644
+#: dpkg.1:649
 msgid ""
 "Send machine-readable package status and progress information to the shell "
 "I<command>'s standard input. This option can be specified multiple "
@@ -3778,13 +3786,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:645
+#: dpkg.1:650
 #, no-wrap
 msgid "B<--log=>I<filename>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:657
+#: dpkg.1:662
 msgid ""
 "Log status change updates and actions to I<filename>, instead of the default "
 "I</var/log/dpkg.log>. If this option is given multiple times, the last "
@@ -3797,24 +3805,24 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:657
+#: dpkg.1:662
 #, no-wrap
 msgid "B<--no-debsig>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:660
+#: dpkg.1:665
 msgid "Do not try to verify package signatures."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:660
+#: dpkg.1:665
 #, no-wrap
 msgid "B<--no-triggers>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:669
+#: dpkg.1:674
 msgid ""
 "Do not run any triggers in this run (activations will still be recorded).  "
 "If used with B<--configure> I<package> or B<--triggers-only> I<package> then "
@@ -3825,75 +3833,75 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:669
+#: dpkg.1:674
 #, no-wrap
 msgid "B<--triggers>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:672
+#: dpkg.1:677
 msgid "Cancels a previous B<--no-triggers>."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:674 dpkg.cfg.5:32
+#: dpkg.1:679 dpkg.cfg.5:32
 #, no-wrap
 msgid "I</etc/dpkg/dpkg.cfg.d/[0-9a-zA-Z_-]*>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:677
+#: dpkg.1:682
 msgid "Configuration fragment files."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:677 dpkg.cfg.5:34
+#: dpkg.1:682 dpkg.cfg.5:34
 #, no-wrap
 msgid "I</etc/dpkg/dpkg.cfg>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:680
+#: dpkg.1:685
 msgid "Configuration file with default options."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:680
+#: dpkg.1:685
 #, no-wrap
 msgid "I</var/log/dpkg.log>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:684
+#: dpkg.1:689
 msgid "Default log file (see I</etc/dpkg/dpkg.cfg>(5) and option B<--log>)."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:687
+#: dpkg.1:692
 msgid ""
 "The other files listed below are in their default directories, see option "
 "B<--admindir> to see how to change locations of these files."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:687
+#: dpkg.1:692
 #, no-wrap
 msgid "I</var/lib/dpkg/available>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:690
+#: dpkg.1:695
 msgid "List of available packages."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:690
+#: dpkg.1:695
 #, no-wrap
 msgid "I</var/lib/dpkg/status>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:696
+#: dpkg.1:701
 msgid ""
 "Statuses of available packages. This file contains information about whether "
 "a package is marked for removing or not, whether it is installed or not, "
@@ -3901,215 +3909,215 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:699
+#: dpkg.1:704
 msgid ""
 "The status file is backed up daily in I</var/backups>. It can be useful if "
 "it's lost or corrupted due to filesystems troubles."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:702
+#: dpkg.1:707
 msgid ""
 "The following files are components of a binary package. See B<deb>(5)  for "
 "more information about them:"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:702
+#: dpkg.1:707
 #, no-wrap
 msgid "I<control>"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:704
+#: dpkg.1:709
 #, no-wrap
 msgid "I<conffiles>"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:706
+#: dpkg.1:711
 #, no-wrap
 msgid "I<preinst>"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:708
+#: dpkg.1:713
 #, no-wrap
 msgid "I<postinst>"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:710
+#: dpkg.1:715
 #, no-wrap
 msgid "I<prerm>"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:712
+#: dpkg.1:717
 #, no-wrap
 msgid "I<postrm>"
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: dpkg.1:715 dpkg-buildflags.1:172 dpkg-buildpackage.1:250 dpkg-deb.1:260 dpkg-divert.8:132 dpkg-query.1:253 dpkg-statoverride.8:86 dpkg-trigger.1:77 dpkg-vendor.1:59 dselect.1:444 update-alternatives.8:371
+#: dpkg.1:720 dpkg-buildflags.1:172 dpkg-buildpackage.1:250 dpkg-deb.1:260 dpkg-divert.8:132 dpkg-query.1:253 dpkg-statoverride.8:86 dpkg-trigger.1:77 dpkg-vendor.1:59 dselect.1:444 update-alternatives.8:371
 #, no-wrap
 msgid "ENVIRONMENT"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:716 dselect.1:445
+#: dpkg.1:721 dselect.1:445
 #, no-wrap
 msgid "B<HOME>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:720
+#: dpkg.1:725
 msgid ""
 "If set, B<dpkg> will use it as the directory from which to read the user "
 "specific configuration file."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:720 dpkg-deb.1:261
+#: dpkg.1:725 dpkg-deb.1:261
 #, no-wrap
 msgid "B<TMPDIR>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:724
+#: dpkg.1:729
 msgid ""
 "If set, B<dpkg> will use it as the directory in which to create temporary "
 "files and directories."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:724
+#: dpkg.1:729
 #, no-wrap
 msgid "B<PAGER>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:727
+#: dpkg.1:732
 msgid "The program B<dpkg> will execute when displaying the conffiles."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:727
+#: dpkg.1:732
 #, no-wrap
 msgid "B<SHELL>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:730
+#: dpkg.1:735
 msgid "The program B<dpkg> will execute when starting a new shell."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:730 dpkg-query.1:258
+#: dpkg.1:735 dpkg-query.1:258
 #, no-wrap
 msgid "B<COLUMNS>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:734
+#: dpkg.1:739
 msgid ""
 "Sets the number of columns B<dpkg> should use when displaying formatted "
 "text. Currently only used by -l."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:734
+#: dpkg.1:739
 #, no-wrap
 msgid "B<DPKG_SHELL_REASON>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:738
+#: dpkg.1:743
 msgid ""
 "Defined by B<dpkg> on the shell spawned on the conffile prompt to examine "
 "the situation. Current valid value: B<conffile-prompt>."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:738
+#: dpkg.1:743
 #, no-wrap
 msgid "B<DPKG_CONFFILE_OLD>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:742
+#: dpkg.1:747
 msgid ""
 "Defined by B<dpkg> on the shell spawned on the conffile prompt to examine "
 "the situation. Contains the path to the old conffile."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:742
+#: dpkg.1:747
 #, no-wrap
 msgid "B<DPKG_CONFFILE_NEW>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:746
+#: dpkg.1:751
 msgid ""
 "Defined by B<dpkg> on the shell spawned on the conffile prompt to examine "
 "the situation. Contains the path to the new conffile."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:746
+#: dpkg.1:751
 #, no-wrap
 msgid "B<DPKG_RUNNING_VERSION>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:750
+#: dpkg.1:755
 msgid ""
 "Defined by B<dpkg> on the maintainer script environment to the version of "
 "the currently running B<dpkg> instance."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:750 dpkg-divert.8:137
+#: dpkg.1:755 dpkg-divert.8:137
 #, no-wrap
 msgid "B<DPKG_MAINTSCRIPT_PACKAGE>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:754
+#: dpkg.1:759
 msgid ""
 "Defined by B<dpkg> on the maintainer script environment to the package name "
 "being handled."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:754
+#: dpkg.1:759
 #, no-wrap
 msgid "B<DPKG_MAINTSCRIPT_ARCH>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:758
+#: dpkg.1:763
 msgid ""
 "Defined by B<dpkg> on the maintainer script environment to the architecture "
 "the package got built for."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:758
+#: dpkg.1:763
 #, no-wrap
 msgid "B<DPKG_MAINTSCRIPT_NAME>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:762
+#: dpkg.1:767
 msgid ""
 "Defined by B<dpkg> on the maintainer script environment to the name of the "
 "script running (preinst, postinst, prerm, postrm)."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:768
+#: dpkg.1:773
 msgid ""
 "To list installed packages related to the editor B<vi>(1) (note that "
 "B<dpkg-query> does not load the available file anymore by default, and the "
@@ -4117,53 +4125,53 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:770
+#: dpkg.1:775
 #, no-wrap
 msgid "     B<dpkg -l \\(aq*vi*\\(aq>\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:773
+#: dpkg.1:778
 msgid "To see the entries in I</var/lib/dpkg/available> of two packages:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:775
+#: dpkg.1:780
 #, no-wrap
 msgid "     B<dpkg --print-avail elvis vim | less>\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:778
+#: dpkg.1:783
 msgid "To search the listing of packages yourself:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:780
+#: dpkg.1:785
 #, no-wrap
 msgid "     B<less /var/lib/dpkg/available>\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:783
+#: dpkg.1:788
 msgid "To remove an installed elvis package:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:785
+#: dpkg.1:790
 #, no-wrap
 msgid "     B<dpkg -r elvis>\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:790
+#: dpkg.1:795
 msgid ""
 "To install a package, you first need to find it in an archive or CDROM. The "
 "\"available\" file shows that the vim package is in section \"editors\":"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:793
+#: dpkg.1:798
 #, no-wrap
 msgid ""
 "     B<cd /media/cdrom/pool/main/v/vim>\n"
@@ -4171,23 +4179,41 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:796
+#: dpkg.1:801
 msgid "To make a local copy of the package selection states:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:798
+#: dpkg.1:803
 #, no-wrap
 msgid "     B<dpkg --get-selections E<gt>myselections>\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:802
-msgid "You might transfer this file to another computer, and install it there with:"
+#: dpkg.1:808
+msgid ""
+"You might transfer this file to another computer, and after having updated "
+"the available database there with your package manager frontend of choice "
+"(see https://wiki.debian.org/Teams/Dpkg/FAQ for more details), for example:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: dpkg.1:813
+#, no-wrap
+msgid ""
+"     B<avail=`mktemp`>\n"
+"     B<apt-cache dumpavail E<gt>\"$avail\">\n"
+"     B<dpkg --merge-avail \"$avail\">\n"
+"     B<rm \"$avail\">\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: dpkg.1:815
+msgid "you can install it with:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:805
+#: dpkg.1:818
 #, no-wrap
 msgid ""
 "     B<dpkg --clear-selections>\n"
@@ -4195,7 +4221,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:811
+#: dpkg.1:824
 msgid ""
 "Note that this will not actually install or remove anything, but just set "
 "the selection state on the requested packages. You will need some other "
@@ -4204,45 +4230,45 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:814
+#: dpkg.1:827
 msgid ""
 "Ordinarily, you will find that B<dselect>(1) provides a more convenient way "
 "to modify the package selection states."
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: dpkg.1:816
+#: dpkg.1:829
 #, no-wrap
 msgid "ADDITIONAL FUNCTIONALITY"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:819
+#: dpkg.1:832
 msgid ""
 "Additional functionality can be gained by installing any of the following "
 "packages: B<apt>, B<aptitude> and B<debsums>."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:831
+#: dpkg.1:844
 msgid ""
 "B<aptitude>(1), B<apt>(1), B<dselect>(1), B<dpkg-deb>(1), B<dpkg-query>(1), "
 "B<deb>(5), B<deb-control>(5), B<dpkg.cfg>(5), and B<dpkg-reconfigure>(8)."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:834
+#: dpkg.1:847
 msgid "B<--no-act> usually gives less information than might be helpful."
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: dpkg.1:835
+#: dpkg.1:848
 #, no-wrap
 msgid "AUTHORS"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:837 dpkg.cfg.5:40
+#: dpkg.1:850 dpkg.cfg.5:40
 msgid ""
 "See I</usr/share/doc/dpkg/THANKS> for the list of people who have "
 "contributed to B<dpkg>."
diff --git a/man/po/es.po b/man/po/es.po
index d4f8caf..377a3a4 100644
--- a/man/po/es.po
+++ b/man/po/es.po
@@ -38,7 +38,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg 1.16.8\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-30 04:20+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-23 02:48+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-10-15 22:01+0200\n"
 "Last-Translator: Omar Campagne <ocampagne at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Debian l10n Spanish <debian-l10n-spanish at lists.debian.org>\n"
@@ -302,7 +302,7 @@ msgstr ""
 #: deb.5:103 deb-control.5:289 deb-src-control.5:374 deb-split.5:67
 #: deb-version.5:131 deb-old.5:70 deb-origin.5:56 deb-override.5:66
 #: deb-extra-override.5:54 deb-shlibs.5:66 deb-substvars.5:172
-#: deb-symbols.5:77 deb-triggers.5:85 dpkg.1:820 dpkg-architecture.1:258
+#: deb-symbols.5:77 deb-triggers.5:85 dpkg.1:833 dpkg-architecture.1:258
 #: dpkg.cfg.5:41 dpkg-buildpackage.1:276 dpkg-deb.1:287 dpkg-divert.8:152
 #: dpkg-gensymbols.1:470 dpkg-name.1:109 dpkg-query.1:263
 #: dpkg-scanpackages.1:113 dpkg-scansources.1:90 dpkg-shlibdeps.1:348
@@ -1485,11 +1485,11 @@ msgid ""
 "naming scheme: the fields should start with a X, followed by one or more of "
 "the letters BCS and a hypen. If the letter B is used, the field will appear "
 "in the control file in the binary package, see B<deb-control>(5), for the "
-"letter S in the source package control file as constructed by B<dpkg-source>"
-"(1)  and for the letter C in the upload control (.changes) file. Note that "
-"the X[BCS]- prefixes are stripped when the fields are copied over to the "
-"output files. A field B<XC-Approved-By> will appear as B<Approved-By> in the "
-"changes file and will not appear in the binary or source package control "
+"letter S in the source package control file as constructed by B<dpkg-"
+"source>(1)  and for the letter C in the upload control (.changes) file. Note "
+"that the X[BCS]- prefixes are stripped when the fields are copied over to "
+"the output files. A field B<XC-Approved-By> will appear as B<Approved-By> in "
+"the changes file and will not appear in the binary or source package control "
 "files."
 msgstr ""
 "El fichero de control permite añadir campos definidos por usuario. Las "
@@ -2036,8 +2036,8 @@ msgstr "deb-old - Antiguo formato de paquete binario de Debian"
 #: deb-old.5:36
 msgid ""
 "The B<.deb> format is the Debian binary package file format. This manual "
-"page describes the B<old> format, used before Debian 0.93. Please see B<deb>"
-"(5)  for details of the new format."
+"page describes the B<old> format, used before Debian 0.93. Please see "
+"B<deb>(5)  for details of the new format."
 msgstr ""
 "El formato B<.deb> es el formato de fichero de paquete binario de Debian.  "
 "Esta página de manual describe el formato B<antiguo>, usado previamente a la "
@@ -2476,7 +2476,7 @@ msgstr ""
 "detalles, consulte también el Manual de normas de Debian."
 
 #. type: SH
-#: deb-shlibs.5:46 deb-symbols.5:59 dpkg.1:763 dpkg-architecture.1:221
+#: deb-shlibs.5:46 deb-symbols.5:59 dpkg.1:768 dpkg-architecture.1:221
 #: dpkg-divert.8:111 dpkg-name.1:78 update-alternatives.8:486
 #, no-wrap
 msgid "EXAMPLES"
@@ -2870,7 +2870,7 @@ msgstr ""
 "se asume un valor vacío."
 
 #. type: SH
-#: deb-substvars.5:163 dpkg.1:673 dpkg-architecture.1:243 dpkg.cfg.5:30
+#: deb-substvars.5:163 dpkg.1:678 dpkg-architecture.1:243 dpkg.cfg.5:30
 #: dpkg-buildflags.1:165 dpkg-distaddfile.1:57 dpkg-divert.8:142
 #: dpkg-genchanges.1:157 dpkg-gencontrol.1:147 dpkg-parsechangelog.1:181
 #: dpkg-split.1:223 dpkg-statoverride.8:92 dselect.cfg.5:30
@@ -2891,7 +2891,7 @@ msgid "List of substitution variables and values."
 msgstr "Lista de variables a sustituir y valores."
 
 #. type: SH
-#: deb-substvars.5:168 dpkg.1:832 dpkg-buildpackage.1:271 dpkg-deb.1:266
+#: deb-substvars.5:168 dpkg.1:845 dpkg-buildpackage.1:271 dpkg-deb.1:266
 #: dpkg-name.1:99 dpkg-source.1:757 dpkg-split.1:216 dselect.1:450
 #: update-alternatives.8:513
 #, no-wrap
@@ -2910,11 +2910,11 @@ msgstr ""
 #. type: Plain text
 #: deb-substvars.5:177
 msgid ""
-"B<dpkg>(1), B<dpkg-genchanges>(1), B<dpkg-gencontrol>(1), B<dpkg-shlibdeps>"
-"(1), B<dpkg-source>(1)."
+"B<dpkg>(1), B<dpkg-genchanges>(1), B<dpkg-gencontrol>(1), B<dpkg-"
+"shlibdeps>(1), B<dpkg-source>(1)."
 msgstr ""
-"B<dpkg>(1), B<dpkg-genchanges>(1), B<dpkg-gencontrol>(1), B<dpkg-shlibdeps>"
-"(1), B<dpkg-source>(1)."
+"B<dpkg>(1), B<dpkg-genchanges>(1), B<dpkg-gencontrol>(1), B<dpkg-"
+"shlibdeps>(1), B<dpkg-source>(1)."
 
 #. type: TH
 #: deb-symbols.5:18
@@ -3233,9 +3233,10 @@ msgstr "dpkg"
 
 #. type: TH
 #: dpkg.1:26
-#, no-wrap
-msgid "2012-06-05"
-msgstr "5 de junio del 2012"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "2011-07-04"
+msgid "2013-07-28"
+msgstr "7 de julio del 2011"
 
 #. type: TH
 #: dpkg.1:26 dpkg.cfg.5:19 dpkg-buildflags.1:19 dpkg-deb.1:21
@@ -3303,12 +3304,12 @@ msgstr ""
 #. type: Plain text
 #: dpkg.1:58
 msgid ""
-"B<dpkg> can also be used as a front-end to B<dpkg-deb>(1) and B<dpkg-query>"
-"(1). The list of supported actions can be found later on in the B<ACTIONS> "
-"section. If any such action is encountered B<dpkg> just runs B<dpkg-deb> or "
-"B<dpkg-query> with the parameters given to it, but no specific options are "
-"currently passed to them, to use any such option the back-ends need to be "
-"called directly."
+"B<dpkg> can also be used as a front-end to B<dpkg-deb>(1) and B<dpkg-"
+"query>(1). The list of supported actions can be found later on in the "
+"B<ACTIONS> section. If any such action is encountered B<dpkg> just runs "
+"B<dpkg-deb> or B<dpkg-query> with the parameters given to it, but no "
+"specific options are currently passed to them, to use any such option the "
+"back-ends need to be called directly."
 msgstr ""
 "B<dpkg> también se puede utilizar como una interfaz para B<dpkg-deb>(1) y "
 "B<dpkg-query>(1). Puede consultar la lista de acciones permitidas en la "
@@ -3876,14 +3877,22 @@ msgstr ""
 "en el que el estado es B<install>, B<hold>, B<deinstall> o B<purge>. Se "
 "permiten las líneas vacías y líneas de comentarios que empiecen por «#»."
 
+#. type: Plain text
+#: dpkg.1:254
+msgid ""
+"The available database needs to be up-to-date for this command to be useful, "
+"otherwise unknown packages will be ignored with a warning. See the B<--"
+"update-avail> and B<--merge-avail> commands for more information."
+msgstr ""
+
 #. type: TP
-#: dpkg.1:249
+#: dpkg.1:254
 #, no-wrap
 msgid "B<--clear-selections>"
 msgstr "B<--clear-selections>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:254
+#: dpkg.1:259
 msgid ""
 "Set the requested state of every non-essential package to deinstall.  This "
 "is intended to be used immediately before --set-selections, to deinstall any "
@@ -3895,13 +3904,13 @@ msgstr ""
 "selections»."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:254
+#: dpkg.1:259
 #, no-wrap
 msgid "B<--yet-to-unpack>"
 msgstr "B<--yet-to-unpack>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:258
+#: dpkg.1:263
 msgid ""
 "Searches for packages selected for installation, but which for some reason "
 "still haven't been installed."
@@ -3910,13 +3919,13 @@ msgstr ""
 "razón todavía no se han instalado."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:258
+#: dpkg.1:263
 #, no-wrap
 msgid "B<--add-architecture >I<architecture>"
 msgstr "B<--add-architecture >I<arquitectura>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:264
+#: dpkg.1:269
 msgid ""
 "Add I<architecture> to the list of architectures for which packages can be "
 "installed without using B<--force-architecture>. The architecture B<dpkg> is "
@@ -3929,13 +3938,13 @@ msgstr ""
 "architecture>) siempre forma parte de la lista."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:264
+#: dpkg.1:269
 #, no-wrap
 msgid "B<--remove-architecture >I<architecture>"
 msgstr "B<--remove-architecture >I<arquitectura>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:272
+#: dpkg.1:277
 msgid ""
 "Remove I<architecture> from the list of architectures for which packages can "
 "be installed without using B<--force-architecture>. If the architecture is "
@@ -3952,13 +3961,13 @@ msgstr ""
 "print-architecture>) de esta lista."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:272
+#: dpkg.1:277
 #, no-wrap
 msgid "B<--print-architecture>"
 msgstr "B<--print-architecture>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:275
+#: dpkg.1:280
 msgid ""
 "Print architecture of packages B<dpkg> installs (for example, \"i386\")."
 msgstr ""
@@ -3966,13 +3975,13 @@ msgstr ""
 "«i386»)."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:275
+#: dpkg.1:280
 #, no-wrap
 msgid "B<--print-foreign-architectures>"
 msgstr "B<--print-foreign-architectures>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:279
+#: dpkg.1:284
 msgid ""
 "Print a newline-separated list of the extra architectures B<dpkg> is "
 "configured to allow packages to be installed for."
@@ -3981,7 +3990,7 @@ msgstr ""
 "las que se ha configurado B<dpkg> para permitir la instalación de paquetes."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:279
+#: dpkg.1:284
 #, no-wrap
 msgid "B<--compare-versions >I<ver1 op ver2>"
 msgstr "B<--compare-versions >I<ver1 op ver2>"
@@ -3992,7 +4001,7 @@ msgstr "B<--compare-versions >I<ver1 op ver2>"
 #.  additional options set on the command line, and through this file descriptor,
 #.  are not reset for subsequent commands executed during the same run.
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:295
+#: dpkg.1:300
 msgid ""
 "Compare version numbers, where I<op> is a binary operator. B<dpkg> returns "
 "success (zero result) if the specified condition is satisfied, and failure "
@@ -4014,7 +4023,7 @@ msgstr ""
 "B<E<lt> E<lt>E<lt> E<lt>= = E<gt>= E<gt>E<gt> E<gt>>."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:295 dpkg-architecture.1:80 dpkg-buildpackage.1:243
+#: dpkg.1:300 dpkg-architecture.1:80 dpkg-buildpackage.1:243
 #: dpkg-checkbuilddeps.1:63 dpkg-distaddfile.1:50 dpkg-deb.1:192
 #: dpkg-divert.8:91 dpkg-genchanges.1:150 dpkg-gencontrol.1:140
 #: dpkg-gensymbols.1:463 dpkg-name.1:71 dpkg-parsechangelog.1:55
@@ -4025,34 +4034,34 @@ msgid "B<-?>, B<--help>"
 msgstr "B<-?>, B<--help>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:298
+#: dpkg.1:303
 msgid "Display a brief help message."
 msgstr "Muestra un resumen de las instrucciones de uso."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:298
+#: dpkg.1:303
 #, no-wrap
 msgid "B<--force-help>"
 msgstr "B<--force-help>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:301
+#: dpkg.1:306
 msgid "Give help about the B<--force->I<thing> options."
 msgstr "Muestra la ayuda de las opciones B<--force->I<algo>."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:301
+#: dpkg.1:306
 #, no-wrap
 msgid "B<-Dh>, B<--debug=help>"
 msgstr "B<-Dh>, B<--debug=help>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:304
+#: dpkg.1:309
 msgid "Give help about debugging options."
 msgstr "Muestra la ayuda de las opciones de depuración."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:304 dpkg-architecture.1:83 dpkg-buildflags.1:136
+#: dpkg.1:309 dpkg-architecture.1:83 dpkg-buildflags.1:136
 #: dpkg-buildpackage.1:246 dpkg-checkbuilddeps.1:66 dpkg-distaddfile.1:53
 #: dpkg-deb.1:195 dpkg-divert.8:94 dpkg-genchanges.1:153 dpkg-gencontrol.1:143
 #: dpkg-gensymbols.1:466 dpkg-mergechangelogs.1:58 dpkg-parsechangelog.1:58
@@ -4065,24 +4074,24 @@ msgid "B<--version>"
 msgstr "B<--version>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:307
+#: dpkg.1:312
 msgid "Display B<dpkg> version information."
 msgstr "Muestra la versión de B<dpkg>."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:307
+#: dpkg.1:312
 #, no-wrap
 msgid "B<dpkg-deb actions>"
 msgstr "B<dpkg-deb actions>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:310
+#: dpkg.1:315
 msgid "See B<dpkg-deb>(1) for more information about the following actions."
 msgstr ""
 "Consulte B<dpkg-deb>(1) para más información sobre las siguientes acciones."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:330
+#: dpkg.1:335
 #, no-wrap
 msgid ""
 "B<-b>, B<--build> I<directory> [I<archive>|I<directory>]\n"
@@ -4123,19 +4132,19 @@ msgstr ""
 "    Muestra información sobre el paquete.\n"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:332
+#: dpkg.1:337
 #, no-wrap
 msgid "B<dpkg-query actions>"
 msgstr "B<dpkg-query-actions>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:335
+#: dpkg.1:340
 msgid "See B<dpkg-query>(1) for more information about the following actions."
 msgstr ""
 "Para más información sobre las siguientes acciones consulte B<dpkg-query>(1)."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:350
+#: dpkg.1:355
 #, no-wrap
 msgid ""
 "B<-l>, B<--list> I<package-name-pattern>...\n"
@@ -4166,7 +4175,7 @@ msgstr ""
 "    deberían utilizar B<apt-cache show> I<paquete>.\n"
 
 #. type: SH
-#: dpkg.1:352 dpkg-architecture.1:87 dpkg-buildpackage.1:72
+#: dpkg.1:357 dpkg-architecture.1:87 dpkg-buildpackage.1:72
 #: dpkg-checkbuilddeps.1:37 dpkg-distaddfile.1:45 dpkg-deb.1:199
 #: dpkg-divert.8:62 dpkg-genchanges.1:37 dpkg-gencontrol.1:57
 #: dpkg-gensymbols.1:388 dpkg-mergechangelogs.1:44 dpkg-name.1:43
@@ -4179,7 +4188,7 @@ msgid "OPTIONS"
 msgstr "OPCIONES"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:359
+#: dpkg.1:364
 msgid ""
 "All options can be specified both on the command line and in the B<dpkg> "
 "configuration file I</etc/dpkg/dpkg.cfg> or fragment files (with names "
@@ -4197,26 +4206,26 @@ msgstr ""
 "empieza con B<#>)."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:360
+#: dpkg.1:365
 #, no-wrap
 msgid "B<--abort-after=>I<number>"
 msgstr "B<--abort-after=>I<número>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:363
+#: dpkg.1:368
 msgid "Change after how many errors B<dpkg> will abort. The default is 50."
 msgstr ""
 "Modifica cuántos errores llevan a B<dpkg> a interrumpir el proceso. El valor "
 "por omisión es 50."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:363
+#: dpkg.1:368
 #, no-wrap
 msgid "B<-B>, B<--auto-deconfigure>"
 msgstr "B<-B>, B<--auto-deconfigure>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:369
+#: dpkg.1:374
 msgid ""
 "When a package is removed, there is a possibility that another installed "
 "package depended on the removed package. Specifying this option will cause "
@@ -4228,13 +4237,13 @@ msgstr ""
 "paquete eliminado."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:369
+#: dpkg.1:374
 #, no-wrap
 msgid "B<-D>I<octal>B<, --debug=>I<octal>"
 msgstr "B<-D>I<octal>B<, --debug=>I<octal>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:375
+#: dpkg.1:380
 msgid ""
 "Switch debugging on. I<octal> is formed by bitwise-orring desired values "
 "together from the list below (note that these values may change in future "
@@ -4246,7 +4255,7 @@ msgstr ""
 "Dh> o B<--debug=help> muestran estos valores."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:390
+#: dpkg.1:395
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    Number   Description\n"
@@ -4280,13 +4289,13 @@ msgstr ""
 "  2000   Montañas de parrafadas (perjudica la salud)\n"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:390
+#: dpkg.1:395
 #, no-wrap
 msgid "B<--force->I<things>, B<--no-force->I<things>, B<--refuse->I<things>"
 msgstr "B<--force->I<cosas>, B<--no-force->I<cosas>, B<--refuse->I<cosas>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:397
+#: dpkg.1:402
 msgid ""
 "Force or refuse (B<no-force> and B<refuse> mean the same thing)  to do some "
 "things. I<things> is a comma separated list of things specified below. B<--"
@@ -4299,7 +4308,7 @@ msgstr ""
 "describe. Las cosas marcadas con (*) se fuerzan por omisión."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:401
+#: dpkg.1:406
 msgid ""
 "I<Warning: These options are mostly intended to be used by experts only. "
 "Using them without fully understanding their effects may break your whole "
@@ -4310,12 +4319,12 @@ msgstr ""
 "funcionamiento.>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:404
+#: dpkg.1:409
 msgid "B<all>: Turns on (or off) all force options."
 msgstr "B<all>: Activa (o desactiva) todas las opciones de forzar."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:407
+#: dpkg.1:412
 msgid ""
 "B<downgrade>(*): Install a package, even if newer version of it is already "
 "installed."
@@ -4324,7 +4333,7 @@ msgstr ""
 "nueva instalada."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:414
+#: dpkg.1:419
 msgid ""
 "I<Warning: At present dpkg does not do any dependency checking on downgrades "
 "and therefore will not warn you if the downgrade breaks the dependency of "
@@ -4339,7 +4348,7 @@ msgstr ""
 "su sistema por completo. Úselo con cuidado.>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:418
+#: dpkg.1:423
 msgid ""
 "B<configure-any>: Configure also any unpacked but unconfigured packages on "
 "which the current package depends."
@@ -4348,13 +4357,13 @@ msgstr ""
 "configurados sobre los que depende el paquete."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:421
+#: dpkg.1:426
 msgid "B<hold>: Process packages even when marked \"hold\"."
 msgstr ""
 "B<hold>: Procesa los paquetes incluso si están marcados con «hold» (retener)."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:426
+#: dpkg.1:431
 msgid ""
 "B<remove-reinstreq>: Remove a package, even if it's broken and marked to "
 "require reinstallation. This may, for example, cause parts of the package to "
@@ -4365,7 +4374,7 @@ msgstr ""
 "partes del paquete quedasen en el sistema, de las que B<dpkg> se olvidaría."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:431
+#: dpkg.1:436
 msgid ""
 "B<remove-essential>: Remove, even if the package is considered essential. "
 "Essential packages contain mostly very basic Unix commands. Removing them "
@@ -4377,12 +4386,12 @@ msgstr ""
 "absoluto así que use esta opción con cuidado."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:434
+#: dpkg.1:439
 msgid "B<depends>: Turn all dependency problems into warnings."
 msgstr "B<depends>: Convierte todos los problemas de dependencias en avisos."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:437
+#: dpkg.1:442
 msgid ""
 "B<depends-version>: Don't care about versions when checking dependencies."
 msgstr ""
@@ -4390,12 +4399,12 @@ msgstr ""
 "dependencias."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:440
+#: dpkg.1:445
 msgid "B<breaks>: Install, even if this would break another package."
 msgstr "B<breaks>: Instala, aunque suponga romper otro paquete."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:444
+#: dpkg.1:449
 msgid ""
 "B<conflicts>: Install, even if it conflicts with another package. This is "
 "dangerous, for it will usually cause overwriting of some files."
@@ -4404,7 +4413,7 @@ msgstr ""
 "opción es peligrosa dado que generalmente sobreescribirá algunos ficheros."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:449
+#: dpkg.1:454
 msgid ""
 "B<confmiss>: If a conffile is missing and the version in the package did "
 "change, always install the missing conffile without prompting. This is "
@@ -4417,7 +4426,7 @@ msgstr ""
 "eliminación) hechos al fichero."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:455
+#: dpkg.1:460
 msgid ""
 "B<confnew>: If a conffile has been modified and the version in the package "
 "did change, always install the new version without prompting, unless the B<--"
@@ -4430,7 +4439,7 @@ msgstr ""
 "confdef>, en cuyo caso se toma la acción predefinida."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:461
+#: dpkg.1:466
 msgid ""
 "B<confold>: If a conffile has been modified and the version in the package "
 "did change, always keep the old version without prompting, unless the B<--"
@@ -4443,7 +4452,7 @@ msgstr ""
 "confdef>, en cuyo caso se toma la acción predefinida."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:468
+#: dpkg.1:473
 msgid ""
 "B<confdef>: If a conffile has been modified and the version in the package "
 "did change, always choose the default action without prompting. If there is "
@@ -4459,7 +4468,7 @@ msgstr ""
 "opciones para tomar la decisión final."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:475
+#: dpkg.1:480
 msgid ""
 "B<confask>: If a conffile has been modified always offer to replace it with "
 "the version in the package, even if the version in the package did not "
@@ -4474,20 +4483,20 @@ msgstr ""
 "usará esta para tomar la decisión final."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:478
+#: dpkg.1:483
 msgid "B<overwrite>: Overwrite one package's file with another's file."
 msgstr ""
 "B<overwrite>: Sobreescribe un fichero de un paquete con un fichero de otro."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:481
+#: dpkg.1:486
 msgid "B<overwrite-dir> Overwrite one package's directory with another's file."
 msgstr ""
 "B<overwrite-dir>: Sobreescribe un directorio de un paquete con un fichero de "
 "otro."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:484
+#: dpkg.1:489
 msgid ""
 "B<overwrite-diverted>: Overwrite a diverted file with an undiverted version."
 msgstr ""
@@ -4495,7 +4504,7 @@ msgstr ""
 "una no desviada."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:492
+#: dpkg.1:497
 msgid ""
 "B<unsafe-io>: Do not perform safe I/O operations when unpacking. Currently "
 "this implies not performing file system syncs before file renames, which is "
@@ -4513,7 +4522,7 @@ msgstr ""
 "fallos severos del sistema."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:498
+#: dpkg.1:503
 msgid ""
 "I<Note>: For ext4, the main offender, consider using instead the mount "
 "option B<nodelalloc>, which will fix both the performance degradation and "
@@ -4529,7 +4538,7 @@ msgstr ""
 "realiza una sincronización antes de los renombres atómicos."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:501
+#: dpkg.1:506
 msgid ""
 "I<Warning: Using this option might improve performance at the cost of losing "
 "data, use with care.>"
@@ -4538,19 +4547,19 @@ msgstr ""
 "pérdida de datos. Úselo con cuidado.>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:504
+#: dpkg.1:509
 msgid "B<architecture>: Process even packages with wrong or no architecture."
 msgstr ""
 "B<architecture>: Procesa los paquetes, incluso si no son de la arquitectura "
 "adecuada o correcta."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:507
+#: dpkg.1:512
 msgid "B<bad-version>: Process even packages with wrong versions."
 msgstr "B<bad-version>: Procesa los paquetes incluso si la versión es errónea."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:510
+#: dpkg.1:515
 msgid ""
 "B<bad-path>: B<PATH> is missing important programs, so problems are likely."
 msgstr ""
@@ -4558,26 +4567,26 @@ msgstr ""
 "bastante posible que haya problemas."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:513
+#: dpkg.1:518
 msgid "B<not-root>: Try to (de)install things even when not root."
 msgstr ""
 "B<not-root>: Intenta la (des)instalación incluso si no es el usuario «root»."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:516
+#: dpkg.1:521
 msgid "B<bad-verify>: Install a package even if it fails authenticity check."
 msgstr ""
 "B<bad-verify>: Instala un paquete aunque falle la comprobación de "
 "autenticidad."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:517
+#: dpkg.1:522
 #, no-wrap
 msgid "B<--ignore-depends>=I<package>,..."
 msgstr "B<--ignore-depends>=I<paquete>,..."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:521
+#: dpkg.1:526
 msgid ""
 "Ignore dependency-checking for specified packages (actually, checking is "
 "performed, but only warnings about conflicts are given, nothing else)."
@@ -4587,13 +4596,13 @@ msgstr ""
 "interrumpir el proceso)."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:521
+#: dpkg.1:526
 #, no-wrap
 msgid "B<--no-act>, B<--dry-run>, B<--simulate>"
 msgstr "B<--no-act>, B<--dry-run>, B<--simulate>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:526
+#: dpkg.1:531
 msgid ""
 "Do everything which is supposed to be done, but don't write any changes. "
 "This is used to see what would happen with the specified action, without "
@@ -4604,7 +4613,7 @@ msgstr ""
 "cambios reales."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:531
+#: dpkg.1:536
 msgid ""
 "Be sure to give B<--no-act> before the action-parameter, or you might end up "
 "with undesirable results. (e.g. B<dpkg --purge foo --no-act> will first "
@@ -4617,13 +4626,13 @@ msgstr ""
 "--no-act, ¡aunque probablemente usted esperaba que no hiciera nada!)."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:531
+#: dpkg.1:536
 #, no-wrap
 msgid "B<-R>, B<--recursive>"
 msgstr "B<-R>, B<--recursive>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:537
+#: dpkg.1:542
 msgid ""
 "Recursively handle all regular files matching pattern B<*.deb> found at "
 "specified directories and all of its subdirectories. This can be used with "
@@ -4635,13 +4644,13 @@ msgstr ""
 "install>, B<--unpack> y B<--avail>."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:537
+#: dpkg.1:542
 #, no-wrap
 msgid "B<-G>"
 msgstr "B<-G>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:541
+#: dpkg.1:546
 msgid ""
 "Don't install a package if a newer version of the same package is already "
 "installed. This is an alias of B<--refuse-downgrade>."
@@ -4650,14 +4659,14 @@ msgstr ""
 "Es un alias de B<--refuse-downgrade>."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:541 dpkg-buildpackage.1:237 dpkg-checkbuilddeps.1:38
+#: dpkg.1:546 dpkg-buildpackage.1:237 dpkg-checkbuilddeps.1:38
 #: dpkg-query.1:148 dpkg-shlibdeps.1:232 dpkg-trigger.1:56
 #, no-wrap
 msgid "B<--admindir=>I<dir>"
 msgstr "B<--admindir=>I<directorio>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:546
+#: dpkg.1:551
 msgid ""
 "Change default administrative directory, which contains many files that give "
 "information about status of installed or uninstalled packages, etc.  "
@@ -4668,13 +4677,13 @@ msgstr ""
 "no instalados, etc. (Por omisión, I</var/lib/dpkg>.)"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:546
+#: dpkg.1:551
 #, no-wrap
 msgid "B<--instdir=>I<dir>"
 msgstr "B<--instdir=>I<directorio>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:553
+#: dpkg.1:558
 msgid ""
 "Change default installation directory which refers to the directory where "
 "packages are to be installed. B<instdir> is also the directory passed to "
@@ -4688,13 +4697,13 @@ msgstr ""
 "I</>.)"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:553
+#: dpkg.1:558
 #, no-wrap
 msgid "B<--root=>I<dir>"
 msgstr "B<--root=>I<directorio>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:557
+#: dpkg.1:562
 msgid ""
 "Changing B<root> changes B<instdir> to I<dir> and B<admindir> to I<dir>B</"
 "var/lib/dpkg>."
@@ -4703,13 +4712,13 @@ msgstr ""
 "I<dir>B</var/lib/dpkg> a B<admindir>."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:557
+#: dpkg.1:562
 #, no-wrap
 msgid "B<-O>, B<--selected-only>"
 msgstr "B<-O>, B<--selected-only>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:563
+#: dpkg.1:568
 msgid ""
 "Only process the packages that are selected for installation. The actual "
 "marking is done with B<dselect> or by B<dpkg>, when it handles packages. For "
@@ -4721,13 +4730,13 @@ msgstr ""
 "borra uno, éste se marcará para su desinstalación."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:563
+#: dpkg.1:568
 #, no-wrap
 msgid "B<-E>, B<--skip-same-version>"
 msgstr "B<-E>, B<--skip-same-version>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:567
+#: dpkg.1:572
 msgid ""
 "Don't install the package if the same version of the package is already "
 "installed."
@@ -4736,17 +4745,17 @@ msgstr ""
 "instalada."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:569
+#: dpkg.1:574
 msgid "B<--pre-invoke=>I<command>"
 msgstr "B<--pre-invoke=>I<orden>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:571
+#: dpkg.1:576
 msgid "B<--post-invoke=>I<command>"
 msgstr "B<--post-invoke=>I<orden>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:580
+#: dpkg.1:585
 msgid ""
 "Set an invoke hook I<command> to be run via ``sh -c'' before or after the "
 "dpkg run for the I<unpack>, I<configure>, I<install>, I<triggers-only>, "
@@ -4767,17 +4776,17 @@ msgstr ""
 "cual puede ejecutar más órdenes encadenadas que las esperadas."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:583
+#: dpkg.1:588
 msgid "B<--path-exclude=>I<glob-pattern>"
 msgstr "B<--path-exclude=>I<comodín>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:585
+#: dpkg.1:590
 msgid "B<--path-include=>I<glob-pattern>"
 msgstr "B<--path-include=>I<comodín>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:588
+#: dpkg.1:593
 msgid ""
 "Set I<glob-pattern> as a path filter, either by excluding or re-including "
 "previously excluded paths matching the specified patterns during install."
@@ -4787,7 +4796,7 @@ msgstr ""
 "patrones definidos durante la instalación."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:591
+#: dpkg.1:596
 msgid ""
 "I<Warning: take into account that depending on the excluded paths you might "
 "completely break your system, use with caution.>"
@@ -4796,7 +4805,7 @@ msgstr ""
 "dejar su sistema inutilizable, úselo con precuación.>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:601
+#: dpkg.1:606
 msgid ""
 "The glob patterns use the same wildcards used in the shell, were '*' matches "
 "any sequence of characters, including the empty string and also '/'. For "
@@ -4821,7 +4830,7 @@ msgstr ""
 "de desempaquetado."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:604
+#: dpkg.1:609
 msgid ""
 "This can be used to remove all paths except some particular ones; a typical "
 "case is:"
@@ -4830,7 +4839,7 @@ msgstr ""
 "particular; un típico uso es:"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:608
+#: dpkg.1:613
 #, no-wrap
 msgid ""
 "B<--path-exclude=/usr/share/doc/*>\n"
@@ -4840,14 +4849,14 @@ msgstr ""
 "B<--path-include=/usr/share/doc/*/copyright>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:611
+#: dpkg.1:616
 msgid "to remove all documentation files except the copyright files."
 msgstr ""
 "para eliminar todos los ficheros de documentación a excepción de los "
 "ficheros de derechos de autor."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:615
+#: dpkg.1:620
 msgid ""
 "These two options can be specified multiple times, and interleaved with each "
 "other. Both are processed in the given order, with the last rule that "
@@ -4858,13 +4867,13 @@ msgstr ""
 "nombre de fichero realiza la decisión."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:616
+#: dpkg.1:621
 #, no-wrap
 msgid "B<--status-fd >I<n>"
 msgstr "B<--status-fd >I<n>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:622
+#: dpkg.1:627
 msgid ""
 "Send machine-readable package status and progress information to file "
 "descriptor I<n>. This option can be specified multiple times. The "
@@ -4876,26 +4885,26 @@ msgstr ""
 "línea, en una de las siguientes formas:"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:623
+#: dpkg.1:628
 #, no-wrap
 msgid "B<status: >I<package>B<: >I<status>"
 msgstr "B<status: >I<paquete>B<: >I<estado>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:626
+#: dpkg.1:631
 msgid "Package status changed; I<status> is as in the status file."
 msgstr ""
 "El estado del paquete ha cambiado; el I<estado> es el que aparece en el "
 "fichero de estado."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:626
+#: dpkg.1:631
 #, no-wrap
 msgid "B<status: >I<package>B< : error : >I<extended-error-message>"
 msgstr "B<status: >I<paquete>B< : error : >I<mensaje-de-fallo-detallado>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:630
+#: dpkg.1:635
 msgid ""
 "An error occurred. Any possible newlines in I<extended-error-message> will "
 "be converted to spaces before output."
@@ -4904,26 +4913,26 @@ msgstr ""
 "detallado> se convertirá a espacios antes de aparecer por la salida."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:630
+#: dpkg.1:635
 #, no-wrap
 msgid "B<status: >I<file>B< : conffile-prompt : '>I<real-old>B<' '>I<real-new>B<' >I<useredited>B< >I<distedited>"
 msgstr "B<status: >I<fichero>B< : conffile-prompt : '>I<real-old>B<' '>I<real-new>B<' >I<edición-usuario>B< >I<edición-distribución>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:633
+#: dpkg.1:638
 msgid "User is being asked a conffile question."
 msgstr ""
 "El usuario tiene que responder a una pregunta de un fichero de configuración "
 "«conffile»."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:633
+#: dpkg.1:638
 #, no-wrap
 msgid "B<processing: >I<stage>B<: >I<package>"
 msgstr "B<processing: >I<etapa>B<: >I<paquete>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:638
+#: dpkg.1:643
 msgid ""
 "Sent just before a processing stage starts. I<stage> is one of B<upgrade>, "
 "B<install> (both sent before unpacking), B<configure>, B<trigproc>, "
@@ -4934,13 +4943,13 @@ msgstr ""
 "B<configure>, B<trigproc>, B<disappear>, B<remove> o B<purge>."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:639
+#: dpkg.1:644
 #, no-wrap
 msgid "B<--status-logger>=I<command>"
 msgstr "B<--status-logger>=I<orden>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:644
+#: dpkg.1:649
 msgid ""
 "Send machine-readable package status and progress information to the shell "
 "I<command>'s standard input. This option can be specified multiple times. "
@@ -4952,13 +4961,13 @@ msgstr ""
 "B<--status-fd.>"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:645
+#: dpkg.1:650
 #, no-wrap
 msgid "B<--log=>I<filename>"
 msgstr "B<--log=>I<fichero>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:657
+#: dpkg.1:662
 msgid ""
 "Log status change updates and actions to I<filename>, instead of the default "
 "I</var/log/dpkg.log>. If this option is given multiple times, the last "
@@ -4981,24 +4990,24 @@ msgstr ""
 "B<keep>."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:657
+#: dpkg.1:662
 #, no-wrap
 msgid "B<--no-debsig>"
 msgstr "B<--no-debsig>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:660
+#: dpkg.1:665
 msgid "Do not try to verify package signatures."
 msgstr "No intenta verificar las firmas de los paquetes."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:660
+#: dpkg.1:665
 #, no-wrap
 msgid "B<--no-triggers>"
 msgstr "B<--no-triggers>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:669
+#: dpkg.1:674
 msgid ""
 "Do not run any triggers in this run (activations will still be recorded).  "
 "If used with B<--configure> I<package> or B<--triggers-only> I<package> then "
@@ -5016,53 +5025,53 @@ msgstr ""
 "configure --pending>."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:669
+#: dpkg.1:674
 #, no-wrap
 msgid "B<--triggers>"
 msgstr "B<--triggers>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:672
+#: dpkg.1:677
 msgid "Cancels a previous B<--no-triggers>."
 msgstr "Cancela un B<--no-triggers> previo."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:674 dpkg.cfg.5:32
+#: dpkg.1:679 dpkg.cfg.5:32
 #, no-wrap
 msgid "I</etc/dpkg/dpkg.cfg.d/[0-9a-zA-Z_-]*>"
 msgstr "I</etc/dpkg/dpkg.cfg.d/[0-9a-zA-Z_-]*>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:677
+#: dpkg.1:682
 msgid "Configuration fragment files."
 msgstr "Fragmentos de ficheros de configuración."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:677 dpkg.cfg.5:34
+#: dpkg.1:682 dpkg.cfg.5:34
 #, no-wrap
 msgid "I</etc/dpkg/dpkg.cfg>"
 msgstr "I</etc/dpkg/dpkg.cfg>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:680
+#: dpkg.1:685
 msgid "Configuration file with default options."
 msgstr "El fichero de configuración con las opciones predefinidas."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:680
+#: dpkg.1:685
 #, no-wrap
 msgid "I</var/log/dpkg.log>"
 msgstr "I</var/log/dpkg.log>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:684
+#: dpkg.1:689
 msgid "Default log file (see I</etc/dpkg/dpkg.cfg>(5) and option B<--log>)."
 msgstr ""
 "El fichero de registro predefinido (consulte I</etc/dpkg/dpkg.cfg>(5) y la "
 "opción B<--log>)."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:687
+#: dpkg.1:692
 msgid ""
 "The other files listed below are in their default directories, see option "
 "B<--admindir> to see how to change locations of these files."
@@ -5072,24 +5081,24 @@ msgstr ""
 "ubicación de estos ficheros."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:687
+#: dpkg.1:692
 #, no-wrap
 msgid "I</var/lib/dpkg/available>"
 msgstr "I</var/lib/dpkg/available>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:690
+#: dpkg.1:695
 msgid "List of available packages."
 msgstr "Lista de paquetes disponibles."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:690
+#: dpkg.1:695
 #, no-wrap
 msgid "I</var/lib/dpkg/status>"
 msgstr "I</var/lib/dpkg/status>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:696
+#: dpkg.1:701
 msgid ""
 "Statuses of available packages. This file contains information about whether "
 "a package is marked for removing or not, whether it is installed or not, "
@@ -5101,7 +5110,7 @@ msgstr ""
 "SOBRE PAQUETES>."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:699
+#: dpkg.1:704
 msgid ""
 "The status file is backed up daily in I</var/backups>. It can be useful if "
 "it's lost or corrupted due to filesystems troubles."
@@ -5111,7 +5120,7 @@ msgstr ""
 "con el sistema de ficheros."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:702
+#: dpkg.1:707
 msgid ""
 "The following files are components of a binary package. See B<deb>(5)  for "
 "more information about them:"
@@ -5120,43 +5129,43 @@ msgstr ""
 "B<deb>(5) para más información sobre éstos:"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:702
+#: dpkg.1:707
 #, no-wrap
 msgid "I<control>"
 msgstr "I<control>"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:704
+#: dpkg.1:709
 #, no-wrap
 msgid "I<conffiles>"
 msgstr "I<conffiles>"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:706
+#: dpkg.1:711
 #, no-wrap
 msgid "I<preinst>"
 msgstr "I<preinst>"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:708
+#: dpkg.1:713
 #, no-wrap
 msgid "I<postinst>"
 msgstr "I<postinst>"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:710
+#: dpkg.1:715
 #, no-wrap
 msgid "I<prerm>"
 msgstr "I<prerm>"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:712
+#: dpkg.1:717
 #, no-wrap
 msgid "I<postrm>"
 msgstr "I<postrm>"
 
 #. type: SH
-#: dpkg.1:715 dpkg-buildflags.1:172 dpkg-buildpackage.1:250 dpkg-deb.1:260
+#: dpkg.1:720 dpkg-buildflags.1:172 dpkg-buildpackage.1:250 dpkg-deb.1:260
 #: dpkg-divert.8:132 dpkg-query.1:253 dpkg-statoverride.8:86 dpkg-trigger.1:77
 #: dpkg-vendor.1:59 dselect.1:444 update-alternatives.8:371
 #, no-wrap
@@ -5164,13 +5173,13 @@ msgid "ENVIRONMENT"
 msgstr "ENTORNO"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:716 dselect.1:445
+#: dpkg.1:721 dselect.1:445
 #, no-wrap
 msgid "B<HOME>"
 msgstr "B<HOME>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:720
+#: dpkg.1:725
 msgid ""
 "If set, B<dpkg> will use it as the directory from which to read the user "
 "specific configuration file."
@@ -5179,13 +5188,13 @@ msgstr ""
 "de configuración específico del usuario."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:720 dpkg-deb.1:261
+#: dpkg.1:725 dpkg-deb.1:261
 #, no-wrap
 msgid "B<TMPDIR>"
 msgstr "B<TMPDIR>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:724
+#: dpkg.1:729
 msgid ""
 "If set, B<dpkg> will use it as the directory in which to create temporary "
 "files and directories."
@@ -5194,38 +5203,38 @@ msgstr ""
 "directorios temporales."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:724
+#: dpkg.1:729
 #, no-wrap
 msgid "B<PAGER>"
 msgstr "B<PAGER>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:727
+#: dpkg.1:732
 msgid "The program B<dpkg> will execute when displaying the conffiles."
 msgstr ""
 "El programa que B<dpkg> ejecutará al mostrar los ficheros de configuración "
 "«conffiles»."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:727
+#: dpkg.1:732
 #, no-wrap
 msgid "B<SHELL>"
 msgstr "B<SHELL>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:730
+#: dpkg.1:735
 msgid "The program B<dpkg> will execute when starting a new shell."
 msgstr ""
 "El programa que B<dpkg> ejecutará al iniciar un nuevo intérprete de órdenes."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:730 dpkg-query.1:258
+#: dpkg.1:735 dpkg-query.1:258
 #, no-wrap
 msgid "B<COLUMNS>"
 msgstr "B<COLUMNS>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:734
+#: dpkg.1:739
 msgid ""
 "Sets the number of columns B<dpkg> should use when displaying formatted "
 "text. Currently only used by -l."
@@ -5234,13 +5243,13 @@ msgstr ""
 "información. Por ahora sólo la usa la opción «-l»."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:734
+#: dpkg.1:739
 #, no-wrap
 msgid "B<DPKG_SHELL_REASON>"
 msgstr "B<DPKG_SHELL_REASON>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:738
+#: dpkg.1:743
 msgid ""
 "Defined by B<dpkg> on the shell spawned on the conffile prompt to examine "
 "the situation. Current valid value: B<conffile-prompt>."
@@ -5250,13 +5259,13 @@ msgstr ""
 "válido actualmente es B<conffile-prompt>."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:738
+#: dpkg.1:743
 #, no-wrap
 msgid "B<DPKG_CONFFILE_OLD>"
 msgstr "B<DPKG_CONFFILE_OLD>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:742
+#: dpkg.1:747
 msgid ""
 "Defined by B<dpkg> on the shell spawned on the conffile prompt to examine "
 "the situation. Contains the path to the old conffile."
@@ -5266,13 +5275,13 @@ msgstr ""
 "ruta al fichero de configuración antiguo."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:742
+#: dpkg.1:747
 #, no-wrap
 msgid "B<DPKG_CONFFILE_NEW>"
 msgstr "B<DPKG_CONFFILE_NEW>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:746
+#: dpkg.1:751
 msgid ""
 "Defined by B<dpkg> on the shell spawned on the conffile prompt to examine "
 "the situation. Contains the path to the new conffile."
@@ -5282,13 +5291,13 @@ msgstr ""
 "ruta al fichero de configuración «conffile» nuevo."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:746
+#: dpkg.1:751
 #, no-wrap
 msgid "B<DPKG_RUNNING_VERSION>"
 msgstr "B<DPKG_RUNNING_VERSION>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:750
+#: dpkg.1:755
 msgid ""
 "Defined by B<dpkg> on the maintainer script environment to the version of "
 "the currently running B<dpkg> instance."
@@ -5297,13 +5306,13 @@ msgstr ""
 "la versión en ejecución de B<dpkg>."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:750 dpkg-divert.8:137
+#: dpkg.1:755 dpkg-divert.8:137
 #, no-wrap
 msgid "B<DPKG_MAINTSCRIPT_PACKAGE>"
 msgstr "B<DPKG_MAINTSCRIPT_PACKAGE>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:754
+#: dpkg.1:759
 msgid ""
 "Defined by B<dpkg> on the maintainer script environment to the package name "
 "being handled."
@@ -5312,13 +5321,13 @@ msgstr ""
 "nombre del paquete manipulado."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:754
+#: dpkg.1:759
 #, no-wrap
 msgid "B<DPKG_MAINTSCRIPT_ARCH>"
 msgstr "B<DPKG_MAINTSCRIPT_ARCH>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:758
+#: dpkg.1:763
 msgid ""
 "Defined by B<dpkg> on the maintainer script environment to the architecture "
 "the package got built for."
@@ -5327,13 +5336,13 @@ msgstr ""
 "la arquitectura de paquete para la cual se compiló."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:758
+#: dpkg.1:763
 #, no-wrap
 msgid "B<DPKG_MAINTSCRIPT_NAME>"
 msgstr "B<DPKG_MAINTSCRIPT_NAME>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:762
+#: dpkg.1:767
 msgid ""
 "Defined by B<dpkg> on the maintainer script environment to the name of the "
 "script running (preinst, postinst, prerm, postrm)."
@@ -5343,7 +5352,7 @@ msgstr ""
 "«postrm»)."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:768
+#: dpkg.1:773
 msgid ""
 "To list installed packages related to the editor B<vi>(1) (note that B<dpkg-"
 "query> does not load the available file anymore by default, and the B<dpkg-"
@@ -5354,46 +5363,46 @@ msgstr ""
 "y para ello se debe utilizar B<dpkg-query> B<--load-avail>):"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:770
+#: dpkg.1:775
 #, no-wrap
 msgid "     B<dpkg -l \\(aq*vi*\\(aq>\n"
 msgstr "     B<dpkg -l \\(aq*vi*\\(aq>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:773
+#: dpkg.1:778
 msgid "To see the entries in I</var/lib/dpkg/available> of two packages:"
 msgstr "Para ver las entradas en I</var/lib/dpkg/available> de dos paquetes:"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:775
+#: dpkg.1:780
 #, no-wrap
 msgid "     B<dpkg --print-avail elvis vim | less>\n"
 msgstr "     B<dpkg --print-avail elvis vim | less>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:778
+#: dpkg.1:783
 msgid "To search the listing of packages yourself:"
 msgstr "Para buscar personalmente en la lista de paquetes:"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:780
+#: dpkg.1:785
 #, no-wrap
 msgid "     B<less /var/lib/dpkg/available>\n"
 msgstr "     B<less /var/lib/dpkg/available>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:783
+#: dpkg.1:788
 msgid "To remove an installed elvis package:"
 msgstr "Para borrar un paquete instalado llamado elvis:"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:785
+#: dpkg.1:790
 #, no-wrap
 msgid "     B<dpkg -r elvis>\n"
 msgstr "     B<dpkg -r elvis>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:790
+#: dpkg.1:795
 msgid ""
 "To install a package, you first need to find it in an archive or CDROM. The "
 "\"available\" file shows that the vim package is in section \"editors\":"
@@ -5403,7 +5412,7 @@ msgstr ""
 "sección «editors»:"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:793
+#: dpkg.1:798
 #, no-wrap
 msgid ""
 "     B<cd /media/cdrom/pool/main/v/vim>\n"
@@ -5413,24 +5422,41 @@ msgstr ""
 "     B<dpkg -i vim_4.5-3.deb>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:796
+#: dpkg.1:801
 msgid "To make a local copy of the package selection states:"
 msgstr "Para hacer una copia local de las selecciones de estados de paquetes:"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:798
+#: dpkg.1:803
 #, no-wrap
 msgid "     B<dpkg --get-selections E<gt>myselections>\n"
 msgstr "     B< dpkg --get-selections E<gt>mis-selecciones>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:802
+#: dpkg.1:808
+msgid ""
+"You might transfer this file to another computer, and after having updated "
+"the available database there with your package manager frontend of choice "
+"(see https://wiki.debian.org/Teams/Dpkg/FAQ for more details), for example:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: dpkg.1:813
+#, no-wrap
 msgid ""
-"You might transfer this file to another computer, and install it there with:"
-msgstr "Podría copiar este fichero a otra máquina e instalarlo allí con:"
+"     B<avail=`mktemp`>\n"
+"     B<apt-cache dumpavail E<gt>\"$avail\">\n"
+"     B<dpkg --merge-avail \"$avail\">\n"
+"     B<rm \"$avail\">\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: dpkg.1:815
+msgid "you can install it with:"
+msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:805
+#: dpkg.1:818
 #, no-wrap
 msgid ""
 "     B<dpkg --clear-selections>\n"
@@ -5440,7 +5466,7 @@ msgstr ""
 "     B<dpkg --set-selections E<lt>mis-selecciones>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:811
+#: dpkg.1:824
 msgid ""
 "Note that this will not actually install or remove anything, but just set "
 "the selection state on the requested packages. You will need some other "
@@ -5453,7 +5479,7 @@ msgstr ""
 "ejecute B<apt-get dselect-upgrade>."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:814
+#: dpkg.1:827
 msgid ""
 "Ordinarily, you will find that B<dselect>(1) provides a more convenient way "
 "to modify the package selection states."
@@ -5462,13 +5488,13 @@ msgstr ""
 "modificar los estados de selección de los paquetes."
 
 #. type: SH
-#: dpkg.1:816
+#: dpkg.1:829
 #, no-wrap
 msgid "ADDITIONAL FUNCTIONALITY"
 msgstr "FUNCIONALIDAD ADICIONAL"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:819
+#: dpkg.1:832
 msgid ""
 "Additional functionality can be gained by installing any of the following "
 "packages: B<apt>, B<aptitude> and B<debsums>."
@@ -5477,7 +5503,7 @@ msgstr ""
 "paquetes: I<apt>, I<aptitude> y I<debsums>."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:831
+#: dpkg.1:844
 msgid ""
 "B<aptitude>(1), B<apt>(1), B<dselect>(1), B<dpkg-deb>(1), B<dpkg-query>(1), "
 "B<deb>(5), B<deb-control>(5), B<dpkg.cfg>(5), and B<dpkg-reconfigure>(8)."
@@ -5486,19 +5512,19 @@ msgstr ""
 "B<deb>(5), B<deb-control>(5), B<dpkg.cfg>(5), y B<dpkg-reconfigure>(8)."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:834
+#: dpkg.1:847
 msgid "B<--no-act> usually gives less information than might be helpful."
 msgstr ""
 "Habitualmente, la opción B<--no-act> da menos información de la que necesita."
 
 #. type: SH
-#: dpkg.1:835
+#: dpkg.1:848
 #, no-wrap
 msgid "AUTHORS"
 msgstr "AUTORES"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:837 dpkg.cfg.5:40
+#: dpkg.1:850 dpkg.cfg.5:40
 msgid ""
 "See I</usr/share/doc/dpkg/THANKS> for the list of people who have "
 "contributed to B<dpkg>."
@@ -5543,8 +5569,8 @@ msgstr ""
 #. type: Plain text
 #: dpkg-architecture.1:36
 msgid ""
-"The build architecture is always determined by an external call to B<dpkg>"
-"(1), and can not be set at the command line."
+"The build architecture is always determined by an external call to "
+"B<dpkg>(1), and can not be set at the command line."
 msgstr ""
 "La arquitectura de construcción siempre se determina con una ejecución "
 "externa a B<dpkg>(1), y no se puede definir en la línea de órdenes."
@@ -5761,8 +5787,8 @@ msgstr ""
 "tienen el mismo nombre que los valores contenidos en el script (por ejemplo, "
 "usados por B<dpkg-architecture>), a menos que se use esta marca de forzado. "
 "Permite al usuario sobreescribir un valor, aún cuando la ejecución a B<dpkg-"
-"architecture> se encuentra en otro script (por ejemplo, B<dpkg-buildpackage>"
-"(1))."
+"architecture> se encuentra en otro script (por ejemplo, B<dpkg-"
+"buildpackage>(1))."
 
 #. type: SH
 #: dpkg-architecture.1:102
@@ -7607,13 +7633,13 @@ msgstr "B<-j>I<tareas>"
 #. type: Plain text
 #: dpkg-buildpackage.1:148
 msgid ""
-"Number of jobs allowed to be run simultaneously, equivalent to the B<make>"
-"(1)  option of the same name. Will add itself to the MAKEFLAGS environment "
-"variable, which should cause all subsequent make invocations to inherit the "
-"option. Also adds B<parallel=>I<jobs> to the DEB_BUILD_OPTIONS environment "
-"variable which allows debian/rules files to use this information for their "
-"own purposes.  The B<parallel=>I<jobs> in DEB_BUILD_OPTIONS environment "
-"variable will override the B<-j> value if this option is given."
+"Number of jobs allowed to be run simultaneously, equivalent to the "
+"B<make>(1)  option of the same name. Will add itself to the MAKEFLAGS "
+"environment variable, which should cause all subsequent make invocations to "
+"inherit the option. Also adds B<parallel=>I<jobs> to the DEB_BUILD_OPTIONS "
+"environment variable which allows debian/rules files to use this information "
+"for their own purposes.  The B<parallel=>I<jobs> in DEB_BUILD_OPTIONS "
+"environment variable will override the B<-j> value if this option is given."
 msgstr ""
 "El número máximo de tareas («jobs») ejecutándose simultáneamente, "
 "equivalente a la opción de B<make>(1) del mismo nombre. Se añadirá a la "
@@ -9172,8 +9198,8 @@ msgid ""
 "Set an output substitution variable.  See B<deb-substvars>(5) for a "
 "discussion of output substitution."
 msgstr ""
-"Define una variable de sustitución de la salida. Consulte B<deb-substvars>"
-"(5) para más información acerca de la sustitución de la salida."
+"Define una variable de sustitución de la salida. Consulte B<deb-"
+"substvars>(5) para más información acerca de la sustitución de la salida."
 
 #. type: TP
 #: dpkg-genchanges.1:96 dpkg-gencontrol.1:65 dpkg-shlibdeps.1:190
@@ -9405,8 +9431,8 @@ msgid ""
 "Set an output substitution variable. See B<deb-substvars>(5) for discussion "
 "of output substitution."
 msgstr ""
-"Define una variable de sustitución de la salida. Consulte B<deb-substvars>"
-"(5) para más información acerca de la sustitución de la salida."
+"Define una variable de sustitución de la salida. Consulte B<deb-"
+"substvars>(5) para más información acerca de la sustitución de la salida."
 
 #. type: Plain text
 #: dpkg-gencontrol.1:73
@@ -9821,12 +9847,12 @@ msgid ""
 "only be part of the symbols files used in source packages (those files "
 "should then be seen as templates used to build the symbols files that are "
 "embedded in binary packages). When B<dpkg-gensymbols> is called without the "
-"I<-t> option, it will output symbols files compatible to the I<deb-symbols(5)"
-"> format: it fully processes symbols according to the requirements of their "
-"standard tags and strips all tags from the output. On the contrary, in "
-"template mode (I<-t>) all symbols and their tags (both standard and unknown "
-"ones)  are kept in the output and are written in their original form as they "
-"were loaded."
+"I<-t> option, it will output symbols files compatible to the I<deb-"
+"symbols(5)> format: it fully processes symbols according to the requirements "
+"of their standard tags and strips all tags from the output. On the contrary, "
+"in template mode (I<-t>) all symbols and their tags (both standard and "
+"unknown ones)  are kept in the output and are written in their original form "
+"as they were loaded."
 msgstr ""
 "Debido a que las etiquetas de símbolos son una extensión del formato I<deb-"
 "symbols(5)> sólo pueden formar parte de los ficheros «symbols» de paquetes "
@@ -10121,8 +10147,8 @@ msgid ""
 "ones, it can be matched with a single I<c++> pattern:"
 msgstr ""
 "Este patrón se indica con la etiqueta I<c++>. Sólo encaja con el nombre "
-"«demangled» de símbolos C++ (tal y como muestra la herramienta B<c++filt>"
-"(1)). Este patrón es de utilidad para emparejar símbolos con nombres "
+"«demangled» de símbolos C++ (tal y como muestra la herramienta B<c+"
+"+filt>(1)). Este patrón es de utilidad para emparejar símbolos con nombres "
 "«mangled» que pueden variar según la arquitectura, mientras que sus nombres "
 "«demangled» permanecen sin cambios. Un grupo de estos símbolos son los "
 "I<thunk no virtuales>, que tienen direcciones relativas («offsets») "
@@ -10238,9 +10264,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Tenga en cuanta que los patrones de comodín antiguos (indicados por "
 "«*@versio» en el campo del nombre del símbolo) son aún compatibles, aunque "
-"han quedado obsoletos por el nuevo estilo de sintaxis «(symver|optional)"
-"versión». Por ejemplo, debería escribir «*@GLIBC_2.0 2.0» como «(symver|"
-"optional)GLIBC_2.0 2.0» si desea el mismo comportamiento."
+"han quedado obsoletos por el nuevo estilo de sintaxis «(symver|"
+"optional)versión». Por ejemplo, debería escribir «*@GLIBC_2.0 2.0» como "
+"«(symver|optional)GLIBC_2.0 2.0» si desea el mismo comportamiento."
 
 #. type: Plain text
 #: dpkg-gensymbols.1:284
@@ -10643,9 +10669,9 @@ msgid ""
 "with I<deb-symbols(5)>. The main difference is that in the template mode "
 "symbol names and tags are written in their original form contrary to the "
 "post-processed symbol names with tags stripped in the compatibility mode.  "
-"Moreover, some symbols might be omitted when writing a standard I<deb-symbols"
-"(5)> file (according to the tag processing rules) while all symbols are "
-"always written to the symbol file template."
+"Moreover, some symbols might be omitted when writing a standard I<deb-"
+"symbols(5)> file (according to the tag processing rules) while all symbols "
+"are always written to the symbol file template."
 msgstr ""
 "Escribe el fichero «symbols» en modo plantilla en lugar del formato "
 "compatible con I<deb-symbols(5)>. La diferencia más notable es que en modo "
@@ -14487,8 +14513,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "El comportamiento de este formato es idéntico al del formato «3.0 (quilt)», "
 "a excepción de que no usa una lista explícita de parches. Todos los ficheros "
-"en B<debian/patches/> que coinciden con la expresión regular de perl B<"
-"[\\ew-]+> deben ser parches válidos: se aplican durante el proceso de "
+"en B<debian/patches/> que coinciden con la expresión regular de perl "
+"B<[\\ew-]+> deben ser parches válidos: se aplican durante el proceso de "
 "extracción."
 
 #. type: Plain text
@@ -16875,8 +16901,9 @@ msgstr ""
 "del método de acceso. Puede que se requiera la atención completa del usuario "
 "durante la instalación, configuración o eliminación de los paquetes "
 "correspondientes. Esto depende exclusivamente de los scripts del mantenedor "
-"de los paquetes. Algunos paquetes hacen uso de la biblioteca de B<debconf(8)"
-">, permitiendo así una instalación más flexible o incluso más automatizada."
+"de los paquetes. Algunos paquetes hacen uso de la biblioteca de "
+"B<debconf(8)>, permitiendo así una instalación más flexible o incluso más "
+"automatizada."
 
 #. type: SS
 #: dselect.1:214
@@ -17840,8 +17867,8 @@ msgid ""
 "schedule forever if necessary."
 msgstr ""
 "I<acción-programada> es una lista de al menos dos elementos separados por "
-"barras (B</>); cada elemento puede ser un B<->I<número>B<de>I<señal> o [B<->]"
-"I<nombre-de-señal>, que significa que se debe mandar esa señal, o I<tiempo-"
+"barras (B</>); cada elemento puede ser un B<->I<número>B<de>I<señal> o [B<-"
+">]I<nombre-de-señal>, que significa que se debe mandar esa señal, o I<tiempo-"
 "de-espera>, que significa que se debe esperar tantos segundos para que el "
 "programa termine, o B<forever>, que significa que se repita el resto de la "
 "acción programada indefinidamente si es necesario."
@@ -18346,10 +18373,10 @@ msgstr ""
 #: update-alternatives.8:108
 msgid ""
 "It is often useful for a number of alternatives to be synchronized, so that "
-"they are changed as a group; for example, when several versions of the B<vi>"
-"(1)  editor are installed, the man page referenced by I</usr/share/man/man1/"
-"vi.1> should correspond to the executable referenced by I</usr/bin/vi>.  "
-"B<update-alternatives> handles this by means of I<master> and I<slave> "
+"they are changed as a group; for example, when several versions of the "
+"B<vi>(1)  editor are installed, the man page referenced by I</usr/share/man/"
+"man1/vi.1> should correspond to the executable referenced by I</usr/bin/"
+"vi>.  B<update-alternatives> handles this by means of I<master> and I<slave> "
 "links; when the master is changed, any associated slaves are changed too.  A "
 "master link and its associated slaves make up a I<link> I<group>."
 msgstr ""
@@ -19041,9 +19068,9 @@ msgid ""
 "alternative, another space, and the path to the slave link."
 msgstr ""
 "Cuando este campo está presente, las líneas B<siguientes> contienen todos "
-"los enlances esclavos asociados al enlace maestro de la alternativa. Hay "
-"un esclavo por línea. Cada línea contiene un espacio, el nombre genérico "
-"de la alternativa esclava, otro espacio, y la ruta al enlace esclavo."
+"los enlances esclavos asociados al enlace maestro de la alternativa. Hay un "
+"esclavo por línea. Cada línea contiene un espacio, el nombre genérico de la "
+"alternativa esclava, otro espacio, y la ruta al enlace esclavo."
 
 #. type: TP
 #: update-alternatives.8:417
@@ -19293,6 +19320,14 @@ msgstr ""
 msgid "B<ln>(1), FHS, the Filesystem Hierarchy Standard."
 msgstr "B<ln>(1), FHS, el estándar de la jerarquía del sistema de ficheros."
 
+#~ msgid "2012-06-05"
+#~ msgstr "5 de junio del 2012"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You might transfer this file to another computer, and install it there "
+#~ "with:"
+#~ msgstr "Podría copiar este fichero a otra máquina e instalarlo allí con:"
+
 #~ msgid "B<--command-fd >I<n>"
 #~ msgstr "B<--command-fd >I<n>"
 
diff --git a/man/po/fr.po b/man/po/fr.po
index 27e68f7..1e81394 100644
--- a/man/po/fr.po
+++ b/man/po/fr.po
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg man pages\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-29 02:32+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-23 02:48+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-10-14 10:04+0200\n"
 "Last-Translator: Christian Perrier <bubulle at debian.org>\n"
 "Language-Team: French <debian-l10n-french at lists.debian.org>\n"
@@ -277,7 +277,7 @@ msgstr ""
 #: deb.5:103 deb-control.5:289 deb-src-control.5:374 deb-split.5:67
 #: deb-version.5:131 deb-old.5:70 deb-origin.5:56 deb-override.5:66
 #: deb-extra-override.5:54 deb-shlibs.5:66 deb-substvars.5:172
-#: deb-symbols.5:77 deb-triggers.5:85 dpkg.1:820 dpkg-architecture.1:258
+#: deb-symbols.5:77 deb-triggers.5:85 dpkg.1:833 dpkg-architecture.1:258
 #: dpkg.cfg.5:41 dpkg-buildpackage.1:276 dpkg-deb.1:287 dpkg-divert.8:152
 #: dpkg-gensymbols.1:470 dpkg-name.1:109 dpkg-query.1:263
 #: dpkg-scanpackages.1:113 dpkg-scansources.1:90 dpkg-shlibdeps.1:348
@@ -1483,11 +1483,11 @@ msgid ""
 "naming scheme: the fields should start with a X, followed by one or more of "
 "the letters BCS and a hypen. If the letter B is used, the field will appear "
 "in the control file in the binary package, see B<deb-control>(5), for the "
-"letter S in the source package control file as constructed by B<dpkg-source>"
-"(1)  and for the letter C in the upload control (.changes) file. Note that "
-"the X[BCS]- prefixes are stripped when the fields are copied over to the "
-"output files. A field B<XC-Approved-By> will appear as B<Approved-By> in the "
-"changes file and will not appear in the binary or source package control "
+"letter S in the source package control file as constructed by B<dpkg-"
+"source>(1)  and for the letter C in the upload control (.changes) file. Note "
+"that the X[BCS]- prefixes are stripped when the fields are copied over to "
+"the output files. A field B<XC-Approved-By> will appear as B<Approved-By> in "
+"the changes file and will not appear in the binary or source package control "
 "files."
 msgstr ""
 "Il est possible d'ajouter des champs définis par l'utilisateur au fichier "
@@ -2036,8 +2036,8 @@ msgstr "deb-old - Ancien format des paquets binaires Debian"
 #: deb-old.5:36
 msgid ""
 "The B<.deb> format is the Debian binary package file format. This manual "
-"page describes the B<old> format, used before Debian 0.93. Please see B<deb>"
-"(5)  for details of the new format."
+"page describes the B<old> format, used before Debian 0.93. Please see "
+"B<deb>(5)  for details of the new format."
 msgstr ""
 "Le format de fichier B<.deb> correspond aux paquets binaires Debian. Cette "
 "page de manuel décrit l'B<ancien> format, utilisé avant la version 0.93 de "
@@ -2479,7 +2479,7 @@ msgstr ""
 "aussi la Charte Debian pour plus de détails."
 
 #. type: SH
-#: deb-shlibs.5:46 deb-symbols.5:59 dpkg.1:763 dpkg-architecture.1:221
+#: deb-shlibs.5:46 deb-symbols.5:59 dpkg.1:768 dpkg-architecture.1:221
 #: dpkg-divert.8:111 dpkg-name.1:78 update-alternatives.8:486
 #, no-wrap
 msgid "EXAMPLES"
@@ -2870,7 +2870,7 @@ msgstr ""
 "avertissement et une valeur nulle est supposée."
 
 #. type: SH
-#: deb-substvars.5:163 dpkg.1:673 dpkg-architecture.1:243 dpkg.cfg.5:30
+#: deb-substvars.5:163 dpkg.1:678 dpkg-architecture.1:243 dpkg.cfg.5:30
 #: dpkg-buildflags.1:165 dpkg-distaddfile.1:57 dpkg-divert.8:142
 #: dpkg-genchanges.1:157 dpkg-gencontrol.1:147 dpkg-parsechangelog.1:181
 #: dpkg-split.1:223 dpkg-statoverride.8:92 dselect.cfg.5:30
@@ -2891,7 +2891,7 @@ msgid "List of substitution variables and values."
 msgstr "La liste des variables de substitution et leurs valeurs."
 
 #. type: SH
-#: deb-substvars.5:168 dpkg.1:832 dpkg-buildpackage.1:271 dpkg-deb.1:266
+#: deb-substvars.5:168 dpkg.1:845 dpkg-buildpackage.1:271 dpkg-deb.1:266
 #: dpkg-name.1:99 dpkg-source.1:757 dpkg-split.1:216 dselect.1:450
 #: update-alternatives.8:513
 #, no-wrap
@@ -2911,11 +2911,11 @@ msgstr ""
 #. type: Plain text
 #: deb-substvars.5:177
 msgid ""
-"B<dpkg>(1), B<dpkg-genchanges>(1), B<dpkg-gencontrol>(1), B<dpkg-shlibdeps>"
-"(1), B<dpkg-source>(1)."
+"B<dpkg>(1), B<dpkg-genchanges>(1), B<dpkg-gencontrol>(1), B<dpkg-"
+"shlibdeps>(1), B<dpkg-source>(1)."
 msgstr ""
-"B<dpkg>(1), B<dpkg-genchanges>(1), B<dpkg-gencontrol>(1), B<dpkg-shlibdeps>"
-"(1), B<dpkg-source>(1)."
+"B<dpkg>(1), B<dpkg-genchanges>(1), B<dpkg-gencontrol>(1), B<dpkg-"
+"shlibdeps>(1), B<dpkg-source>(1)."
 
 #. type: TH
 #: deb-symbols.5:18
@@ -3236,9 +3236,10 @@ msgstr "dpkg"
 
 #. type: TH
 #: dpkg.1:26
-#, no-wrap
-msgid "2012-06-05"
-msgstr "05-06-2012"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "2010-07-29"
+msgid "2013-07-28"
+msgstr "29-07-2010"
 
 #. type: TH
 #: dpkg.1:26 dpkg.cfg.5:19 dpkg-buildflags.1:19 dpkg-deb.1:21
@@ -3307,12 +3308,12 @@ msgstr ""
 #. type: Plain text
 #: dpkg.1:58
 msgid ""
-"B<dpkg> can also be used as a front-end to B<dpkg-deb>(1) and B<dpkg-query>"
-"(1). The list of supported actions can be found later on in the B<ACTIONS> "
-"section. If any such action is encountered B<dpkg> just runs B<dpkg-deb> or "
-"B<dpkg-query> with the parameters given to it, but no specific options are "
-"currently passed to them, to use any such option the back-ends need to be "
-"called directly."
+"B<dpkg> can also be used as a front-end to B<dpkg-deb>(1) and B<dpkg-"
+"query>(1). The list of supported actions can be found later on in the "
+"B<ACTIONS> section. If any such action is encountered B<dpkg> just runs "
+"B<dpkg-deb> or B<dpkg-query> with the parameters given to it, but no "
+"specific options are currently passed to them, to use any such option the "
+"back-ends need to be called directly."
 msgstr ""
 "B<dpkg> peut également être utilisé en interface pour B<dpkg-deb>(1) et "
 "B<dpkg-query>(1). La liste des actions gérées est indiquée dans la section "
@@ -3881,14 +3882,22 @@ msgstr ""
 "lignes vides ou les lignes de commentaires débutant par « # » sont "
 "autorisées."
 
+#. type: Plain text
+#: dpkg.1:254
+msgid ""
+"The available database needs to be up-to-date for this command to be useful, "
+"otherwise unknown packages will be ignored with a warning. See the B<--"
+"update-avail> and B<--merge-avail> commands for more information."
+msgstr ""
+
 #. type: TP
-#: dpkg.1:249
+#: dpkg.1:254
 #, no-wrap
 msgid "B<--clear-selections>"
 msgstr "B<--clear-selections>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:254
+#: dpkg.1:259
 msgid ""
 "Set the requested state of every non-essential package to deinstall.  This "
 "is intended to be used immediately before --set-selections, to deinstall any "
@@ -3899,13 +3908,13 @@ msgstr ""
 "ne sont pas affichés par --set-selections."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:254
+#: dpkg.1:259
 #, no-wrap
 msgid "B<--yet-to-unpack>"
 msgstr "B<--yet-to-unpack>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:258
+#: dpkg.1:263
 msgid ""
 "Searches for packages selected for installation, but which for some reason "
 "still haven't been installed."
@@ -3914,13 +3923,13 @@ msgstr ""
 "pour une raison quelconque, ne sont pas encore installés."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:258
+#: dpkg.1:263
 #, no-wrap
 msgid "B<--add-architecture >I<architecture>"
 msgstr "B<--add-architecture >I<architecture>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:264
+#: dpkg.1:269
 msgid ""
 "Add I<architecture> to the list of architectures for which packages can be "
 "installed without using B<--force-architecture>. The architecture B<dpkg> is "
@@ -3933,13 +3942,13 @@ msgstr ""
 "B<--print-architecture>) est toujours incluse dans cette liste."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:264
+#: dpkg.1:269
 #, no-wrap
 msgid "B<--remove-architecture >I<architecture>"
 msgstr "B<--remove-architecture >I<architecture>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:272
+#: dpkg.1:277
 msgid ""
 "Remove I<architecture> from the list of architectures for which packages can "
 "be installed without using B<--force-architecture>. If the architecture is "
@@ -3956,25 +3965,25 @@ msgstr ""
 "B<--print-architecture>) ne peut jamais être retirée de cette liste."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:272
+#: dpkg.1:277
 #, no-wrap
 msgid "B<--print-architecture>"
 msgstr "B<--print-architecture>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:275
+#: dpkg.1:280
 msgid ""
 "Print architecture of packages B<dpkg> installs (for example, \"i386\")."
 msgstr "Affiche l'architecture des paquets installés (par exemple, « i386 »)."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:275
+#: dpkg.1:280
 #, no-wrap
 msgid "B<--print-foreign-architectures>"
 msgstr "B<--print-foreign-architectures>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:279
+#: dpkg.1:284
 msgid ""
 "Print a newline-separated list of the extra architectures B<dpkg> is "
 "configured to allow packages to be installed for."
@@ -3983,7 +3992,7 @@ msgstr ""
 "lesquelles B<dpkg> est autorisé à installer des paquets."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:279
+#: dpkg.1:284
 #, no-wrap
 msgid "B<--compare-versions >I<ver1 op ver2>"
 msgstr "B<--compare-versions >I<ver1 op ver2>"
@@ -3994,7 +4003,7 @@ msgstr "B<--compare-versions >I<ver1 op ver2>"
 #.  additional options set on the command line, and through this file descriptor,
 #.  are not reset for subsequent commands executed during the same run.
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:295
+#: dpkg.1:300
 msgid ""
 "Compare version numbers, where I<op> is a binary operator. B<dpkg> returns "
 "success (zero result) if the specified condition is satisfied, and failure "
@@ -4017,7 +4026,7 @@ msgstr ""
 "compatibilité avec la syntaxe du fichier de contrôle."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:295 dpkg-architecture.1:80 dpkg-buildpackage.1:243
+#: dpkg.1:300 dpkg-architecture.1:80 dpkg-buildpackage.1:243
 #: dpkg-checkbuilddeps.1:63 dpkg-distaddfile.1:50 dpkg-deb.1:192
 #: dpkg-divert.8:91 dpkg-genchanges.1:150 dpkg-gencontrol.1:140
 #: dpkg-gensymbols.1:463 dpkg-name.1:71 dpkg-parsechangelog.1:55
@@ -4028,34 +4037,34 @@ msgid "B<-?>, B<--help>"
 msgstr "B<-?>, B<--help>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:298
+#: dpkg.1:303
 msgid "Display a brief help message."
 msgstr "Affiche un court message d'aide."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:298
+#: dpkg.1:303
 #, no-wrap
 msgid "B<--force-help>"
 msgstr "B<--force-help>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:301
+#: dpkg.1:306
 msgid "Give help about the B<--force->I<thing> options."
 msgstr "Donne des renseignements sur les options B<--force->I<quelque-chose>."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:301
+#: dpkg.1:306
 #, no-wrap
 msgid "B<-Dh>, B<--debug=help>"
 msgstr "B<-Dh>, B<--debug=help>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:304
+#: dpkg.1:309
 msgid "Give help about debugging options."
 msgstr "Donne des renseignements sur les options de débogage."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:304 dpkg-architecture.1:83 dpkg-buildflags.1:136
+#: dpkg.1:309 dpkg-architecture.1:83 dpkg-buildflags.1:136
 #: dpkg-buildpackage.1:246 dpkg-checkbuilddeps.1:66 dpkg-distaddfile.1:53
 #: dpkg-deb.1:195 dpkg-divert.8:94 dpkg-genchanges.1:153 dpkg-gencontrol.1:143
 #: dpkg-gensymbols.1:466 dpkg-mergechangelogs.1:58 dpkg-parsechangelog.1:58
@@ -4068,25 +4077,25 @@ msgid "B<--version>"
 msgstr "B<--version>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:307
+#: dpkg.1:312
 msgid "Display B<dpkg> version information."
 msgstr "Affiche la version de B<dpkg>."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:307
+#: dpkg.1:312
 #, no-wrap
 msgid "B<dpkg-deb actions>"
 msgstr "B<dpkg-deb actions>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:310
+#: dpkg.1:315
 msgid "See B<dpkg-deb>(1) for more information about the following actions."
 msgstr ""
 "Voyez B<dpkg-deb>(1) pour des renseignements supplémentaires sur les actions "
 "suivantes."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:330
+#: dpkg.1:335
 #, no-wrap
 msgid ""
 "B<-b>, B<--build> I<directory> [I<archive>|I<directory>]\n"
@@ -4124,20 +4133,20 @@ msgstr ""
 "    Affiche des renseignements sur un paquet.\n"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:332
+#: dpkg.1:337
 #, no-wrap
 msgid "B<dpkg-query actions>"
 msgstr "B<dpkg-query actions>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:335
+#: dpkg.1:340
 msgid "See B<dpkg-query>(1) for more information about the following actions."
 msgstr ""
 "Voyez B<dpkg-query>(1) pour davantage d'explications sur les actions "
 "suivantes."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:350
+#: dpkg.1:355
 #, no-wrap
 msgid ""
 "B<-l>, B<--list> I<package-name-pattern>...\n"
@@ -4168,7 +4177,7 @@ msgstr ""
 "    devraient plutôt utiliser B<apt-cache show> I<nom-du-paquet>.\n"
 
 #. type: SH
-#: dpkg.1:352 dpkg-architecture.1:87 dpkg-buildpackage.1:72
+#: dpkg.1:357 dpkg-architecture.1:87 dpkg-buildpackage.1:72
 #: dpkg-checkbuilddeps.1:37 dpkg-distaddfile.1:45 dpkg-deb.1:199
 #: dpkg-divert.8:62 dpkg-genchanges.1:37 dpkg-gencontrol.1:57
 #: dpkg-gensymbols.1:388 dpkg-mergechangelogs.1:44 dpkg-name.1:43
@@ -4181,7 +4190,7 @@ msgid "OPTIONS"
 msgstr "OPTIONS"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:359
+#: dpkg.1:364
 msgid ""
 "All options can be specified both on the command line and in the B<dpkg> "
 "configuration file I</etc/dpkg/dpkg.cfg> or fragment files (with names "
@@ -4198,26 +4207,26 @@ msgstr ""
 "mais sans tiret), soit un commentaire, commençant par B<#>."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:360
+#: dpkg.1:365
 #, no-wrap
 msgid "B<--abort-after=>I<number>"
 msgstr "B<--abort-after=>I<nombre>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:363
+#: dpkg.1:368
 msgid "Change after how many errors B<dpkg> will abort. The default is 50."
 msgstr ""
 "Modifie le nombre d'erreurs au delà duquel B<dpkg> s'arrête. Il est par "
 "défaut égal à 50."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:363
+#: dpkg.1:368
 #, no-wrap
 msgid "B<-B>, B<--auto-deconfigure>"
 msgstr "B<-B>, B<--auto-deconfigure>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:369
+#: dpkg.1:374
 msgid ""
 "When a package is removed, there is a possibility that another installed "
 "package depended on the removed package. Specifying this option will cause "
@@ -4229,13 +4238,13 @@ msgstr ""
 "déconfiguration automatique du paquet qui dépendait du paquet supprimé."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:369
+#: dpkg.1:374
 #, no-wrap
 msgid "B<-D>I<octal>B<, --debug=>I<octal>"
 msgstr "B<-D>I<octal>B<, --debug=>I<octal>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:375
+#: dpkg.1:380
 msgid ""
 "Switch debugging on. I<octal> is formed by bitwise-orring desired values "
 "together from the list below (note that these values may change in future "
@@ -4247,7 +4256,7 @@ msgstr ""
 "debug=help> affiche ces valeurs de débogage."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:390
+#: dpkg.1:395
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    Number   Description\n"
@@ -4286,13 +4295,13 @@ msgstr ""
 " 2000   Quantité stupide de radotage\n"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:390
+#: dpkg.1:395
 #, no-wrap
 msgid "B<--force->I<things>, B<--no-force->I<things>, B<--refuse->I<things>"
 msgstr "B<--force->I<quelque-chose>, B<--no-force->I<quelque-chose>, B<--refuse->I<quelque-chose>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:397
+#: dpkg.1:402
 msgid ""
 "Force or refuse (B<no-force> and B<refuse> mean the same thing)  to do some "
 "things. I<things> is a comma separated list of things specified below. B<--"
@@ -4305,7 +4314,7 @@ msgstr ""
 "décrit. Les actions marquées d'un (*) sont forcées par défaut."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:401
+#: dpkg.1:406
 msgid ""
 "I<Warning: These options are mostly intended to be used by experts only. "
 "Using them without fully understanding their effects may break your whole "
@@ -4316,12 +4325,12 @@ msgstr ""
 "système entier.>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:404
+#: dpkg.1:409
 msgid "B<all>: Turns on (or off) all force options."
 msgstr "B<all> : Met en œuvre (ou pas) toutes les options de forçage."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:407
+#: dpkg.1:412
 msgid ""
 "B<downgrade>(*): Install a package, even if newer version of it is already "
 "installed."
@@ -4330,7 +4339,7 @@ msgstr ""
 "paquet est déjà installée."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:414
+#: dpkg.1:419
 msgid ""
 "I<Warning: At present dpkg does not do any dependency checking on downgrades "
 "and therefore will not warn you if the downgrade breaks the dependency of "
@@ -4346,7 +4355,7 @@ msgstr ""
 "système inutilisable. N'utiliser qu'avec précaution.>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:418
+#: dpkg.1:423
 msgid ""
 "B<configure-any>: Configure also any unpacked but unconfigured packages on "
 "which the current package depends."
@@ -4355,12 +4364,12 @@ msgstr ""
 "configurés dont dépend le paquet en question."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:421
+#: dpkg.1:426
 msgid "B<hold>: Process packages even when marked \"hold\"."
 msgstr "B<hold> : Traite même les paquets marqués « à garder » (« hold »)."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:426
+#: dpkg.1:431
 msgid ""
 "B<remove-reinstreq>: Remove a package, even if it's broken and marked to "
 "require reinstallation. This may, for example, cause parts of the package to "
@@ -4371,7 +4380,7 @@ msgstr ""
 "paquet restent dans le système et soient oubliés par B<dpkg>."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:431
+#: dpkg.1:436
 msgid ""
 "B<remove-essential>: Remove, even if the package is considered essential. "
 "Essential packages contain mostly very basic Unix commands. Removing them "
@@ -4383,27 +4392,27 @@ msgstr ""
 "utiliser cette option avec prudence."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:434
+#: dpkg.1:439
 msgid "B<depends>: Turn all dependency problems into warnings."
 msgstr ""
 "B<depends> : Change tous les problèmes de dépendance en avertissements."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:437
+#: dpkg.1:442
 msgid ""
 "B<depends-version>: Don't care about versions when checking dependencies."
 msgstr ""
 "B<depends-version> : Ignore les versions dans les questions de dépendance."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:440
+#: dpkg.1:445
 msgid "B<breaks>: Install, even if this would break another package."
 msgstr ""
 "B<breaks> : Force l'installation, même si cela risque de casser un autre "
 "paquet."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:444
+#: dpkg.1:449
 msgid ""
 "B<conflicts>: Install, even if it conflicts with another package. This is "
 "dangerous, for it will usually cause overwriting of some files."
@@ -4413,7 +4422,7 @@ msgstr ""
 "certains fichiers."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:449
+#: dpkg.1:454
 msgid ""
 "B<confmiss>: If a conffile is missing and the version in the package did "
 "change, always install the missing conffile without prompting. This is "
@@ -4426,7 +4435,7 @@ msgstr ""
 "(suppression)."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:455
+#: dpkg.1:460
 msgid ""
 "B<confnew>: If a conffile has been modified and the version in the package "
 "did change, always install the new version without prompting, unless the B<--"
@@ -4439,7 +4448,7 @@ msgstr ""
 "auquel cas l'action par défaut est choisie."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:461
+#: dpkg.1:466
 msgid ""
 "B<confold>: If a conffile has been modified and the version in the package "
 "did change, always keep the old version without prompting, unless the B<--"
@@ -4452,7 +4461,7 @@ msgstr ""
 "par défaut est choisie."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:468
+#: dpkg.1:473
 msgid ""
 "B<confdef>: If a conffile has been modified and the version in the package "
 "did change, always choose the default action without prompting. If there is "
@@ -4468,7 +4477,7 @@ msgstr ""
 "ces options pour déterminer ce qu'il faut faire."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:475
+#: dpkg.1:480
 msgid ""
 "B<confask>: If a conffile has been modified always offer to replace it with "
 "the version in the package, even if the version in the package did not "
@@ -4483,19 +4492,19 @@ msgstr ""
 "l'action finalement utilisée."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:478
+#: dpkg.1:483
 msgid "B<overwrite>: Overwrite one package's file with another's file."
 msgstr "B<overwrite> : Remplace un fichier par un fichier d'un autre paquet."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:481
+#: dpkg.1:486
 msgid "B<overwrite-dir> Overwrite one package's directory with another's file."
 msgstr ""
 "B<overwrite-dir> : Remplace un répertoire par un répertoire d'un autre "
 "paquet."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:484
+#: dpkg.1:489
 msgid ""
 "B<overwrite-diverted>: Overwrite a diverted file with an undiverted version."
 msgstr ""
@@ -4503,7 +4512,7 @@ msgstr ""
 "détournée."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:492
+#: dpkg.1:497
 msgid ""
 "B<unsafe-io>: Do not perform safe I/O operations when unpacking. Currently "
 "this implies not performing file system syncs before file renames, which is "
@@ -4520,7 +4529,7 @@ msgstr ""
 "fichiers de taille vide en cas d'interruption inopinée."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:498
+#: dpkg.1:503
 msgid ""
 "I<Note>: For ext4, the main offender, consider using instead the mount "
 "option B<nodelalloc>, which will fix both the performance degradation and "
@@ -4536,7 +4545,7 @@ msgstr ""
 "avant chaque renommage."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:501
+#: dpkg.1:506
 msgid ""
 "I<Warning: Using this option might improve performance at the cost of losing "
 "data, use with care.>"
@@ -4546,20 +4555,20 @@ msgstr ""
 "utiliser avec précautions.>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:504
+#: dpkg.1:509
 msgid "B<architecture>: Process even packages with wrong or no architecture."
 msgstr ""
 "B<architecture> : Traite même les paquets sans architecture ou avec une "
 "architecture incorrecte."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:507
+#: dpkg.1:512
 msgid "B<bad-version>: Process even packages with wrong versions."
 msgstr ""
 "B<bad-version> : Traite même les paquets dont la version est incorrecte"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:510
+#: dpkg.1:515
 msgid ""
 "B<bad-path>: B<PATH> is missing important programs, so problems are likely."
 msgstr ""
@@ -4567,25 +4576,25 @@ msgstr ""
 "qui va poser des problèmes."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:513
+#: dpkg.1:518
 msgid "B<not-root>: Try to (de)install things even when not root."
 msgstr "B<not-root> : Tente de (dés)installer même sans être root."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:516
+#: dpkg.1:521
 msgid "B<bad-verify>: Install a package even if it fails authenticity check."
 msgstr ""
 "B<bad-verify> : Installe un paquet même si la vérification de son "
 "authenticité a échoué."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:517
+#: dpkg.1:522
 #, no-wrap
 msgid "B<--ignore-depends>=I<package>,..."
 msgstr "B<--ignore-depends>=I<paquet>,..."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:521
+#: dpkg.1:526
 msgid ""
 "Ignore dependency-checking for specified packages (actually, checking is "
 "performed, but only warnings about conflicts are given, nothing else)."
@@ -4595,13 +4604,13 @@ msgstr ""
 "que des avertissements)."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:521
+#: dpkg.1:526
 #, no-wrap
 msgid "B<--no-act>, B<--dry-run>, B<--simulate>"
 msgstr "B<--no-act>, B<--dry-run>, B<--simulate>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:526
+#: dpkg.1:531
 msgid ""
 "Do everything which is supposed to be done, but don't write any changes. "
 "This is used to see what would happen with the specified action, without "
@@ -4612,7 +4621,7 @@ msgstr ""
 "soit."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:531
+#: dpkg.1:536
 msgid ""
 "Be sure to give B<--no-act> before the action-parameter, or you might end up "
 "with undesirable results. (e.g. B<dpkg --purge foo --no-act> will first "
@@ -4625,13 +4634,13 @@ msgstr ""
 "le paquet --no-act, même si vous comptiez qu'elle ne ferait rien du tout."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:531
+#: dpkg.1:536
 #, no-wrap
 msgid "B<-R>, B<--recursive>"
 msgstr "B<-R>, B<--recursive>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:537
+#: dpkg.1:542
 msgid ""
 "Recursively handle all regular files matching pattern B<*.deb> found at "
 "specified directories and all of its subdirectories. This can be used with "
@@ -4643,13 +4652,13 @@ msgstr ""
 "install>, B<--unpack> et B<--avail>."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:537
+#: dpkg.1:542
 #, no-wrap
 msgid "B<-G>"
 msgstr "B<-G>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:541
+#: dpkg.1:546
 msgid ""
 "Don't install a package if a newer version of the same package is already "
 "installed. This is an alias of B<--refuse-downgrade>."
@@ -4658,14 +4667,14 @@ msgstr ""
 "installée. C'est un alias pour B<--refuse-downgrade>."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:541 dpkg-buildpackage.1:237 dpkg-checkbuilddeps.1:38
+#: dpkg.1:546 dpkg-buildpackage.1:237 dpkg-checkbuilddeps.1:38
 #: dpkg-query.1:148 dpkg-shlibdeps.1:232 dpkg-trigger.1:56
 #, no-wrap
 msgid "B<--admindir=>I<dir>"
 msgstr "B<--admindir>=I<dir>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:546
+#: dpkg.1:551
 msgid ""
 "Change default administrative directory, which contains many files that give "
 "information about status of installed or uninstalled packages, etc.  "
@@ -4676,13 +4685,13 @@ msgstr ""
 "ou non, etc. (Le répertoire par défaut étant I</var/lib/dpkg>)"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:546
+#: dpkg.1:551
 #, no-wrap
 msgid "B<--instdir=>I<dir>"
 msgstr "B<--instdir=>I<repertoire>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:553
+#: dpkg.1:558
 msgid ""
 "Change default installation directory which refers to the directory where "
 "packages are to be installed. B<instdir> is also the directory passed to "
@@ -4696,13 +4705,13 @@ msgstr ""
 "répertoire par défaut est I</>)."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:553
+#: dpkg.1:558
 #, no-wrap
 msgid "B<--root=>I<dir>"
 msgstr "B<--root=>I<répertoire>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:557
+#: dpkg.1:562
 msgid ""
 "Changing B<root> changes B<instdir> to I<dir> and B<admindir> to I<dir>B</"
 "var/lib/dpkg>."
@@ -4711,13 +4720,13 @@ msgstr ""
 "I<dir>B</var/lib/dpkg>."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:557
+#: dpkg.1:562
 #, no-wrap
 msgid "B<-O>, B<--selected-only>"
 msgstr "B<-O>, B<--selected-only>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:563
+#: dpkg.1:568
 msgid ""
 "Only process the packages that are selected for installation. The actual "
 "marking is done with B<dselect> or by B<dpkg>, when it handles packages. For "
@@ -4730,13 +4739,13 @@ msgstr ""
 "marqué comme ayant été sélectionné pour une désinstallation."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:563
+#: dpkg.1:568
 #, no-wrap
 msgid "B<-E>, B<--skip-same-version>"
 msgstr "B<-E>, B<--skip-same-version>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:567
+#: dpkg.1:572
 msgid ""
 "Don't install the package if the same version of the package is already "
 "installed."
@@ -4744,17 +4753,17 @@ msgstr ""
 "Ne pas installer le paquet si la même version du paquet est déjà installée."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:569
+#: dpkg.1:574
 msgid "B<--pre-invoke=>I<command>"
 msgstr "B<--pre-invoke=>I<commande>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:571
+#: dpkg.1:576
 msgid "B<--post-invoke=>I<command>"
 msgstr "B<--post-invoke=>I<commande>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:580
+#: dpkg.1:585
 msgid ""
 "Set an invoke hook I<command> to be run via ``sh -c'' before or after the "
 "dpkg run for the I<unpack>, I<configure>, I<install>, I<triggers-only>, "
@@ -4777,17 +4786,17 @@ msgstr ""
 "prévu."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:583
+#: dpkg.1:588
 msgid "B<--path-exclude=>I<glob-pattern>"
 msgstr "B<--path-exclude=>I<motif-global>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:585
+#: dpkg.1:590
 msgid "B<--path-include=>I<glob-pattern>"
 msgstr "B<--path-include=>I<motif-global>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:588
+#: dpkg.1:593
 msgid ""
 "Set I<glob-pattern> as a path filter, either by excluding or re-including "
 "previously excluded paths matching the specified patterns during install."
@@ -4797,7 +4806,7 @@ msgstr ""
 "pendant l'installation."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:591
+#: dpkg.1:596
 msgid ""
 "I<Warning: take into account that depending on the excluded paths you might "
 "completely break your system, use with caution.>"
@@ -4806,7 +4815,7 @@ msgstr ""
 "système. Ce réglage soit donc être utilisé avec précautions.>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:601
+#: dpkg.1:606
 msgid ""
 "The glob patterns use the same wildcards used in the shell, were '*' matches "
 "any sequence of characters, including the empty string and also '/'. For "
@@ -4832,7 +4841,7 @@ msgstr ""
 "pourraient changer cela."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:604
+#: dpkg.1:609
 msgid ""
 "This can be used to remove all paths except some particular ones; a typical "
 "case is:"
@@ -4841,7 +4850,7 @@ msgstr ""
 "cas classique d'utilisation est :"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:608
+#: dpkg.1:613
 #, no-wrap
 msgid ""
 "B<--path-exclude=/usr/share/doc/*>\n"
@@ -4851,14 +4860,14 @@ msgstr ""
 "B<--path-include=/usr/share/doc/*/copyright>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:611
+#: dpkg.1:616
 msgid "to remove all documentation files except the copyright files."
 msgstr ""
 "qui permet de supprimer tous les fichiers de documentation sauf les fichiers "
 "de « copyright »."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:615
+#: dpkg.1:620
 msgid ""
 "These two options can be specified multiple times, and interleaved with each "
 "other. Both are processed in the given order, with the last rule that "
@@ -4870,13 +4879,13 @@ msgstr ""
 "utilisée."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:616
+#: dpkg.1:621
 #, no-wrap
 msgid "B<--status-fd >I<n>"
 msgstr "B<--status-fd >I<n>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:622
+#: dpkg.1:627
 msgid ""
 "Send machine-readable package status and progress information to file "
 "descriptor I<n>. This option can be specified multiple times. The "
@@ -4888,26 +4897,26 @@ msgstr ""
 "enregistrement par ligne, dans l'une des formes suivantes :"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:623
+#: dpkg.1:628
 #, no-wrap
 msgid "B<status: >I<package>B<: >I<status>"
 msgstr "B<status: >I<paquet>B<: >I<status>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:626
+#: dpkg.1:631
 msgid "Package status changed; I<status> is as in the status file."
 msgstr ""
 "L'état du paquet a changé ; le I<status> est tel que dans le fichier d'état "
 "( «status file »)."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:626
+#: dpkg.1:631
 #, no-wrap
 msgid "B<status: >I<package>B< : error : >I<extended-error-message>"
 msgstr "B<status: >I<paquet>B< : error : >I<message-d'erreur-complet>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:630
+#: dpkg.1:635
 msgid ""
 "An error occurred. Any possible newlines in I<extended-error-message> will "
 "be converted to spaces before output."
@@ -4916,25 +4925,25 @@ msgstr ""
 "dans I<extended-error-message> seront converties en espaces avant affichage."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:630
+#: dpkg.1:635
 #, no-wrap
 msgid "B<status: >I<file>B< : conffile-prompt : '>I<real-old>B<' '>I<real-new>B<' >I<useredited>B< >I<distedited>"
 msgstr "B<status: >I<fichier>B< : conffile-prompt : '>I<real-old>B<' '>I<real-new>B<' >I<useredited>B< >I<distedited>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:633
+#: dpkg.1:638
 msgid "User is being asked a conffile question."
 msgstr ""
 "Une question pour un fichier de configuration va être posée à l'utilisateur."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:633
+#: dpkg.1:638
 #, no-wrap
 msgid "B<processing: >I<stage>B<: >I<package>"
 msgstr "B<processing: >I<stage>B<: >I<paquet>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:638
+#: dpkg.1:643
 msgid ""
 "Sent just before a processing stage starts. I<stage> is one of B<upgrade>, "
 "B<install> (both sent before unpacking), B<configure>, B<trigproc>, "
@@ -4945,13 +4954,13 @@ msgstr ""
 "B<configure>, B<trigproc>, B<disappear>, B<remove>, B<purge>."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:639
+#: dpkg.1:644
 #, no-wrap
 msgid "B<--status-logger>=I<command>"
 msgstr "B<--status-logger>=I<commande>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:644
+#: dpkg.1:649
 msgid ""
 "Send machine-readable package status and progress information to the shell "
 "I<command>'s standard input. This option can be specified multiple times. "
@@ -4963,13 +4972,13 @@ msgstr ""
 "format d'affichage utilisé est le même que celui de B<--status-fd.>"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:645
+#: dpkg.1:650
 #, no-wrap
 msgid "B<--log=>I<filename>"
 msgstr "B<--log=>I<fichier>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:657
+#: dpkg.1:662
 msgid ""
 "Log status change updates and actions to I<filename>, instead of the default "
 "I</var/log/dpkg.log>. If this option is given multiple times, the last "
@@ -4992,24 +5001,24 @@ msgstr ""
 "I<décision> est soit B<install> soit B<keep>."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:657
+#: dpkg.1:662
 #, no-wrap
 msgid "B<--no-debsig>"
 msgstr "B<--no-debsig>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:660
+#: dpkg.1:665
 msgid "Do not try to verify package signatures."
 msgstr "Ne pas tenter de vérifier la signature des paquets."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:660
+#: dpkg.1:665
 #, no-wrap
 msgid "B<--no-triggers>"
 msgstr "B<--no-triggers>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:669
+#: dpkg.1:674
 msgid ""
 "Do not run any triggers in this run (activations will still be recorded).  "
 "If used with B<--configure> I<package> or B<--triggers-only> I<package> then "
@@ -5027,53 +5036,53 @@ msgstr ""
 "corrigé plus tard en exécutant B<dpkg --configure --pending>."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:669
+#: dpkg.1:674
 #, no-wrap
 msgid "B<--triggers>"
 msgstr "B<--triggers>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:672
+#: dpkg.1:677
 msgid "Cancels a previous B<--no-triggers>."
 msgstr "Annule un précédent B<--no-triggers>."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:674 dpkg.cfg.5:32
+#: dpkg.1:679 dpkg.cfg.5:32
 #, no-wrap
 msgid "I</etc/dpkg/dpkg.cfg.d/[0-9a-zA-Z_-]*>"
 msgstr "I</etc/dpkg/dpkg.cfg.d/[0-9a-zA-Z_-]*>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:677
+#: dpkg.1:682
 msgid "Configuration fragment files."
 msgstr "Fragments de fichiers de configuration."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:677 dpkg.cfg.5:34
+#: dpkg.1:682 dpkg.cfg.5:34
 #, no-wrap
 msgid "I</etc/dpkg/dpkg.cfg>"
 msgstr "I</etc/dpkg/dpkg.cfg>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:680
+#: dpkg.1:685
 msgid "Configuration file with default options."
 msgstr "Fichier de configuration contenant les options par défaut."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:680
+#: dpkg.1:685
 #, no-wrap
 msgid "I</var/log/dpkg.log>"
 msgstr "I</var/log/dpkg.log>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:684
+#: dpkg.1:689
 msgid "Default log file (see I</etc/dpkg/dpkg.cfg>(5) and option B<--log>)."
 msgstr ""
 "Fichier journal standard. Voyez I</etc/dpkg/dpkg.cfg>(5) et l'option  B<--"
 "log>."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:687
+#: dpkg.1:692
 msgid ""
 "The other files listed below are in their default directories, see option "
 "B<--admindir> to see how to change locations of these files."
@@ -5083,24 +5092,24 @@ msgstr ""
 "fichiers."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:687
+#: dpkg.1:692
 #, no-wrap
 msgid "I</var/lib/dpkg/available>"
 msgstr "I</var/lib/dpkg/available>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:690
+#: dpkg.1:695
 msgid "List of available packages."
 msgstr "Liste des paquets disponibles."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:690
+#: dpkg.1:695
 #, no-wrap
 msgid "I</var/lib/dpkg/status>"
 msgstr "I</var/lib/dpkg/status>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:696
+#: dpkg.1:701
 msgid ""
 "Statuses of available packages. This file contains information about whether "
 "a package is marked for removing or not, whether it is installed or not, "
@@ -5112,7 +5121,7 @@ msgstr ""
 "LES PAQUETS> pour des informations supplémentaires."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:699
+#: dpkg.1:704
 msgid ""
 "The status file is backed up daily in I</var/backups>. It can be useful if "
 "it's lost or corrupted due to filesystems troubles."
@@ -5122,7 +5131,7 @@ msgstr ""
 "système de fichiers."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:702
+#: dpkg.1:707
 msgid ""
 "The following files are components of a binary package. See B<deb>(5)  for "
 "more information about them:"
@@ -5131,43 +5140,43 @@ msgstr ""
 "des informations supplémentaires :"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:702
+#: dpkg.1:707
 #, no-wrap
 msgid "I<control>"
 msgstr "I<control>"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:704
+#: dpkg.1:709
 #, no-wrap
 msgid "I<conffiles>"
 msgstr "I<conffiles>"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:706
+#: dpkg.1:711
 #, no-wrap
 msgid "I<preinst>"
 msgstr "I<preinst>"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:708
+#: dpkg.1:713
 #, no-wrap
 msgid "I<postinst>"
 msgstr "I<postinst>"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:710
+#: dpkg.1:715
 #, no-wrap
 msgid "I<prerm>"
 msgstr "I<prerm>"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:712
+#: dpkg.1:717
 #, no-wrap
 msgid "I<postrm>"
 msgstr "I<postrm>"
 
 #. type: SH
-#: dpkg.1:715 dpkg-buildflags.1:172 dpkg-buildpackage.1:250 dpkg-deb.1:260
+#: dpkg.1:720 dpkg-buildflags.1:172 dpkg-buildpackage.1:250 dpkg-deb.1:260
 #: dpkg-divert.8:132 dpkg-query.1:253 dpkg-statoverride.8:86 dpkg-trigger.1:77
 #: dpkg-vendor.1:59 dselect.1:444 update-alternatives.8:371
 #, no-wrap
@@ -5175,13 +5184,13 @@ msgid "ENVIRONMENT"
 msgstr "ENVIRONNEMENT"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:716 dselect.1:445
+#: dpkg.1:721 dselect.1:445
 #, no-wrap
 msgid "B<HOME>"
 msgstr "B<HOME>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:720
+#: dpkg.1:725
 msgid ""
 "If set, B<dpkg> will use it as the directory from which to read the user "
 "specific configuration file."
@@ -5190,13 +5199,13 @@ msgstr ""
 "lire le fichier de configuration propre à l'utilisateur."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:720 dpkg-deb.1:261
+#: dpkg.1:725 dpkg-deb.1:261
 #, no-wrap
 msgid "B<TMPDIR>"
 msgstr "B<TMPDIR>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:724
+#: dpkg.1:729
 msgid ""
 "If set, B<dpkg> will use it as the directory in which to create temporary "
 "files and directories."
@@ -5205,39 +5214,39 @@ msgstr ""
 "créer les fichiers et répertoire temporaires."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:724
+#: dpkg.1:729
 #, no-wrap
 msgid "B<PAGER>"
 msgstr "B<PAGER>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:727
+#: dpkg.1:732
 msgid "The program B<dpkg> will execute when displaying the conffiles."
 msgstr ""
 "Cette option indique le programme exécuté par B<dpkg> quand il affiche les "
 "fichiers de configuration."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:727
+#: dpkg.1:732
 #, no-wrap
 msgid "B<SHELL>"
 msgstr "B<SHELL>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:730
+#: dpkg.1:735
 msgid "The program B<dpkg> will execute when starting a new shell."
 msgstr ""
 "Le programme exécuté par B<dpkg> quand il lance un nouvel interpréteur de "
 "commandes."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:730 dpkg-query.1:258
+#: dpkg.1:735 dpkg-query.1:258
 #, no-wrap
 msgid "B<COLUMNS>"
 msgstr "B<COLUMNS>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:734
+#: dpkg.1:739
 msgid ""
 "Sets the number of columns B<dpkg> should use when displaying formatted "
 "text. Currently only used by -l."
@@ -5246,13 +5255,13 @@ msgstr ""
 "formaté. Seule l'action B<-l> se sert actuellement de cette variable."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:734
+#: dpkg.1:739
 #, no-wrap
 msgid "B<DPKG_SHELL_REASON>"
 msgstr "B<DPKG_SHELL_REASON>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:738
+#: dpkg.1:743
 msgid ""
 "Defined by B<dpkg> on the shell spawned on the conffile prompt to examine "
 "the situation. Current valid value: B<conffile-prompt>."
@@ -5262,13 +5271,13 @@ msgstr ""
 "configuration. La valeur actuellement valable est : B<conffile-prompt>/"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:738
+#: dpkg.1:743
 #, no-wrap
 msgid "B<DPKG_CONFFILE_OLD>"
 msgstr "B<DPKG_CONFFILE_OLD>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:742
+#: dpkg.1:747
 msgid ""
 "Defined by B<dpkg> on the shell spawned on the conffile prompt to examine "
 "the situation. Contains the path to the old conffile."
@@ -5278,13 +5287,13 @@ msgstr ""
 "configuration. Elle contient le nom de l'ancien fichier de configuration."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:742
+#: dpkg.1:747
 #, no-wrap
 msgid "B<DPKG_CONFFILE_NEW>"
 msgstr "B<DPKG_CONFFILE_NEW>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:746
+#: dpkg.1:751
 msgid ""
 "Defined by B<dpkg> on the shell spawned on the conffile prompt to examine "
 "the situation. Contains the path to the new conffile."
@@ -5294,13 +5303,13 @@ msgstr ""
 "configuration. Elle contient le nom du nouveau fichier de configuration."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:746
+#: dpkg.1:751
 #, no-wrap
 msgid "B<DPKG_RUNNING_VERSION>"
 msgstr "B<DPKG_RUNNING_VERSION>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:750
+#: dpkg.1:755
 msgid ""
 "Defined by B<dpkg> on the maintainer script environment to the version of "
 "the currently running B<dpkg> instance."
@@ -5310,13 +5319,13 @@ msgstr ""
 "d'exécution."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:750 dpkg-divert.8:137
+#: dpkg.1:755 dpkg-divert.8:137
 #, no-wrap
 msgid "B<DPKG_MAINTSCRIPT_PACKAGE>"
 msgstr "B<DPKG_MAINTSCRIPT_PACKAGE>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:754
+#: dpkg.1:759
 msgid ""
 "Defined by B<dpkg> on the maintainer script environment to the package name "
 "being handled."
@@ -5325,13 +5334,13 @@ msgstr ""
 "variable contient le nom du paquet en cours de traitement."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:754
+#: dpkg.1:759
 #, no-wrap
 msgid "B<DPKG_MAINTSCRIPT_ARCH>"
 msgstr "B<DPKG_MAINTSCRIPT_ARCH>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:758
+#: dpkg.1:763
 msgid ""
 "Defined by B<dpkg> on the maintainer script environment to the architecture "
 "the package got built for."
@@ -5340,13 +5349,13 @@ msgstr ""
 "variable contient l'architecture pour laquelle le paquet a été construit."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:758
+#: dpkg.1:763
 #, no-wrap
 msgid "B<DPKG_MAINTSCRIPT_NAME>"
 msgstr "B<DPKG_MAINTSCRIPT_NAME>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:762
+#: dpkg.1:767
 msgid ""
 "Defined by B<dpkg> on the maintainer script environment to the name of the "
 "script running (preinst, postinst, prerm, postrm)."
@@ -5356,7 +5365,7 @@ msgstr ""
 "prerm, postrm)."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:768
+#: dpkg.1:773
 msgid ""
 "To list installed packages related to the editor B<vi>(1) (note that B<dpkg-"
 "query> does not load the available file anymore by default, and the B<dpkg-"
@@ -5367,47 +5376,47 @@ msgstr ""
 "B<dpkg-query> B<--load-avail> est utilisée) :"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:770
+#: dpkg.1:775
 #, no-wrap
 msgid "     B<dpkg -l \\(aq*vi*\\(aq>\n"
 msgstr "    B<dpkg -l \\(aq*vi*\\(aq>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:773
+#: dpkg.1:778
 msgid "To see the entries in I</var/lib/dpkg/available> of two packages:"
 msgstr ""
 "Pour voir les entrées de I</var/lib/dpkg/available> concernant deux paquets :"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:775
+#: dpkg.1:780
 #, no-wrap
 msgid "     B<dpkg --print-avail elvis vim | less>\n"
 msgstr "    B<dpkg --print-avail elvis vim | less>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:778
+#: dpkg.1:783
 msgid "To search the listing of packages yourself:"
 msgstr "Pour rechercher vous-même dans la liste des paquets :"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:780
+#: dpkg.1:785
 #, no-wrap
 msgid "     B<less /var/lib/dpkg/available>\n"
 msgstr "    B<less /var/lib/dpkg/available>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:783
+#: dpkg.1:788
 msgid "To remove an installed elvis package:"
 msgstr "Pour supprimer le paquet installé elvis :"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:785
+#: dpkg.1:790
 #, no-wrap
 msgid "     B<dpkg -r elvis>\n"
 msgstr "    B<dpkg -r elvis>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:790
+#: dpkg.1:795
 msgid ""
 "To install a package, you first need to find it in an archive or CDROM. The "
 "\"available\" file shows that the vim package is in section \"editors\":"
@@ -5417,7 +5426,7 @@ msgstr ""
 "la section « editors » :"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:793
+#: dpkg.1:798
 #, no-wrap
 msgid ""
 "     B<cd /media/cdrom/pool/main/v/vim>\n"
@@ -5427,26 +5436,41 @@ msgstr ""
 "     B<dpkg -i vim_4.5-3.deb>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:796
+#: dpkg.1:801
 msgid "To make a local copy of the package selection states:"
 msgstr "Pour faire une copie locale des états de sélection des paquets :"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:798
+#: dpkg.1:803
 #, no-wrap
 msgid "     B<dpkg --get-selections E<gt>myselections>\n"
 msgstr "    B<dpkg --get-selections E<gt>myselections>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:802
+#: dpkg.1:808
+msgid ""
+"You might transfer this file to another computer, and after having updated "
+"the available database there with your package manager frontend of choice "
+"(see https://wiki.debian.org/Teams/Dpkg/FAQ for more details), for example:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: dpkg.1:813
+#, no-wrap
 msgid ""
-"You might transfer this file to another computer, and install it there with:"
+"     B<avail=`mktemp`>\n"
+"     B<apt-cache dumpavail E<gt>\"$avail\">\n"
+"     B<dpkg --merge-avail \"$avail\">\n"
+"     B<rm \"$avail\">\n"
 msgstr ""
-"Vous pourriez transférer ce fichier sur un autre ordinateur et l'installer "
-"de cette manière :"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:805
+#: dpkg.1:815
+msgid "you can install it with:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: dpkg.1:818
 #, no-wrap
 msgid ""
 "     B<dpkg --clear-selections>\n"
@@ -5456,7 +5480,7 @@ msgstr ""
 "    B<dpkg --set-selections E<lt>myselections>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:811
+#: dpkg.1:824
 msgid ""
 "Note that this will not actually install or remove anything, but just set "
 "the selection state on the requested packages. You will need some other "
@@ -5469,7 +5493,7 @@ msgstr ""
 "exemple, exécutez B<apt-get dselect-upgrade>."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:814
+#: dpkg.1:827
 msgid ""
 "Ordinarily, you will find that B<dselect>(1) provides a more convenient way "
 "to modify the package selection states."
@@ -5478,13 +5502,13 @@ msgstr ""
 "aisée de modifier les états de sélection des paquets."
 
 #. type: SH
-#: dpkg.1:816
+#: dpkg.1:829
 #, no-wrap
 msgid "ADDITIONAL FUNCTIONALITY"
 msgstr "FONCTIONNALITÉS SUPPLÉMENTAIRES"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:819
+#: dpkg.1:832
 msgid ""
 "Additional functionality can be gained by installing any of the following "
 "packages: B<apt>, B<aptitude> and B<debsums>."
@@ -5493,7 +5517,7 @@ msgstr ""
 "B<apt>, B<aptitude> et B<debsums>."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:831
+#: dpkg.1:844
 msgid ""
 "B<aptitude>(1), B<apt>(1), B<dselect>(1), B<dpkg-deb>(1), B<dpkg-query>(1), "
 "B<deb>(5), B<deb-control>(5), B<dpkg.cfg>(5), and B<dpkg-reconfigure>(8)."
@@ -5502,18 +5526,18 @@ msgstr ""
 "B<deb>(5), B<deb-control>(5), B<dpkg.cfg>(5) et B<dpkg-reconfigure>(8)."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:834
+#: dpkg.1:847
 msgid "B<--no-act> usually gives less information than might be helpful."
 msgstr "L'option B<--no-act> ne donne pas assez d'informations utiles."
 
 #. type: SH
-#: dpkg.1:835
+#: dpkg.1:848
 #, no-wrap
 msgid "AUTHORS"
 msgstr "AUTEURS"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:837 dpkg.cfg.5:40
+#: dpkg.1:850 dpkg.cfg.5:40
 msgid ""
 "See I</usr/share/doc/dpkg/THANKS> for the list of people who have "
 "contributed to B<dpkg>."
@@ -5558,8 +5582,8 @@ msgstr ""
 #. type: Plain text
 #: dpkg-architecture.1:36
 msgid ""
-"The build architecture is always determined by an external call to B<dpkg>"
-"(1), and can not be set at the command line."
+"The build architecture is always determined by an external call to "
+"B<dpkg>(1), and can not be set at the command line."
 msgstr ""
 "L'architecture de construction est toujours déterminée par un appel externe "
 "à B<dpkg>(1). Elle ne peut pas être spécifiée en ligne de commande."
@@ -7633,13 +7657,13 @@ msgstr "B<-j>I<jobs>"
 #. type: Plain text
 #: dpkg-buildpackage.1:148
 msgid ""
-"Number of jobs allowed to be run simultaneously, equivalent to the B<make>"
-"(1)  option of the same name. Will add itself to the MAKEFLAGS environment "
-"variable, which should cause all subsequent make invocations to inherit the "
-"option. Also adds B<parallel=>I<jobs> to the DEB_BUILD_OPTIONS environment "
-"variable which allows debian/rules files to use this information for their "
-"own purposes.  The B<parallel=>I<jobs> in DEB_BUILD_OPTIONS environment "
-"variable will override the B<-j> value if this option is given."
+"Number of jobs allowed to be run simultaneously, equivalent to the "
+"B<make>(1)  option of the same name. Will add itself to the MAKEFLAGS "
+"environment variable, which should cause all subsequent make invocations to "
+"inherit the option. Also adds B<parallel=>I<jobs> to the DEB_BUILD_OPTIONS "
+"environment variable which allows debian/rules files to use this information "
+"for their own purposes.  The B<parallel=>I<jobs> in DEB_BUILD_OPTIONS "
+"environment variable will override the B<-j> value if this option is given."
 msgstr ""
 "Nombre de processus simultanés qui peuvent être exécutés, équivalent à "
 "l'option B<make>(1) du même nom. S'ajoutera tout seul à la variable "
@@ -9842,22 +9866,22 @@ msgid ""
 "only be part of the symbols files used in source packages (those files "
 "should then be seen as templates used to build the symbols files that are "
 "embedded in binary packages). When B<dpkg-gensymbols> is called without the "
-"I<-t> option, it will output symbols files compatible to the I<deb-symbols(5)"
-"> format: it fully processes symbols according to the requirements of their "
-"standard tags and strips all tags from the output. On the contrary, in "
-"template mode (I<-t>) all symbols and their tags (both standard and unknown "
-"ones)  are kept in the output and are written in their original form as they "
-"were loaded."
+"I<-t> option, it will output symbols files compatible to the I<deb-"
+"symbols(5)> format: it fully processes symbols according to the requirements "
+"of their standard tags and strips all tags from the output. On the contrary, "
+"in template mode (I<-t>) all symbols and their tags (both standard and "
+"unknown ones)  are kept in the output and are written in their original form "
+"as they were loaded."
 msgstr ""
 "Comme les étiquettes de symboles sont une extension du format de I<deb-"
 "symbols(5)>, elles ne peuvent apparaître que dans les fichiers de symboles "
 "des paquets source (ces fichiers peuvent ensuite être vus comme des modèles "
 "permettant de construire les fichiers de symboles inclus dans les paquets "
 "binaires). Lorsque B<dpkg-gensymbols> est lancé sans l'option I<-t>, il "
-"affiche les fichiers de symboles compatibles avec le format I<deb-symbols(5)"
-"> : il traite entièrement les symboles d'après les exigences des étiquettes "
-"standard et supprime les étiquettes dans sa sortie. Au contraire, dans le "
-"mode modèle (« template », option I<-t>), tous les symboles et leurs "
+"affiche les fichiers de symboles compatibles avec le format I<deb-"
+"symbols(5)> : il traite entièrement les symboles d'après les exigences des "
+"étiquettes standard et supprime les étiquettes dans sa sortie. Au contraire, "
+"dans le mode modèle (« template », option I<-t>), tous les symboles et leurs "
 "étiquettes (standard et inconnues) sont conservés dans la sortie et écrits "
 "dans leur forme d'origine."
 
@@ -10669,9 +10693,9 @@ msgid ""
 "with I<deb-symbols(5)>. The main difference is that in the template mode "
 "symbol names and tags are written in their original form contrary to the "
 "post-processed symbol names with tags stripped in the compatibility mode.  "
-"Moreover, some symbols might be omitted when writing a standard I<deb-symbols"
-"(5)> file (according to the tag processing rules) while all symbols are "
-"always written to the symbol file template."
+"Moreover, some symbols might be omitted when writing a standard I<deb-"
+"symbols(5)> file (according to the tag processing rules) while all symbols "
+"are always written to the symbol file template."
 msgstr ""
 "Écrit le fichier de symboles en mode modèle plutôt que dans un format "
 "compatible avec I<deb-symbols(5)>. La différence majeure réside dans le fait "
@@ -12564,12 +12588,12 @@ msgid ""
 "install on a cluster of machines."
 msgstr ""
 "B<dpkg-scanpackages> trie une arborescence contenant des paquets binaires "
-"Debian et crée un fichier « Packages » qui permettra à B<apt>(8), B<dselect>"
-"(1), ou à un autre programme, de savoir quels sont les paquets installables. "
-"Ces fichiers « Packages » sont semblables à ceux qu'on peut trouver sur les "
-"sites d'archives Debian ou sur des CD. Quand on crée un répertoire contenant "
-"des paquets qu'on veut installer sur un ensemble de machines, on peut se "
-"servir soi-même de B<dpkg-scanpackages>."
+"Debian et crée un fichier « Packages » qui permettra à B<apt>(8), "
+"B<dselect>(1), ou à un autre programme, de savoir quels sont les paquets "
+"installables. Ces fichiers « Packages » sont semblables à ceux qu'on peut "
+"trouver sur les sites d'archives Debian ou sur des CD. Quand on crée un "
+"répertoire contenant des paquets qu'on veut installer sur un ensemble de "
+"machines, on peut se servir soi-même de B<dpkg-scanpackages>."
 
 #. type: Plain text
 #: dpkg-scanpackages.1:57
@@ -14531,9 +14555,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Le comportement de ce format est le même que pour le format \"3.0 (quilt)\" "
 "sauf qu'il n'utilise pas de liste explicite de correctifs. Tous les fichiers "
-"dans B<debian/patches/> correspondant à l'expression rationnelle Perl B<"
-"[\\ew-]+> doivent être des correctifs valides : ils sont appliqués au moment "
-"de l'extraction."
+"dans B<debian/patches/> correspondant à l'expression rationnelle Perl "
+"B<[\\ew-]+> doivent être des correctifs valides : ils sont appliqués au "
+"moment de l'extraction."
 
 #. type: Plain text
 #: dpkg-source.1:414
@@ -18405,10 +18429,10 @@ msgstr ""
 #: update-alternatives.8:108
 msgid ""
 "It is often useful for a number of alternatives to be synchronized, so that "
-"they are changed as a group; for example, when several versions of the B<vi>"
-"(1)  editor are installed, the man page referenced by I</usr/share/man/man1/"
-"vi.1> should correspond to the executable referenced by I</usr/bin/vi>.  "
-"B<update-alternatives> handles this by means of I<master> and I<slave> "
+"they are changed as a group; for example, when several versions of the "
+"B<vi>(1)  editor are installed, the man page referenced by I</usr/share/man/"
+"man1/vi.1> should correspond to the executable referenced by I</usr/bin/"
+"vi>.  B<update-alternatives> handles this by means of I<master> and I<slave> "
 "links; when the master is changed, any associated slaves are changed too.  A "
 "master link and its associated slaves make up a I<link> I<group>."
 msgstr ""
@@ -19353,6 +19377,16 @@ msgstr ""
 msgid "B<ln>(1), FHS, the Filesystem Hierarchy Standard."
 msgstr "B<ln>(1), FHS, le standard pour l'organisation du système de fichiers."
 
+#~ msgid "2012-06-05"
+#~ msgstr "05-06-2012"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You might transfer this file to another computer, and install it there "
+#~ "with:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Vous pourriez transférer ce fichier sur un autre ordinateur et "
+#~ "l'installer de cette manière :"
+
 #~ msgid "B<--command-fd >I<n>"
 #~ msgstr "B<--command-fd >I<n>"
 
@@ -19899,9 +19933,6 @@ msgstr "B<ln>(1), FHS, le standard pour l'organisation du système de fichiers."
 #~ msgid "Package maintainer configuration file."
 #~ msgstr "Fichier de configuration propre à l'utilisateur"
 
-#~ msgid "2010-07-29"
-#~ msgstr "29-07-2010"
-
 #~ msgid "B<Package:> E<lt>package nameE<gt>"
 #~ msgstr "B<Package:> E<lt>nom du paquetE<gt>"
 
@@ -20053,8 +20084,8 @@ msgstr "B<ln>(1), FHS, le standard pour l'organisation du système de fichiers."
 #~ msgid ""
 #~ "B<dselect> [B<--admindir> I<E<lt>directoryE<gt>>] [B<--help>] [B<--"
 #~ "version>] [B<--expert>] [B<--debug>|B<-D>I<E<lt>fileE<gt>>] "
-#~ "[I<E<lt>actionE<gt>>] [B<--colour>|B<--color> I<screenpart:>"
-#~ "[I<foreground>],[I<background>][I<:attr>[I<+attr+..>]]]"
+#~ "[I<E<lt>actionE<gt>>] [B<--colour>|B<--color> I<screenpart:"
+#~ ">[I<foreground>],[I<background>][I<:attr>[I<+attr+..>]]]"
 #~ msgstr ""
 #~ "B<dselect> [B<--admindir> I<E<lt>répertoireE<gt>>] [B<--help>] [B<--"
 #~ "version>] [B<--expert>] [B<--debug>|B<-D>I<E<lt>fichierE<gt>>] "
@@ -20921,8 +20952,8 @@ msgstr "B<ln>(1), FHS, le standard pour l'organisation du système de fichiers."
 #~ msgstr "Ne pas nettoyer l'arborescence source (implique l'option B<-b>)."
 
 #~ msgid ""
-#~ "B<Deprecated>. Set an output substitution variable.  See B<deb-substvars>"
-#~ "(5) for a discussion of output substitution."
+#~ "B<Deprecated>. Set an output substitution variable.  See B<deb-"
+#~ "substvars>(5) for a discussion of output substitution."
 #~ msgstr ""
 #~ "B<Deprecated>. Fixe la valeur d'une variable de substitution. Consultez "
 #~ "B<deb-substvars>(5) pour une discussion sur la valeur de substitution."
diff --git a/man/po/hu.po b/man/po/hu.po
index 4d07222..2d18996 100644
--- a/man/po/hu.po
+++ b/man/po/hu.po
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-29 02:32+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-23 02:48+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-09-29 02:54+0200\n"
 "Last-Translator: SZERVÁC Attila <sas at 321.hu>\n"
 "Language-Team: Hungarian\n"
@@ -220,7 +220,7 @@ msgstr ""
 #: deb.5:103 deb-control.5:289 deb-src-control.5:374 deb-split.5:67
 #: deb-version.5:131 deb-old.5:70 deb-origin.5:56 deb-override.5:66
 #: deb-extra-override.5:54 deb-shlibs.5:66 deb-substvars.5:172
-#: deb-symbols.5:77 deb-triggers.5:85 dpkg.1:820 dpkg-architecture.1:258
+#: deb-symbols.5:77 deb-triggers.5:85 dpkg.1:833 dpkg-architecture.1:258
 #: dpkg.cfg.5:41 dpkg-buildpackage.1:276 dpkg-deb.1:287 dpkg-divert.8:152
 #: dpkg-gensymbols.1:470 dpkg-name.1:109 dpkg-query.1:263
 #: dpkg-scanpackages.1:113 dpkg-scansources.1:90 dpkg-shlibdeps.1:348
@@ -1358,11 +1358,11 @@ msgid ""
 "naming scheme: the fields should start with a X, followed by one or more of "
 "the letters BCS and a hypen. If the letter B is used, the field will appear "
 "in the control file in the binary package, see B<deb-control>(5), for the "
-"letter S in the source package control file as constructed by B<dpkg-source>"
-"(1)  and for the letter C in the upload control (.changes) file. Note that "
-"the X[BCS]- prefixes are stripped when the fields are copied over to the "
-"output files. A field B<XC-Approved-By> will appear as B<Approved-By> in the "
-"changes file and will not appear in the binary or source package control "
+"letter S in the source package control file as constructed by B<dpkg-"
+"source>(1)  and for the letter C in the upload control (.changes) file. Note "
+"that the X[BCS]- prefixes are stripped when the fields are copied over to "
+"the output files. A field B<XC-Approved-By> will appear as B<Approved-By> in "
+"the changes file and will not appear in the binary or source package control "
 "files."
 msgstr ""
 
@@ -1775,8 +1775,8 @@ msgstr ""
 #: deb-old.5:36
 msgid ""
 "The B<.deb> format is the Debian binary package file format. This manual "
-"page describes the B<old> format, used before Debian 0.93. Please see B<deb>"
-"(5)  for details of the new format."
+"page describes the B<old> format, used before Debian 0.93. Please see "
+"B<deb>(5)  for details of the new format."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
@@ -2156,7 +2156,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: deb-shlibs.5:46 deb-symbols.5:59 dpkg.1:763 dpkg-architecture.1:221
+#: deb-shlibs.5:46 deb-symbols.5:59 dpkg.1:768 dpkg-architecture.1:221
 #: dpkg-divert.8:111 dpkg-name.1:78 update-alternatives.8:486
 #, fuzzy, no-wrap
 msgid "EXAMPLES"
@@ -2473,7 +2473,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: deb-substvars.5:163 dpkg.1:673 dpkg-architecture.1:243 dpkg.cfg.5:30
+#: deb-substvars.5:163 dpkg.1:678 dpkg-architecture.1:243 dpkg.cfg.5:30
 #: dpkg-buildflags.1:165 dpkg-distaddfile.1:57 dpkg-divert.8:142
 #: dpkg-genchanges.1:157 dpkg-gencontrol.1:147 dpkg-parsechangelog.1:181
 #: dpkg-split.1:223 dpkg-statoverride.8:92 dselect.cfg.5:30
@@ -2494,7 +2494,7 @@ msgid "List of substitution variables and values."
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: deb-substvars.5:168 dpkg.1:832 dpkg-buildpackage.1:271 dpkg-deb.1:266
+#: deb-substvars.5:168 dpkg.1:845 dpkg-buildpackage.1:271 dpkg-deb.1:266
 #: dpkg-name.1:99 dpkg-source.1:757 dpkg-split.1:216 dselect.1:450
 #: update-alternatives.8:513
 #, no-wrap
@@ -2512,8 +2512,8 @@ msgstr ""
 #: deb-substvars.5:177
 #, fuzzy
 msgid ""
-"B<dpkg>(1), B<dpkg-genchanges>(1), B<dpkg-gencontrol>(1), B<dpkg-shlibdeps>"
-"(1), B<dpkg-source>(1)."
+"B<dpkg>(1), B<dpkg-genchanges>(1), B<dpkg-gencontrol>(1), B<dpkg-"
+"shlibdeps>(1), B<dpkg-source>(1)."
 msgstr "B<deb>(5), B<deb-control>(5), B<dpkg>(1), B<dselect>(1)."
 
 #. type: TH
@@ -2773,7 +2773,7 @@ msgstr "dpkg-deb"
 #: dpkg.1:26
 #, fuzzy, no-wrap
 #| msgid "2006-02-28"
-msgid "2012-06-05"
+msgid "2013-07-28"
 msgstr "2006-02-28"
 
 #. type: TH
@@ -2831,12 +2831,12 @@ msgstr ""
 #. type: Plain text
 #: dpkg.1:58
 msgid ""
-"B<dpkg> can also be used as a front-end to B<dpkg-deb>(1) and B<dpkg-query>"
-"(1). The list of supported actions can be found later on in the B<ACTIONS> "
-"section. If any such action is encountered B<dpkg> just runs B<dpkg-deb> or "
-"B<dpkg-query> with the parameters given to it, but no specific options are "
-"currently passed to them, to use any such option the back-ends need to be "
-"called directly."
+"B<dpkg> can also be used as a front-end to B<dpkg-deb>(1) and B<dpkg-"
+"query>(1). The list of supported actions can be found later on in the "
+"B<ACTIONS> section. If any such action is encountered B<dpkg> just runs "
+"B<dpkg-deb> or B<dpkg-query> with the parameters given to it, but no "
+"specific options are currently passed to them, to use any such option the "
+"back-ends need to be called directly."
 msgstr ""
 
 #. type: SH
@@ -3310,14 +3310,22 @@ msgid ""
 "are also permitted."
 msgstr ""
 
+#. type: Plain text
+#: dpkg.1:254
+msgid ""
+"The available database needs to be up-to-date for this command to be useful, "
+"otherwise unknown packages will be ignored with a warning. See the B<--"
+"update-avail> and B<--merge-avail> commands for more information."
+msgstr ""
+
 #. type: TP
-#: dpkg.1:249
+#: dpkg.1:254
 #, fuzzy, no-wrap
 msgid "B<--clear-selections>"
 msgstr "B<--version>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:254
+#: dpkg.1:259
 msgid ""
 "Set the requested state of every non-essential package to deinstall.  This "
 "is intended to be used immediately before --set-selections, to deinstall any "
@@ -3325,26 +3333,26 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:254
+#: dpkg.1:259
 #, no-wrap
 msgid "B<--yet-to-unpack>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:258
+#: dpkg.1:263
 msgid ""
 "Searches for packages selected for installation, but which for some reason "
 "still haven't been installed."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:258
+#: dpkg.1:263
 #, fuzzy, no-wrap
 msgid "B<--add-architecture >I<architecture>"
 msgstr "B<--nocheck>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:264
+#: dpkg.1:269
 msgid ""
 "Add I<architecture> to the list of architectures for which packages can be "
 "installed without using B<--force-architecture>. The architecture B<dpkg> is "
@@ -3353,13 +3361,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:264
+#: dpkg.1:269
 #, fuzzy, no-wrap
 msgid "B<--remove-architecture >I<architecture>"
 msgstr "B<--nocheck>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:272
+#: dpkg.1:277
 msgid ""
 "Remove I<architecture> from the list of architectures for which packages can "
 "be installed without using B<--force-architecture>. If the architecture is "
@@ -3370,32 +3378,32 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:272
+#: dpkg.1:277
 #, fuzzy, no-wrap
 msgid "B<--print-architecture>"
 msgstr "B<--nocheck>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:275
+#: dpkg.1:280
 msgid ""
 "Print architecture of packages B<dpkg> installs (for example, \"i386\")."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:275
+#: dpkg.1:280
 #, fuzzy, no-wrap
 msgid "B<--print-foreign-architectures>"
 msgstr "B<--nocheck>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:279
+#: dpkg.1:284
 msgid ""
 "Print a newline-separated list of the extra architectures B<dpkg> is "
 "configured to allow packages to be installed for."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:279
+#: dpkg.1:284
 #, no-wrap
 msgid "B<--compare-versions >I<ver1 op ver2>"
 msgstr ""
@@ -3406,7 +3414,7 @@ msgstr ""
 #.  additional options set on the command line, and through this file descriptor,
 #.  are not reset for subsequent commands executed during the same run.
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:295
+#: dpkg.1:300
 msgid ""
 "Compare version numbers, where I<op> is a binary operator. B<dpkg> returns "
 "success (zero result) if the specified condition is satisfied, and failure "
@@ -3419,7 +3427,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:295 dpkg-architecture.1:80 dpkg-buildpackage.1:243
+#: dpkg.1:300 dpkg-architecture.1:80 dpkg-buildpackage.1:243
 #: dpkg-checkbuilddeps.1:63 dpkg-distaddfile.1:50 dpkg-deb.1:192
 #: dpkg-divert.8:91 dpkg-genchanges.1:150 dpkg-gencontrol.1:140
 #: dpkg-gensymbols.1:463 dpkg-name.1:71 dpkg-parsechangelog.1:55
@@ -3430,34 +3438,34 @@ msgid "B<-?>, B<--help>"
 msgstr "B<--help>, B<-h>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:298
+#: dpkg.1:303
 msgid "Display a brief help message."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:298
+#: dpkg.1:303
 #, fuzzy, no-wrap
 msgid "B<--force-help>"
 msgstr "B<--nocheck>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:301
+#: dpkg.1:306
 msgid "Give help about the B<--force->I<thing> options."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:301
+#: dpkg.1:306
 #, fuzzy, no-wrap
 msgid "B<-Dh>, B<--debug=help>"
 msgstr "B<--debug>, B<-D>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:304
+#: dpkg.1:309
 msgid "Give help about debugging options."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:304 dpkg-architecture.1:83 dpkg-buildflags.1:136
+#: dpkg.1:309 dpkg-architecture.1:83 dpkg-buildflags.1:136
 #: dpkg-buildpackage.1:246 dpkg-checkbuilddeps.1:66 dpkg-distaddfile.1:53
 #: dpkg-deb.1:195 dpkg-divert.8:94 dpkg-genchanges.1:153 dpkg-gencontrol.1:143
 #: dpkg-gensymbols.1:466 dpkg-mergechangelogs.1:58 dpkg-parsechangelog.1:58
@@ -3470,19 +3478,19 @@ msgid "B<--version>"
 msgstr "B<--version>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:307
+#: dpkg.1:312
 #, fuzzy
 msgid "Display B<dpkg> version information."
 msgstr "Kiírja a B<dpkg-deb> verziószámát."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:307
+#: dpkg.1:312
 #, no-wrap
 msgid "B<dpkg-deb actions>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:310
+#: dpkg.1:315
 #, fuzzy
 msgid "See B<dpkg-deb>(1) for more information about the following actions."
 msgstr ""
@@ -3490,7 +3498,7 @@ msgstr ""
 "róluk."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:330
+#: dpkg.1:335
 #, no-wrap
 msgid ""
 "B<-b>, B<--build> I<directory> [I<archive>|I<directory>]\n"
@@ -3514,18 +3522,18 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:332
+#: dpkg.1:337
 #, no-wrap
 msgid "B<dpkg-query actions>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:335
+#: dpkg.1:340
 msgid "See B<dpkg-query>(1) for more information about the following actions."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:350
+#: dpkg.1:355
 #, no-wrap
 msgid ""
 "B<-l>, B<--list> I<package-name-pattern>...\n"
@@ -3543,7 +3551,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: dpkg.1:352 dpkg-architecture.1:87 dpkg-buildpackage.1:72
+#: dpkg.1:357 dpkg-architecture.1:87 dpkg-buildpackage.1:72
 #: dpkg-checkbuilddeps.1:37 dpkg-distaddfile.1:45 dpkg-deb.1:199
 #: dpkg-divert.8:62 dpkg-genchanges.1:37 dpkg-gencontrol.1:57
 #: dpkg-gensymbols.1:388 dpkg-mergechangelogs.1:44 dpkg-name.1:43
@@ -3556,7 +3564,7 @@ msgid "OPTIONS"
 msgstr "MÁS LEHETŐSÉGEK"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:359
+#: dpkg.1:364
 msgid ""
 "All options can be specified both on the command line and in the B<dpkg> "
 "configuration file I</etc/dpkg/dpkg.cfg> or fragment files (with names "
@@ -3567,24 +3575,24 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:360
+#: dpkg.1:365
 #, no-wrap
 msgid "B<--abort-after=>I<number>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:363
+#: dpkg.1:368
 msgid "Change after how many errors B<dpkg> will abort. The default is 50."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:363
+#: dpkg.1:368
 #, fuzzy, no-wrap
 msgid "B<-B>, B<--auto-deconfigure>"
 msgstr "B<--info>, B<-I>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:369
+#: dpkg.1:374
 msgid ""
 "When a package is removed, there is a possibility that another installed "
 "package depended on the removed package. Specifying this option will cause "
@@ -3593,13 +3601,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:369
+#: dpkg.1:374
 #, no-wrap
 msgid "B<-D>I<octal>B<, --debug=>I<octal>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:375
+#: dpkg.1:380
 msgid ""
 "Switch debugging on. I<octal> is formed by bitwise-orring desired values "
 "together from the list below (note that these values may change in future "
@@ -3607,7 +3615,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:390
+#: dpkg.1:395
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    Number   Description\n"
@@ -3627,13 +3635,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:390
+#: dpkg.1:395
 #, no-wrap
 msgid "B<--force->I<things>, B<--no-force->I<things>, B<--refuse->I<things>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:397
+#: dpkg.1:402
 msgid ""
 "Force or refuse (B<no-force> and B<refuse> mean the same thing)  to do some "
 "things. I<things> is a comma separated list of things specified below. B<--"
@@ -3642,7 +3650,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:401
+#: dpkg.1:406
 msgid ""
 "I<Warning: These options are mostly intended to be used by experts only. "
 "Using them without fully understanding their effects may break your whole "
@@ -3650,19 +3658,19 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:404
+#: dpkg.1:409
 msgid "B<all>: Turns on (or off) all force options."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:407
+#: dpkg.1:412
 msgid ""
 "B<downgrade>(*): Install a package, even if newer version of it is already "
 "installed."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:414
+#: dpkg.1:419
 msgid ""
 "I<Warning: At present dpkg does not do any dependency checking on downgrades "
 "and therefore will not warn you if the downgrade breaks the dependency of "
@@ -3672,19 +3680,19 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:418
+#: dpkg.1:423
 msgid ""
 "B<configure-any>: Configure also any unpacked but unconfigured packages on "
 "which the current package depends."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:421
+#: dpkg.1:426
 msgid "B<hold>: Process packages even when marked \"hold\"."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:426
+#: dpkg.1:431
 msgid ""
 "B<remove-reinstreq>: Remove a package, even if it's broken and marked to "
 "require reinstallation. This may, for example, cause parts of the package to "
@@ -3692,7 +3700,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:431
+#: dpkg.1:436
 msgid ""
 "B<remove-essential>: Remove, even if the package is considered essential. "
 "Essential packages contain mostly very basic Unix commands. Removing them "
@@ -3700,30 +3708,30 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:434
+#: dpkg.1:439
 msgid "B<depends>: Turn all dependency problems into warnings."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:437
+#: dpkg.1:442
 msgid ""
 "B<depends-version>: Don't care about versions when checking dependencies."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:440
+#: dpkg.1:445
 msgid "B<breaks>: Install, even if this would break another package."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:444
+#: dpkg.1:449
 msgid ""
 "B<conflicts>: Install, even if it conflicts with another package. This is "
 "dangerous, for it will usually cause overwriting of some files."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:449
+#: dpkg.1:454
 msgid ""
 "B<confmiss>: If a conffile is missing and the version in the package did "
 "change, always install the missing conffile without prompting. This is "
@@ -3732,7 +3740,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:455
+#: dpkg.1:460
 msgid ""
 "B<confnew>: If a conffile has been modified and the version in the package "
 "did change, always install the new version without prompting, unless the B<--"
@@ -3741,7 +3749,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:461
+#: dpkg.1:466
 msgid ""
 "B<confold>: If a conffile has been modified and the version in the package "
 "did change, always keep the old version without prompting, unless the B<--"
@@ -3750,7 +3758,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:468
+#: dpkg.1:473
 msgid ""
 "B<confdef>: If a conffile has been modified and the version in the package "
 "did change, always choose the default action without prompting. If there is "
@@ -3760,7 +3768,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:475
+#: dpkg.1:480
 msgid ""
 "B<confask>: If a conffile has been modified always offer to replace it with "
 "the version in the package, even if the version in the package did not "
@@ -3770,23 +3778,23 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:478
+#: dpkg.1:483
 msgid "B<overwrite>: Overwrite one package's file with another's file."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:481
+#: dpkg.1:486
 msgid "B<overwrite-dir> Overwrite one package's directory with another's file."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:484
+#: dpkg.1:489
 msgid ""
 "B<overwrite-diverted>: Overwrite a diverted file with an undiverted version."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:492
+#: dpkg.1:497
 msgid ""
 "B<unsafe-io>: Do not perform safe I/O operations when unpacking. Currently "
 "this implies not performing file system syncs before file renames, which is "
@@ -3797,7 +3805,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:498
+#: dpkg.1:503
 msgid ""
 "I<Note>: For ext4, the main offender, consider using instead the mount "
 "option B<nodelalloc>, which will fix both the performance degradation and "
@@ -3807,59 +3815,59 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:501
+#: dpkg.1:506
 msgid ""
 "I<Warning: Using this option might improve performance at the cost of losing "
 "data, use with care.>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:504
+#: dpkg.1:509
 msgid "B<architecture>: Process even packages with wrong or no architecture."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:507
+#: dpkg.1:512
 msgid "B<bad-version>: Process even packages with wrong versions."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:510
+#: dpkg.1:515
 msgid ""
 "B<bad-path>: B<PATH> is missing important programs, so problems are likely."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:513
+#: dpkg.1:518
 msgid "B<not-root>: Try to (de)install things even when not root."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:516
+#: dpkg.1:521
 msgid "B<bad-verify>: Install a package even if it fails authenticity check."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:517
+#: dpkg.1:522
 #, no-wrap
 msgid "B<--ignore-depends>=I<package>,..."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:521
+#: dpkg.1:526
 msgid ""
 "Ignore dependency-checking for specified packages (actually, checking is "
 "performed, but only warnings about conflicts are given, nothing else)."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:521
+#: dpkg.1:526
 #, no-wrap
 msgid "B<--no-act>, B<--dry-run>, B<--simulate>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:526
+#: dpkg.1:531
 msgid ""
 "Do everything which is supposed to be done, but don't write any changes. "
 "This is used to see what would happen with the specified action, without "
@@ -3867,7 +3875,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:531
+#: dpkg.1:536
 msgid ""
 "Be sure to give B<--no-act> before the action-parameter, or you might end up "
 "with undesirable results. (e.g. B<dpkg --purge foo --no-act> will first "
@@ -3876,13 +3884,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:531
+#: dpkg.1:536
 #, fuzzy, no-wrap
 msgid "B<-R>, B<--recursive>"
 msgstr "B<--version>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:537
+#: dpkg.1:542
 msgid ""
 "Recursively handle all regular files matching pattern B<*.deb> found at "
 "specified directories and all of its subdirectories. This can be used with "
@@ -3890,27 +3898,27 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:537
+#: dpkg.1:542
 #, fuzzy, no-wrap
 msgid "B<-G>"
 msgstr "B<--new>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:541
+#: dpkg.1:546
 msgid ""
 "Don't install a package if a newer version of the same package is already "
 "installed. This is an alias of B<--refuse-downgrade>."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:541 dpkg-buildpackage.1:237 dpkg-checkbuilddeps.1:38
+#: dpkg.1:546 dpkg-buildpackage.1:237 dpkg-checkbuilddeps.1:38
 #: dpkg-query.1:148 dpkg-shlibdeps.1:232 dpkg-trigger.1:56
 #, no-wrap
 msgid "B<--admindir=>I<dir>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:546
+#: dpkg.1:551
 msgid ""
 "Change default administrative directory, which contains many files that give "
 "information about status of installed or uninstalled packages, etc.  "
@@ -3918,13 +3926,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:546
+#: dpkg.1:551
 #, fuzzy, no-wrap
 msgid "B<--instdir=>I<dir>"
 msgstr "B<--showformat=>I<formátum>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:553
+#: dpkg.1:558
 msgid ""
 "Change default installation directory which refers to the directory where "
 "packages are to be installed. B<instdir> is also the directory passed to "
@@ -3933,26 +3941,26 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:553
+#: dpkg.1:558
 #, fuzzy, no-wrap
 msgid "B<--root=>I<dir>"
 msgstr "B<--field>, B<-f>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:557
+#: dpkg.1:562
 msgid ""
 "Changing B<root> changes B<instdir> to I<dir> and B<admindir> to I<dir>B</"
 "var/lib/dpkg>."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:557
+#: dpkg.1:562
 #, fuzzy, no-wrap
 msgid "B<-O>, B<--selected-only>"
 msgstr "B<--info>, B<-I>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:563
+#: dpkg.1:568
 msgid ""
 "Only process the packages that are selected for installation. The actual "
 "marking is done with B<dselect> or by B<dpkg>, when it handles packages. For "
@@ -3961,30 +3969,30 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:563
+#: dpkg.1:568
 #, fuzzy, no-wrap
 msgid "B<-E>, B<--skip-same-version>"
 msgstr "B<--version>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:567
+#: dpkg.1:572
 msgid ""
 "Don't install the package if the same version of the package is already "
 "installed."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:569
+#: dpkg.1:574
 msgid "B<--pre-invoke=>I<command>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:571
+#: dpkg.1:576
 msgid "B<--post-invoke=>I<command>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:580
+#: dpkg.1:585
 msgid ""
 "Set an invoke hook I<command> to be run via ``sh -c'' before or after the "
 "dpkg run for the I<unpack>, I<configure>, I<install>, I<triggers-only>, "
@@ -3997,31 +4005,31 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:583
+#: dpkg.1:588
 msgid "B<--path-exclude=>I<glob-pattern>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:585
+#: dpkg.1:590
 msgid "B<--path-include=>I<glob-pattern>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:588
+#: dpkg.1:593
 msgid ""
 "Set I<glob-pattern> as a path filter, either by excluding or re-including "
 "previously excluded paths matching the specified patterns during install."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:591
+#: dpkg.1:596
 msgid ""
 "I<Warning: take into account that depending on the excluded paths you might "
 "completely break your system, use with caution.>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:601
+#: dpkg.1:606
 msgid ""
 "The glob patterns use the same wildcards used in the shell, were '*' matches "
 "any sequence of characters, including the empty string and also '/'. For "
@@ -4035,14 +4043,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:604
+#: dpkg.1:609
 msgid ""
 "This can be used to remove all paths except some particular ones; a typical "
 "case is:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:608
+#: dpkg.1:613
 #, no-wrap
 msgid ""
 "B<--path-exclude=/usr/share/doc/*>\n"
@@ -4050,12 +4058,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:611
+#: dpkg.1:616
 msgid "to remove all documentation files except the copyright files."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:615
+#: dpkg.1:620
 msgid ""
 "These two options can be specified multiple times, and interleaved with each "
 "other. Both are processed in the given order, with the last rule that "
@@ -4063,13 +4071,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:616
+#: dpkg.1:621
 #, no-wrap
 msgid "B<--status-fd >I<n>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:622
+#: dpkg.1:627
 msgid ""
 "Send machine-readable package status and progress information to file "
 "descriptor I<n>. This option can be specified multiple times. The "
@@ -4077,48 +4085,48 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:623
+#: dpkg.1:628
 #, no-wrap
 msgid "B<status: >I<package>B<: >I<status>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:626
+#: dpkg.1:631
 msgid "Package status changed; I<status> is as in the status file."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:626
+#: dpkg.1:631
 #, no-wrap
 msgid "B<status: >I<package>B< : error : >I<extended-error-message>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:630
+#: dpkg.1:635
 msgid ""
 "An error occurred. Any possible newlines in I<extended-error-message> will "
 "be converted to spaces before output."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:630
+#: dpkg.1:635
 #, no-wrap
 msgid "B<status: >I<file>B< : conffile-prompt : '>I<real-old>B<' '>I<real-new>B<' >I<useredited>B< >I<distedited>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:633
+#: dpkg.1:638
 msgid "User is being asked a conffile question."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:633
+#: dpkg.1:638
 #, no-wrap
 msgid "B<processing: >I<stage>B<: >I<package>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:638
+#: dpkg.1:643
 msgid ""
 "Sent just before a processing stage starts. I<stage> is one of B<upgrade>, "
 "B<install> (both sent before unpacking), B<configure>, B<trigproc>, "
@@ -4126,13 +4134,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:639
+#: dpkg.1:644
 #, no-wrap
 msgid "B<--status-logger>=I<command>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:644
+#: dpkg.1:649
 msgid ""
 "Send machine-readable package status and progress information to the shell "
 "I<command>'s standard input. This option can be specified multiple times. "
@@ -4140,13 +4148,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:645
+#: dpkg.1:650
 #, fuzzy, no-wrap
 msgid "B<--log=>I<filename>"
 msgstr "B<--licence>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:657
+#: dpkg.1:662
 msgid ""
 "Log status change updates and actions to I<filename>, instead of the default "
 "I</var/log/dpkg.log>. If this option is given multiple times, the last "
@@ -4159,24 +4167,24 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:657
+#: dpkg.1:662
 #, fuzzy, no-wrap
 msgid "B<--no-debsig>"
 msgstr "B<--new>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:660
+#: dpkg.1:665
 msgid "Do not try to verify package signatures."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:660
+#: dpkg.1:665
 #, fuzzy, no-wrap
 msgid "B<--no-triggers>"
 msgstr "B<--new>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:669
+#: dpkg.1:674
 msgid ""
 "Do not run any triggers in this run (activations will still be recorded).  "
 "If used with B<--configure> I<package> or B<--triggers-only> I<package> then "
@@ -4187,78 +4195,78 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:669
+#: dpkg.1:674
 #, fuzzy, no-wrap
 msgid "B<--triggers>"
 msgstr "B<--new>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:672
+#: dpkg.1:677
 msgid "Cancels a previous B<--no-triggers>."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:674 dpkg.cfg.5:32
+#: dpkg.1:679 dpkg.cfg.5:32
 #, fuzzy, no-wrap
 #| msgid "I</etc/dpkg/dpkg.cfg>"
 msgid "I</etc/dpkg/dpkg.cfg.d/[0-9a-zA-Z_-]*>"
 msgstr "I</etc/dpkg/dpkg.cfg>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:677
+#: dpkg.1:682
 #, fuzzy
 #| msgid "dselect.cfg - dselect configuration file"
 msgid "Configuration fragment files."
 msgstr "dselect.cfg - dselect konfigurációs fájl"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:677 dpkg.cfg.5:34
+#: dpkg.1:682 dpkg.cfg.5:34
 #, no-wrap
 msgid "I</etc/dpkg/dpkg.cfg>"
 msgstr "I</etc/dpkg/dpkg.cfg>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:680
+#: dpkg.1:685
 msgid "Configuration file with default options."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:680
+#: dpkg.1:685
 #, fuzzy, no-wrap
 msgid "I</var/log/dpkg.log>"
 msgstr "I</etc/dpkg/dpkg.cfg>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:684
+#: dpkg.1:689
 msgid "Default log file (see I</etc/dpkg/dpkg.cfg>(5) and option B<--log>)."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:687
+#: dpkg.1:692
 msgid ""
 "The other files listed below are in their default directories, see option "
 "B<--admindir> to see how to change locations of these files."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:687
+#: dpkg.1:692
 #, no-wrap
 msgid "I</var/lib/dpkg/available>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:690
+#: dpkg.1:695
 msgid "List of available packages."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:690
+#: dpkg.1:695
 #, no-wrap
 msgid "I</var/lib/dpkg/status>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:696
+#: dpkg.1:701
 msgid ""
 "Statuses of available packages. This file contains information about whether "
 "a package is marked for removing or not, whether it is installed or not, "
@@ -4266,57 +4274,57 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:699
+#: dpkg.1:704
 msgid ""
 "The status file is backed up daily in I</var/backups>. It can be useful if "
 "it's lost or corrupted due to filesystems troubles."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:702
+#: dpkg.1:707
 msgid ""
 "The following files are components of a binary package. See B<deb>(5)  for "
 "more information about them:"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:702
+#: dpkg.1:707
 #, fuzzy, no-wrap
 msgid "I<control>"
 msgstr "kontroll"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:704
+#: dpkg.1:709
 #, no-wrap
 msgid "I<conffiles>"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:706
+#: dpkg.1:711
 #, no-wrap
 msgid "I<preinst>"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:708
+#: dpkg.1:713
 #, no-wrap
 msgid "I<postinst>"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:710
+#: dpkg.1:715
 #, no-wrap
 msgid "I<prerm>"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:712
+#: dpkg.1:717
 #, no-wrap
 msgid "I<postrm>"
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: dpkg.1:715 dpkg-buildflags.1:172 dpkg-buildpackage.1:250 dpkg-deb.1:260
+#: dpkg.1:720 dpkg-buildflags.1:172 dpkg-buildpackage.1:250 dpkg-deb.1:260
 #: dpkg-divert.8:132 dpkg-query.1:253 dpkg-statoverride.8:86 dpkg-trigger.1:77
 #: dpkg-vendor.1:59 dselect.1:444 update-alternatives.8:371
 #, no-wrap
@@ -4324,159 +4332,159 @@ msgid "ENVIRONMENT"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:716 dselect.1:445
+#: dpkg.1:721 dselect.1:445
 #, fuzzy, no-wrap
 msgid "B<HOME>"
 msgstr "B<--new>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:720
+#: dpkg.1:725
 msgid ""
 "If set, B<dpkg> will use it as the directory from which to read the user "
 "specific configuration file."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:720 dpkg-deb.1:261
+#: dpkg.1:725 dpkg-deb.1:261
 #, no-wrap
 msgid "B<TMPDIR>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:724
+#: dpkg.1:729
 msgid ""
 "If set, B<dpkg> will use it as the directory in which to create temporary "
 "files and directories."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:724
+#: dpkg.1:729
 #, fuzzy, no-wrap
 msgid "B<PAGER>"
 msgstr "B<--new>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:727
+#: dpkg.1:732
 msgid "The program B<dpkg> will execute when displaying the conffiles."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:727
+#: dpkg.1:732
 #, no-wrap
 msgid "B<SHELL>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:730
+#: dpkg.1:735
 msgid "The program B<dpkg> will execute when starting a new shell."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:730 dpkg-query.1:258
+#: dpkg.1:735 dpkg-query.1:258
 #, no-wrap
 msgid "B<COLUMNS>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:734
+#: dpkg.1:739
 msgid ""
 "Sets the number of columns B<dpkg> should use when displaying formatted "
 "text. Currently only used by -l."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:734
+#: dpkg.1:739
 #, no-wrap
 msgid "B<DPKG_SHELL_REASON>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:738
+#: dpkg.1:743
 msgid ""
 "Defined by B<dpkg> on the shell spawned on the conffile prompt to examine "
 "the situation. Current valid value: B<conffile-prompt>."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:738
+#: dpkg.1:743
 #, no-wrap
 msgid "B<DPKG_CONFFILE_OLD>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:742
+#: dpkg.1:747
 msgid ""
 "Defined by B<dpkg> on the shell spawned on the conffile prompt to examine "
 "the situation. Contains the path to the old conffile."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:742
+#: dpkg.1:747
 #, no-wrap
 msgid "B<DPKG_CONFFILE_NEW>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:746
+#: dpkg.1:751
 msgid ""
 "Defined by B<dpkg> on the shell spawned on the conffile prompt to examine "
 "the situation. Contains the path to the new conffile."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:746
+#: dpkg.1:751
 #, no-wrap
 msgid "B<DPKG_RUNNING_VERSION>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:750
+#: dpkg.1:755
 msgid ""
 "Defined by B<dpkg> on the maintainer script environment to the version of "
 "the currently running B<dpkg> instance."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:750 dpkg-divert.8:137
+#: dpkg.1:755 dpkg-divert.8:137
 #, no-wrap
 msgid "B<DPKG_MAINTSCRIPT_PACKAGE>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:754
+#: dpkg.1:759
 msgid ""
 "Defined by B<dpkg> on the maintainer script environment to the package name "
 "being handled."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:754
+#: dpkg.1:759
 #, no-wrap
 msgid "B<DPKG_MAINTSCRIPT_ARCH>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:758
+#: dpkg.1:763
 msgid ""
 "Defined by B<dpkg> on the maintainer script environment to the architecture "
 "the package got built for."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:758
+#: dpkg.1:763
 #, no-wrap
 msgid "B<DPKG_MAINTSCRIPT_NAME>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:762
+#: dpkg.1:767
 msgid ""
 "Defined by B<dpkg> on the maintainer script environment to the name of the "
 "script running (preinst, postinst, prerm, postrm)."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:768
+#: dpkg.1:773
 msgid ""
 "To list installed packages related to the editor B<vi>(1) (note that B<dpkg-"
 "query> does not load the available file anymore by default, and the B<dpkg-"
@@ -4484,53 +4492,53 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:770
+#: dpkg.1:775
 #, no-wrap
 msgid "     B<dpkg -l \\(aq*vi*\\(aq>\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:773
+#: dpkg.1:778
 msgid "To see the entries in I</var/lib/dpkg/available> of two packages:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:775
+#: dpkg.1:780
 #, no-wrap
 msgid "     B<dpkg --print-avail elvis vim | less>\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:778
+#: dpkg.1:783
 msgid "To search the listing of packages yourself:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:780
+#: dpkg.1:785
 #, no-wrap
 msgid "     B<less /var/lib/dpkg/available>\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:783
+#: dpkg.1:788
 msgid "To remove an installed elvis package:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:785
+#: dpkg.1:790
 #, no-wrap
 msgid "     B<dpkg -r elvis>\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:790
+#: dpkg.1:795
 msgid ""
 "To install a package, you first need to find it in an archive or CDROM. The "
 "\"available\" file shows that the vim package is in section \"editors\":"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:793
+#: dpkg.1:798
 #, no-wrap
 msgid ""
 "     B<cd /media/cdrom/pool/main/v/vim>\n"
@@ -4538,24 +4546,41 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:796
+#: dpkg.1:801
 msgid "To make a local copy of the package selection states:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:798
+#: dpkg.1:803
 #, no-wrap
 msgid "     B<dpkg --get-selections E<gt>myselections>\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:802
+#: dpkg.1:808
 msgid ""
-"You might transfer this file to another computer, and install it there with:"
+"You might transfer this file to another computer, and after having updated "
+"the available database there with your package manager frontend of choice "
+"(see https://wiki.debian.org/Teams/Dpkg/FAQ for more details), for example:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:805
+#: dpkg.1:813
+#, no-wrap
+msgid ""
+"     B<avail=`mktemp`>\n"
+"     B<apt-cache dumpavail E<gt>\"$avail\">\n"
+"     B<dpkg --merge-avail \"$avail\">\n"
+"     B<rm \"$avail\">\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: dpkg.1:815
+msgid "you can install it with:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: dpkg.1:818
 #, no-wrap
 msgid ""
 "     B<dpkg --clear-selections>\n"
@@ -4563,7 +4588,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:811
+#: dpkg.1:824
 msgid ""
 "Note that this will not actually install or remove anything, but just set "
 "the selection state on the requested packages. You will need some other "
@@ -4572,45 +4597,45 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:814
+#: dpkg.1:827
 msgid ""
 "Ordinarily, you will find that B<dselect>(1) provides a more convenient way "
 "to modify the package selection states."
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: dpkg.1:816
+#: dpkg.1:829
 #, no-wrap
 msgid "ADDITIONAL FUNCTIONALITY"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:819
+#: dpkg.1:832
 msgid ""
 "Additional functionality can be gained by installing any of the following "
 "packages: B<apt>, B<aptitude> and B<debsums>."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:831
+#: dpkg.1:844
 msgid ""
 "B<aptitude>(1), B<apt>(1), B<dselect>(1), B<dpkg-deb>(1), B<dpkg-query>(1), "
 "B<deb>(5), B<deb-control>(5), B<dpkg.cfg>(5), and B<dpkg-reconfigure>(8)."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:834
+#: dpkg.1:847
 msgid "B<--no-act> usually gives less information than might be helpful."
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: dpkg.1:835
+#: dpkg.1:848
 #, fuzzy, no-wrap
 msgid "AUTHORS"
 msgstr "SZERZŐ"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:837 dpkg.cfg.5:40
+#: dpkg.1:850 dpkg.cfg.5:40
 msgid ""
 "See I</usr/share/doc/dpkg/THANKS> for the list of people who have "
 "contributed to B<dpkg>."
@@ -4653,8 +4678,8 @@ msgstr ""
 #. type: Plain text
 #: dpkg-architecture.1:36
 msgid ""
-"The build architecture is always determined by an external call to B<dpkg>"
-"(1), and can not be set at the command line."
+"The build architecture is always determined by an external call to "
+"B<dpkg>(1), and can not be set at the command line."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
@@ -6443,13 +6468,13 @@ msgstr "B<--field>, B<-f>"
 #. type: Plain text
 #: dpkg-buildpackage.1:148
 msgid ""
-"Number of jobs allowed to be run simultaneously, equivalent to the B<make>"
-"(1)  option of the same name. Will add itself to the MAKEFLAGS environment "
-"variable, which should cause all subsequent make invocations to inherit the "
-"option. Also adds B<parallel=>I<jobs> to the DEB_BUILD_OPTIONS environment "
-"variable which allows debian/rules files to use this information for their "
-"own purposes.  The B<parallel=>I<jobs> in DEB_BUILD_OPTIONS environment "
-"variable will override the B<-j> value if this option is given."
+"Number of jobs allowed to be run simultaneously, equivalent to the "
+"B<make>(1)  option of the same name. Will add itself to the MAKEFLAGS "
+"environment variable, which should cause all subsequent make invocations to "
+"inherit the option. Also adds B<parallel=>I<jobs> to the DEB_BUILD_OPTIONS "
+"environment variable which allows debian/rules files to use this information "
+"for their own purposes.  The B<parallel=>I<jobs> in DEB_BUILD_OPTIONS "
+"environment variable will override the B<-j> value if this option is given."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
@@ -8303,12 +8328,12 @@ msgid ""
 "only be part of the symbols files used in source packages (those files "
 "should then be seen as templates used to build the symbols files that are "
 "embedded in binary packages). When B<dpkg-gensymbols> is called without the "
-"I<-t> option, it will output symbols files compatible to the I<deb-symbols(5)"
-"> format: it fully processes symbols according to the requirements of their "
-"standard tags and strips all tags from the output. On the contrary, in "
-"template mode (I<-t>) all symbols and their tags (both standard and unknown "
-"ones)  are kept in the output and are written in their original form as they "
-"were loaded."
+"I<-t> option, it will output symbols files compatible to the I<deb-"
+"symbols(5)> format: it fully processes symbols according to the requirements "
+"of their standard tags and strips all tags from the output. On the contrary, "
+"in template mode (I<-t>) all symbols and their tags (both standard and "
+"unknown ones)  are kept in the output and are written in their original form "
+"as they were loaded."
 msgstr ""
 
 #. type: SS
@@ -8881,9 +8906,9 @@ msgid ""
 "with I<deb-symbols(5)>. The main difference is that in the template mode "
 "symbol names and tags are written in their original form contrary to the "
 "post-processed symbol names with tags stripped in the compatibility mode.  "
-"Moreover, some symbols might be omitted when writing a standard I<deb-symbols"
-"(5)> file (according to the tag processing rules) while all symbols are "
-"always written to the symbol file template."
+"Moreover, some symbols might be omitted when writing a standard I<deb-"
+"symbols(5)> file (according to the tag processing rules) while all symbols "
+"are always written to the symbol file template."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
@@ -14839,10 +14864,10 @@ msgstr ""
 #: update-alternatives.8:108
 msgid ""
 "It is often useful for a number of alternatives to be synchronized, so that "
-"they are changed as a group; for example, when several versions of the B<vi>"
-"(1)  editor are installed, the man page referenced by I</usr/share/man/man1/"
-"vi.1> should correspond to the executable referenced by I</usr/bin/vi>.  "
-"B<update-alternatives> handles this by means of I<master> and I<slave> "
+"they are changed as a group; for example, when several versions of the "
+"B<vi>(1)  editor are installed, the man page referenced by I</usr/share/man/"
+"man1/vi.1> should correspond to the executable referenced by I</usr/bin/"
+"vi>.  B<update-alternatives> handles this by means of I<master> and I<slave> "
 "links; when the master is changed, any associated slaves are changed too.  A "
 "master link and its associated slaves make up a I<link> I<group>."
 msgstr ""
@@ -15609,6 +15634,11 @@ msgid "B<ln>(1), FHS, the Filesystem Hierarchy Standard."
 msgstr ""
 
 #, fuzzy
+#~| msgid "2006-02-28"
+#~ msgid "2012-06-05"
+#~ msgstr "2006-02-28"
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "B<--command-fd >I<n>"
 #~ msgstr "B<Section:> E<lt>szakaszE<gt>"
 
@@ -15698,11 +15728,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Package maintainer configuration file."
 #~ msgstr "dselect.cfg - dselect konfigurációs fájl"
 
-#, fuzzy
-#~| msgid "2006-02-28"
-#~ msgid "2010-07-29"
-#~ msgstr "2006-02-28"
-
 #~ msgid "B<Package:> E<lt>package nameE<gt>"
 #~ msgstr "B<Package:> E<lt>csomag névE<gt>"
 
diff --git a/man/po/it.po b/man/po/it.po
index 77c627f..d5ab666 100644
--- a/man/po/it.po
+++ b/man/po/it.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg 1.16.10\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-08 03:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-23 02:48+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-06-08 16:21+0200\n"
 "Last-Translator: Beatrice Torracca <beatricet at libero.it>\n"
 "Language-Team: Italian <debian-l10n-italian at lists.debian.org>\n"
@@ -275,7 +275,7 @@ msgstr ""
 #: deb.5:103 deb-control.5:289 deb-src-control.5:374 deb-split.5:67
 #: deb-version.5:131 deb-old.5:70 deb-origin.5:56 deb-override.5:66
 #: deb-extra-override.5:54 deb-shlibs.5:66 deb-substvars.5:172
-#: deb-symbols.5:77 deb-triggers.5:85 dpkg.1:820 dpkg-architecture.1:258
+#: deb-symbols.5:77 deb-triggers.5:85 dpkg.1:833 dpkg-architecture.1:258
 #: dpkg.cfg.5:41 dpkg-buildpackage.1:276 dpkg-deb.1:287 dpkg-divert.8:152
 #: dpkg-gensymbols.1:470 dpkg-name.1:109 dpkg-query.1:263
 #: dpkg-scanpackages.1:113 dpkg-scansources.1:90 dpkg-shlibdeps.1:348
@@ -2515,7 +2515,7 @@ msgstr ""
 "Debian Policy per ulteriori dettagli."
 
 #. type: SH
-#: deb-shlibs.5:46 deb-symbols.5:59 dpkg.1:763 dpkg-architecture.1:221
+#: deb-shlibs.5:46 deb-symbols.5:59 dpkg.1:768 dpkg-architecture.1:221
 #: dpkg-divert.8:111 dpkg-name.1:78 update-alternatives.8:486
 #, no-wrap
 msgid "EXAMPLES"
@@ -2908,7 +2908,7 @@ msgstr ""
 "generato un avvertimento e viene assunto un valore vuoto."
 
 #. type: SH
-#: deb-substvars.5:163 dpkg.1:673 dpkg-architecture.1:243 dpkg.cfg.5:30
+#: deb-substvars.5:163 dpkg.1:678 dpkg-architecture.1:243 dpkg.cfg.5:30
 #: dpkg-buildflags.1:165 dpkg-distaddfile.1:57 dpkg-divert.8:142
 #: dpkg-genchanges.1:157 dpkg-gencontrol.1:147 dpkg-parsechangelog.1:181
 #: dpkg-split.1:223 dpkg-statoverride.8:92 dselect.cfg.5:30
@@ -2929,7 +2929,7 @@ msgid "List of substitution variables and values."
 msgstr "Elenco di variabili da sostituire e di valori."
 
 #. type: SH
-#: deb-substvars.5:168 dpkg.1:832 dpkg-buildpackage.1:271 dpkg-deb.1:266
+#: deb-substvars.5:168 dpkg.1:845 dpkg-buildpackage.1:271 dpkg-deb.1:266
 #: dpkg-name.1:99 dpkg-source.1:757 dpkg-split.1:216 dselect.1:450
 #: update-alternatives.8:513
 #, no-wrap
@@ -3208,9 +3208,10 @@ msgstr "dpkg"
 
 #. type: TH
 #: dpkg.1:26
-#, no-wrap
-msgid "2012-06-05"
-msgstr "5 giugno 2012"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "2011-07-04"
+msgid "2013-07-28"
+msgstr "4 luglio 2011"
 
 #. type: TH
 #: dpkg.1:26 dpkg.cfg.5:19 dpkg-buildflags.1:19 dpkg-deb.1:21
@@ -3860,14 +3861,22 @@ msgstr ""
 "B<install>, B<hold>, B<deinstall> o B<purge>. Sono permesse anche le righe "
 "bianche e quelle di commento che iniziano con «#»."
 
+#. type: Plain text
+#: dpkg.1:254
+msgid ""
+"The available database needs to be up-to-date for this command to be useful, "
+"otherwise unknown packages will be ignored with a warning. See the B<--"
+"update-avail> and B<--merge-avail> commands for more information."
+msgstr ""
+
 #. type: TP
-#: dpkg.1:249
+#: dpkg.1:254
 #, no-wrap
 msgid "B<--clear-selections>"
 msgstr "B<--clear-selections>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:254
+#: dpkg.1:259
 msgid ""
 "Set the requested state of every non-essential package to deinstall.  This "
 "is intended to be used immediately before --set-selections, to deinstall any "
@@ -3879,13 +3888,13 @@ msgstr ""
 "nell'elenco fornito con --set-selections."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:254
+#: dpkg.1:259
 #, no-wrap
 msgid "B<--yet-to-unpack>"
 msgstr "B<--yet-to-unpack>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:258
+#: dpkg.1:263
 msgid ""
 "Searches for packages selected for installation, but which for some reason "
 "still haven't been installed."
@@ -3894,13 +3903,13 @@ msgstr ""
 "ragione non sono ancora stati installati."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:258
+#: dpkg.1:263
 #, no-wrap
 msgid "B<--add-architecture >I<architecture>"
 msgstr "B<--add-architecture >I<architettura>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:264
+#: dpkg.1:269
 msgid ""
 "Add I<architecture> to the list of architectures for which packages can be "
 "installed without using B<--force-architecture>. The architecture B<dpkg> is "
@@ -3913,13 +3922,13 @@ msgstr ""
 "l'output di B<--print-architecture>) fa sempre parte dell'elenco."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:264
+#: dpkg.1:269
 #, no-wrap
 msgid "B<--remove-architecture >I<architecture>"
 msgstr "B<--remove-architecture >I<architettura>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:272
+#: dpkg.1:277
 msgid ""
 "Remove I<architecture> from the list of architectures for which packages can "
 "be installed without using B<--force-architecture>. If the architecture is "
@@ -3936,13 +3945,13 @@ msgstr ""
 "l'output di B<--print-architecture>) non può mai essere rimossa dall'elenco."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:272
+#: dpkg.1:277
 #, no-wrap
 msgid "B<--print-architecture>"
 msgstr "B<--print-architecture>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:275
+#: dpkg.1:280
 msgid ""
 "Print architecture of packages B<dpkg> installs (for example, \"i386\")."
 msgstr ""
@@ -3950,13 +3959,13 @@ msgstr ""
 "«i386»)."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:275
+#: dpkg.1:280
 #, no-wrap
 msgid "B<--print-foreign-architectures>"
 msgstr "B<--print-foreign-architectures>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:279
+#: dpkg.1:284
 msgid ""
 "Print a newline-separated list of the extra architectures B<dpkg> is "
 "configured to allow packages to be installed for."
@@ -3965,7 +3974,7 @@ msgstr ""
 "quali B<dpkg> è configurato per permettere l'installazione dei pacchetti."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:279
+#: dpkg.1:284
 #, no-wrap
 msgid "B<--compare-versions >I<ver1 op ver2>"
 msgstr "B<--compare-versions >I<ver1 op ver2>"
@@ -3976,7 +3985,7 @@ msgstr "B<--compare-versions >I<ver1 op ver2>"
 #.  additional options set on the command line, and through this file descriptor,
 #.  are not reset for subsequent commands executed during the same run.
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:295
+#: dpkg.1:300
 msgid ""
 "Compare version numbers, where I<op> is a binary operator. B<dpkg> returns "
 "success (zero result) if the specified condition is satisfied, and failure "
@@ -3999,7 +4008,7 @@ msgstr ""
 "B<E<lt> E<lt>E<lt> E<lt>= = E<gt>= E<gt>E<gt> E<gt>>."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:295 dpkg-architecture.1:80 dpkg-buildpackage.1:243
+#: dpkg.1:300 dpkg-architecture.1:80 dpkg-buildpackage.1:243
 #: dpkg-checkbuilddeps.1:63 dpkg-distaddfile.1:50 dpkg-deb.1:192
 #: dpkg-divert.8:91 dpkg-genchanges.1:150 dpkg-gencontrol.1:140
 #: dpkg-gensymbols.1:463 dpkg-name.1:71 dpkg-parsechangelog.1:55
@@ -4010,34 +4019,34 @@ msgid "B<-?>, B<--help>"
 msgstr "B<-?>, B<--help>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:298
+#: dpkg.1:303
 msgid "Display a brief help message."
 msgstr "Visualizza un breve messaggio di aiuto."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:298
+#: dpkg.1:303
 #, no-wrap
 msgid "B<--force-help>"
 msgstr "B<--force-help>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:301
+#: dpkg.1:306
 msgid "Give help about the B<--force->I<thing> options."
 msgstr "Mostra un aiuto sulle opzioni B<--force->I<cosa>."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:301
+#: dpkg.1:306
 #, no-wrap
 msgid "B<-Dh>, B<--debug=help>"
 msgstr "B<-Dh>, B<--debug=help>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:304
+#: dpkg.1:309
 msgid "Give help about debugging options."
 msgstr "Mostra un aiuto sulle opzioni di debug."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:304 dpkg-architecture.1:83 dpkg-buildflags.1:136
+#: dpkg.1:309 dpkg-architecture.1:83 dpkg-buildflags.1:136
 #: dpkg-buildpackage.1:246 dpkg-checkbuilddeps.1:66 dpkg-distaddfile.1:53
 #: dpkg-deb.1:195 dpkg-divert.8:94 dpkg-genchanges.1:153 dpkg-gencontrol.1:143
 #: dpkg-gensymbols.1:466 dpkg-mergechangelogs.1:58 dpkg-parsechangelog.1:58
@@ -4050,23 +4059,23 @@ msgid "B<--version>"
 msgstr "B<--version>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:307
+#: dpkg.1:312
 msgid "Display B<dpkg> version information."
 msgstr "Mostra informazioni sulla versione di B<dpkg>."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:307
+#: dpkg.1:312
 #, no-wrap
 msgid "B<dpkg-deb actions>"
 msgstr "B<azioni di dpkg-deb>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:310
+#: dpkg.1:315
 msgid "See B<dpkg-deb>(1) for more information about the following actions."
 msgstr "Vedere B<dpkg-deb>(1) per maggiori informazioni sulle seguenti azioni."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:330
+#: dpkg.1:335
 #, no-wrap
 msgid ""
 "B<-b>, B<--build> I<directory> [I<archive>|I<directory>]\n"
@@ -4109,19 +4118,19 @@ msgstr ""
 "    Mostra informazioni su un pacchetto.\n"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:332
+#: dpkg.1:337
 #, no-wrap
 msgid "B<dpkg-query actions>"
 msgstr "B<azioni per dpkg-query>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:335
+#: dpkg.1:340
 msgid "See B<dpkg-query>(1) for more information about the following actions."
 msgstr ""
 "Vedere B<dpkg-query>(1) per maggiori informazioni sulle seguenti azioni."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:350
+#: dpkg.1:355
 #, no-wrap
 msgid ""
 "B<-l>, B<--list> I<package-name-pattern>...\n"
@@ -4151,7 +4160,7 @@ msgstr ""
 "    dovrebbero invece usare B<apt-cache show> I<nome-pacchetto>.\n"
 
 #. type: SH
-#: dpkg.1:352 dpkg-architecture.1:87 dpkg-buildpackage.1:72
+#: dpkg.1:357 dpkg-architecture.1:87 dpkg-buildpackage.1:72
 #: dpkg-checkbuilddeps.1:37 dpkg-distaddfile.1:45 dpkg-deb.1:199
 #: dpkg-divert.8:62 dpkg-genchanges.1:37 dpkg-gencontrol.1:57
 #: dpkg-gensymbols.1:388 dpkg-mergechangelogs.1:44 dpkg-name.1:43
@@ -4164,7 +4173,7 @@ msgid "OPTIONS"
 msgstr "OPZIONI"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:359
+#: dpkg.1:364
 msgid ""
 "All options can be specified both on the command line and in the B<dpkg> "
 "configuration file I</etc/dpkg/dpkg.cfg> or fragment files (with names "
@@ -4182,26 +4191,26 @@ msgstr ""
 "con un carattere B<#>)."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:360
+#: dpkg.1:365
 #, no-wrap
 msgid "B<--abort-after=>I<number>"
 msgstr "B<--abort-after=>I<numero>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:363
+#: dpkg.1:368
 msgid "Change after how many errors B<dpkg> will abort. The default is 50."
 msgstr ""
 "Cambia il numero di errori dopo il quale B<dpkg> si interromperà.Il valore "
 "predefinito è 50."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:363
+#: dpkg.1:368
 #, no-wrap
 msgid "B<-B>, B<--auto-deconfigure>"
 msgstr "B<-B>, B<--auto-deconfigure>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:369
+#: dpkg.1:374
 msgid ""
 "When a package is removed, there is a possibility that another installed "
 "package depended on the removed package. Specifying this option will cause "
@@ -4213,13 +4222,13 @@ msgstr ""
 "dipende da quello rimosso verrà automaticamente deconfigurato."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:369
+#: dpkg.1:374
 #, no-wrap
 msgid "B<-D>I<octal>B<, --debug=>I<octal>"
 msgstr "B<-D>I<ottale>B<, --debug=>I<ottale>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:375
+#: dpkg.1:380
 msgid ""
 "Switch debugging on. I<octal> is formed by bitwise-orring desired values "
 "together from the list below (note that these values may change in future "
@@ -4231,7 +4240,7 @@ msgstr ""
 "questi valori usati nel debug."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:390
+#: dpkg.1:395
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    Number   Description\n"
@@ -4265,13 +4274,13 @@ msgstr ""
 "      2000   Una quantità irragionevole di ciance\n"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:390
+#: dpkg.1:395
 #, no-wrap
 msgid "B<--force->I<things>, B<--no-force->I<things>, B<--refuse->I<things>"
 msgstr "B<--force->I<operazioni>, B<--no-force->I<operazioni>, B<--refuse->I<operazioni>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:397
+#: dpkg.1:402
 msgid ""
 "Force or refuse (B<no-force> and B<refuse> mean the same thing)  to do some "
 "things. I<things> is a comma separated list of things specified below. B<--"
@@ -4285,7 +4294,7 @@ msgstr ""
 "forzate in modo predefinito."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:401
+#: dpkg.1:406
 msgid ""
 "I<Warning: These options are mostly intended to be used by experts only. "
 "Using them without fully understanding their effects may break your whole "
@@ -4296,12 +4305,12 @@ msgstr ""
 "può danneggiare l'intero sistema.>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:404
+#: dpkg.1:409
 msgid "B<all>: Turns on (or off) all force options."
 msgstr "B<all>: abilita (o disabilita) tutte le opzioni di forzatura."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:407
+#: dpkg.1:412
 msgid ""
 "B<downgrade>(*): Install a package, even if newer version of it is already "
 "installed."
@@ -4310,7 +4319,7 @@ msgstr ""
 "versione più recente."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:414
+#: dpkg.1:419
 msgid ""
 "I<Warning: At present dpkg does not do any dependency checking on downgrades "
 "and therefore will not warn you if the downgrade breaks the dependency of "
@@ -4325,7 +4334,7 @@ msgstr ""
 "il sistema inutilizzabile. Usarla con cautela.>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:418
+#: dpkg.1:423
 msgid ""
 "B<configure-any>: Configure also any unpacked but unconfigured packages on "
 "which the current package depends."
@@ -4334,13 +4343,13 @@ msgstr ""
 "configurato, da cui dipende quello in considerazione."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:421
+#: dpkg.1:426
 msgid "B<hold>: Process packages even when marked \"hold\"."
 msgstr ""
 "B<hold>: elabora i pacchetti anche quando contrassegnati come «bloccati»."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:426
+#: dpkg.1:431
 msgid ""
 "B<remove-reinstreq>: Remove a package, even if it's broken and marked to "
 "require reinstallation. This may, for example, cause parts of the package to "
@@ -4352,7 +4361,7 @@ msgstr ""
 "B<dpkg>."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:431
+#: dpkg.1:436
 msgid ""
 "B<remove-essential>: Remove, even if the package is considered essential. "
 "Essential packages contain mostly very basic Unix commands. Removing them "
@@ -4364,12 +4373,12 @@ msgstr ""
 "più, perciò usarla con cautela."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:434
+#: dpkg.1:439
 msgid "B<depends>: Turn all dependency problems into warnings."
 msgstr "B<depends>: trasforma tutti i problemi di dipendenza in avvertimenti."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:437
+#: dpkg.1:442
 msgid ""
 "B<depends-version>: Don't care about versions when checking dependencies."
 msgstr ""
@@ -4377,12 +4386,12 @@ msgstr ""
 "dipendenze."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:440
+#: dpkg.1:445
 msgid "B<breaks>: Install, even if this would break another package."
 msgstr "B<breaks>: installa un pacchetto anche se ne rende difettoso un altro."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:444
+#: dpkg.1:449
 msgid ""
 "B<conflicts>: Install, even if it conflicts with another package. This is "
 "dangerous, for it will usually cause overwriting of some files."
@@ -4392,7 +4401,7 @@ msgstr ""
 "file."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:449
+#: dpkg.1:454
 msgid ""
 "B<confmiss>: If a conffile is missing and the version in the package did "
 "change, always install the missing conffile without prompting. This is "
@@ -4405,7 +4414,7 @@ msgstr ""
 "una modifica (la rimozione) fatta al file."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:455
+#: dpkg.1:460
 msgid ""
 "B<confnew>: If a conffile has been modified and the version in the package "
 "did change, always install the new version without prompting, unless the B<--"
@@ -4418,7 +4427,7 @@ msgstr ""
 "verrà privilegiata l'azione predefinita."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:461
+#: dpkg.1:466
 msgid ""
 "B<confold>: If a conffile has been modified and the version in the package "
 "did change, always keep the old version without prompting, unless the B<--"
@@ -4431,7 +4440,7 @@ msgstr ""
 "qual caso verrà privilegiata l'azione predefinita."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:468
+#: dpkg.1:473
 msgid ""
 "B<confdef>: If a conffile has been modified and the version in the package "
 "did change, always choose the default action without prompting. If there is "
@@ -4447,7 +4456,7 @@ msgstr ""
 "definitiva."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:475
+#: dpkg.1:480
 msgid ""
 "B<confask>: If a conffile has been modified always offer to replace it with "
 "the version in the package, even if the version in the package did not "
@@ -4462,20 +4471,20 @@ msgstr ""
 "confdef>, allora quella verrà usata per decidere l'azione definitiva."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:478
+#: dpkg.1:483
 msgid "B<overwrite>: Overwrite one package's file with another's file."
 msgstr ""
 "B<overwrite>: sovrascrive il file di un pacchetto con quello di un altro."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:481
+#: dpkg.1:486
 msgid "B<overwrite-dir> Overwrite one package's directory with another's file."
 msgstr ""
 "B<overwrite-dir>: sovrascrive la directory di un pacchetto con il file di un "
 "altro."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:484
+#: dpkg.1:489
 msgid ""
 "B<overwrite-diverted>: Overwrite a diverted file with an undiverted version."
 msgstr ""
@@ -4483,7 +4492,7 @@ msgstr ""
 "una che non è stata diversificata."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:492
+#: dpkg.1:497
 msgid ""
 "B<unsafe-io>: Do not perform safe I/O operations when unpacking. Currently "
 "this implies not performing file system syncs before file renames, which is "
@@ -4500,7 +4509,7 @@ msgstr ""
 "che causa file di lunghezza zero in caso di bruschi crash del sistema."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:498
+#: dpkg.1:503
 msgid ""
 "I<Note>: For ext4, the main offender, consider using instead the mount "
 "option B<nodelalloc>, which will fix both the performance degradation and "
@@ -4516,7 +4525,7 @@ msgstr ""
 "singole azioni di rinomina."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:501
+#: dpkg.1:506
 msgid ""
 "I<Warning: Using this option might improve performance at the cost of losing "
 "data, use with care.>"
@@ -4525,19 +4534,19 @@ msgstr ""
 "di perdita di dati: usare con cautela.>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:504
+#: dpkg.1:509
 msgid "B<architecture>: Process even packages with wrong or no architecture."
 msgstr ""
 "B<architecture>: elabora anche i pacchetti con architettura sbagliata o "
 "senza architettura."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:507
+#: dpkg.1:512
 msgid "B<bad-version>: Process even packages with wrong versions."
 msgstr "B<bad-version>: elabora anche i pacchetti con versioni sbagliate."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:510
+#: dpkg.1:515
 msgid ""
 "B<bad-path>: B<PATH> is missing important programs, so problems are likely."
 msgstr ""
@@ -4545,27 +4554,27 @@ msgstr ""
 "probabile si verifichino problemi."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:513
+#: dpkg.1:518
 msgid "B<not-root>: Try to (de)install things even when not root."
 msgstr ""
 "B<not-root>: cerca di installare o disinstallare cose anche quando non è "
 "root."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:516
+#: dpkg.1:521
 msgid "B<bad-verify>: Install a package even if it fails authenticity check."
 msgstr ""
 "B<bad-verify>: installa un pacchetto anche se non supera il controllo di "
 "autenticità."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:517
+#: dpkg.1:522
 #, no-wrap
 msgid "B<--ignore-depends>=I<package>,..."
 msgstr "B<--ignore-depends>=I<pacchetto>,..."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:521
+#: dpkg.1:526
 msgid ""
 "Ignore dependency-checking for specified packages (actually, checking is "
 "performed, but only warnings about conflicts are given, nothing else)."
@@ -4575,13 +4584,13 @@ msgstr ""
 "conflitti e nient'altro)."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:521
+#: dpkg.1:526
 #, no-wrap
 msgid "B<--no-act>, B<--dry-run>, B<--simulate>"
 msgstr "B<--no-act>, B<--dry-run>, B<--simulate>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:526
+#: dpkg.1:531
 msgid ""
 "Do everything which is supposed to be done, but don't write any changes. "
 "This is used to see what would happen with the specified action, without "
@@ -4592,7 +4601,7 @@ msgstr ""
 "modificare realmente nulla."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:531
+#: dpkg.1:536
 msgid ""
 "Be sure to give B<--no-act> before the action-parameter, or you might end up "
 "with undesirable results. (e.g. B<dpkg --purge foo --no-act> will first "
@@ -4606,13 +4615,13 @@ msgstr ""
 "che non facesse nulla.)"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:531
+#: dpkg.1:536
 #, no-wrap
 msgid "B<-R>, B<--recursive>"
 msgstr "B<-R>, B<--recursive>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:537
+#: dpkg.1:542
 msgid ""
 "Recursively handle all regular files matching pattern B<*.deb> found at "
 "specified directories and all of its subdirectories. This can be used with "
@@ -4624,13 +4633,13 @@ msgstr ""
 "install>, B<--unpack> e B<--avail>."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:537
+#: dpkg.1:542
 #, no-wrap
 msgid "B<-G>"
 msgstr "B<-G>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:541
+#: dpkg.1:546
 msgid ""
 "Don't install a package if a newer version of the same package is already "
 "installed. This is an alias of B<--refuse-downgrade>."
@@ -4639,14 +4648,14 @@ msgstr ""
 "stesso pacchetto. Questo è un alias per B<--refuse-downgrade>."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:541 dpkg-buildpackage.1:237 dpkg-checkbuilddeps.1:38
+#: dpkg.1:546 dpkg-buildpackage.1:237 dpkg-checkbuilddeps.1:38
 #: dpkg-query.1:148 dpkg-shlibdeps.1:232 dpkg-trigger.1:56
 #, no-wrap
 msgid "B<--admindir=>I<dir>"
 msgstr "B<--admindir=>I<dir>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:546
+#: dpkg.1:551
 msgid ""
 "Change default administrative directory, which contains many files that give "
 "information about status of installed or uninstalled packages, etc.  "
@@ -4657,13 +4666,13 @@ msgstr ""
 "installati, ecc. (Il valore predefinito è I</var/lib/dpkg>)"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:546
+#: dpkg.1:551
 #, no-wrap
 msgid "B<--instdir=>I<dir>"
 msgstr "B<--instdir=>I<dir>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:553
+#: dpkg.1:558
 msgid ""
 "Change default installation directory which refers to the directory where "
 "packages are to be installed. B<instdir> is also the directory passed to "
@@ -4677,13 +4686,13 @@ msgstr ""
 "directory B<instdir> come directory radice. (Il valore predefinito è I</>)"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:553
+#: dpkg.1:558
 #, no-wrap
 msgid "B<--root=>I<dir>"
 msgstr "B<--root=>I<dir>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:557
+#: dpkg.1:562
 msgid ""
 "Changing B<root> changes B<instdir> to I<dir> and B<admindir> to I<dir>B</"
 "var/lib/dpkg>."
@@ -4692,13 +4701,13 @@ msgstr ""
 "lib/dpkg>."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:557
+#: dpkg.1:562
 #, no-wrap
 msgid "B<-O>, B<--selected-only>"
 msgstr "B<-O>, B<--selected-only>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:563
+#: dpkg.1:568
 msgid ""
 "Only process the packages that are selected for installation. The actual "
 "marking is done with B<dselect> or by B<dpkg>, when it handles packages. For "
@@ -4711,13 +4720,13 @@ msgstr ""
 "rimosso verrà contrassegnato come selezionato per la disinstallazione."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:563
+#: dpkg.1:568
 #, no-wrap
 msgid "B<-E>, B<--skip-same-version>"
 msgstr "B<-E>, B<--skip-same-version>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:567
+#: dpkg.1:572
 msgid ""
 "Don't install the package if the same version of the package is already "
 "installed."
@@ -4726,17 +4735,17 @@ msgstr ""
 "pacchetto."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:569
+#: dpkg.1:574
 msgid "B<--pre-invoke=>I<command>"
 msgstr "B<--pre-invoke=>I<comando>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:571
+#: dpkg.1:576
 msgid "B<--post-invoke=>I<command>"
 msgstr "B<--post-invoke=>I<comando>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:580
+#: dpkg.1:585
 msgid ""
 "Set an invoke hook I<command> to be run via ``sh -c'' before or after the "
 "dpkg run for the I<unpack>, I<configure>, I<install>, I<triggers-only>, "
@@ -4758,17 +4767,17 @@ msgstr ""
 "ci si aspetti."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:583
+#: dpkg.1:588
 msgid "B<--path-exclude=>I<glob-pattern>"
 msgstr "B<--path-exclude=>I<modello-glob>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:585
+#: dpkg.1:590
 msgid "B<--path-include=>I<glob-pattern>"
 msgstr "B<--path-include=>I<modello-glob>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:588
+#: dpkg.1:593
 msgid ""
 "Set I<glob-pattern> as a path filter, either by excluding or re-including "
 "previously excluded paths matching the specified patterns during install."
@@ -4778,7 +4787,7 @@ msgstr ""
 "corrispondono ai modelli specificati."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:591
+#: dpkg.1:596
 msgid ""
 "I<Warning: take into account that depending on the excluded paths you might "
 "completely break your system, use with caution.>"
@@ -4787,7 +4796,7 @@ msgstr ""
 "danneggiare l'intero sistema; usare con cautela.>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:601
+#: dpkg.1:606
 msgid ""
 "The glob patterns use the same wildcards used in the shell, were '*' matches "
 "any sequence of characters, including the empty string and also '/'. For "
@@ -4812,7 +4821,7 @@ msgstr ""
 "potrebbero risolvere questo aspetto."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:604
+#: dpkg.1:609
 msgid ""
 "This can be used to remove all paths except some particular ones; a typical "
 "case is:"
@@ -4821,7 +4830,7 @@ msgstr ""
 "caso tipico è:"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:608
+#: dpkg.1:613
 #, no-wrap
 msgid ""
 "B<--path-exclude=/usr/share/doc/*>\n"
@@ -4831,13 +4840,13 @@ msgstr ""
 "B<--path-include=/usr/share/doc/*/copyright>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:611
+#: dpkg.1:616
 msgid "to remove all documentation files except the copyright files."
 msgstr ""
 "per rimuovere tutti i file di documentazione tranne i file di copyright."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:615
+#: dpkg.1:620
 msgid ""
 "These two options can be specified multiple times, and interleaved with each "
 "other. Both are processed in the given order, with the last rule that "
@@ -4848,13 +4857,13 @@ msgstr ""
 "regola che corrisponde ad un nome di file determina la decisione."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:616
+#: dpkg.1:621
 #, no-wrap
 msgid "B<--status-fd >I<n>"
 msgstr "B<--status-fd >I<n>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:622
+#: dpkg.1:627
 msgid ""
 "Send machine-readable package status and progress information to file "
 "descriptor I<n>. This option can be specified multiple times. The "
@@ -4866,24 +4875,24 @@ msgstr ""
 "in una delle forme seguenti:"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:623
+#: dpkg.1:628
 #, no-wrap
 msgid "B<status: >I<package>B<: >I<status>"
 msgstr "B<status: >I<pacchetto>B<: >I<stato>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:626
+#: dpkg.1:631
 msgid "Package status changed; I<status> is as in the status file."
 msgstr "Lo stato del pacchetto è cambiato; I<stato> è come nel file di stato."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:626
+#: dpkg.1:631
 #, no-wrap
 msgid "B<status: >I<package>B< : error : >I<extended-error-message>"
 msgstr "B<status: >I<pacchetto>B< : error : >I<messaggio-esteso-di-errore>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:630
+#: dpkg.1:635
 msgid ""
 "An error occurred. Any possible newlines in I<extended-error-message> will "
 "be converted to spaces before output."
@@ -4893,26 +4902,26 @@ msgstr ""
 "passato in output."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:630
+#: dpkg.1:635
 #, no-wrap
 msgid "B<status: >I<file>B< : conffile-prompt : '>I<real-old>B<' '>I<real-new>B<' >I<useredited>B< >I<distedited>"
 msgstr "B<status: >I<file>B< : conffile-prompt : '>I<reale-vecchio>B<' '>I<reale-nuovo>B<' >I<modificato-da-utente>B< >I<modificato-da-distribuzione>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:633
+#: dpkg.1:638
 msgid "User is being asked a conffile question."
 msgstr ""
 "È stata chiesta all'utente una risposta riguardo ad un file di "
 "configurazione."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:633
+#: dpkg.1:638
 #, no-wrap
 msgid "B<processing: >I<stage>B<: >I<package>"
 msgstr "B<processing: >I<stadio>B<: >I<pacchetto>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:638
+#: dpkg.1:643
 msgid ""
 "Sent just before a processing stage starts. I<stage> is one of B<upgrade>, "
 "B<install> (both sent before unpacking), B<configure>, B<trigproc>, "
@@ -4924,13 +4933,13 @@ msgstr ""
 "B<purge>."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:639
+#: dpkg.1:644
 #, no-wrap
 msgid "B<--status-logger>=I<command>"
 msgstr "B<--status-logger>=I<comando>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:644
+#: dpkg.1:649
 msgid ""
 "Send machine-readable package status and progress information to the shell "
 "I<command>'s standard input. This option can be specified multiple times. "
@@ -4942,13 +4951,13 @@ msgstr ""
 "fd>."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:645
+#: dpkg.1:650
 #, no-wrap
 msgid "B<--log=>I<filename>"
 msgstr "B<--log=>I<nomefile>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:657
+#: dpkg.1:662
 msgid ""
 "Log status change updates and actions to I<filename>, instead of the default "
 "I</var/log/dpkg.log>. If this option is given multiple times, the last "
@@ -4971,24 +4980,24 @@ msgstr ""
 "I<decisione> è B<install> o B<keep>."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:657
+#: dpkg.1:662
 #, no-wrap
 msgid "B<--no-debsig>"
 msgstr "B<--no-debsig>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:660
+#: dpkg.1:665
 msgid "Do not try to verify package signatures."
 msgstr "Non cerca di verificare le firme dei pacchetti."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:660
+#: dpkg.1:665
 #, no-wrap
 msgid "B<--no-triggers>"
 msgstr "B<--no-triggers>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:669
+#: dpkg.1:674
 msgid ""
 "Do not run any triggers in this run (activations will still be recorded).  "
 "If used with B<--configure> I<package> or B<--triggers-only> I<package> then "
@@ -5006,53 +5015,53 @@ msgstr ""
 "sistemato eseguendo B<dpkg --configure --pending>."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:669
+#: dpkg.1:674
 #, no-wrap
 msgid "B<--triggers>"
 msgstr "B<--triggers>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:672
+#: dpkg.1:677
 msgid "Cancels a previous B<--no-triggers>."
 msgstr "Annulla un'opzione B<--no-triggers> precedente."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:674 dpkg.cfg.5:32
+#: dpkg.1:679 dpkg.cfg.5:32
 #, no-wrap
 msgid "I</etc/dpkg/dpkg.cfg.d/[0-9a-zA-Z_-]*>"
 msgstr "I</etc/dpkg/dpkg.cfg.d/[0-9a-zA-Z_-]*>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:677
+#: dpkg.1:682
 msgid "Configuration fragment files."
 msgstr "File con frammenti di configurazione."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:677 dpkg.cfg.5:34
+#: dpkg.1:682 dpkg.cfg.5:34
 #, no-wrap
 msgid "I</etc/dpkg/dpkg.cfg>"
 msgstr "I</etc/dpkg/dpkg.cfg>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:680
+#: dpkg.1:685
 msgid "Configuration file with default options."
 msgstr "File di configurazione con le opzioni predefinite."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:680
+#: dpkg.1:685
 #, no-wrap
 msgid "I</var/log/dpkg.log>"
 msgstr "I</var/log/dpkg.log>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:684
+#: dpkg.1:689
 msgid "Default log file (see I</etc/dpkg/dpkg.cfg>(5) and option B<--log>)."
 msgstr ""
 "File di registro predefinito (vedere I</etc/dpkg/dpkg.cfg>(5) e l'opzione "
 "B<--log>)."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:687
+#: dpkg.1:692
 msgid ""
 "The other files listed below are in their default directories, see option "
 "B<--admindir> to see how to change locations of these files."
@@ -5062,24 +5071,24 @@ msgstr ""
 "questi file."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:687
+#: dpkg.1:692
 #, no-wrap
 msgid "I</var/lib/dpkg/available>"
 msgstr "I</var/lib/dpkg/available>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:690
+#: dpkg.1:695
 msgid "List of available packages."
 msgstr "Elenco di pacchetti disponibili."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:690
+#: dpkg.1:695
 #, no-wrap
 msgid "I</var/lib/dpkg/status>"
 msgstr "I</var/lib/dpkg/status>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:696
+#: dpkg.1:701
 msgid ""
 "Statuses of available packages. This file contains information about whether "
 "a package is marked for removing or not, whether it is installed or not, "
@@ -5091,7 +5100,7 @@ msgstr ""
 "B<INFORMAZIONI SUI PACCHETTI>."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:699
+#: dpkg.1:704
 msgid ""
 "The status file is backed up daily in I</var/backups>. It can be useful if "
 "it's lost or corrupted due to filesystems troubles."
@@ -5101,7 +5110,7 @@ msgstr ""
 "file system."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:702
+#: dpkg.1:707
 msgid ""
 "The following files are components of a binary package. See B<deb>(5)  for "
 "more information about them:"
@@ -5110,43 +5119,43 @@ msgstr ""
 "informazioni su di essi, vedere B<deb>(5)."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:702
+#: dpkg.1:707
 #, no-wrap
 msgid "I<control>"
 msgstr "I<control>"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:704
+#: dpkg.1:709
 #, no-wrap
 msgid "I<conffiles>"
 msgstr "I<conffiles>"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:706
+#: dpkg.1:711
 #, no-wrap
 msgid "I<preinst>"
 msgstr "I<preinst>"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:708
+#: dpkg.1:713
 #, no-wrap
 msgid "I<postinst>"
 msgstr "I<postinst>"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:710
+#: dpkg.1:715
 #, no-wrap
 msgid "I<prerm>"
 msgstr "I<prerm>"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:712
+#: dpkg.1:717
 #, no-wrap
 msgid "I<postrm>"
 msgstr "I<postrm>"
 
 #. type: SH
-#: dpkg.1:715 dpkg-buildflags.1:172 dpkg-buildpackage.1:250 dpkg-deb.1:260
+#: dpkg.1:720 dpkg-buildflags.1:172 dpkg-buildpackage.1:250 dpkg-deb.1:260
 #: dpkg-divert.8:132 dpkg-query.1:253 dpkg-statoverride.8:86 dpkg-trigger.1:77
 #: dpkg-vendor.1:59 dselect.1:444 update-alternatives.8:371
 #, no-wrap
@@ -5154,13 +5163,13 @@ msgid "ENVIRONMENT"
 msgstr "AMBIENTE"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:716 dselect.1:445
+#: dpkg.1:721 dselect.1:445
 #, no-wrap
 msgid "B<HOME>"
 msgstr "B<HOME>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:720
+#: dpkg.1:725
 msgid ""
 "If set, B<dpkg> will use it as the directory from which to read the user "
 "specific configuration file."
@@ -5169,13 +5178,13 @@ msgstr ""
 "configurazione specifico dell'utente."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:720 dpkg-deb.1:261
+#: dpkg.1:725 dpkg-deb.1:261
 #, no-wrap
 msgid "B<TMPDIR>"
 msgstr "B<TMPDIR>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:724
+#: dpkg.1:729
 msgid ""
 "If set, B<dpkg> will use it as the directory in which to create temporary "
 "files and directories."
@@ -5184,36 +5193,36 @@ msgstr ""
 "directory temporanee."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:724
+#: dpkg.1:729
 #, no-wrap
 msgid "B<PAGER>"
 msgstr "B<PAGER>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:727
+#: dpkg.1:732
 msgid "The program B<dpkg> will execute when displaying the conffiles."
 msgstr ""
 "Il programma che B<dpkg> eseguirà per visualizzare i file di configurazione."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:727
+#: dpkg.1:732
 #, no-wrap
 msgid "B<SHELL>"
 msgstr "B<SHELL>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:730
+#: dpkg.1:735
 msgid "The program B<dpkg> will execute when starting a new shell."
 msgstr "Il programma che B<dpkg> eseguirà per avviare una nuova shell."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:730 dpkg-query.1:258
+#: dpkg.1:735 dpkg-query.1:258
 #, no-wrap
 msgid "B<COLUMNS>"
 msgstr "B<COLUMNS>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:734
+#: dpkg.1:739
 msgid ""
 "Sets the number of columns B<dpkg> should use when displaying formatted "
 "text. Currently only used by -l."
@@ -5222,13 +5231,13 @@ msgstr ""
 "formattato. Attualmente è usata solo da -l."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:734
+#: dpkg.1:739
 #, no-wrap
 msgid "B<DPKG_SHELL_REASON>"
 msgstr "B<DPKG_SHELL_REASON>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:738
+#: dpkg.1:743
 msgid ""
 "Defined by B<dpkg> on the shell spawned on the conffile prompt to examine "
 "the situation. Current valid value: B<conffile-prompt>."
@@ -5238,13 +5247,13 @@ msgstr ""
 "B<conffile-prompt>."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:738
+#: dpkg.1:743
 #, no-wrap
 msgid "B<DPKG_CONFFILE_OLD>"
 msgstr "B<DPKG_CONFFILE_OLD>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:742
+#: dpkg.1:747
 msgid ""
 "Defined by B<dpkg> on the shell spawned on the conffile prompt to examine "
 "the situation. Contains the path to the old conffile."
@@ -5254,13 +5263,13 @@ msgstr ""
 "vecchio file di configurazione."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:742
+#: dpkg.1:747
 #, no-wrap
 msgid "B<DPKG_CONFFILE_NEW>"
 msgstr "B<DPKG_CONFFILE_NEW>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:746
+#: dpkg.1:751
 msgid ""
 "Defined by B<dpkg> on the shell spawned on the conffile prompt to examine "
 "the situation. Contains the path to the new conffile."
@@ -5270,13 +5279,13 @@ msgstr ""
 "nuovo file di configurazione."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:746
+#: dpkg.1:751
 #, no-wrap
 msgid "B<DPKG_RUNNING_VERSION>"
 msgstr "B<DPKG_RUNNING_VERSION>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:750
+#: dpkg.1:755
 msgid ""
 "Defined by B<dpkg> on the maintainer script environment to the version of "
 "the currently running B<dpkg> instance."
@@ -5285,13 +5294,13 @@ msgstr ""
 "alla versione dell'istanza di B<dpkg> attualmente in esecuzione."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:750 dpkg-divert.8:137
+#: dpkg.1:755 dpkg-divert.8:137
 #, no-wrap
 msgid "B<DPKG_MAINTSCRIPT_PACKAGE>"
 msgstr "B<DPKG_MAINTSCRIPT_PACKAGE>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:754
+#: dpkg.1:759
 msgid ""
 "Defined by B<dpkg> on the maintainer script environment to the package name "
 "being handled."
@@ -5300,13 +5309,13 @@ msgstr ""
 "al nome di pacchetto in fase di elaborazione."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:754
+#: dpkg.1:759
 #, no-wrap
 msgid "B<DPKG_MAINTSCRIPT_ARCH>"
 msgstr "B<DPKG_MAINTSCRIPT_ARCH>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:758
+#: dpkg.1:763
 msgid ""
 "Defined by B<dpkg> on the maintainer script environment to the architecture "
 "the package got built for."
@@ -5315,13 +5324,13 @@ msgstr ""
 "all'architettura per la quale è stato compilato il pacchetto."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:758
+#: dpkg.1:763
 #, no-wrap
 msgid "B<DPKG_MAINTSCRIPT_NAME>"
 msgstr "B<DPKG_MAINTSCRIPT_NAME>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:762
+#: dpkg.1:767
 msgid ""
 "Defined by B<dpkg> on the maintainer script environment to the name of the "
 "script running (preinst, postinst, prerm, postrm)."
@@ -5330,7 +5339,7 @@ msgstr ""
 "al nome dello script in esecuzione (preinst, postinst, prerm, postrm)."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:768
+#: dpkg.1:773
 msgid ""
 "To list installed packages related to the editor B<vi>(1) (note that B<dpkg-"
 "query> does not load the available file anymore by default, and the B<dpkg-"
@@ -5342,47 +5351,47 @@ msgstr ""
 "query> B<--load-avail>):"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:770
+#: dpkg.1:775
 #, no-wrap
 msgid "     B<dpkg -l \\(aq*vi*\\(aq>\n"
 msgstr "     B<dpkg -l \\(aq*vi*\\(aq>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:773
+#: dpkg.1:778
 msgid "To see the entries in I</var/lib/dpkg/available> of two packages:"
 msgstr ""
 "Per vedere le voci riguardanti due pacchetti in I</var/lib/dpkg/available>:"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:775
+#: dpkg.1:780
 #, no-wrap
 msgid "     B<dpkg --print-avail elvis vim | less>\n"
 msgstr "     B<dpkg --print-avail elvis vim | less>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:778
+#: dpkg.1:783
 msgid "To search the listing of packages yourself:"
 msgstr "Per cercare direttamente nell'elenco dei pacchetti:"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:780
+#: dpkg.1:785
 #, no-wrap
 msgid "     B<less /var/lib/dpkg/available>\n"
 msgstr "     B<less /var/lib/dpkg/available>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:783
+#: dpkg.1:788
 msgid "To remove an installed elvis package:"
 msgstr "Per rimuovere un pacchetto elvis installato:"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:785
+#: dpkg.1:790
 #, no-wrap
 msgid "     B<dpkg -r elvis>\n"
 msgstr "     B<dpkg -r elvis>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:790
+#: dpkg.1:795
 msgid ""
 "To install a package, you first need to find it in an archive or CDROM. The "
 "\"available\" file shows that the vim package is in section \"editors\":"
@@ -5392,7 +5401,7 @@ msgstr ""
 "«editors»:"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:793
+#: dpkg.1:798
 #, no-wrap
 msgid ""
 "     B<cd /media/cdrom/pool/main/v/vim>\n"
@@ -5402,25 +5411,41 @@ msgstr ""
 "     B<dpkg -i vim_4.5-3.deb>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:796
+#: dpkg.1:801
 msgid "To make a local copy of the package selection states:"
 msgstr "Per fare una copia locale degli stati di selezione dei pacchetti:"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:798
+#: dpkg.1:803
 #, no-wrap
 msgid "     B<dpkg --get-selections E<gt>myselections>\n"
 msgstr "     B<dpkg --get-selections E<gt>mieselezioni>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:802
+#: dpkg.1:808
+msgid ""
+"You might transfer this file to another computer, and after having updated "
+"the available database there with your package manager frontend of choice "
+"(see https://wiki.debian.org/Teams/Dpkg/FAQ for more details), for example:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: dpkg.1:813
+#, no-wrap
 msgid ""
-"You might transfer this file to another computer, and install it there with:"
+"     B<avail=`mktemp`>\n"
+"     B<apt-cache dumpavail E<gt>\"$avail\">\n"
+"     B<dpkg --merge-avail \"$avail\">\n"
+"     B<rm \"$avail\">\n"
 msgstr ""
-"Si può trasferire questo file in un altro computer e installarlo lì usando:"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:805
+#: dpkg.1:815
+msgid "you can install it with:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: dpkg.1:818
 #, no-wrap
 msgid ""
 "     B<dpkg --clear-selections>\n"
@@ -5430,7 +5455,7 @@ msgstr ""
 "     B<dpkg --set-selections E<lt>mieselezioni>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:811
+#: dpkg.1:824
 msgid ""
 "Note that this will not actually install or remove anything, but just set "
 "the selection state on the requested packages. You will need some other "
@@ -5443,7 +5468,7 @@ msgstr ""
 "pacchetti richiesti. Per esempio, eseguire B<apt-get dselect-upgrade>."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:814
+#: dpkg.1:827
 msgid ""
 "Ordinarily, you will find that B<dselect>(1) provides a more convenient way "
 "to modify the package selection states."
@@ -5452,13 +5477,13 @@ msgstr ""
 "modificare gli stati di selezione dei pacchetti."
 
 #. type: SH
-#: dpkg.1:816
+#: dpkg.1:829
 #, no-wrap
 msgid "ADDITIONAL FUNCTIONALITY"
 msgstr "FUNZIONALITÀ AGGIUNTIVE"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:819
+#: dpkg.1:832
 msgid ""
 "Additional functionality can be gained by installing any of the following "
 "packages: B<apt>, B<aptitude> and B<debsums>."
@@ -5467,7 +5492,7 @@ msgstr ""
 "pacchetti: B<apt>, B<aptitude> e B<debsums>."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:831
+#: dpkg.1:844
 msgid ""
 "B<aptitude>(1), B<apt>(1), B<dselect>(1), B<dpkg-deb>(1), B<dpkg-query>(1), "
 "B<deb>(5), B<deb-control>(5), B<dpkg.cfg>(5), and B<dpkg-reconfigure>(8)."
@@ -5476,19 +5501,19 @@ msgstr ""
 "B<deb>(5), B<deb-control>(5), B<dpkg.cfg>(5) e B<dpkg-reconfigure>(8)."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:834
+#: dpkg.1:847
 msgid "B<--no-act> usually gives less information than might be helpful."
 msgstr ""
 "B<--no-act> normalmente fornisce meno informazioni di quanto sarebbe utile."
 
 #. type: SH
-#: dpkg.1:835
+#: dpkg.1:848
 #, no-wrap
 msgid "AUTHORS"
 msgstr "AUTORI"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:837 dpkg.cfg.5:40
+#: dpkg.1:850 dpkg.cfg.5:40
 msgid ""
 "See I</usr/share/doc/dpkg/THANKS> for the list of people who have "
 "contributed to B<dpkg>."
@@ -17819,3 +17844,13 @@ msgstr ""
 #: update-alternatives.8:523
 msgid "B<ln>(1), FHS, the Filesystem Hierarchy Standard."
 msgstr "B<ln>(1), FHS: lo standard per la gerarchia del file system."
+
+#~ msgid "2012-06-05"
+#~ msgstr "5 giugno 2012"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You might transfer this file to another computer, and install it there "
+#~ "with:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Si può trasferire questo file in un altro computer e installarlo lì "
+#~ "usando:"
diff --git a/man/po/ja.po b/man/po/ja.po
index 8b4398d..eda0cd2 100644
--- a/man/po/ja.po
+++ b/man/po/ja.po
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg man pages\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-30 14:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-23 02:48+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-09-29 02:55+0200\n"
 "Last-Translator: TAKAHASHI Motonobu <monyo at monyo.com>\n"
 "Language-Team: Debian Japanese List <debian-japanese at lists.debian.org>\n"
@@ -264,7 +264,7 @@ msgstr ""
 #: deb.5:103 deb-control.5:289 deb-src-control.5:374 deb-split.5:67
 #: deb-version.5:131 deb-old.5:70 deb-origin.5:56 deb-override.5:66
 #: deb-extra-override.5:54 deb-shlibs.5:66 deb-substvars.5:172
-#: deb-symbols.5:77 deb-triggers.5:85 dpkg.1:820 dpkg-architecture.1:258
+#: deb-symbols.5:77 deb-triggers.5:85 dpkg.1:833 dpkg-architecture.1:258
 #: dpkg.cfg.5:41 dpkg-buildpackage.1:276 dpkg-deb.1:287 dpkg-divert.8:152
 #: dpkg-gensymbols.1:470 dpkg-name.1:109 dpkg-query.1:263
 #: dpkg-scanpackages.1:113 dpkg-scansources.1:90 dpkg-shlibdeps.1:348
@@ -1424,11 +1424,11 @@ msgid ""
 "naming scheme: the fields should start with a X, followed by one or more of "
 "the letters BCS and a hypen. If the letter B is used, the field will appear "
 "in the control file in the binary package, see B<deb-control>(5), for the "
-"letter S in the source package control file as constructed by B<dpkg-source>"
-"(1)  and for the letter C in the upload control (.changes) file. Note that "
-"the X[BCS]- prefixes are stripped when the fields are copied over to the "
-"output files. A field B<XC-Approved-By> will appear as B<Approved-By> in the "
-"changes file and will not appear in the binary or source package control "
+"letter S in the source package control file as constructed by B<dpkg-"
+"source>(1)  and for the letter C in the upload control (.changes) file. Note "
+"that the X[BCS]- prefixes are stripped when the fields are copied over to "
+"the output files. A field B<XC-Approved-By> will appear as B<Approved-By> in "
+"the changes file and will not appear in the binary or source package control "
 "files."
 msgstr ""
 "control ファイルに、ユーザが定義する追加のフィールドを含めることもできる。"
@@ -1957,8 +1957,8 @@ msgstr "deb-old - 旧 Debian バイナリパッケージ形式"
 #: deb-old.5:36
 msgid ""
 "The B<.deb> format is the Debian binary package file format. This manual "
-"page describes the B<old> format, used before Debian 0.93. Please see B<deb>"
-"(5)  for details of the new format."
+"page describes the B<old> format, used before Debian 0.93. Please see "
+"B<deb>(5)  for details of the new format."
 msgstr ""
 "B<.deb> 形式は Debian バイナリパッケージのファイル形式である。このマニュアル"
 "では、Debian 0.93 以前に使用されていた B<旧>形式について説明する。新しい形式"
@@ -2380,7 +2380,7 @@ msgstr ""
 "Manual も参照のこと。"
 
 #. type: SH
-#: deb-shlibs.5:46 deb-symbols.5:59 dpkg.1:763 dpkg-architecture.1:221
+#: deb-shlibs.5:46 deb-symbols.5:59 dpkg.1:768 dpkg-architecture.1:221
 #: dpkg-divert.8:111 dpkg-name.1:78 update-alternatives.8:486
 #, no-wrap
 msgid "EXAMPLES"
@@ -2758,7 +2758,7 @@ msgstr ""
 "想定されるとともに、警告が生成される。"
 
 #. type: SH
-#: deb-substvars.5:163 dpkg.1:673 dpkg-architecture.1:243 dpkg.cfg.5:30
+#: deb-substvars.5:163 dpkg.1:678 dpkg-architecture.1:243 dpkg.cfg.5:30
 #: dpkg-buildflags.1:165 dpkg-distaddfile.1:57 dpkg-divert.8:142
 #: dpkg-genchanges.1:157 dpkg-gencontrol.1:147 dpkg-parsechangelog.1:181
 #: dpkg-split.1:223 dpkg-statoverride.8:92 dselect.cfg.5:30
@@ -2779,7 +2779,7 @@ msgid "List of substitution variables and values."
 msgstr "変数およびその値のリスト。"
 
 #. type: SH
-#: deb-substvars.5:168 dpkg.1:832 dpkg-buildpackage.1:271 dpkg-deb.1:266
+#: deb-substvars.5:168 dpkg.1:845 dpkg-buildpackage.1:271 dpkg-deb.1:266
 #: dpkg-name.1:99 dpkg-source.1:757 dpkg-split.1:216 dselect.1:450
 #: update-alternatives.8:513
 #, no-wrap
@@ -2798,11 +2798,11 @@ msgstr ""
 #. type: Plain text
 #: deb-substvars.5:177
 msgid ""
-"B<dpkg>(1), B<dpkg-genchanges>(1), B<dpkg-gencontrol>(1), B<dpkg-shlibdeps>"
-"(1), B<dpkg-source>(1)."
+"B<dpkg>(1), B<dpkg-genchanges>(1), B<dpkg-gencontrol>(1), B<dpkg-"
+"shlibdeps>(1), B<dpkg-source>(1)."
 msgstr ""
-"B<dpkg>(1), B<dpkg-genchanges>(1), B<dpkg-gencontrol>(1), B<dpkg-shlibdeps>"
-"(1), B<dpkg-source>(1)."
+"B<dpkg>(1), B<dpkg-genchanges>(1), B<dpkg-gencontrol>(1), B<dpkg-"
+"shlibdeps>(1), B<dpkg-source>(1)."
 
 #. type: TH
 #: deb-symbols.5:18
@@ -3113,9 +3113,10 @@ msgstr "dpkg"
 
 #. type: TH
 #: dpkg.1:26
-#, no-wrap
-msgid "2012-06-05"
-msgstr "2012-06-05"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "2011-07-04"
+msgid "2013-07-28"
+msgstr "2011-07-04"
 
 #. type: TH
 #: dpkg.1:26 dpkg.cfg.5:19 dpkg-buildflags.1:19 dpkg-deb.1:21
@@ -3181,12 +3182,12 @@ msgstr ""
 #. type: Plain text
 #: dpkg.1:58
 msgid ""
-"B<dpkg> can also be used as a front-end to B<dpkg-deb>(1) and B<dpkg-query>"
-"(1). The list of supported actions can be found later on in the B<ACTIONS> "
-"section. If any such action is encountered B<dpkg> just runs B<dpkg-deb> or "
-"B<dpkg-query> with the parameters given to it, but no specific options are "
-"currently passed to them, to use any such option the back-ends need to be "
-"called directly."
+"B<dpkg> can also be used as a front-end to B<dpkg-deb>(1) and B<dpkg-"
+"query>(1). The list of supported actions can be found later on in the "
+"B<ACTIONS> section. If any such action is encountered B<dpkg> just runs "
+"B<dpkg-deb> or B<dpkg-query> with the parameters given to it, but no "
+"specific options are currently passed to them, to use any such option the "
+"back-ends need to be called directly."
 msgstr ""
 "B<dpkg> は B<dpkg-deb>(1) および B<dpkg-query>(1) のフロントエンドとして用い"
 "ることもできる。サポートされているアクションの一覧は、アクションセクションで"
@@ -3746,14 +3747,22 @@ msgstr ""
 "要がある。state は B<install>, B<hold>, B<deinstall>, B<purge> のいずれかの値"
 "をとる。空行や '#' から始まるコメント行を使用してもよい。"
 
+#. type: Plain text
+#: dpkg.1:254
+msgid ""
+"The available database needs to be up-to-date for this command to be useful, "
+"otherwise unknown packages will be ignored with a warning. See the B<--"
+"update-avail> and B<--merge-avail> commands for more information."
+msgstr ""
+
 #. type: TP
-#: dpkg.1:249
+#: dpkg.1:254
 #, no-wrap
 msgid "B<--clear-selections>"
 msgstr "B<--clear-selections>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:254
+#: dpkg.1:259
 msgid ""
 "Set the requested state of every non-essential package to deinstall.  This "
 "is intended to be used immediately before --set-selections, to deinstall any "
@@ -3764,13 +3773,13 @@ msgstr ""
 "パッケージをすべて deinstall するために使用されることを想定している。"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:254
+#: dpkg.1:259
 #, no-wrap
 msgid "B<--yet-to-unpack>"
 msgstr "B<--yet-to-unpack>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:258
+#: dpkg.1:263
 msgid ""
 "Searches for packages selected for installation, but which for some reason "
 "still haven't been installed."
@@ -3779,13 +3788,13 @@ msgstr ""
 "いパッケージを検索する。"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:258
+#: dpkg.1:263
 #, no-wrap
 msgid "B<--add-architecture >I<architecture>"
 msgstr "B<--add-architecture >I<architecture>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:264
+#: dpkg.1:269
 msgid ""
 "Add I<architecture> to the list of architectures for which packages can be "
 "installed without using B<--force-architecture>. The architecture B<dpkg> is "
@@ -3798,13 +3807,13 @@ msgstr ""
 "に含まれる。"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:264
+#: dpkg.1:269
 #, no-wrap
 msgid "B<--remove-architecture >I<architecture>"
 msgstr "B<--remove-architecture >I<architecture>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:272
+#: dpkg.1:277
 msgid ""
 "Remove I<architecture> from the list of architectures for which packages can "
 "be installed without using B<--force-architecture>. If the architecture is "
@@ -3820,13 +3829,13 @@ msgstr ""
 "B<--print-architecture> の出力) を、リストから削除することは決してできない。"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:272
+#: dpkg.1:277
 #, no-wrap
 msgid "B<--print-architecture>"
 msgstr "B<--print-architecture>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:275
+#: dpkg.1:280
 msgid ""
 "Print architecture of packages B<dpkg> installs (for example, \"i386\")."
 msgstr ""
@@ -3834,13 +3843,13 @@ msgstr ""
 "する。"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:275
+#: dpkg.1:280
 #, no-wrap
 msgid "B<--print-foreign-architectures>"
 msgstr "B<--print-foreign-architectures>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:279
+#: dpkg.1:284
 msgid ""
 "Print a newline-separated list of the extra architectures B<dpkg> is "
 "configured to allow packages to be installed for."
@@ -3849,7 +3858,7 @@ msgstr ""
 "行で区切ったリストで表示する。"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:279
+#: dpkg.1:284
 #, no-wrap
 msgid "B<--compare-versions >I<ver1 op ver2>"
 msgstr "B<--compare-versions >I<ver1 op ver2>"
@@ -3860,7 +3869,7 @@ msgstr "B<--compare-versions >I<ver1 op ver2>"
 #.  additional options set on the command line, and through this file descriptor,
 #.  are not reset for subsequent commands executed during the same run.
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:295
+#: dpkg.1:300
 msgid ""
 "Compare version numbers, where I<op> is a binary operator. B<dpkg> returns "
 "success (zero result) if the specified condition is satisfied, and failure "
@@ -3880,7 +3889,7 @@ msgstr ""
 "のみ提供される。"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:295 dpkg-architecture.1:80 dpkg-buildpackage.1:243
+#: dpkg.1:300 dpkg-architecture.1:80 dpkg-buildpackage.1:243
 #: dpkg-checkbuilddeps.1:63 dpkg-distaddfile.1:50 dpkg-deb.1:192
 #: dpkg-divert.8:91 dpkg-genchanges.1:150 dpkg-gencontrol.1:140
 #: dpkg-gensymbols.1:463 dpkg-name.1:71 dpkg-parsechangelog.1:55
@@ -3891,34 +3900,34 @@ msgid "B<-?>, B<--help>"
 msgstr "B<-?>, B<--help>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:298
+#: dpkg.1:303
 msgid "Display a brief help message."
 msgstr "オプションに関する簡単なヘルプを表示する。"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:298
+#: dpkg.1:303
 #, no-wrap
 msgid "B<--force-help>"
 msgstr "B<--force-help>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:301
+#: dpkg.1:306
 msgid "Give help about the B<--force->I<thing> options."
 msgstr "B<--force->I<thing> オプションに関するヘルプを表示する。"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:301
+#: dpkg.1:306
 #, no-wrap
 msgid "B<-Dh>, B<--debug=help>"
 msgstr "B<-Dh>, B<--debug=help>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:304
+#: dpkg.1:309
 msgid "Give help about debugging options."
 msgstr "デバッグ用オプションに関するヘルプを表示する。"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:304 dpkg-architecture.1:83 dpkg-buildflags.1:136
+#: dpkg.1:309 dpkg-architecture.1:83 dpkg-buildflags.1:136
 #: dpkg-buildpackage.1:246 dpkg-checkbuilddeps.1:66 dpkg-distaddfile.1:53
 #: dpkg-deb.1:195 dpkg-divert.8:94 dpkg-genchanges.1:153 dpkg-gencontrol.1:143
 #: dpkg-gensymbols.1:466 dpkg-mergechangelogs.1:58 dpkg-parsechangelog.1:58
@@ -3931,23 +3940,23 @@ msgid "B<--version>"
 msgstr "B<--version>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:307
+#: dpkg.1:312
 msgid "Display B<dpkg> version information."
 msgstr "B<dpkg> のバージョン情報を表示する。"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:307
+#: dpkg.1:312
 #, no-wrap
 msgid "B<dpkg-deb actions>"
 msgstr "B<dpkg-deb actions>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:310
+#: dpkg.1:315
 msgid "See B<dpkg-deb>(1) for more information about the following actions."
 msgstr "以下のアクションの詳細については B<dpkg-deb>(1) を参照のこと。"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:330
+#: dpkg.1:335
 #, no-wrap
 msgid ""
 "B<-b>, B<--build> I<directory> [I<archive>|I<directory>]\n"
@@ -3988,18 +3997,18 @@ msgstr ""
 "    パッケージに関する各種情報を表示する。\n"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:332
+#: dpkg.1:337
 #, no-wrap
 msgid "B<dpkg-query actions>"
 msgstr "B<dpkg-query actions>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:335
+#: dpkg.1:340
 msgid "See B<dpkg-query>(1) for more information about the following actions."
 msgstr "以下のアクションの詳細は、B<dpkg-query>(1) を参照のこと。"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:350
+#: dpkg.1:355
 #, no-wrap
 msgid ""
 "B<-l>, B<--list> I<package-name-pattern>...\n"
@@ -4029,7 +4038,7 @@ msgstr ""
 "    コマンドを代わりに使用すること。\n"
 
 #. type: SH
-#: dpkg.1:352 dpkg-architecture.1:87 dpkg-buildpackage.1:72
+#: dpkg.1:357 dpkg-architecture.1:87 dpkg-buildpackage.1:72
 #: dpkg-checkbuilddeps.1:37 dpkg-distaddfile.1:45 dpkg-deb.1:199
 #: dpkg-divert.8:62 dpkg-genchanges.1:37 dpkg-gencontrol.1:57
 #: dpkg-gensymbols.1:388 dpkg-mergechangelogs.1:44 dpkg-name.1:43
@@ -4042,7 +4051,7 @@ msgid "OPTIONS"
 msgstr "オプション"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:359
+#: dpkg.1:364
 msgid ""
 "All options can be specified both on the command line and in the B<dpkg> "
 "configuration file I</etc/dpkg/dpkg.cfg> or fragment files (with names "
@@ -4059,24 +4068,24 @@ msgstr ""
 "頭が B<#> からはじまる) コメントのいずれかを記述する。"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:360
+#: dpkg.1:365
 #, no-wrap
 msgid "B<--abort-after=>I<number>"
 msgstr "B<--abort-after=>I<number>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:363
+#: dpkg.1:368
 msgid "Change after how many errors B<dpkg> will abort. The default is 50."
 msgstr "B<dpkg> の処理を中断させるエラー数を変更する。デフォルトは 50 である。"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:363
+#: dpkg.1:368
 #, no-wrap
 msgid "B<-B>, B<--auto-deconfigure>"
 msgstr "B<-B>, B<--auto-deconfigure>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:369
+#: dpkg.1:374
 msgid ""
 "When a package is removed, there is a possibility that another installed "
 "package depended on the removed package. Specifying this option will cause "
@@ -4088,13 +4097,13 @@ msgstr ""
 "依存しているパッケージの設定を自動的に取り消す。"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:369
+#: dpkg.1:374
 #, no-wrap
 msgid "B<-D>I<octal>B<, --debug=>I<octal>"
 msgstr "B<-D>I<octal>B<, --debug=>I<octal>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:375
+#: dpkg.1:380
 msgid ""
 "Switch debugging on. I<octal> is formed by bitwise-orring desired values "
 "together from the list below (note that these values may change in future "
@@ -4105,7 +4114,7 @@ msgstr ""
 "である。B<-Dh> または B<--debug=help> により指定可能な値が表示される。"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:390
+#: dpkg.1:395
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    Number   Description\n"
@@ -4139,13 +4148,13 @@ msgstr ""
 "      2000   信じられないほど大量のあまり意味のない情報\n"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:390
+#: dpkg.1:395
 #, no-wrap
 msgid "B<--force->I<things>, B<--no-force->I<things>, B<--refuse->I<things>"
 msgstr "B<--force->I<things>, B<--no-force->I<things>, B<--refuse->I<things>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:397
+#: dpkg.1:402
 msgid ""
 "Force or refuse (B<no-force> and B<refuse> mean the same thing)  to do some "
 "things. I<things> is a comma separated list of things specified below. B<--"
@@ -4158,7 +4167,7 @@ msgstr ""
 "のは、デフォルトで強制実行される。"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:401
+#: dpkg.1:406
 msgid ""
 "I<Warning: These options are mostly intended to be used by experts only. "
 "Using them without fully understanding their effects may break your whole "
@@ -4169,12 +4178,12 @@ msgstr ""
 "能性がある。>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:404
+#: dpkg.1:409
 msgid "B<all>: Turns on (or off) all force options."
 msgstr "B<all>: 全ての強制オプションを指定する(または指定しない)。"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:407
+#: dpkg.1:412
 msgid ""
 "B<downgrade>(*): Install a package, even if newer version of it is already "
 "installed."
@@ -4183,7 +4192,7 @@ msgstr ""
 "指定したパッケージをインストールする。"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:414
+#: dpkg.1:419
 msgid ""
 "I<Warning: At present dpkg does not do any dependency checking on downgrades "
 "and therefore will not warn you if the downgrade breaks the dependency of "
@@ -4198,7 +4207,7 @@ msgstr ""
 "に陥ってしまうこともありうる。充分注意して使用すること。>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:418
+#: dpkg.1:423
 msgid ""
 "B<configure-any>: Configure also any unpacked but unconfigured packages on "
 "which the current package depends."
@@ -4207,13 +4216,13 @@ msgstr ""
 "まだ設定されていないパッケージも一緒に設定をする。"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:421
+#: dpkg.1:426
 msgid "B<hold>: Process packages even when marked \"hold\"."
 msgstr ""
 "B<hold>: たとえ \"hold\" とマークされていても、そのパッケージの処理をする。"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:426
+#: dpkg.1:431
 msgid ""
 "B<remove-reinstreq>: Remove a package, even if it's broken and marked to "
 "require reinstallation. This may, for example, cause parts of the package to "
@@ -4224,7 +4233,7 @@ msgstr ""
 "識されない状態でシステムに残置されてしまう状況を引き起こす場合がある。"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:431
+#: dpkg.1:436
 msgid ""
 "B<remove-essential>: Remove, even if the package is considered essential. "
 "Essential packages contain mostly very basic Unix commands. Removing them "
@@ -4236,24 +4245,24 @@ msgstr ""
 "ること。"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:434
+#: dpkg.1:439
 msgid "B<depends>: Turn all dependency problems into warnings."
 msgstr "B<depends>: すべての依存関係の問題を警告として扱う。"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:437
+#: dpkg.1:442
 msgid ""
 "B<depends-version>: Don't care about versions when checking dependencies."
 msgstr "B<depends-version>: 依存関係の確認の際に、バージョンを無視する。"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:440
+#: dpkg.1:445
 msgid "B<breaks>: Install, even if this would break another package."
 msgstr ""
 "B<breaks>: 別のパッケージの機能不全を引き起こす場合でもインストールする。"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:444
+#: dpkg.1:449
 msgid ""
 "B<conflicts>: Install, even if it conflicts with another package. This is "
 "dangerous, for it will usually cause overwriting of some files."
@@ -4262,7 +4271,7 @@ msgstr ""
 "ファイルを上書きすることになるため、危険である。"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:449
+#: dpkg.1:454
 msgid ""
 "B<confmiss>: If a conffile is missing and the version in the package did "
 "change, always install the missing conffile without prompting. This is "
@@ -4274,7 +4283,7 @@ msgstr ""
 "更 (ファイル削除) を保持しないことを意味するため、危険である。"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:455
+#: dpkg.1:460
 msgid ""
 "B<confnew>: If a conffile has been modified and the version in the package "
 "did change, always install the new version without prompting, unless the B<--"
@@ -4286,7 +4295,7 @@ msgstr ""
 "confdef> が同時に指定されていた場合は、デフォルトの動作が優先される。"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:461
+#: dpkg.1:466
 msgid ""
 "B<confold>: If a conffile has been modified and the version in the package "
 "did change, always keep the old version without prompting, unless the B<--"
@@ -4298,7 +4307,7 @@ msgstr ""
 "同時に指定されていた場合は、デフォルトの動作が優先される。"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:468
+#: dpkg.1:473
 msgid ""
 "B<confdef>: If a conffile has been modified and the version in the package "
 "did change, always choose the default action without prompting. If there is "
@@ -4313,7 +4322,7 @@ msgstr ""
 "て最終的な動作が決定される。"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:475
+#: dpkg.1:480
 msgid ""
 "B<confask>: If a conffile has been modified always offer to replace it with "
 "the version in the package, even if the version in the package did not "
@@ -4328,21 +4337,21 @@ msgstr ""
 "る。"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:478
+#: dpkg.1:483
 msgid "B<overwrite>: Overwrite one package's file with another's file."
 msgstr ""
 "B<overwrite>: あるパッケージで提供されているファイルを、インストールするパッ"
 "ケージのファイルで上書きする。"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:481
+#: dpkg.1:486
 msgid "B<overwrite-dir> Overwrite one package's directory with another's file."
 msgstr ""
 "B<overwrite-dir>: あるパッケージで提供されているディレクトリを、インストール"
 "するパッケージのファイルで上書きする。"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:484
+#: dpkg.1:489
 msgid ""
 "B<overwrite-diverted>: Overwrite a diverted file with an undiverted version."
 msgstr ""
@@ -4350,7 +4359,7 @@ msgstr ""
 "する。"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:492
+#: dpkg.1:497
 msgid ""
 "B<unsafe-io>: Do not perform safe I/O operations when unpacking. Currently "
 "this implies not performing file system syncs before file renames, which is "
@@ -4367,7 +4376,7 @@ msgstr ""
 "このような性能低下が発生するファイルシステム自身である。"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:498
+#: dpkg.1:503
 msgid ""
 "I<Note>: For ext4, the main offender, consider using instead the mount "
 "option B<nodelalloc>, which will fix both the performance degradation and "
@@ -4382,7 +4391,7 @@ msgstr ""
 "ム停止の際に 0 バイト長のファイルを作成できないようにすることで実現している。"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:501
+#: dpkg.1:506
 msgid ""
 "I<Warning: Using this option might improve performance at the cost of losing "
 "data, use with care.>"
@@ -4391,19 +4400,19 @@ msgstr ""
 "タ喪失のリスクを高める。使用に際してはこの点の充分注意すること。>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:504
+#: dpkg.1:509
 msgid "B<architecture>: Process even packages with wrong or no architecture."
 msgstr ""
 "B<architecture>: パッケージのアーキテクチャが誤っている、もしくはアーキテク"
 "チャが存在しない場合であっても、処理を行う。"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:507
+#: dpkg.1:512
 msgid "B<bad-version>: Process even packages with wrong versions."
 msgstr "B<bad-version>: パッケージのバージョンが誤っていても処理を続行する。"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:510
+#: dpkg.1:515
 msgid ""
 "B<bad-path>: B<PATH> is missing important programs, so problems are likely."
 msgstr ""
@@ -4411,24 +4420,24 @@ msgstr ""
 "起きる可能性が高い。"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:513
+#: dpkg.1:518
 msgid "B<not-root>: Try to (de)install things even when not root."
 msgstr "B<not-root>: root 以外でも、インストール (または削除) を試行する。"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:516
+#: dpkg.1:521
 msgid "B<bad-verify>: Install a package even if it fails authenticity check."
 msgstr ""
 "B<bad-verify>: 正当性認証チェックに失敗してもパッケージをインストールする。"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:517
+#: dpkg.1:522
 #, no-wrap
 msgid "B<--ignore-depends>=I<package>,..."
 msgstr "B<--ignore-depends>=I<package>,..."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:521
+#: dpkg.1:526
 msgid ""
 "Ignore dependency-checking for specified packages (actually, checking is "
 "performed, but only warnings about conflicts are given, nothing else)."
@@ -4437,13 +4446,13 @@ msgstr ""
 "行われるが、競合が発生しても警告メッセージのみで処理を続行する)。"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:521
+#: dpkg.1:526
 #, no-wrap
 msgid "B<--no-act>, B<--dry-run>, B<--simulate>"
 msgstr "B<--no-act>, B<--dry-run>, B<--simulate>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:526
+#: dpkg.1:531
 msgid ""
 "Do everything which is supposed to be done, but don't write any changes. "
 "This is used to see what would happen with the specified action, without "
@@ -4454,7 +4463,7 @@ msgstr ""
 "る。"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:531
+#: dpkg.1:536
 msgid ""
 "Be sure to give B<--no-act> before the action-parameter, or you might end up "
 "with undesirable results. (e.g. B<dpkg --purge foo --no-act> will first "
@@ -4468,13 +4477,13 @@ msgstr ""
 "のパッケージの完全削除処理が行われる)。"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:531
+#: dpkg.1:536
 #, no-wrap
 msgid "B<-R>, B<--recursive>"
 msgstr "B<-R>, B<--recursive>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:537
+#: dpkg.1:542
 msgid ""
 "Recursively handle all regular files matching pattern B<*.deb> found at "
 "specified directories and all of its subdirectories. This can be used with "
@@ -4485,13 +4494,13 @@ msgstr ""
 "B<--avail> アクションに使うことができる。"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:537
+#: dpkg.1:542
 #, no-wrap
 msgid "B<-G>"
 msgstr "B<-G>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:541
+#: dpkg.1:546
 msgid ""
 "Don't install a package if a newer version of the same package is already "
 "installed. This is an alias of B<--refuse-downgrade>."
@@ -4500,14 +4509,14 @@ msgstr ""
 "トールしない。これは B<--refuse-downgrade> の別名である。"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:541 dpkg-buildpackage.1:237 dpkg-checkbuilddeps.1:38
+#: dpkg.1:546 dpkg-buildpackage.1:237 dpkg-checkbuilddeps.1:38
 #: dpkg-query.1:148 dpkg-shlibdeps.1:232 dpkg-trigger.1:56
 #, no-wrap
 msgid "B<--admindir=>I<dir>"
 msgstr "B<--admindir=>I<dir>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:546
+#: dpkg.1:551
 msgid ""
 "Change default administrative directory, which contains many files that give "
 "information about status of installed or uninstalled packages, etc.  "
@@ -4518,13 +4527,13 @@ msgstr ""
 "様なファイルが存在する。"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:546
+#: dpkg.1:551
 #, no-wrap
 msgid "B<--instdir=>I<dir>"
 msgstr "B<--instdir=>I<dir>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:553
+#: dpkg.1:558
 msgid ""
 "Change default installation directory which refers to the directory where "
 "packages are to be installed. B<instdir> is also the directory passed to "
@@ -4538,13 +4547,13 @@ msgstr ""
 "フォルトは I</> である)。"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:553
+#: dpkg.1:558
 #, no-wrap
 msgid "B<--root=>I<dir>"
 msgstr "B<--root=>I<dir>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:557
+#: dpkg.1:562
 msgid ""
 "Changing B<root> changes B<instdir> to I<dir> and B<admindir> to I<dir>B</"
 "var/lib/dpkg>."
@@ -4553,13 +4562,13 @@ msgstr ""
 "I<dir>B</var/lib/dpkg> に変更される。"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:557
+#: dpkg.1:562
 #, no-wrap
 msgid "B<-O>, B<--selected-only>"
 msgstr "B<-O>, B<--selected-only>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:563
+#: dpkg.1:568
 msgid ""
 "Only process the packages that are selected for installation. The actual "
 "marking is done with B<dselect> or by B<dpkg>, when it handles packages. For "
@@ -4571,13 +4580,13 @@ msgstr ""
 "は、パッケージは削除対象としてマーク付けがされる。"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:563
+#: dpkg.1:568
 #, no-wrap
 msgid "B<-E>, B<--skip-same-version>"
 msgstr "B<-E>, B<--skip-same-version>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:567
+#: dpkg.1:572
 msgid ""
 "Don't install the package if the same version of the package is already "
 "installed."
@@ -4586,17 +4595,17 @@ msgstr ""
 "ンストールしない。"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:569
+#: dpkg.1:574
 msgid "B<--pre-invoke=>I<command>"
 msgstr "B<--pre-invoke=>I<command>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:571
+#: dpkg.1:576
 msgid "B<--post-invoke=>I<command>"
 msgstr "B<--post-invoke=>I<command>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:580
+#: dpkg.1:585
 msgid ""
 "Set an invoke hook I<command> to be run via ``sh -c'' before or after the "
 "dpkg run for the I<unpack>, I<configure>, I<install>, I<triggers-only>, "
@@ -4616,17 +4625,17 @@ msgstr ""
 "についても想定していた回数以上に呼び出される場合がある点に留意すること。"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:583
+#: dpkg.1:588
 msgid "B<--path-exclude=>I<glob-pattern>"
 msgstr "B<--path-exclude=>I<glob-pattern>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:585
+#: dpkg.1:590
 msgid "B<--path-include=>I<glob-pattern>"
 msgstr "B<--path-include=>I<glob-pattern>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:588
+#: dpkg.1:593
 msgid ""
 "Set I<glob-pattern> as a path filter, either by excluding or re-including "
 "previously excluded paths matching the specified patterns during install."
@@ -4636,7 +4645,7 @@ msgstr ""
 "り、除外したパスの一部を再度インストール対象としたりするために用いられる。"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:591
+#: dpkg.1:596
 msgid ""
 "I<Warning: take into account that depending on the excluded paths you might "
 "completely break your system, use with caution.>"
@@ -4645,7 +4654,7 @@ msgstr ""
 "険性を充分理解した上で、注意して使用すること。>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:601
+#: dpkg.1:606
 msgid ""
 "The glob patterns use the same wildcards used in the shell, were '*' matches "
 "any sequence of characters, including the empty string and also '/'. For "
@@ -4667,7 +4676,7 @@ msgstr ""
 "チしてしまう。この挙動は将来的に修正されるかもしれない。"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:604
+#: dpkg.1:609
 msgid ""
 "This can be used to remove all paths except some particular ones; a typical "
 "case is:"
@@ -4676,7 +4685,7 @@ msgstr ""
 "的な例を以下に示す: "
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:608
+#: dpkg.1:613
 #, no-wrap
 msgid ""
 "B<--path-exclude=/usr/share/doc/*>\n"
@@ -4686,13 +4695,13 @@ msgstr ""
 "B<--path-include=/usr/share/doc/*/copyright>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:611
+#: dpkg.1:616
 msgid "to remove all documentation files except the copyright files."
 msgstr ""
 "これは、copyright ファイル以外のすべてのドキュメントファイルを削除する。"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:615
+#: dpkg.1:620
 msgid ""
 "These two options can be specified multiple times, and interleaved with each "
 "other. Both are processed in the given order, with the last rule that "
@@ -4703,13 +4712,13 @@ msgstr ""
 "にマッチしたルールによって、処理が決定する。"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:616
+#: dpkg.1:621
 #, no-wrap
 msgid "B<--status-fd >I<n>"
 msgstr "B<--status-fd >I<n>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:622
+#: dpkg.1:627
 msgid ""
 "Send machine-readable package status and progress information to file "
 "descriptor I<n>. This option can be specified multiple times. The "
@@ -4721,25 +4730,25 @@ msgstr ""
 "る: "
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:623
+#: dpkg.1:628
 #, no-wrap
 msgid "B<status: >I<package>B<: >I<status>"
 msgstr "B<status: >I<package>B<: >I<status>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:626
+#: dpkg.1:631
 msgid "Package status changed; I<status> is as in the status file."
 msgstr ""
 "パッケージのステータスが変更された。I<status> が新しいステータスである。"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:626
+#: dpkg.1:631
 #, no-wrap
 msgid "B<status: >I<package>B< : error : >I<extended-error-message>"
 msgstr "B<status: >I<package>B< : error : >I<extended-error-message>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:630
+#: dpkg.1:635
 msgid ""
 "An error occurred. Any possible newlines in I<extended-error-message> will "
 "be converted to spaces before output."
@@ -4748,24 +4757,24 @@ msgstr ""
 "置き換えられる。"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:630
+#: dpkg.1:635
 #, no-wrap
 msgid "B<status: >I<file>B< : conffile-prompt : '>I<real-old>B<' '>I<real-new>B<' >I<useredited>B< >I<distedited>"
 msgstr "B<status: >I<file>B< : conffile-prompt : '>I<real-old>B<' '>I<real-new>B<' >I<useredited>B< >I<distedited>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:633
+#: dpkg.1:638
 msgid "User is being asked a conffile question."
 msgstr "ユーザは設定ファイルの処理に関する確認をされている。"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:633
+#: dpkg.1:638
 #, no-wrap
 msgid "B<processing: >I<stage>B<: >I<package>"
 msgstr "B<processing: >I<stage>B<: >I<package>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:638
+#: dpkg.1:643
 msgid ""
 "Sent just before a processing stage starts. I<stage> is one of B<upgrade>, "
 "B<install> (both sent before unpacking), B<configure>, B<trigproc>, "
@@ -4776,13 +4785,13 @@ msgstr ""
 "B<trigproc>, B<disappear>, B<remove>, B<purge> のいずれかになる。"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:639
+#: dpkg.1:644
 #, no-wrap
 msgid "B<--status-logger>=I<command>"
 msgstr "B<--status-logger>=I<command>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:644
+#: dpkg.1:649
 msgid ""
 "Send machine-readable package status and progress information to the shell "
 "I<command>'s standard input. This option can be specified multiple times. "
@@ -4793,13 +4802,13 @@ msgstr ""
 "ができる。出力形式は B<--status-fd> と同一である。"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:645
+#: dpkg.1:650
 #, no-wrap
 msgid "B<--log=>I<filename>"
 msgstr "B<--log=>I<filename>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:657
+#: dpkg.1:662
 msgid ""
 "Log status change updates and actions to I<filename>, instead of the default "
 "I</var/log/dpkg.log>. If this option is given multiple times, the last "
@@ -4820,24 +4829,24 @@ msgstr ""
 "I<decision>' で、I<decision> は B<install> か B<keep>のいずれかである。"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:657
+#: dpkg.1:662
 #, no-wrap
 msgid "B<--no-debsig>"
 msgstr "B<--no-debsig>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:660
+#: dpkg.1:665
 msgid "Do not try to verify package signatures."
 msgstr "パッケージの署名を確認しない。"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:660
+#: dpkg.1:665
 #, no-wrap
 msgid "B<--no-triggers>"
 msgstr "B<--no-triggers>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:669
+#: dpkg.1:674
 msgid ""
 "Do not run any triggers in this run (activations will still be recorded).  "
 "If used with B<--configure> I<package> or B<--triggers-only> I<package> then "
@@ -4854,53 +4863,53 @@ msgstr ""
 "これは後ほど B<dpkg --configure --pending> を実行することで解消される。"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:669
+#: dpkg.1:674
 #, no-wrap
 msgid "B<--triggers>"
 msgstr "B<--triggers>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:672
+#: dpkg.1:677
 msgid "Cancels a previous B<--no-triggers>."
 msgstr "先に指定した B<--no-triggers> を無効にする。"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:674 dpkg.cfg.5:32
+#: dpkg.1:679 dpkg.cfg.5:32
 #, no-wrap
 msgid "I</etc/dpkg/dpkg.cfg.d/[0-9a-zA-Z_-]*>"
 msgstr "I</etc/dpkg/dpkg.cfg.d/[0-9a-zA-Z_-]*>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:677
+#: dpkg.1:682
 msgid "Configuration fragment files."
 msgstr "フラグメントファイルの設定"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:677 dpkg.cfg.5:34
+#: dpkg.1:682 dpkg.cfg.5:34
 #, no-wrap
 msgid "I</etc/dpkg/dpkg.cfg>"
 msgstr "I</etc/dpkg/dpkg.cfg>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:680
+#: dpkg.1:685
 msgid "Configuration file with default options."
 msgstr "オプションのデフォルト値を記述する設定ファイル。"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:680
+#: dpkg.1:685
 #, no-wrap
 msgid "I</var/log/dpkg.log>"
 msgstr "I</var/log/dpkg.log>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:684
+#: dpkg.1:689
 msgid "Default log file (see I</etc/dpkg/dpkg.cfg>(5) and option B<--log>)."
 msgstr ""
 "デフォルトのログファイル (I</etc/dpkg/dpkg.cfg>(5) と B<--log> オプションも参"
 "照のこと)。"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:687
+#: dpkg.1:692
 msgid ""
 "The other files listed below are in their default directories, see option "
 "B<--admindir> to see how to change locations of these files."
@@ -4910,24 +4919,24 @@ msgstr ""
 "ること。"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:687
+#: dpkg.1:692
 #, no-wrap
 msgid "I</var/lib/dpkg/available>"
 msgstr "I</var/lib/dpkg/available>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:690
+#: dpkg.1:695
 msgid "List of available packages."
 msgstr "使用できるパッケージの一覧。"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:690
+#: dpkg.1:695
 #, no-wrap
 msgid "I</var/lib/dpkg/status>"
 msgstr "I</var/lib/dpkg/status>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:696
+#: dpkg.1:701
 msgid ""
 "Statuses of available packages. This file contains information about whether "
 "a package is marked for removing or not, whether it is installed or not, "
@@ -4938,7 +4947,7 @@ msgstr ""
 "る。詳細は、B<パッケージに関する情報> セクションを参照すること。"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:699
+#: dpkg.1:704
 msgid ""
 "The status file is backed up daily in I</var/backups>. It can be useful if "
 "it's lost or corrupted due to filesystems troubles."
@@ -4948,7 +4957,7 @@ msgstr ""
 "ある。"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:702
+#: dpkg.1:707
 msgid ""
 "The following files are components of a binary package. See B<deb>(5)  for "
 "more information about them:"
@@ -4957,43 +4966,43 @@ msgstr ""
 "に関する詳細情報は、B<deb>(5) を参照のこと。"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:702
+#: dpkg.1:707
 #, no-wrap
 msgid "I<control>"
 msgstr "I<control>"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:704
+#: dpkg.1:709
 #, no-wrap
 msgid "I<conffiles>"
 msgstr "I<conffiles>"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:706
+#: dpkg.1:711
 #, no-wrap
 msgid "I<preinst>"
 msgstr "I<preinst>"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:708
+#: dpkg.1:713
 #, no-wrap
 msgid "I<postinst>"
 msgstr "I<postinst>"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:710
+#: dpkg.1:715
 #, no-wrap
 msgid "I<prerm>"
 msgstr "I<prerm>"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:712
+#: dpkg.1:717
 #, no-wrap
 msgid "I<postrm>"
 msgstr "I<postrm>"
 
 #. type: SH
-#: dpkg.1:715 dpkg-buildflags.1:172 dpkg-buildpackage.1:250 dpkg-deb.1:260
+#: dpkg.1:720 dpkg-buildflags.1:172 dpkg-buildpackage.1:250 dpkg-deb.1:260
 #: dpkg-divert.8:132 dpkg-query.1:253 dpkg-statoverride.8:86 dpkg-trigger.1:77
 #: dpkg-vendor.1:59 dselect.1:444 update-alternatives.8:371
 #, no-wrap
@@ -5001,13 +5010,13 @@ msgid "ENVIRONMENT"
 msgstr "環境変数"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:716 dselect.1:445
+#: dpkg.1:721 dselect.1:445
 #, no-wrap
 msgid "B<HOME>"
 msgstr "B<HOME>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:720
+#: dpkg.1:725
 msgid ""
 "If set, B<dpkg> will use it as the directory from which to read the user "
 "specific configuration file."
@@ -5016,13 +5025,13 @@ msgstr ""
 "ディレクトリとして使用する。"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:720 dpkg-deb.1:261
+#: dpkg.1:725 dpkg-deb.1:261
 #, no-wrap
 msgid "B<TMPDIR>"
 msgstr "B<TMPDIR>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:724
+#: dpkg.1:729
 msgid ""
 "If set, B<dpkg> will use it as the directory in which to create temporary "
 "files and directories."
@@ -5031,36 +5040,36 @@ msgstr ""
 "成するディレクトリとして使用する。"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:724
+#: dpkg.1:729
 #, no-wrap
 msgid "B<PAGER>"
 msgstr "B<PAGER>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:727
+#: dpkg.1:732
 msgid "The program B<dpkg> will execute when displaying the conffiles."
 msgstr ""
 "B<dpkg> が設定ファイルの内容を表示するときに、実際に起動するプログラム。"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:727
+#: dpkg.1:732
 #, no-wrap
 msgid "B<SHELL>"
 msgstr "B<SHELL>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:730
+#: dpkg.1:735
 msgid "The program B<dpkg> will execute when starting a new shell."
 msgstr "B<dpkg> が新しいシェルを起動するときに、実際に起動するプログラム。"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:730 dpkg-query.1:258
+#: dpkg.1:735 dpkg-query.1:258
 #, no-wrap
 msgid "B<COLUMNS>"
 msgstr "B<COLUMNS>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:734
+#: dpkg.1:739
 msgid ""
 "Sets the number of columns B<dpkg> should use when displaying formatted "
 "text. Currently only used by -l."
@@ -5069,13 +5078,13 @@ msgstr ""
 "でのみ参照されている。"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:734
+#: dpkg.1:739
 #, no-wrap
 msgid "B<DPKG_SHELL_REASON>"
 msgstr "B<DPKG_SHELL_REASON>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:738
+#: dpkg.1:743
 msgid ""
 "Defined by B<dpkg> on the shell spawned on the conffile prompt to examine "
 "the situation. Current valid value: B<conffile-prompt>."
@@ -5085,13 +5094,13 @@ msgstr ""
 "る。"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:738
+#: dpkg.1:743
 #, no-wrap
 msgid "B<DPKG_CONFFILE_OLD>"
 msgstr "B<DPKG_CONFFILE_OLD>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:742
+#: dpkg.1:747
 msgid ""
 "Defined by B<dpkg> on the shell spawned on the conffile prompt to examine "
 "the situation. Contains the path to the old conffile."
@@ -5100,13 +5109,13 @@ msgstr ""
 "B<dpkg> により設定される。古い設定ファイルのパスが含まれる。"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:742
+#: dpkg.1:747
 #, no-wrap
 msgid "B<DPKG_CONFFILE_NEW>"
 msgstr "B<DPKG_CONFFILE_NEW>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:746
+#: dpkg.1:751
 msgid ""
 "Defined by B<dpkg> on the shell spawned on the conffile prompt to examine "
 "the situation. Contains the path to the new conffile."
@@ -5115,13 +5124,13 @@ msgstr ""
 "B<dpkg> により設定される。新しい設定ファイルのパスが含まれる。"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:746
+#: dpkg.1:751
 #, no-wrap
 msgid "B<DPKG_RUNNING_VERSION>"
 msgstr "B<DPKG_RUNNING_VERSION>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:750
+#: dpkg.1:755
 msgid ""
 "Defined by B<dpkg> on the maintainer script environment to the version of "
 "the currently running B<dpkg> instance."
@@ -5130,13 +5139,13 @@ msgstr ""
 "ジョンが設定される。"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:750 dpkg-divert.8:137
+#: dpkg.1:755 dpkg-divert.8:137
 #, no-wrap
 msgid "B<DPKG_MAINTSCRIPT_PACKAGE>"
 msgstr "B<DPKG_MAINTSCRIPT_PACKAGE>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:754
+#: dpkg.1:759
 msgid ""
 "Defined by B<dpkg> on the maintainer script environment to the package name "
 "being handled."
@@ -5145,13 +5154,13 @@ msgstr ""
 "される。"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:754
+#: dpkg.1:759
 #, no-wrap
 msgid "B<DPKG_MAINTSCRIPT_ARCH>"
 msgstr "B<DPKG_MAINTSCRIPT_ARCH>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:758
+#: dpkg.1:763
 msgid ""
 "Defined by B<dpkg> on the maintainer script environment to the architecture "
 "the package got built for."
@@ -5160,13 +5169,13 @@ msgstr ""
 "たアーキテクチャの情報が設定される。"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:758
+#: dpkg.1:763
 #, no-wrap
 msgid "B<DPKG_MAINTSCRIPT_NAME>"
 msgstr "B<DPKG_MAINTSCRIPT_NAME>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:762
+#: dpkg.1:767
 msgid ""
 "Defined by B<dpkg> on the maintainer script environment to the name of the "
 "script running (preinst, postinst, prerm, postrm)."
@@ -5175,7 +5184,7 @@ msgstr ""
 "(preinst, postinst, prerm, postrm) が設定される。"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:768
+#: dpkg.1:773
 msgid ""
 "To list installed packages related to the editor B<vi>(1) (note that B<dpkg-"
 "query> does not load the available file anymore by default, and the B<dpkg-"
@@ -5187,47 +5196,47 @@ msgstr ""
 "と):"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:770
+#: dpkg.1:775
 #, no-wrap
 msgid "     B<dpkg -l \\(aq*vi*\\(aq>\n"
 msgstr "     B<dpkg -l \\(aq*vi*\\(aq>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:773
+#: dpkg.1:778
 msgid "To see the entries in I</var/lib/dpkg/available> of two packages:"
 msgstr ""
 "2 つのパッケージに関して、I</var/lib/dpkg/available> にある項目を表示する。"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:775
+#: dpkg.1:780
 #, no-wrap
 msgid "     B<dpkg --print-avail elvis vim | less>\n"
 msgstr "     B<dpkg --print-avail elvis vim | less>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:778
+#: dpkg.1:783
 msgid "To search the listing of packages yourself:"
 msgstr "パッケージの一覧を自分で検索する。"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:780
+#: dpkg.1:785
 #, no-wrap
 msgid "     B<less /var/lib/dpkg/available>\n"
 msgstr "     B<less /var/lib/dpkg/available>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:783
+#: dpkg.1:788
 msgid "To remove an installed elvis package:"
 msgstr "インストールされた elvis パッケージを削除する。"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:785
+#: dpkg.1:790
 #, no-wrap
 msgid "     B<dpkg -r elvis>\n"
 msgstr "     B<dpkg -r elvis>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:790
+#: dpkg.1:795
 msgid ""
 "To install a package, you first need to find it in an archive or CDROM. The "
 "\"available\" file shows that the vim package is in section \"editors\":"
@@ -5237,7 +5246,7 @@ msgstr ""
 "セクションに属している。"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:793
+#: dpkg.1:798
 #, no-wrap
 msgid ""
 "     B<cd /media/cdrom/pool/main/v/vim>\n"
@@ -5247,25 +5256,41 @@ msgstr ""
 "     B<dpkg -i vim_4.5-3.deb>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:796
+#: dpkg.1:801
 msgid "To make a local copy of the package selection states:"
 msgstr "パッケージ選択状況のコピーを作成する。"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:798
+#: dpkg.1:803
 #, no-wrap
 msgid "     B<dpkg --get-selections E<gt>myselections>\n"
 msgstr "     B<dpkg --get-selections E<gt>myselections>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:802
+#: dpkg.1:808
+msgid ""
+"You might transfer this file to another computer, and after having updated "
+"the available database there with your package manager frontend of choice "
+"(see https://wiki.debian.org/Teams/Dpkg/FAQ for more details), for example:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: dpkg.1:813
+#, no-wrap
 msgid ""
-"You might transfer this file to another computer, and install it there with:"
+"     B<avail=`mktemp`>\n"
+"     B<apt-cache dumpavail E<gt>\"$avail\">\n"
+"     B<dpkg --merge-avail \"$avail\">\n"
+"     B<rm \"$avail\">\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: dpkg.1:815
+msgid "you can install it with:"
 msgstr ""
-"このファイルをほかのコンピュータに転送して、次のようにしてインストールする。"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:805
+#: dpkg.1:818
 #, no-wrap
 msgid ""
 "     B<dpkg --clear-selections>\n"
@@ -5275,7 +5300,7 @@ msgstr ""
 "     B<dpkg --set-selections E<lt>myselections>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:811
+#: dpkg.1:824
 msgid ""
 "Note that this will not actually install or remove anything, but just set "
 "the selection state on the requested packages. You will need some other "
@@ -5288,7 +5313,7 @@ msgstr ""
 "dselect-upgrade> を実行する。"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:814
+#: dpkg.1:827
 msgid ""
 "Ordinarily, you will find that B<dselect>(1) provides a more convenient way "
 "to modify the package selection states."
@@ -5297,13 +5322,13 @@ msgstr ""
 "ある。"
 
 #. type: SH
-#: dpkg.1:816
+#: dpkg.1:829
 #, no-wrap
 msgid "ADDITIONAL FUNCTIONALITY"
 msgstr "追加機能"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:819
+#: dpkg.1:832
 msgid ""
 "Additional functionality can be gained by installing any of the following "
 "packages: B<apt>, B<aptitude> and B<debsums>."
@@ -5312,7 +5337,7 @@ msgstr ""
 "能が追加される。"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:831
+#: dpkg.1:844
 msgid ""
 "B<aptitude>(1), B<apt>(1), B<dselect>(1), B<dpkg-deb>(1), B<dpkg-query>(1), "
 "B<deb>(5), B<deb-control>(5), B<dpkg.cfg>(5), and B<dpkg-reconfigure>(8)."
@@ -5321,18 +5346,18 @@ msgstr ""
 "B<deb>(5), B<deb-control>(5), B<dpkg.cfg>(5), B<dpkg-reconfigure>(8)."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:834
+#: dpkg.1:847
 msgid "B<--no-act> usually gives less information than might be helpful."
 msgstr "B<--no-act> の提供する情報はたいていの場合、不充分である。"
 
 #. type: SH
-#: dpkg.1:835
+#: dpkg.1:848
 #, no-wrap
 msgid "AUTHORS"
 msgstr "著者"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:837 dpkg.cfg.5:40
+#: dpkg.1:850 dpkg.cfg.5:40
 msgid ""
 "See I</usr/share/doc/dpkg/THANKS> for the list of people who have "
 "contributed to B<dpkg>."
@@ -5376,8 +5401,8 @@ msgstr ""
 #. type: Plain text
 #: dpkg-architecture.1:36
 msgid ""
-"The build architecture is always determined by an external call to B<dpkg>"
-"(1), and can not be set at the command line."
+"The build architecture is always determined by an external call to "
+"B<dpkg>(1), and can not be set at the command line."
 msgstr ""
 "ビルドアーキテクチャは、常に B<dpkg>(1) を呼び出すことで判別される。コマンド"
 "ラインから設定することはできない。"
@@ -7400,13 +7425,13 @@ msgstr "B<-j>I<jobs>"
 #. type: Plain text
 #: dpkg-buildpackage.1:148
 msgid ""
-"Number of jobs allowed to be run simultaneously, equivalent to the B<make>"
-"(1)  option of the same name. Will add itself to the MAKEFLAGS environment "
-"variable, which should cause all subsequent make invocations to inherit the "
-"option. Also adds B<parallel=>I<jobs> to the DEB_BUILD_OPTIONS environment "
-"variable which allows debian/rules files to use this information for their "
-"own purposes.  The B<parallel=>I<jobs> in DEB_BUILD_OPTIONS environment "
-"variable will override the B<-j> value if this option is given."
+"Number of jobs allowed to be run simultaneously, equivalent to the "
+"B<make>(1)  option of the same name. Will add itself to the MAKEFLAGS "
+"environment variable, which should cause all subsequent make invocations to "
+"inherit the option. Also adds B<parallel=>I<jobs> to the DEB_BUILD_OPTIONS "
+"environment variable which allows debian/rules files to use this information "
+"for their own purposes.  The B<parallel=>I<jobs> in DEB_BUILD_OPTIONS "
+"environment variable will override the B<-j> value if this option is given."
 msgstr ""
 "同時に実行させることが可能なジョブの数であり、B<make>(1) の同名のオプションと"
 "同じ意味を持つ。MAKEFLAGS 環境変数に追加され、後に続くすべての make の呼び出"
@@ -9541,12 +9566,12 @@ msgid ""
 "only be part of the symbols files used in source packages (those files "
 "should then be seen as templates used to build the symbols files that are "
 "embedded in binary packages). When B<dpkg-gensymbols> is called without the "
-"I<-t> option, it will output symbols files compatible to the I<deb-symbols(5)"
-"> format: it fully processes symbols according to the requirements of their "
-"standard tags and strips all tags from the output. On the contrary, in "
-"template mode (I<-t>) all symbols and their tags (both standard and unknown "
-"ones)  are kept in the output and are written in their original form as they "
-"were loaded."
+"I<-t> option, it will output symbols files compatible to the I<deb-"
+"symbols(5)> format: it fully processes symbols according to the requirements "
+"of their standard tags and strips all tags from the output. On the contrary, "
+"in template mode (I<-t>) all symbols and their tags (both standard and "
+"unknown ones)  are kept in the output and are written in their original form "
+"as they were loaded."
 msgstr ""
 "シンボルタグは I<deb-symbols(5)> 形式の拡張であるため、これらは、ソースパッ"
 "ケージで用いられるシンボルファイルの一部分として扱う必要がある (これらのファ"
@@ -10041,10 +10066,10 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "一般的に、すべてのパターンはエイリアス (基本的な I<c++> と I<symver>) と汎用"
 "パターン (I<regex> および任意の基本パターンの組み合わせ) という 2 つのグルー"
-"プに大別される。基本的なエイリアスベースのパターンに対するマッチングは (O"
-"(1)) であるため高速であるが、汎用パターンは各シンボルに対して O(N) (N - 汎用"
-"的なパターンの数) となる。そのため、汎用パターンを多用しすぎないことを推奨す"
-"る。"
+"プに大別される。基本的なエイリアスベースのパターンに対するマッチングは "
+"(O(1)) であるため高速であるが、汎用パターンは各シンボルに対して O(N) (N - 汎"
+"用的なパターンの数) となる。そのため、汎用パターンを多用しすぎないことを推奨"
+"する。"
 
 #. type: Plain text
 #: dpkg-gensymbols.1:325
@@ -10331,9 +10356,9 @@ msgid ""
 "with I<deb-symbols(5)>. The main difference is that in the template mode "
 "symbol names and tags are written in their original form contrary to the "
 "post-processed symbol names with tags stripped in the compatibility mode.  "
-"Moreover, some symbols might be omitted when writing a standard I<deb-symbols"
-"(5)> file (according to the tag processing rules) while all symbols are "
-"always written to the symbol file template."
+"Moreover, some symbols might be omitted when writing a standard I<deb-"
+"symbols(5)> file (according to the tag processing rules) while all symbols "
+"are always written to the symbol file template."
 msgstr ""
 "シンボルファイルを I<deb-symbols(5)> と互換性のある形式ではなく、テンプレート"
 "モードで保存する。両者の主な違いは、テンプレートモードではシンボル名とタグの"
@@ -12167,9 +12192,9 @@ msgid ""
 "sources)."
 msgstr ""
 "B<注記:> B<apt> を用いて生成された Packages ファイルにアクセスする場合は、恐"
-"らくファイルを B<bzip2>(1) で圧縮する (Packages.bz2 を生成する) か、B<gzip>"
-"(1) で圧縮する (Packages.gz を生成する) 必要があるだろう。apt はローカルアク"
-"セス (B<file://> ソース) 以外、非圧縮の Packages ファイルを無視する。"
+"らくファイルを B<bzip2>(1) で圧縮する (Packages.bz2 を生成する) か、"
+"B<gzip>(1) で圧縮する (Packages.gz を生成する) 必要があるだろう。apt はローカ"
+"ルアクセス (B<file://> ソース) 以外、非圧縮の Packages ファイルを無視する。"
 
 #. type: Plain text
 #: dpkg-scanpackages.1:64
@@ -17743,10 +17768,10 @@ msgstr ""
 #: update-alternatives.8:108
 msgid ""
 "It is often useful for a number of alternatives to be synchronized, so that "
-"they are changed as a group; for example, when several versions of the B<vi>"
-"(1)  editor are installed, the man page referenced by I</usr/share/man/man1/"
-"vi.1> should correspond to the executable referenced by I</usr/bin/vi>.  "
-"B<update-alternatives> handles this by means of I<master> and I<slave> "
+"they are changed as a group; for example, when several versions of the "
+"B<vi>(1)  editor are installed, the man page referenced by I</usr/share/man/"
+"man1/vi.1> should correspond to the executable referenced by I</usr/bin/"
+"vi>.  B<update-alternatives> handles this by means of I<master> and I<slave> "
 "links; when the master is changed, any associated slaves are changed too.  A "
 "master link and its associated slaves make up a I<link> I<group>."
 msgstr ""
@@ -18670,5 +18695,15 @@ msgstr ""
 msgid "B<ln>(1), FHS, the Filesystem Hierarchy Standard."
 msgstr "B<ln>(1), FHS, the Filesystem Hierarchy Standard."
 
+#~ msgid "2012-06-05"
+#~ msgstr "2012-06-05"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You might transfer this file to another computer, and install it there "
+#~ "with:"
+#~ msgstr ""
+#~ "このファイルをほかのコンピュータに転送して、次のようにしてインストールす"
+#~ "る。"
+
 #~ msgid "2012-09-22"
 #~ msgstr "2012-09-22"
diff --git a/man/po/pl.po b/man/po/pl.po
index 0ed17b3..b186906 100644
--- a/man/po/pl.po
+++ b/man/po/pl.po
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg 1.15.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-29 02:33+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-23 02:48+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-10-14 14:22+0200\n"
 "Last-Translator: Michał Kułach <michal.kulach at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Polish <debian-l10n-polish at lists.debian.org>\n"
@@ -273,7 +273,7 @@ msgstr ""
 #: deb.5:103 deb-control.5:289 deb-src-control.5:374 deb-split.5:67
 #: deb-version.5:131 deb-old.5:70 deb-origin.5:56 deb-override.5:66
 #: deb-extra-override.5:54 deb-shlibs.5:66 deb-substvars.5:172
-#: deb-symbols.5:77 deb-triggers.5:85 dpkg.1:820 dpkg-architecture.1:258
+#: deb-symbols.5:77 deb-triggers.5:85 dpkg.1:833 dpkg-architecture.1:258
 #: dpkg.cfg.5:41 dpkg-buildpackage.1:276 dpkg-deb.1:287 dpkg-divert.8:152
 #: dpkg-gensymbols.1:470 dpkg-name.1:109 dpkg-query.1:263
 #: dpkg-scanpackages.1:113 dpkg-scansources.1:90 dpkg-shlibdeps.1:348
@@ -1456,11 +1456,11 @@ msgid ""
 "naming scheme: the fields should start with a X, followed by one or more of "
 "the letters BCS and a hypen. If the letter B is used, the field will appear "
 "in the control file in the binary package, see B<deb-control>(5), for the "
-"letter S in the source package control file as constructed by B<dpkg-source>"
-"(1)  and for the letter C in the upload control (.changes) file. Note that "
-"the X[BCS]- prefixes are stripped when the fields are copied over to the "
-"output files. A field B<XC-Approved-By> will appear as B<Approved-By> in the "
-"changes file and will not appear in the binary or source package control "
+"letter S in the source package control file as constructed by B<dpkg-"
+"source>(1)  and for the letter C in the upload control (.changes) file. Note "
+"that the X[BCS]- prefixes are stripped when the fields are copied over to "
+"the output files. A field B<XC-Approved-By> will appear as B<Approved-By> in "
+"the changes file and will not appear in the binary or source package control "
 "files."
 msgstr ""
 "Istnieje możliwość dodawania dodatkowych do pliku kontrolnego. Narzędzia "
@@ -2002,8 +2002,8 @@ msgstr "deb-old - stary format binarnego pakietu Debiana"
 #: deb-old.5:36
 msgid ""
 "The B<.deb> format is the Debian binary package file format. This manual "
-"page describes the B<old> format, used before Debian 0.93. Please see B<deb>"
-"(5)  for details of the new format."
+"page describes the B<old> format, used before Debian 0.93. Please see "
+"B<deb>(5)  for details of the new format."
 msgstr ""
 "Format B<.deb> jest formatem binarnego pakietu Debiana. Ta strona "
 "podręcznika opisuje B<stary> format, używany przed wersją 0.93 Debiana. "
@@ -2431,7 +2431,7 @@ msgstr ""
 "Manual."
 
 #. type: SH
-#: deb-shlibs.5:46 deb-symbols.5:59 dpkg.1:763 dpkg-architecture.1:221
+#: deb-shlibs.5:46 deb-symbols.5:59 dpkg.1:768 dpkg-architecture.1:221
 #: dpkg-divert.8:111 dpkg-name.1:78 update-alternatives.8:486
 #, no-wrap
 msgid "EXAMPLES"
@@ -2815,7 +2815,7 @@ msgstr ""
 "ostrzeżenie i przyjmowana jest pusta wartość zmiennej."
 
 #. type: SH
-#: deb-substvars.5:163 dpkg.1:673 dpkg-architecture.1:243 dpkg.cfg.5:30
+#: deb-substvars.5:163 dpkg.1:678 dpkg-architecture.1:243 dpkg.cfg.5:30
 #: dpkg-buildflags.1:165 dpkg-distaddfile.1:57 dpkg-divert.8:142
 #: dpkg-genchanges.1:157 dpkg-gencontrol.1:147 dpkg-parsechangelog.1:181
 #: dpkg-split.1:223 dpkg-statoverride.8:92 dselect.cfg.5:30
@@ -2836,7 +2836,7 @@ msgid "List of substitution variables and values."
 msgstr "Lista zmiennych podstawiania i ich wartości."
 
 #. type: SH
-#: deb-substvars.5:168 dpkg.1:832 dpkg-buildpackage.1:271 dpkg-deb.1:266
+#: deb-substvars.5:168 dpkg.1:845 dpkg-buildpackage.1:271 dpkg-deb.1:266
 #: dpkg-name.1:99 dpkg-source.1:757 dpkg-split.1:216 dselect.1:450
 #: update-alternatives.8:513
 #, no-wrap
@@ -2856,11 +2856,11 @@ msgstr ""
 #. type: Plain text
 #: deb-substvars.5:177
 msgid ""
-"B<dpkg>(1), B<dpkg-genchanges>(1), B<dpkg-gencontrol>(1), B<dpkg-shlibdeps>"
-"(1), B<dpkg-source>(1)."
+"B<dpkg>(1), B<dpkg-genchanges>(1), B<dpkg-gencontrol>(1), B<dpkg-"
+"shlibdeps>(1), B<dpkg-source>(1)."
 msgstr ""
-"B<dpkg>(1), B<dpkg-genchanges>(1), B<dpkg-gencontrol>(1), B<dpkg-shlibdeps>"
-"(1), B<dpkg-source>(1)."
+"B<dpkg>(1), B<dpkg-genchanges>(1), B<dpkg-gencontrol>(1), B<dpkg-"
+"shlibdeps>(1), B<dpkg-source>(1)."
 
 #. type: TH
 #: deb-symbols.5:18
@@ -3176,9 +3176,10 @@ msgstr "dpkg"
 
 #. type: TH
 #: dpkg.1:26
-#, no-wrap
-msgid "2012-06-05"
-msgstr "2012-06-05"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "2010-07-29"
+msgid "2013-07-28"
+msgstr "2006-02-28"
 
 #. type: TH
 #: dpkg.1:26 dpkg.cfg.5:19 dpkg-buildflags.1:19 dpkg-deb.1:21
@@ -3249,12 +3250,12 @@ msgstr ""
 #. type: Plain text
 #: dpkg.1:58
 msgid ""
-"B<dpkg> can also be used as a front-end to B<dpkg-deb>(1) and B<dpkg-query>"
-"(1). The list of supported actions can be found later on in the B<ACTIONS> "
-"section. If any such action is encountered B<dpkg> just runs B<dpkg-deb> or "
-"B<dpkg-query> with the parameters given to it, but no specific options are "
-"currently passed to them, to use any such option the back-ends need to be "
-"called directly."
+"B<dpkg> can also be used as a front-end to B<dpkg-deb>(1) and B<dpkg-"
+"query>(1). The list of supported actions can be found later on in the "
+"B<ACTIONS> section. If any such action is encountered B<dpkg> just runs "
+"B<dpkg-deb> or B<dpkg-query> with the parameters given to it, but no "
+"specific options are currently passed to them, to use any such option the "
+"back-ends need to be called directly."
 msgstr ""
 "B<dpkg> może również zostać użyty jako interfejs do B<dpkg-deb>(1) i B<dpkg-"
 "query>(1). Listę obsługiwanych działań można znaleźć dalej, w rozdziale "
@@ -3843,14 +3844,22 @@ msgstr ""
 "\", gdzie stan jest jednym z B<install>, B<hold>, B<deinstall> lub B<purge>. "
 "Dozwolone są także linie puste i linie komentarza - zaczynające się od \"#\"."
 
+#. type: Plain text
+#: dpkg.1:254
+msgid ""
+"The available database needs to be up-to-date for this command to be useful, "
+"otherwise unknown packages will be ignored with a warning. See the B<--"
+"update-avail> and B<--merge-avail> commands for more information."
+msgstr ""
+
 #. type: TP
-#: dpkg.1:249
+#: dpkg.1:254
 #, no-wrap
 msgid "B<--clear-selections>"
 msgstr "B<--clear-selections>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:254
+#: dpkg.1:259
 msgid ""
 "Set the requested state of every non-essential package to deinstall.  This "
 "is intended to be used immediately before --set-selections, to deinstall any "
@@ -3862,14 +3871,14 @@ msgstr ""
 "selections."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:254
+#: dpkg.1:259
 #, no-wrap
 msgid "B<--yet-to-unpack>"
 msgstr "B<--yet-to-unpack>"
 
 #
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:258
+#: dpkg.1:263
 msgid ""
 "Searches for packages selected for installation, but which for some reason "
 "still haven't been installed."
@@ -3878,13 +3887,13 @@ msgstr ""
 "powodów nie mogły zostać zainstalowane."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:258
+#: dpkg.1:263
 #, no-wrap
 msgid "B<--add-architecture >I<architecture>"
 msgstr "B<--add-architecture >I<architektura>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:264
+#: dpkg.1:269
 msgid ""
 "Add I<architecture> to the list of architectures for which packages can be "
 "installed without using B<--force-architecture>. The architecture B<dpkg> is "
@@ -3897,13 +3906,13 @@ msgstr ""
 "częścią tej listy."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:264
+#: dpkg.1:269
 #, no-wrap
 msgid "B<--remove-architecture >I<architecture>"
 msgstr "B<--remove-architecture >I<architektura>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:272
+#: dpkg.1:277
 msgid ""
 "Remove I<architecture> from the list of architectures for which packages can "
 "be installed without using B<--force-architecture>. If the architecture is "
@@ -3920,14 +3929,14 @@ msgstr ""
 "architecture>) nie może zostać usunięta z tej listy."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:272
+#: dpkg.1:277
 #, no-wrap
 msgid "B<--print-architecture>"
 msgstr "B<--print-architecture>"
 
 #
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:275
+#: dpkg.1:280
 msgid ""
 "Print architecture of packages B<dpkg> installs (for example, \"i386\")."
 msgstr ""
@@ -3935,13 +3944,13 @@ msgstr ""
 "\"i386\")."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:275
+#: dpkg.1:280
 #, no-wrap
 msgid "B<--print-foreign-architectures>"
 msgstr "B<--print-foreign-architectures>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:279
+#: dpkg.1:284
 msgid ""
 "Print a newline-separated list of the extra architectures B<dpkg> is "
 "configured to allow packages to be installed for."
@@ -3950,7 +3959,7 @@ msgstr ""
 "B<dpkg> może instalować pakiety, dzięki odpowiedniej konfiguracji."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:279
+#: dpkg.1:284
 #, no-wrap
 msgid "B<--compare-versions >I<ver1 op ver2>"
 msgstr "B<--compare-versions >I<wersja1 op wersja2>"
@@ -3961,7 +3970,7 @@ msgstr "B<--compare-versions >I<wersja1 op wersja2>"
 #.  additional options set on the command line, and through this file descriptor,
 #.  are not reset for subsequent commands executed during the same run.
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:295
+#: dpkg.1:300
 msgid ""
 "Compare version numbers, where I<op> is a binary operator. B<dpkg> returns "
 "success (zero result) if the specified condition is satisfied, and failure "
@@ -3983,7 +3992,7 @@ msgstr ""
 "kontrolnym: B<E<lt> E<lt>E<lt> E<lt>= = E<gt>= E<gt>E<gt> E<gt>>."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:295 dpkg-architecture.1:80 dpkg-buildpackage.1:243
+#: dpkg.1:300 dpkg-architecture.1:80 dpkg-buildpackage.1:243
 #: dpkg-checkbuilddeps.1:63 dpkg-distaddfile.1:50 dpkg-deb.1:192
 #: dpkg-divert.8:91 dpkg-genchanges.1:150 dpkg-gencontrol.1:140
 #: dpkg-gensymbols.1:463 dpkg-name.1:71 dpkg-parsechangelog.1:55
@@ -3995,36 +4004,36 @@ msgstr "B<-?>, B<--help>"
 
 #
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:298
+#: dpkg.1:303
 msgid "Display a brief help message."
 msgstr "Wyświetlenie krótkiego komunikatu pomocy."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:298
+#: dpkg.1:303
 #, no-wrap
 msgid "B<--force-help>"
 msgstr "B<--force-help>"
 
 #
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:301
+#: dpkg.1:306
 msgid "Give help about the B<--force->I<thing> options."
 msgstr "Wyświetlenie opisu opcji B<--force->I<działanie>."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:301
+#: dpkg.1:306
 #, no-wrap
 msgid "B<-Dh>, B<--debug=help>"
 msgstr "B<-Dh>, B<--debug=help>"
 
 #
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:304
+#: dpkg.1:309
 msgid "Give help about debugging options."
 msgstr "Wyświetlenie opisu opcji debuggera."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:304 dpkg-architecture.1:83 dpkg-buildflags.1:136
+#: dpkg.1:309 dpkg-architecture.1:83 dpkg-buildflags.1:136
 #: dpkg-buildpackage.1:246 dpkg-checkbuilddeps.1:66 dpkg-distaddfile.1:53
 #: dpkg-deb.1:195 dpkg-divert.8:94 dpkg-genchanges.1:153 dpkg-gencontrol.1:143
 #: dpkg-gensymbols.1:466 dpkg-mergechangelogs.1:58 dpkg-parsechangelog.1:58
@@ -4038,26 +4047,26 @@ msgstr "B<--version>"
 
 #
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:307
+#: dpkg.1:312
 msgid "Display B<dpkg> version information."
 msgstr "Wyświetlenie informacji o wersji B<dpkg>."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:307
+#: dpkg.1:312
 #, no-wrap
 msgid "B<dpkg-deb actions>"
 msgstr "B<akcje dpkg-deb>"
 
 #
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:310
+#: dpkg.1:315
 msgid "See B<dpkg-deb>(1) for more information about the following actions."
 msgstr ""
 "Proszę zajrzeć do B<dpkg-deb>(1), aby poznać pełny opis następujących "
 "działań."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:330
+#: dpkg.1:335
 #, no-wrap
 msgid ""
 "B<-b>, B<--build> I<directory> [I<archive>|I<directory>]\n"
@@ -4099,21 +4108,21 @@ msgstr ""
 "     Podanie informacji o pakiecie.\n"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:332
+#: dpkg.1:337
 #, no-wrap
 msgid "B<dpkg-query actions>"
 msgstr "B<akcje dpkg-query>"
 
 #
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:335
+#: dpkg.1:340
 msgid "See B<dpkg-query>(1) for more information about the following actions."
 msgstr ""
 "Proszę przeczytać B<dpkg-query>(8), aby uzyskać szczegółowe informacje o "
 "następujących działaniach."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:350
+#: dpkg.1:355
 #, no-wrap
 msgid ""
 "B<-l>, B<--list> I<package-name-pattern>...\n"
@@ -4144,7 +4153,7 @@ msgstr ""
 "    tej opcji.\n"
 
 #. type: SH
-#: dpkg.1:352 dpkg-architecture.1:87 dpkg-buildpackage.1:72
+#: dpkg.1:357 dpkg-architecture.1:87 dpkg-buildpackage.1:72
 #: dpkg-checkbuilddeps.1:37 dpkg-distaddfile.1:45 dpkg-deb.1:199
 #: dpkg-divert.8:62 dpkg-genchanges.1:37 dpkg-gencontrol.1:57
 #: dpkg-gensymbols.1:388 dpkg-mergechangelogs.1:44 dpkg-name.1:43
@@ -4157,7 +4166,7 @@ msgid "OPTIONS"
 msgstr "OPCJE"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:359
+#: dpkg.1:364
 msgid ""
 "All options can be specified both on the command line and in the B<dpkg> "
 "configuration file I</etc/dpkg/dpkg.cfg> or fragment files (with names "
@@ -4174,28 +4183,28 @@ msgstr ""
 "początkowych myślników), albo komentarzem (jeżeli zaczyna się od B<#>)."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:360
+#: dpkg.1:365
 #, no-wrap
 msgid "B<--abort-after=>I<number>"
 msgstr "B<--abort-after=>I<liczba>"
 
 #
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:363
+#: dpkg.1:368
 msgid "Change after how many errors B<dpkg> will abort. The default is 50."
 msgstr ""
 "Zmiana liczby błędów, po których B<dpkg> zaprzestanie działania. Domyślna "
 "wartość to 50."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:363
+#: dpkg.1:368
 #, no-wrap
 msgid "B<-B>, B<--auto-deconfigure>"
 msgstr "B<-B>, B<--auto-deconfigure>"
 
 #
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:369
+#: dpkg.1:374
 msgid ""
 "When a package is removed, there is a possibility that another installed "
 "package depended on the removed package. Specifying this option will cause "
@@ -4207,13 +4216,13 @@ msgstr ""
 "pakietów, które są zależne od usuwanego."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:369
+#: dpkg.1:374
 #, no-wrap
 msgid "B<-D>I<octal>B<, --debug=>I<octal>"
 msgstr "B<-D>I<ósemkowo>, B<--debug=>I<ósemkowo>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:375
+#: dpkg.1:380
 msgid ""
 "Switch debugging on. I<octal> is formed by bitwise-orring desired values "
 "together from the list below (note that these values may change in future "
@@ -4225,7 +4234,7 @@ msgstr ""
 "wartości."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:390
+#: dpkg.1:395
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    Number   Description\n"
@@ -4259,14 +4268,14 @@ msgstr ""
 "      2000   Reszta szczegółowych informacji\n"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:390
+#: dpkg.1:395
 #, no-wrap
 msgid "B<--force->I<things>, B<--no-force->I<things>, B<--refuse->I<things>"
 msgstr "B<--force->I<działania>, B<--no-force->I<działania>, B<--refuse->I<działania>"
 
 #
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:397
+#: dpkg.1:402
 msgid ""
 "Force or refuse (B<no-force> and B<refuse> mean the same thing)  to do some "
 "things. I<things> is a comma separated list of things specified below. B<--"
@@ -4280,7 +4289,7 @@ msgstr ""
 
 #
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:401
+#: dpkg.1:406
 msgid ""
 "I<Warning: These options are mostly intended to be used by experts only. "
 "Using them without fully understanding their effects may break your whole "
@@ -4292,13 +4301,13 @@ msgstr ""
 
 #
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:404
+#: dpkg.1:409
 msgid "B<all>: Turns on (or off) all force options."
 msgstr "B<all>: Włącza (lub wyłącza) wszystkie opcje typu \"force\"."
 
 #
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:407
+#: dpkg.1:412
 msgid ""
 "B<downgrade>(*): Install a package, even if newer version of it is already "
 "installed."
@@ -4308,7 +4317,7 @@ msgstr ""
 
 #
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:414
+#: dpkg.1:419
 msgid ""
 "I<Warning: At present dpkg does not do any dependency checking on downgrades "
 "and therefore will not warn you if the downgrade breaks the dependency of "
@@ -4325,7 +4334,7 @@ msgstr ""
 
 #
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:418
+#: dpkg.1:423
 msgid ""
 "B<configure-any>: Configure also any unpacked but unconfigured packages on "
 "which the current package depends."
@@ -4335,7 +4344,7 @@ msgstr ""
 
 #
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:421
+#: dpkg.1:426
 msgid "B<hold>: Process packages even when marked \"hold\"."
 msgstr ""
 "B<hold>: Działanie obejmie także pakiety oznaczone jako \"wstrzymane"
@@ -4343,7 +4352,7 @@ msgstr ""
 
 #
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:426
+#: dpkg.1:431
 msgid ""
 "B<remove-reinstreq>: Remove a package, even if it's broken and marked to "
 "require reinstallation. This may, for example, cause parts of the package to "
@@ -4354,7 +4363,7 @@ msgstr ""
 "systemie, gdyż B<dpkg> zapomni o niej."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:431
+#: dpkg.1:436
 msgid ""
 "B<remove-essential>: Remove, even if the package is considered essential. "
 "Essential packages contain mostly very basic Unix commands. Removing them "
@@ -4367,14 +4376,14 @@ msgstr ""
 
 #
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:434
+#: dpkg.1:439
 msgid "B<depends>: Turn all dependency problems into warnings."
 msgstr ""
 "B<depends>: Zamiana wszystkich problemów z zależnościami na ostrzeżenia."
 
 #
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:437
+#: dpkg.1:442
 msgid ""
 "B<depends-version>: Don't care about versions when checking dependencies."
 msgstr ""
@@ -4382,13 +4391,13 @@ msgstr ""
 "sprawdzaniu zależności."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:440
+#: dpkg.1:445
 msgid "B<breaks>: Install, even if this would break another package."
 msgstr "B<breaks>: Instalacja, nawet jeśliby to popsuło inny pakiet."
 
 #
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:444
+#: dpkg.1:449
 msgid ""
 "B<conflicts>: Install, even if it conflicts with another package. This is "
 "dangerous, for it will usually cause overwriting of some files."
@@ -4398,7 +4407,7 @@ msgstr ""
 "należy zachować ostrożność przy użyciu tej opcji."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:449
+#: dpkg.1:454
 msgid ""
 "B<confmiss>: If a conffile is missing and the version in the package did "
 "change, always install the missing conffile without prompting. This is "
@@ -4410,7 +4419,7 @@ msgstr ""
 "ponieważ nie zachowuje to zmiany dokonanej na pliku (czyli jego usunięcia)."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:455
+#: dpkg.1:460
 msgid ""
 "B<confnew>: If a conffile has been modified and the version in the package "
 "did change, always install the new version without prompting, unless the B<--"
@@ -4423,7 +4432,7 @@ msgstr ""
 "akcji."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:461
+#: dpkg.1:466
 msgid ""
 "B<confold>: If a conffile has been modified and the version in the package "
 "did change, always keep the old version without prompting, unless the B<--"
@@ -4435,7 +4444,7 @@ msgstr ""
 "również opcji B<--force-confdef>, co spowoduje wykonanie domyślnej akcji."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:468
+#: dpkg.1:473
 msgid ""
 "B<confdef>: If a conffile has been modified and the version in the package "
 "did change, always choose the default action without prompting. If there is "
@@ -4450,7 +4459,7 @@ msgstr ""
 "dalszym działaniu."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:475
+#: dpkg.1:480
 msgid ""
 "B<confask>: If a conffile has been modified always offer to replace it with "
 "the version in the package, even if the version in the package did not "
@@ -4466,7 +4475,7 @@ msgstr ""
 
 #
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:478
+#: dpkg.1:483
 msgid "B<overwrite>: Overwrite one package's file with another's file."
 msgstr ""
 "B<overwrite>: Nadpisanie plików z innych pakietów, w przypadku gdy dany plik "
@@ -4474,7 +4483,7 @@ msgstr ""
 
 #
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:481
+#: dpkg.1:486
 msgid "B<overwrite-dir> Overwrite one package's directory with another's file."
 msgstr ""
 "B<overwrite-dir> Nadpisanie katalogów z innych pakietów, w przypadku gdy "
@@ -4482,14 +4491,14 @@ msgstr ""
 
 #
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:484
+#: dpkg.1:489
 msgid ""
 "B<overwrite-diverted>: Overwrite a diverted file with an undiverted version."
 msgstr ""
 "B<overwrite-diverted>: Nadpisanie plików ominiętych plikami nieominiętymi."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:492
+#: dpkg.1:497
 msgid ""
 "B<unsafe-io>: Do not perform safe I/O operations when unpacking. Currently "
 "this implies not performing file system syncs before file renames, which is "
@@ -4507,7 +4516,7 @@ msgstr ""
 "systemu."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:498
+#: dpkg.1:503
 msgid ""
 "I<Note>: For ext4, the main offender, consider using instead the mount "
 "option B<nodelalloc>, which will fix both the performance degradation and "
@@ -4523,7 +4532,7 @@ msgstr ""
 "zmianami nazw."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:501
+#: dpkg.1:506
 msgid ""
 "I<Warning: Using this option might improve performance at the cost of losing "
 "data, use with care.>"
@@ -4532,19 +4541,19 @@ msgstr ""
 "proszę używać ostrożnie.>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:504
+#: dpkg.1:509
 msgid "B<architecture>: Process even packages with wrong or no architecture."
 msgstr ""
 "B<architecture>: Działanie obejmie pakiety z niepoprawną lub nieokreśloną "
 "architekturą."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:507
+#: dpkg.1:512
 msgid "B<bad-version>: Process even packages with wrong versions."
 msgstr "B<bad-version>: Przetwarza nawet pakiety z nieprawidłowymi wersjami."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:510
+#: dpkg.1:515
 msgid ""
 "B<bad-path>: B<PATH> is missing important programs, so problems are likely."
 msgstr ""
@@ -4552,28 +4561,28 @@ msgstr ""
 "systemowej B<PATH>."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:513
+#: dpkg.1:518
 msgid "B<not-root>: Try to (de)install things even when not root."
 msgstr ""
 "B<not-root>: Próba (de)instalacji, gdy dpkg nie jest uruchamiany z konta "
 "administratora."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:516
+#: dpkg.1:521
 msgid "B<bad-verify>: Install a package even if it fails authenticity check."
 msgstr ""
 "B<bad-verify>: Instalowanie pakietu, nawet jeżeli nie powiedzie się "
 "sprawdzenie jego autentyczności."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:517
+#: dpkg.1:522
 #, no-wrap
 msgid "B<--ignore-depends>=I<package>,..."
 msgstr "B<--ignore-depends>=I<pakiet>,..."
 
 #
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:521
+#: dpkg.1:526
 msgid ""
 "Ignore dependency-checking for specified packages (actually, checking is "
 "performed, but only warnings about conflicts are given, nothing else)."
@@ -4583,14 +4592,14 @@ msgstr ""
 "tylko ostrzeżenie)."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:521
+#: dpkg.1:526
 #, no-wrap
 msgid "B<--no-act>, B<--dry-run>, B<--simulate>"
 msgstr "B<--no-act>, B<--dry-run>, B<--simulate>"
 
 #
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:526
+#: dpkg.1:531
 msgid ""
 "Do everything which is supposed to be done, but don't write any changes. "
 "This is used to see what would happen with the specified action, without "
@@ -4601,7 +4610,7 @@ msgstr ""
 "czegokolwiek."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:531
+#: dpkg.1:536
 msgid ""
 "Be sure to give B<--no-act> before the action-parameter, or you might end up "
 "with undesirable results. (e.g. B<dpkg --purge foo --no-act> will first "
@@ -4615,14 +4624,14 @@ msgstr ""
 "nie zrobi)."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:531
+#: dpkg.1:536
 #, no-wrap
 msgid "B<-R>, B<--recursive>"
 msgstr "B<-R>, B<--recursive>"
 
 #
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:537
+#: dpkg.1:542
 msgid ""
 "Recursively handle all regular files matching pattern B<*.deb> found at "
 "specified directories and all of its subdirectories. This can be used with "
@@ -4633,14 +4642,14 @@ msgstr ""
 "B<--install>, B<--unpack> oraz B<--avail>."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:537
+#: dpkg.1:542
 #, no-wrap
 msgid "B<-G>"
 msgstr "B<-G>"
 
 #
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:541
+#: dpkg.1:546
 msgid ""
 "Don't install a package if a newer version of the same package is already "
 "installed. This is an alias of B<--refuse-downgrade>."
@@ -4649,14 +4658,14 @@ msgstr ""
 "Jest to dokładnie to samo, co B<--refuse-downgrade>."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:541 dpkg-buildpackage.1:237 dpkg-checkbuilddeps.1:38
+#: dpkg.1:546 dpkg-buildpackage.1:237 dpkg-checkbuilddeps.1:38
 #: dpkg-query.1:148 dpkg-shlibdeps.1:232 dpkg-trigger.1:56
 #, no-wrap
 msgid "B<--admindir=>I<dir>"
 msgstr "B<--admindir=>I<katalog>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:546
+#: dpkg.1:551
 msgid ""
 "Change default administrative directory, which contains many files that give "
 "information about status of installed or uninstalled packages, etc.  "
@@ -4667,14 +4676,14 @@ msgstr ""
 "pakietów itp. (Wartość domyślna to I</var/lib/dpkg>)."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:546
+#: dpkg.1:551
 #, no-wrap
 msgid "B<--instdir=>I<dir>"
 msgstr "B<--instdir=>I<katalog>"
 
 #
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:553
+#: dpkg.1:558
 msgid ""
 "Change default installation directory which refers to the directory where "
 "packages are to be installed. B<instdir> is also the directory passed to "
@@ -4682,19 +4691,19 @@ msgid ""
 "the scripts see B<instdir> as a root directory.  (Defaults to I</>)"
 msgstr ""
 "Zmiana domyślnego katalogu instalacyjnego, czyli katalogu, w którym pakiety "
-"są instalowane. B<instdir> jest także katalogiem przekazywanym do B<chroot>"
-"(2) przed uruchomieniem skryptów dostarczonyhc przez opiekuna pakietu, co "
-"oznacza, że skrypty te widzą B<instdir> jako główny katalog hierarchii. "
-"(Wartość domyślna to I</>)."
+"są instalowane. B<instdir> jest także katalogiem przekazywanym do "
+"B<chroot>(2) przed uruchomieniem skryptów dostarczonyhc przez opiekuna "
+"pakietu, co oznacza, że skrypty te widzą B<instdir> jako główny katalog "
+"hierarchii. (Wartość domyślna to I</>)."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:553
+#: dpkg.1:558
 #, no-wrap
 msgid "B<--root=>I<dir>"
 msgstr "B<--root=>I<katalog>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:557
+#: dpkg.1:562
 msgid ""
 "Changing B<root> changes B<instdir> to I<dir> and B<admindir> to I<dir>B</"
 "var/lib/dpkg>."
@@ -4703,14 +4712,14 @@ msgstr ""
 "I<katalog>B</var/lib/dpkg>."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:557
+#: dpkg.1:562
 #, no-wrap
 msgid "B<-O>, B<--selected-only>"
 msgstr "B<-O>, B<--selected-only>"
 
 #
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:563
+#: dpkg.1:568
 msgid ""
 "Only process the packages that are selected for installation. The actual "
 "marking is done with B<dselect> or by B<dpkg>, when it handles packages. For "
@@ -4723,14 +4732,14 @@ msgstr ""
 "wybrany do odinstalowania."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:563
+#: dpkg.1:568
 #, no-wrap
 msgid "B<-E>, B<--skip-same-version>"
 msgstr "B<-E>, B<--skip-same-version>"
 
 #
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:567
+#: dpkg.1:572
 msgid ""
 "Don't install the package if the same version of the package is already "
 "installed."
@@ -4739,17 +4748,17 @@ msgstr ""
 "systemie."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:569
+#: dpkg.1:574
 msgid "B<--pre-invoke=>I<command>"
 msgstr "B<--pre-invoke=>I<polecenie>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:571
+#: dpkg.1:576
 msgid "B<--post-invoke=>I<command>"
 msgstr "B<--post-invoke=>I<polecenie>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:580
+#: dpkg.1:585
 msgid ""
 "Set an invoke hook I<command> to be run via ``sh -c'' before or after the "
 "dpkg run for the I<unpack>, I<configure>, I<install>, I<triggers-only>, "
@@ -4771,17 +4780,17 @@ msgstr ""
 "dodatkowych poleceń więcej razy niż oczekiwano."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:583
+#: dpkg.1:588
 msgid "B<--path-exclude=>I<glob-pattern>"
 msgstr "B<--path-exclude=>I<wzorzec-glob>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:585
+#: dpkg.1:590
 msgid "B<--path-include=>I<glob-pattern>"
 msgstr "B<--path-include=>I<wzorzec-glob>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:588
+#: dpkg.1:593
 msgid ""
 "Set I<glob-pattern> as a path filter, either by excluding or re-including "
 "previously excluded paths matching the specified patterns during install."
@@ -4791,7 +4800,7 @@ msgstr ""
 "podczas instalacji."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:591
+#: dpkg.1:596
 msgid ""
 "I<Warning: take into account that depending on the excluded paths you might "
 "completely break your system, use with caution.>"
@@ -4800,7 +4809,7 @@ msgstr ""
 "całkowicie zepsuć system, proszę używać z rozwagą.>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:601
+#: dpkg.1:606
 msgid ""
 "The glob patterns use the same wildcards used in the shell, were '*' matches "
 "any sequence of characters, including the empty string and also '/'. For "
@@ -4824,7 +4833,7 @@ msgstr ""
 "problem. "
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:604
+#: dpkg.1:609
 msgid ""
 "This can be used to remove all paths except some particular ones; a typical "
 "case is:"
@@ -4833,7 +4842,7 @@ msgstr ""
 "typowym przypadkiem jest:"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:608
+#: dpkg.1:613
 #, no-wrap
 msgid ""
 "B<--path-exclude=/usr/share/doc/*>\n"
@@ -4843,14 +4852,14 @@ msgstr ""
 "B<--path-include=/usr/share/doc/*/copyright>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:611
+#: dpkg.1:616
 msgid "to remove all documentation files except the copyright files."
 msgstr ""
 "aby usunąć wszystkie pliki z dokumentacją, z wyjątkiem plików z informacjami "
 "o prawach autorskich."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:615
+#: dpkg.1:620
 msgid ""
 "These two options can be specified multiple times, and interleaved with each "
 "other. Both are processed in the given order, with the last rule that "
@@ -4861,13 +4870,13 @@ msgstr ""
 "pliku jest ostatecznie rozstrzygająca."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:616
+#: dpkg.1:621
 #, no-wrap
 msgid "B<--status-fd >I<n>"
 msgstr "B<--status-fd >I<n>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:622
+#: dpkg.1:627
 msgid ""
 "Send machine-readable package status and progress information to file "
 "descriptor I<n>. This option can be specified multiple times. The "
@@ -4879,26 +4888,26 @@ msgstr ""
 "form:"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:623
+#: dpkg.1:628
 #, no-wrap
 msgid "B<status: >I<package>B<: >I<status>"
 msgstr "B<status: >I<pakiet>B<: >I<status>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:626
+#: dpkg.1:631
 msgid "Package status changed; I<status> is as in the status file."
 msgstr ""
 "Nastąpiła zmiana statusu pakietu, I<status> jest taki jak w pliku statusu "
 "pakietu."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:626
+#: dpkg.1:631
 #, no-wrap
 msgid "B<status: >I<package>B< : error : >I<extended-error-message>"
 msgstr "B<status: >I<pakiet>B< : error : >I<rozszerzony-komunikat-błędu>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:630
+#: dpkg.1:635
 msgid ""
 "An error occurred. Any possible newlines in I<extended-error-message> will "
 "be converted to spaces before output."
@@ -4907,25 +4916,25 @@ msgstr ""
 "będą przekonwertowane na spacje przed wyświetleniem."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:630
+#: dpkg.1:635
 #, no-wrap
 msgid "B<status: >I<file>B< : conffile-prompt : '>I<real-old>B<' '>I<real-new>B<' >I<useredited>B< >I<distedited>"
 msgstr "B<status: >I<plik>B< : conffile-prompt : '>I<prawdziwy-stary>B<' '>I<prawdziwy-nowy>B<' >I<zmiany-użytkownika>B< >I<zmiany-dystrybucyjne>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:633
+#: dpkg.1:638
 msgid "User is being asked a conffile question."
 msgstr ""
 "Użytkownikowi zostanie przedstawione pytanie odnośnie pliku konfiguracyjnego."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:633
+#: dpkg.1:638
 #, no-wrap
 msgid "B<processing: >I<stage>B<: >I<package>"
 msgstr "B<processing: >I<etap>B<: >I<pakiet>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:638
+#: dpkg.1:643
 msgid ""
 "Sent just before a processing stage starts. I<stage> is one of B<upgrade>, "
 "B<install> (both sent before unpacking), B<configure>, B<trigproc>, "
@@ -4936,13 +4945,13 @@ msgstr ""
 "B<trigproc>, B<disappear>, B<remove>, B<purge>."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:639
+#: dpkg.1:644
 #, no-wrap
 msgid "B<--status-logger>=I<command>"
 msgstr "B<--status-logger>=I<polecenie>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:644
+#: dpkg.1:649
 msgid ""
 "Send machine-readable package status and progress information to the shell "
 "I<command>'s standard input. This option can be specified multiple times. "
@@ -4953,13 +4962,13 @@ msgstr ""
 "Format wyjściowy jest taki sam jak w B<--status-fd>."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:645
+#: dpkg.1:650
 #, no-wrap
 msgid "B<--log=>I<filename>"
 msgstr "B<--log=>I<nazwa-pliku>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:657
+#: dpkg.1:662
 msgid ""
 "Log status change updates and actions to I<filename>, instead of the default "
 "I</var/log/dpkg.log>. If this option is given multiple times, the last "
@@ -4983,24 +4992,24 @@ msgstr ""
 "(zachowanie poprzedniej wersji)."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:657
+#: dpkg.1:662
 #, no-wrap
 msgid "B<--no-debsig>"
 msgstr "B<--no-debsig>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:660
+#: dpkg.1:665
 msgid "Do not try to verify package signatures."
 msgstr "Nie próbuje weryfikować sygnatur pakietu."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:660
+#: dpkg.1:665
 #, no-wrap
 msgid "B<--no-triggers>"
 msgstr "B<--no-triggers>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:669
+#: dpkg.1:674
 msgid ""
 "Do not run any triggers in this run (activations will still be recorded).  "
 "If used with B<--configure> I<package> or B<--triggers-only> I<package> then "
@@ -5018,53 +5027,53 @@ msgstr ""
 "przez wywołanie: B<dpkg --configure --pending>."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:669
+#: dpkg.1:674
 #, no-wrap
 msgid "B<--triggers>"
 msgstr "B<--triggers>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:672
+#: dpkg.1:677
 msgid "Cancels a previous B<--no-triggers>."
 msgstr "Anuluje poprzednie B<--no-triggers>."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:674 dpkg.cfg.5:32
+#: dpkg.1:679 dpkg.cfg.5:32
 #, no-wrap
 msgid "I</etc/dpkg/dpkg.cfg.d/[0-9a-zA-Z_-]*>"
 msgstr "I</etc/dpkg/dpkg.cfg.d/[0-9a-zA-Z_-]*>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:677
+#: dpkg.1:682
 msgid "Configuration fragment files."
 msgstr "Fragmentaryczne pliki konfiguracyjne."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:677 dpkg.cfg.5:34
+#: dpkg.1:682 dpkg.cfg.5:34
 #, no-wrap
 msgid "I</etc/dpkg/dpkg.cfg>"
 msgstr "I</etc/dpkg/dpkg.cfg>"
 
 #
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:680
+#: dpkg.1:685
 msgid "Configuration file with default options."
 msgstr "Plik konfiguracyjny zawierający domyślne opcje."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:680
+#: dpkg.1:685
 #, no-wrap
 msgid "I</var/log/dpkg.log>"
 msgstr "I</var/log/dpkg.log>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:684
+#: dpkg.1:689
 msgid "Default log file (see I</etc/dpkg/dpkg.cfg>(5) and option B<--log>)."
 msgstr "Domyślny plik logu (patrz I</etc/dpkg/dpkg.cfg>(5) i opcja B<--log>)."
 
 #
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:687
+#: dpkg.1:692
 msgid ""
 "The other files listed below are in their default directories, see option "
 "B<--admindir> to see how to change locations of these files."
@@ -5073,26 +5082,26 @@ msgstr ""
 "katalogów. Opcja B<--admindir> może zmienić lokalizację tych plików."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:687
+#: dpkg.1:692
 #, no-wrap
 msgid "I</var/lib/dpkg/available>"
 msgstr "I</var/lib/dpkg/available>"
 
 #
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:690
+#: dpkg.1:695
 msgid "List of available packages."
 msgstr "Lista dostępnych pakietów."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:690
+#: dpkg.1:695
 #, no-wrap
 msgid "I</var/lib/dpkg/status>"
 msgstr "I</var/lib/dpkg/status>"
 
 #
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:696
+#: dpkg.1:701
 msgid ""
 "Statuses of available packages. This file contains information about whether "
 "a package is marked for removing or not, whether it is installed or not, "
@@ -5103,7 +5112,7 @@ msgstr ""
 "opisane w sekcji B<INFORMACJE O PAKIETACH>."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:699
+#: dpkg.1:704
 msgid ""
 "The status file is backed up daily in I</var/backups>. It can be useful if "
 "it's lost or corrupted due to filesystems troubles."
@@ -5114,7 +5123,7 @@ msgstr ""
 
 #
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:702
+#: dpkg.1:707
 msgid ""
 "The following files are components of a binary package. See B<deb>(5)  for "
 "more information about them:"
@@ -5123,43 +5132,43 @@ msgstr ""
 "nich można znaleźć w B<deb>(5)."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:702
+#: dpkg.1:707
 #, no-wrap
 msgid "I<control>"
 msgstr "I<control>"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:704
+#: dpkg.1:709
 #, no-wrap
 msgid "I<conffiles>"
 msgstr "I<conffiles>"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:706
+#: dpkg.1:711
 #, no-wrap
 msgid "I<preinst>"
 msgstr "I<preinst>"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:708
+#: dpkg.1:713
 #, no-wrap
 msgid "I<postinst>"
 msgstr "I<postinst>"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:710
+#: dpkg.1:715
 #, no-wrap
 msgid "I<prerm>"
 msgstr "I<prerm>"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:712
+#: dpkg.1:717
 #, no-wrap
 msgid "I<postrm>"
 msgstr "I<postrm>"
 
 #. type: SH
-#: dpkg.1:715 dpkg-buildflags.1:172 dpkg-buildpackage.1:250 dpkg-deb.1:260
+#: dpkg.1:720 dpkg-buildflags.1:172 dpkg-buildpackage.1:250 dpkg-deb.1:260
 #: dpkg-divert.8:132 dpkg-query.1:253 dpkg-statoverride.8:86 dpkg-trigger.1:77
 #: dpkg-vendor.1:59 dselect.1:444 update-alternatives.8:371
 #, no-wrap
@@ -5167,13 +5176,13 @@ msgid "ENVIRONMENT"
 msgstr "ŚRODOWISKO"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:716 dselect.1:445
+#: dpkg.1:721 dselect.1:445
 #, no-wrap
 msgid "B<HOME>"
 msgstr "B<HOME>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:720
+#: dpkg.1:725
 msgid ""
 "If set, B<dpkg> will use it as the directory from which to read the user "
 "specific configuration file."
@@ -5182,13 +5191,13 @@ msgstr ""
 "odczytuje plik konfiguracyjny użytkownika."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:720 dpkg-deb.1:261
+#: dpkg.1:725 dpkg-deb.1:261
 #, no-wrap
 msgid "B<TMPDIR>"
 msgstr "B<TMPDIR>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:724
+#: dpkg.1:729
 msgid ""
 "If set, B<dpkg> will use it as the directory in which to create temporary "
 "files and directories."
@@ -5197,40 +5206,40 @@ msgstr ""
 "plików i katalogów tymczasowych."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:724
+#: dpkg.1:729
 #, no-wrap
 msgid "B<PAGER>"
 msgstr "B<PAGER>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:727
+#: dpkg.1:732
 msgid "The program B<dpkg> will execute when displaying the conffiles."
 msgstr ""
 "Program uruchamiany przez B<dpkg> do wyświetlania plików konfiguracyjnych "
 "(conffiles)."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:727
+#: dpkg.1:732
 #, no-wrap
 msgid "B<SHELL>"
 msgstr "B<SHELL>"
 
 #
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:730
+#: dpkg.1:735
 msgid "The program B<dpkg> will execute when starting a new shell."
 msgstr ""
 "Program uruchamiany przez B<dpkg>, gdy trzeba uruchomić nową sesję powłoki."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:730 dpkg-query.1:258
+#: dpkg.1:735 dpkg-query.1:258
 #, no-wrap
 msgid "B<COLUMNS>"
 msgstr "B<COLUMNS>"
 
 #
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:734
+#: dpkg.1:739
 msgid ""
 "Sets the number of columns B<dpkg> should use when displaying formatted "
 "text. Currently only used by -l."
@@ -5239,13 +5248,13 @@ msgstr ""
 "sformatowanego tekstu. Obecnie używane tylko przez opcję -l."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:734
+#: dpkg.1:739
 #, no-wrap
 msgid "B<DPKG_SHELL_REASON>"
 msgstr "B<DPKG_SHELL_REASON>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:738
+#: dpkg.1:743
 msgid ""
 "Defined by B<dpkg> on the shell spawned on the conffile prompt to examine "
 "the situation. Current valid value: B<conffile-prompt>."
@@ -5255,13 +5264,13 @@ msgstr ""
 "B<conffile-prompt>."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:738
+#: dpkg.1:743
 #, no-wrap
 msgid "B<DPKG_CONFFILE_OLD>"
 msgstr "B<DPKG_CONFFILE_OLD>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:742
+#: dpkg.1:747
 msgid ""
 "Defined by B<dpkg> on the shell spawned on the conffile prompt to examine "
 "the situation. Contains the path to the old conffile."
@@ -5271,13 +5280,13 @@ msgstr ""
 "konfiguracyjnego (conffile)."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:742
+#: dpkg.1:747
 #, no-wrap
 msgid "B<DPKG_CONFFILE_NEW>"
 msgstr "B<DPKG_CONFFILE_NEW>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:746
+#: dpkg.1:751
 msgid ""
 "Defined by B<dpkg> on the shell spawned on the conffile prompt to examine "
 "the situation. Contains the path to the new conffile."
@@ -5287,13 +5296,13 @@ msgstr ""
 "konfiguracyjnego (conffile)."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:746
+#: dpkg.1:751
 #, no-wrap
 msgid "B<DPKG_RUNNING_VERSION>"
 msgstr "B<DPKG_RUNNING_VERSION>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:750
+#: dpkg.1:755
 msgid ""
 "Defined by B<dpkg> on the maintainer script environment to the version of "
 "the currently running B<dpkg> instance."
@@ -5302,13 +5311,13 @@ msgstr ""
 "wersja aktualnie uruchomionej instancji programu B<dpkg>."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:750 dpkg-divert.8:137
+#: dpkg.1:755 dpkg-divert.8:137
 #, no-wrap
 msgid "B<DPKG_MAINTSCRIPT_PACKAGE>"
 msgstr "B<DPKG_MAINTSCRIPT_PACKAGE>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:754
+#: dpkg.1:759
 msgid ""
 "Defined by B<dpkg> on the maintainer script environment to the package name "
 "being handled."
@@ -5317,13 +5326,13 @@ msgstr ""
 "przetwarzanego pakietu."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:754
+#: dpkg.1:759
 #, no-wrap
 msgid "B<DPKG_MAINTSCRIPT_ARCH>"
 msgstr "B<DPKG_MAINTSCRIPT_ARCH>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:758
+#: dpkg.1:763
 msgid ""
 "Defined by B<dpkg> on the maintainer script environment to the architecture "
 "the package got built for."
@@ -5332,13 +5341,13 @@ msgstr ""
 "architektura dla której budowano pakiet."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:758
+#: dpkg.1:763
 #, no-wrap
 msgid "B<DPKG_MAINTSCRIPT_NAME>"
 msgstr "B<DPKG_MAINTSCRIPT_NAME>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:762
+#: dpkg.1:767
 msgid ""
 "Defined by B<dpkg> on the maintainer script environment to the name of the "
 "script running (preinst, postinst, prerm, postrm)."
@@ -5347,7 +5356,7 @@ msgstr ""
 "działającego skryptu (preinst, postinst, prerm, postrm)."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:768
+#: dpkg.1:773
 msgid ""
 "To list installed packages related to the editor B<vi>(1) (note that B<dpkg-"
 "query> does not load the available file anymore by default, and the B<dpkg-"
@@ -5359,54 +5368,54 @@ msgstr ""
 
 #
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:770
+#: dpkg.1:775
 #, no-wrap
 msgid "     B<dpkg -l \\(aq*vi*\\(aq>\n"
 msgstr "    B<dpkg -l \\(aq*vi*\\(aq>\n"
 
 #
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:773
+#: dpkg.1:778
 msgid "To see the entries in I</var/lib/dpkg/available> of two packages:"
 msgstr ""
 "Wyświetlenie informacji z pliku I</var/lib/dpkg/available> o dwóch pakietach:"
 
 #
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:775
+#: dpkg.1:780
 #, no-wrap
 msgid "     B<dpkg --print-avail elvis vim | less>\n"
 msgstr "     B<dpkg --print-avail elvis vim | less>\n"
 
 #
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:778
+#: dpkg.1:783
 msgid "To search the listing of packages yourself:"
 msgstr "Samodzielne przeszukanie informacji o pakietach:"
 
 #
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:780
+#: dpkg.1:785
 #, no-wrap
 msgid "     B<less /var/lib/dpkg/available>\n"
 msgstr "     B<less /var/lib/dpkg/available>\n"
 
 #
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:783
+#: dpkg.1:788
 msgid "To remove an installed elvis package:"
 msgstr "Wykasowanie zainstalowanego pakietu elvis:"
 
 #
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:785
+#: dpkg.1:790
 #, no-wrap
 msgid "     B<dpkg -r elvis>\n"
 msgstr "     B<dpkg -r elvis>\n"
 
 #
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:790
+#: dpkg.1:795
 msgid ""
 "To install a package, you first need to find it in an archive or CDROM. The "
 "\"available\" file shows that the vim package is in section \"editors\":"
@@ -5415,7 +5424,7 @@ msgstr ""
 "Plik \"available\" pokazuje, że pakiet vim jest w sekcji \"editors\":"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:793
+#: dpkg.1:798
 #, no-wrap
 msgid ""
 "     B<cd /media/cdrom/pool/main/v/vim>\n"
@@ -5426,28 +5435,43 @@ msgstr ""
 
 #
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:796
+#: dpkg.1:801
 msgid "To make a local copy of the package selection states:"
 msgstr "Aby stworzyć kopię lokalnie wybranych pakietów:"
 
 #
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:798
+#: dpkg.1:803
 #, no-wrap
 msgid "     B<dpkg --get-selections E<gt>myselections>\n"
 msgstr "     B<dpkg --get-selections E<gt>mojepakiety>\n"
 
-#
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:802
+#: dpkg.1:808
+msgid ""
+"You might transfer this file to another computer, and after having updated "
+"the available database there with your package manager frontend of choice "
+"(see https://wiki.debian.org/Teams/Dpkg/FAQ for more details), for example:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: dpkg.1:813
+#, no-wrap
 msgid ""
-"You might transfer this file to another computer, and install it there with:"
+"     B<avail=`mktemp`>\n"
+"     B<apt-cache dumpavail E<gt>\"$avail\">\n"
+"     B<dpkg --merge-avail \"$avail\">\n"
+"     B<rm \"$avail\">\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: dpkg.1:815
+msgid "you can install it with:"
 msgstr ""
-"Ten plik można przenieść do innego systemu i zainstalować te pakiety poprzez:"
 
 #
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:805
+#: dpkg.1:818
 #, no-wrap
 msgid ""
 "     B<dpkg --clear-selections>\n"
@@ -5458,7 +5482,7 @@ msgstr ""
 
 #
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:811
+#: dpkg.1:824
 msgid ""
 "Note that this will not actually install or remove anything, but just set "
 "the selection state on the requested packages. You will need some other "
@@ -5473,7 +5497,7 @@ msgstr ""
 
 #
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:814
+#: dpkg.1:827
 msgid ""
 "Ordinarily, you will find that B<dselect>(1) provides a more convenient way "
 "to modify the package selection states."
@@ -5482,14 +5506,14 @@ msgstr ""
 "możliwości zmiany ich stanu."
 
 #. type: SH
-#: dpkg.1:816
+#: dpkg.1:829
 #, no-wrap
 msgid "ADDITIONAL FUNCTIONALITY"
 msgstr "DODATKOWA FUNKCJONALNOŚĆ"
 
 #
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:819
+#: dpkg.1:832
 msgid ""
 "Additional functionality can be gained by installing any of the following "
 "packages: B<apt>, B<aptitude> and B<debsums>."
@@ -5499,7 +5523,7 @@ msgstr ""
 
 #
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:831
+#: dpkg.1:844
 msgid ""
 "B<aptitude>(1), B<apt>(1), B<dselect>(1), B<dpkg-deb>(1), B<dpkg-query>(1), "
 "B<deb>(5), B<deb-control>(5), B<dpkg.cfg>(5), and B<dpkg-reconfigure>(8)."
@@ -5509,18 +5533,18 @@ msgstr ""
 
 #
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:834
+#: dpkg.1:847
 msgid "B<--no-act> usually gives less information than might be helpful."
 msgstr "B<--no-act> podaje raczej zbyt mało pomocnych informacji."
 
 #. type: SH
-#: dpkg.1:835
+#: dpkg.1:848
 #, no-wrap
 msgid "AUTHORS"
 msgstr "AUTORZY"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:837 dpkg.cfg.5:40
+#: dpkg.1:850 dpkg.cfg.5:40
 msgid ""
 "See I</usr/share/doc/dpkg/THANKS> for the list of people who have "
 "contributed to B<dpkg>."
@@ -5563,8 +5587,8 @@ msgstr ""
 #. type: Plain text
 #: dpkg-architecture.1:36
 msgid ""
-"The build architecture is always determined by an external call to B<dpkg>"
-"(1), and can not be set at the command line."
+"The build architecture is always determined by an external call to "
+"B<dpkg>(1), and can not be set at the command line."
 msgstr ""
 "Architektura budowania jest zawsze określana przez wywołanie B<dpkg> i nie "
 "może być ustawiona w linii poleceń."
@@ -7611,13 +7635,13 @@ msgstr "B<-j>I<zadania>"
 #. type: Plain text
 #: dpkg-buildpackage.1:148
 msgid ""
-"Number of jobs allowed to be run simultaneously, equivalent to the B<make>"
-"(1)  option of the same name. Will add itself to the MAKEFLAGS environment "
-"variable, which should cause all subsequent make invocations to inherit the "
-"option. Also adds B<parallel=>I<jobs> to the DEB_BUILD_OPTIONS environment "
-"variable which allows debian/rules files to use this information for their "
-"own purposes.  The B<parallel=>I<jobs> in DEB_BUILD_OPTIONS environment "
-"variable will override the B<-j> value if this option is given."
+"Number of jobs allowed to be run simultaneously, equivalent to the "
+"B<make>(1)  option of the same name. Will add itself to the MAKEFLAGS "
+"environment variable, which should cause all subsequent make invocations to "
+"inherit the option. Also adds B<parallel=>I<jobs> to the DEB_BUILD_OPTIONS "
+"environment variable which allows debian/rules files to use this information "
+"for their own purposes.  The B<parallel=>I<jobs> in DEB_BUILD_OPTIONS "
+"environment variable will override the B<-j> value if this option is given."
 msgstr ""
 "Liczba zadań, które mogą zostać równocześnie uruchomione, odpowiednik opcji "
 "B<make>(1) o tej samej nazwie. Dodaje się do zmiennej środowiskowej "
@@ -9819,12 +9843,12 @@ msgid ""
 "only be part of the symbols files used in source packages (those files "
 "should then be seen as templates used to build the symbols files that are "
 "embedded in binary packages). When B<dpkg-gensymbols> is called without the "
-"I<-t> option, it will output symbols files compatible to the I<deb-symbols(5)"
-"> format: it fully processes symbols according to the requirements of their "
-"standard tags and strips all tags from the output. On the contrary, in "
-"template mode (I<-t>) all symbols and their tags (both standard and unknown "
-"ones)  are kept in the output and are written in their original form as they "
-"were loaded."
+"I<-t> option, it will output symbols files compatible to the I<deb-"
+"symbols(5)> format: it fully processes symbols according to the requirements "
+"of their standard tags and strips all tags from the output. On the contrary, "
+"in template mode (I<-t>) all symbols and their tags (both standard and "
+"unknown ones)  are kept in the output and are written in their original form "
+"as they were loaded."
 msgstr ""
 "Ponieważ znaczniki symboli są rozszerzeniem formatu I<deb-symbols(5)>, mogą "
 "być jedynie częścią plików symboli użytych w pakietach źródłowych (pliki te "
@@ -10331,8 +10355,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Ogólnie, wszystkie wzorce są podzielone na dwie grupy: aliasy (proste I<c++> "
 "i I<symver>) i wzorce ogólne (I<regex>, wszystkie kombinacje wielu prostych "
-"wzorców). Dopasowanie prostych wzorców opartych na aliasach jest szybkie (0"
-"(1)), a wzorce ogólne mają 0(N) (N - liczba wzorców ogólnych) na każdy "
+"wzorców). Dopasowanie prostych wzorców opartych na aliasach jest szybkie "
+"(0(1)), a wzorce ogólne mają 0(N) (N - liczba wzorców ogólnych) na każdy "
 "symbol. Z tego powodu nie zaleca się nadużywania wzorców ogólnych."
 
 #. type: Plain text
@@ -10629,9 +10653,9 @@ msgid ""
 "with I<deb-symbols(5)>. The main difference is that in the template mode "
 "symbol names and tags are written in their original form contrary to the "
 "post-processed symbol names with tags stripped in the compatibility mode.  "
-"Moreover, some symbols might be omitted when writing a standard I<deb-symbols"
-"(5)> file (according to the tag processing rules) while all symbols are "
-"always written to the symbol file template."
+"Moreover, some symbols might be omitted when writing a standard I<deb-"
+"symbols(5)> file (according to the tag processing rules) while all symbols "
+"are always written to the symbol file template."
 msgstr ""
 "Zapisuje plik symboli w trybie szablonu, zamiast w formacie kompatybilnym z "
 "I<deb-symbols(5)>. Główną różnicą jest to, że nazwy symboli i znaczniki w "
@@ -12515,9 +12539,9 @@ msgid ""
 "sources)."
 msgstr ""
 "B<Uwaga>: Aby B<apt> mogło użyć wygenerowanego pliku Packages, należy go "
-"skompresować programem B<bzip2>(1) (tworząc plik Packages.bz2) lub B<gzip>"
-"(1) (tworząc plik Packages.gz). apt ignoruje nieskompresowane pliki Packages "
-"z wyjątkiem lokalnego dostępu (tj. pochodzącego z B<file://>)."
+"skompresować programem B<bzip2>(1) (tworząc plik Packages.bz2) lub "
+"B<gzip>(1) (tworząc plik Packages.gz). apt ignoruje nieskompresowane pliki "
+"Packages z wyjątkiem lokalnego dostępu (tj. pochodzącego z B<file://>)."
 
 #. type: Plain text
 #: dpkg-scanpackages.1:64
@@ -13715,12 +13739,13 @@ msgid ""
 "description of the various source package formats."
 msgstr ""
 "B<dpkg-source> będzie budować pakiet źródłowy z użyciem pierwszego "
-"znalezionego formatu z następującej listy, w kolejności: format(y) określony"
-"(e) za pomocą opcji I<--format>, format określony w pliku B<debian/source/"
-"format>, \"1.0\". Powrót do \"1.0\" jest uważany za przestarzały i kiedyś "
-"zostanie usunięty, dlatego należy zawsze dokumentować żądany format źródła w "
-"pliku B<debian/source/format>. W sekcji B<FORMATY PAKIETÓW ŹRÓDŁOWYCH> można "
-"znaleźć wyczerpujący opis różnych formatów pakietów źródłowych."
+"znalezionego formatu z następującej listy, w kolejności: format(y) "
+"określony(e) za pomocą opcji I<--format>, format określony w pliku B<debian/"
+"source/format>, \"1.0\". Powrót do \"1.0\" jest uważany za przestarzały i "
+"kiedyś zostanie usunięty, dlatego należy zawsze dokumentować żądany format "
+"źródła w pliku B<debian/source/format>. W sekcji B<FORMATY PAKIETÓW "
+"ŹRÓDŁOWYCH> można znaleźć wyczerpujący opis różnych formatów pakietów "
+"źródłowych."
 
 #. type: TP
 #: dpkg-source.1:87
@@ -16177,8 +16202,8 @@ msgid ""
 "be considered installed even though I may not yet have processed the trigger."
 msgstr ""
 "Ta opcja zapewnia, że wywołujący pakiet T (jeśli jest) nie potrzebuje "
-"oczekiwać na przetworzenie tego wyzwalacza. Tzw. \"zainteresowane\" pakiet"
-"(y) I nie będą dodane do listy pakietów oczekujących na przetworzenie "
+"oczekiwać na przetworzenie tego wyzwalacza. Tzw. \"zainteresowane\" "
+"pakiet(y) I nie będą dodane do listy pakietów oczekujących na przetworzenie "
 "wyzwalacza dla T, a status T nie zostanie zmieniony. Można uważać T za "
 "zainstalowany, mimo że pakiet(y) I wyzwalacz mógł jeszcze nie zostać "
 "przetworzony."
@@ -16935,9 +16960,9 @@ msgstr ""
 "jest on tylko instrumentem służącym do tego i nie może w wystarczającym "
 "stopniu zastąpić umiejętności i wiedzy administratora. Użytkownik powinien "
 "być zaznajomiony z koncepcjami leżącymi u podstaw systemu pakietów Debiana. "
-"W razie jakichkolwiek wątpliwości, należy je sprawdzić w podręczniku B<dpkg>"
-"(1) oraz w podręczniku \"Zasady polityki Debiana\" zawartym w pakiecie "
-"B<debian-policy>."
+"W razie jakichkolwiek wątpliwości, należy je sprawdzić w podręczniku "
+"B<dpkg>(1) oraz w podręczniku \"Zasady polityki Debiana\" zawartym w "
+"pakiecie B<debian-policy>."
 
 #
 #. type: Plain text
@@ -18370,10 +18395,10 @@ msgstr ""
 #: update-alternatives.8:108
 msgid ""
 "It is often useful for a number of alternatives to be synchronized, so that "
-"they are changed as a group; for example, when several versions of the B<vi>"
-"(1)  editor are installed, the man page referenced by I</usr/share/man/man1/"
-"vi.1> should correspond to the executable referenced by I</usr/bin/vi>.  "
-"B<update-alternatives> handles this by means of I<master> and I<slave> "
+"they are changed as a group; for example, when several versions of the "
+"B<vi>(1)  editor are installed, the man page referenced by I</usr/share/man/"
+"man1/vi.1> should correspond to the executable referenced by I</usr/bin/"
+"vi>.  B<update-alternatives> handles this by means of I<master> and I<slave> "
 "links; when the master is changed, any associated slaves are changed too.  A "
 "master link and its associated slaves make up a I<link> I<group>."
 msgstr ""
@@ -19304,6 +19329,17 @@ msgstr ""
 msgid "B<ln>(1), FHS, the Filesystem Hierarchy Standard."
 msgstr "B<ln>(1), FHS - standard hierarchii systemu plików."
 
+#~ msgid "2012-06-05"
+#~ msgstr "2012-06-05"
+
+#
+#~ msgid ""
+#~ "You might transfer this file to another computer, and install it there "
+#~ "with:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ten plik można przenieść do innego systemu i zainstalować te pakiety "
+#~ "poprzez:"
+
 #~ msgid "B<--command-fd >I<n>"
 #~ msgstr "B<--command-fd >I<n>"
 
@@ -19812,10 +19848,6 @@ msgstr "B<ln>(1), FHS - standard hierarchii systemu plików."
 #~ msgid "Package maintainer configuration file."
 #~ msgstr "dselect.cfg - plik konfiguracyjny programu dselect "
 
-#~| msgid "2006-02-28"
-#~ msgid "2010-07-29"
-#~ msgstr "2006-02-28"
-
 #~ msgid "B<Package:> E<lt>package nameE<gt>"
 #~ msgstr "B<Package:> E<lt>nazwa pakietuE<gt>"
 
@@ -19970,8 +20002,8 @@ msgstr "B<ln>(1), FHS - standard hierarchii systemu plików."
 #~ msgid ""
 #~ "B<dselect> [B<--admindir> I<E<lt>directoryE<gt>>] [B<--help>] [B<--"
 #~ "version>] [B<--expert>] [B<--debug>|B<-D>I<E<lt>fileE<gt>>] "
-#~ "[I<E<lt>actionE<gt>>] [B<--colour>|B<--color> I<screenpart:>"
-#~ "[I<foreground>],[I<background>][I<:attr>[I<+attr+..>]]]"
+#~ "[I<E<lt>actionE<gt>>] [B<--colour>|B<--color> I<screenpart:"
+#~ ">[I<foreground>],[I<background>][I<:attr>[I<+attr+..>]]]"
 #~ msgstr ""
 #~ "B<dselect> [B<--admindir> I<E<lt>katalogE<gt>>] [B<--help>] [B<--"
 #~ "version>] [B<--licence>|B<--license>] [B<--expert>] [B<--debug>|B<-"
@@ -20759,8 +20791,8 @@ msgstr "B<ln>(1), FHS - standard hierarchii systemu plików."
 #~ msgstr "Nie czyści katalogu ze źródłami (implikuje B<-b>)."
 
 #~ msgid ""
-#~ "B<Deprecated>. Set an output substitution variable.  See B<deb-substvars>"
-#~ "(5) for a discussion of output substitution."
+#~ "B<Deprecated>. Set an output substitution variable.  See B<deb-"
+#~ "substvars>(5) for a discussion of output substitution."
 #~ msgstr ""
 #~ "B<Przestarzałe>. Ustawia zmienną podstawienia wyjścia. Szczegółowy opis "
 #~ "podstawiania wyjścia znajduje się w B<deb-substvars>(5)."
diff --git a/man/po/pt_BR.po b/man/po/pt_BR.po
index 353bc83..5cdf53a 100644
--- a/man/po/pt_BR.po
+++ b/man/po/pt_BR.po
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg man pages\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-29 02:32+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-23 02:48+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-09-29 02:55+0200\n"
 "Last-Translator: Andre Luis Lopes  <andrelop at debian.org>\n"
 "Language-Team: Portuguese <debian-l10n-portuguese at lists.debian.org>\n"
@@ -218,7 +218,7 @@ msgstr ""
 #: deb.5:103 deb-control.5:289 deb-src-control.5:374 deb-split.5:67
 #: deb-version.5:131 deb-old.5:70 deb-origin.5:56 deb-override.5:66
 #: deb-extra-override.5:54 deb-shlibs.5:66 deb-substvars.5:172
-#: deb-symbols.5:77 deb-triggers.5:85 dpkg.1:820 dpkg-architecture.1:258
+#: deb-symbols.5:77 deb-triggers.5:85 dpkg.1:833 dpkg-architecture.1:258
 #: dpkg.cfg.5:41 dpkg-buildpackage.1:276 dpkg-deb.1:287 dpkg-divert.8:152
 #: dpkg-gensymbols.1:470 dpkg-name.1:109 dpkg-query.1:263
 #: dpkg-scanpackages.1:113 dpkg-scansources.1:90 dpkg-shlibdeps.1:348
@@ -1142,11 +1142,11 @@ msgid ""
 "naming scheme: the fields should start with a X, followed by one or more of "
 "the letters BCS and a hypen. If the letter B is used, the field will appear "
 "in the control file in the binary package, see B<deb-control>(5), for the "
-"letter S in the source package control file as constructed by B<dpkg-source>"
-"(1)  and for the letter C in the upload control (.changes) file. Note that "
-"the X[BCS]- prefixes are stripped when the fields are copied over to the "
-"output files. A field B<XC-Approved-By> will appear as B<Approved-By> in the "
-"changes file and will not appear in the binary or source package control "
+"letter S in the source package control file as constructed by B<dpkg-"
+"source>(1)  and for the letter C in the upload control (.changes) file. Note "
+"that the X[BCS]- prefixes are stripped when the fields are copied over to "
+"the output files. A field B<XC-Approved-By> will appear as B<Approved-By> in "
+"the changes file and will not appear in the binary or source package control "
 "files."
 msgstr ""
 
@@ -1565,8 +1565,8 @@ msgstr ""
 #: deb-old.5:36
 msgid ""
 "The B<.deb> format is the Debian binary package file format. This manual "
-"page describes the B<old> format, used before Debian 0.93. Please see B<deb>"
-"(5)  for details of the new format."
+"page describes the B<old> format, used before Debian 0.93. Please see "
+"B<deb>(5)  for details of the new format."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
@@ -1923,7 +1923,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: deb-shlibs.5:46 deb-symbols.5:59 dpkg.1:763 dpkg-architecture.1:221
+#: deb-shlibs.5:46 deb-symbols.5:59 dpkg.1:768 dpkg-architecture.1:221
 #: dpkg-divert.8:111 dpkg-name.1:78 update-alternatives.8:486
 #, no-wrap
 msgid "EXAMPLES"
@@ -2240,7 +2240,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: deb-substvars.5:163 dpkg.1:673 dpkg-architecture.1:243 dpkg.cfg.5:30
+#: deb-substvars.5:163 dpkg.1:678 dpkg-architecture.1:243 dpkg.cfg.5:30
 #: dpkg-buildflags.1:165 dpkg-distaddfile.1:57 dpkg-divert.8:142
 #: dpkg-genchanges.1:157 dpkg-gencontrol.1:147 dpkg-parsechangelog.1:181
 #: dpkg-split.1:223 dpkg-statoverride.8:92 dselect.cfg.5:30
@@ -2262,7 +2262,7 @@ msgid "List of substitution variables and values."
 msgstr "Lista dos pacotes disponíveis."
 
 #. type: SH
-#: deb-substvars.5:168 dpkg.1:832 dpkg-buildpackage.1:271 dpkg-deb.1:266
+#: deb-substvars.5:168 dpkg.1:845 dpkg-buildpackage.1:271 dpkg-deb.1:266
 #: dpkg-name.1:99 dpkg-source.1:757 dpkg-split.1:216 dselect.1:450
 #: update-alternatives.8:513
 #, fuzzy, no-wrap
@@ -2280,8 +2280,8 @@ msgstr ""
 #: deb-substvars.5:177
 #, fuzzy
 msgid ""
-"B<dpkg>(1), B<dpkg-genchanges>(1), B<dpkg-gencontrol>(1), B<dpkg-shlibdeps>"
-"(1), B<dpkg-source>(1)."
+"B<dpkg>(1), B<dpkg-genchanges>(1), B<dpkg-gencontrol>(1), B<dpkg-"
+"shlibdeps>(1), B<dpkg-source>(1)."
 msgstr ""
 "B<dselect>(8), B<dpkg-deb>(1), B<deb>(5), B<deb-control>(5), e B<dpkg-"
 "reconfigure>(8)"
@@ -2546,7 +2546,7 @@ msgstr "dpkg"
 #. type: TH
 #: dpkg.1:26
 #, fuzzy, no-wrap
-msgid "2012-06-05"
+msgid "2013-07-28"
 msgstr "2006-04-09"
 
 #. type: TH
@@ -2625,12 +2625,12 @@ msgstr ""
 #. type: Plain text
 #: dpkg.1:58
 msgid ""
-"B<dpkg> can also be used as a front-end to B<dpkg-deb>(1) and B<dpkg-query>"
-"(1). The list of supported actions can be found later on in the B<ACTIONS> "
-"section. If any such action is encountered B<dpkg> just runs B<dpkg-deb> or "
-"B<dpkg-query> with the parameters given to it, but no specific options are "
-"currently passed to them, to use any such option the back-ends need to be "
-"called directly."
+"B<dpkg> can also be used as a front-end to B<dpkg-deb>(1) and B<dpkg-"
+"query>(1). The list of supported actions can be found later on in the "
+"B<ACTIONS> section. If any such action is encountered B<dpkg> just runs "
+"B<dpkg-deb> or B<dpkg-query> with the parameters given to it, but no "
+"specific options are currently passed to them, to use any such option the "
+"back-ends need to be called directly."
 msgstr ""
 
 #. type: SH
@@ -3188,14 +3188,22 @@ msgid ""
 "are also permitted."
 msgstr "Configura as seleções de pacotes usando o arquivo lido de stdin."
 
+#. type: Plain text
+#: dpkg.1:254
+msgid ""
+"The available database needs to be up-to-date for this command to be useful, "
+"otherwise unknown packages will be ignored with a warning. See the B<--"
+"update-avail> and B<--merge-avail> commands for more information."
+msgstr ""
+
 #. type: TP
-#: dpkg.1:249
+#: dpkg.1:254
 #, fuzzy, no-wrap
 msgid "B<--clear-selections>"
 msgstr "B<dpkg --set-selections>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:254
+#: dpkg.1:259
 msgid ""
 "Set the requested state of every non-essential package to deinstall.  This "
 "is intended to be used immediately before --set-selections, to deinstall any "
@@ -3203,13 +3211,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:254
+#: dpkg.1:259
 #, fuzzy, no-wrap
 msgid "B<--yet-to-unpack>"
 msgstr "B<dpkg --yet-to-unpack>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:258
+#: dpkg.1:263
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Searches for packages selected for installation, but which for some reason "
@@ -3219,13 +3227,13 @@ msgstr ""
 "ainda não foram instalados."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:258
+#: dpkg.1:263
 #, fuzzy, no-wrap
 msgid "B<--add-architecture >I<architecture>"
 msgstr "B<dpkg --print-architecture>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:264
+#: dpkg.1:269
 msgid ""
 "Add I<architecture> to the list of architectures for which packages can be "
 "installed without using B<--force-architecture>. The architecture B<dpkg> is "
@@ -3234,13 +3242,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:264
+#: dpkg.1:269
 #, fuzzy, no-wrap
 msgid "B<--remove-architecture >I<architecture>"
 msgstr "B<dpkg --print-architecture>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:272
+#: dpkg.1:277
 msgid ""
 "Remove I<architecture> from the list of architectures for which packages can "
 "be installed without using B<--force-architecture>. If the architecture is "
@@ -3251,13 +3259,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:272
+#: dpkg.1:277
 #, fuzzy, no-wrap
 msgid "B<--print-architecture>"
 msgstr "B<dpkg --print-architecture>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:275
+#: dpkg.1:280
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Print architecture of packages B<dpkg> installs (for example, \"i386\")."
@@ -3265,20 +3273,20 @@ msgstr ""
 "Mostra a arquitetura alvo (por exemplo, \"i386\").  Essa opção usa o B<gcc>."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:275
+#: dpkg.1:280
 #, fuzzy, no-wrap
 msgid "B<--print-foreign-architectures>"
 msgstr "B<dpkg --print-architecture>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:279
+#: dpkg.1:284
 msgid ""
 "Print a newline-separated list of the extra architectures B<dpkg> is "
 "configured to allow packages to be installed for."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:279
+#: dpkg.1:284
 #, fuzzy, no-wrap
 msgid "B<--compare-versions >I<ver1 op ver2>"
 msgstr "B<dpkg --compare-versions >I<ver1 op ver2>"
@@ -3289,7 +3297,7 @@ msgstr "B<dpkg --compare-versions >I<ver1 op ver2>"
 #.  additional options set on the command line, and through this file descriptor,
 #.  are not reset for subsequent commands executed during the same run.
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:295
+#: dpkg.1:300
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Compare version numbers, where I<op> is a binary operator. B<dpkg> returns "
@@ -3312,7 +3320,7 @@ msgstr ""
 "E<lt>E<lt> E<lt>= = E<gt>= E<gt>E<gt> E<gt>>."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:295 dpkg-architecture.1:80 dpkg-buildpackage.1:243
+#: dpkg.1:300 dpkg-architecture.1:80 dpkg-buildpackage.1:243
 #: dpkg-checkbuilddeps.1:63 dpkg-distaddfile.1:50 dpkg-deb.1:192
 #: dpkg-divert.8:91 dpkg-genchanges.1:150 dpkg-gencontrol.1:140
 #: dpkg-gensymbols.1:463 dpkg-name.1:71 dpkg-parsechangelog.1:55
@@ -3323,35 +3331,35 @@ msgid "B<-?>, B<--help>"
 msgstr "B<--help>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:298
+#: dpkg.1:303
 msgid "Display a brief help message."
 msgstr "Exibe uma breve mensagem de ajuda."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:298
+#: dpkg.1:303
 #, fuzzy, no-wrap
 msgid "B<--force-help>"
 msgstr "B<dpkg --force-help>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:301
+#: dpkg.1:306
 msgid "Give help about the B<--force->I<thing> options."
 msgstr "Ajuda com as opções B<--force->I<coisa>."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:301
+#: dpkg.1:306
 #, fuzzy, no-wrap
 msgid "B<-Dh>, B<--debug=help>"
 msgstr "B<--nocheck>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:304
+#: dpkg.1:309
 #, fuzzy
 msgid "Give help about debugging options."
 msgstr "Ajuda com as opções de depuração."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:304 dpkg-architecture.1:83 dpkg-buildflags.1:136
+#: dpkg.1:309 dpkg-architecture.1:83 dpkg-buildflags.1:136
 #: dpkg-buildpackage.1:246 dpkg-checkbuilddeps.1:66 dpkg-distaddfile.1:53
 #: dpkg-deb.1:195 dpkg-divert.8:94 dpkg-genchanges.1:153 dpkg-gencontrol.1:143
 #: dpkg-gensymbols.1:466 dpkg-mergechangelogs.1:58 dpkg-parsechangelog.1:58
@@ -3364,24 +3372,24 @@ msgid "B<--version>"
 msgstr "B<--version>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:307
+#: dpkg.1:312
 msgid "Display B<dpkg> version information."
 msgstr "Exibe informação sobre a versão do B<dpkg>."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:307
+#: dpkg.1:312
 #, fuzzy, no-wrap
 msgid "B<dpkg-deb actions>"
 msgstr "B<dpkg-deb-actions>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:310
+#: dpkg.1:315
 #, fuzzy
 msgid "See B<dpkg-deb>(1) for more information about the following actions."
 msgstr "Veja B<dpkg-deb>(1) para mais informações sobre as seguintes ações."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:330
+#: dpkg.1:335
 #, fuzzy, no-wrap
 msgid ""
 "B<-b>, B<--build> I<directory> [I<archive>|I<directory>]\n"
@@ -3421,18 +3429,18 @@ msgstr ""
 "    Extrai e exibe os nomes de arquivos contidos em um pacote.\n"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:332
+#: dpkg.1:337
 #, fuzzy, no-wrap
 msgid "B<dpkg-query actions>"
 msgstr "B<dpkg-query-actions>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:335
+#: dpkg.1:340
 msgid "See B<dpkg-query>(1) for more information about the following actions."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:350
+#: dpkg.1:355
 #, fuzzy, no-wrap
 msgid ""
 "B<-l>, B<--list> I<package-name-pattern>...\n"
@@ -3459,7 +3467,7 @@ msgstr ""
 "    Exibe detalhes sobre o I<pacote>, como encontrados em I</var/lib/dpkg/available>.\n"
 
 #. type: SH
-#: dpkg.1:352 dpkg-architecture.1:87 dpkg-buildpackage.1:72
+#: dpkg.1:357 dpkg-architecture.1:87 dpkg-buildpackage.1:72
 #: dpkg-checkbuilddeps.1:37 dpkg-distaddfile.1:45 dpkg-deb.1:199
 #: dpkg-divert.8:62 dpkg-genchanges.1:37 dpkg-gencontrol.1:57
 #: dpkg-gensymbols.1:388 dpkg-mergechangelogs.1:44 dpkg-name.1:43
@@ -3472,7 +3480,7 @@ msgid "OPTIONS"
 msgstr "OPÇÕES"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:359
+#: dpkg.1:364
 #, fuzzy
 msgid ""
 "All options can be specified both on the command line and in the B<dpkg> "
@@ -3488,25 +3496,25 @@ msgstr ""
 "comando, mas sem os hífens)  ou um comentário (se começar com uma B<#>)."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:360
+#: dpkg.1:365
 #, no-wrap
 msgid "B<--abort-after=>I<number>"
 msgstr "B<--abort-after=>I<número>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:363
+#: dpkg.1:368
 #, fuzzy
 msgid "Change after how many errors B<dpkg> will abort. The default is 50."
 msgstr "Altera o número de erros após os quais o dpkg abortará. O padrão é 50."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:363
+#: dpkg.1:368
 #, fuzzy, no-wrap
 msgid "B<-B>, B<--auto-deconfigure>"
 msgstr "B<-B>|B<--auto-deconfigure>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:369
+#: dpkg.1:374
 #, fuzzy
 msgid ""
 "When a package is removed, there is a possibility that another installed "
@@ -3519,13 +3527,13 @@ msgstr ""
 "que depende do que foi removido será automaticamente desconfigurado."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:369
+#: dpkg.1:374
 #, fuzzy, no-wrap
 msgid "B<-D>I<octal>B<, --debug=>I<octal>"
 msgstr "B<-D>I<octal>B< | --debug=>I<octal>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:375
+#: dpkg.1:380
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Switch debugging on. I<octal> is formed by bitwise-orring desired values "
@@ -3538,7 +3546,7 @@ msgstr ""
 "valores."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:390
+#: dpkg.1:395
 #, fuzzy, no-wrap
 msgid ""
 "    Number   Description\n"
@@ -3569,13 +3577,13 @@ msgstr ""
 " 2000   Quantidades insanas de saída.\n"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:390
+#: dpkg.1:395
 #, fuzzy, no-wrap
 msgid "B<--force->I<things>, B<--no-force->I<things>, B<--refuse->I<things>"
 msgstr "B<--force->I<coisas> | B<--no-force->I<coisas> | B<--refuse->I<coisas>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:397
+#: dpkg.1:402
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Force or refuse (B<no-force> and B<refuse> mean the same thing)  to do some "
@@ -3589,7 +3597,7 @@ msgstr ""
 "Coisas marcadas com (*) são forçadas por padrão."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:401
+#: dpkg.1:406
 #, fuzzy
 msgid ""
 "I<Warning: These options are mostly intended to be used by experts only. "
@@ -3601,13 +3609,13 @@ msgstr ""
 "sistema.>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:404
+#: dpkg.1:409
 #, fuzzy
 msgid "B<all>: Turns on (or off) all force options."
 msgstr "B<all>: Liga (ou desliga) todas as opções de força."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:407
+#: dpkg.1:412
 #, fuzzy
 msgid ""
 "B<downgrade>(*): Install a package, even if newer version of it is already "
@@ -3617,7 +3625,7 @@ msgstr ""
 "instalada."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:414
+#: dpkg.1:419
 msgid ""
 "I<Warning: At present dpkg does not do any dependency checking on downgrades "
 "and therefore will not warn you if the downgrade breaks the dependency of "
@@ -3627,7 +3635,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:418
+#: dpkg.1:423
 #, fuzzy
 msgid ""
 "B<configure-any>: Configure also any unpacked but unconfigured packages on "
@@ -3637,12 +3645,12 @@ msgstr ""
 "pacote atual dependa."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:421
+#: dpkg.1:426
 msgid "B<hold>: Process packages even when marked \"hold\"."
 msgstr "B<hold>: Processa pacotes mesmo quando marcados com \"hold\"."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:426
+#: dpkg.1:431
 #, fuzzy
 msgid ""
 "B<remove-reinstreq>: Remove a package, even if it's broken and marked to "
@@ -3654,7 +3662,7 @@ msgstr ""
 "pacote permaneçam em seu sistema, que serão então esquecidas pelo B<dpkg>."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:431
+#: dpkg.1:436
 #, fuzzy
 msgid ""
 "B<remove-essential>: Remove, even if the package is considered essential. "
@@ -3667,24 +3675,24 @@ msgstr ""
 "cuidado."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:434
+#: dpkg.1:439
 msgid "B<depends>: Turn all dependency problems into warnings."
 msgstr "B<depends>: Converte todos os problemas de dependência em avisos."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:437
+#: dpkg.1:442
 msgid ""
 "B<depends-version>: Don't care about versions when checking dependencies."
 msgstr ""
 "B<depends-version>: Não verifica versões quando verificando dependências."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:440
+#: dpkg.1:445
 msgid "B<breaks>: Install, even if this would break another package."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:444
+#: dpkg.1:449
 msgid ""
 "B<conflicts>: Install, even if it conflicts with another package. This is "
 "dangerous, for it will usually cause overwriting of some files."
@@ -3693,7 +3701,7 @@ msgstr ""
 "pois geralmente causará a regravação de alguns arquivos."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:449
+#: dpkg.1:454
 #, fuzzy
 msgid ""
 "B<confmiss>: If a conffile is missing and the version in the package did "
@@ -3706,7 +3714,7 @@ msgstr ""
 "será preservada."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:455
+#: dpkg.1:460
 #, fuzzy
 msgid ""
 "B<confnew>: If a conffile has been modified and the version in the package "
@@ -3719,7 +3727,7 @@ msgstr ""
 "especificada, quando a ação padrão é então preferida."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:461
+#: dpkg.1:466
 #, fuzzy
 msgid ""
 "B<confold>: If a conffile has been modified and the version in the package "
@@ -3732,7 +3740,7 @@ msgstr ""
 "especificada, quando a ação padrão é então preferida."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:468
+#: dpkg.1:473
 #, fuzzy
 msgid ""
 "B<confdef>: If a conffile has been modified and the version in the package "
@@ -3747,7 +3755,7 @@ msgstr ""
 "sido dadas, quando será então usado isso para decidir a ação final."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:475
+#: dpkg.1:480
 #, fuzzy
 msgid ""
 "B<confask>: If a conffile has been modified always offer to replace it with "
@@ -3762,18 +3770,18 @@ msgstr ""
 "sido dadas, quando será então usado isso para decidir a ação final."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:478
+#: dpkg.1:483
 msgid "B<overwrite>: Overwrite one package's file with another's file."
 msgstr "B<overwrite>: Sobrescreve um arquivo do pacote com arquivo de outro."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:481
+#: dpkg.1:486
 msgid "B<overwrite-dir> Overwrite one package's directory with another's file."
 msgstr ""
 "B<overwrite-dir> Sobrescreve um diretório do pacote com arquivo de outro."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:484
+#: dpkg.1:489
 #, fuzzy
 msgid ""
 "B<overwrite-diverted>: Overwrite a diverted file with an undiverted version."
@@ -3782,7 +3790,7 @@ msgstr ""
 "desviada."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:492
+#: dpkg.1:497
 msgid ""
 "B<unsafe-io>: Do not perform safe I/O operations when unpacking. Currently "
 "this implies not performing file system syncs before file renames, which is "
@@ -3793,7 +3801,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:498
+#: dpkg.1:503
 msgid ""
 "I<Note>: For ext4, the main offender, consider using instead the mount "
 "option B<nodelalloc>, which will fix both the performance degradation and "
@@ -3803,28 +3811,28 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:501
+#: dpkg.1:506
 msgid ""
 "I<Warning: Using this option might improve performance at the cost of losing "
 "data, use with care.>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:504
+#: dpkg.1:509
 #, fuzzy
 #| msgid "B<architecture>: Process even packages with the wrong architecture."
 msgid "B<architecture>: Process even packages with wrong or no architecture."
 msgstr "B<architecture>: Processa até pacotes com a arquitetura errada."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:507
+#: dpkg.1:512
 #, fuzzy
 #| msgid "B<architecture>: Process even packages with the wrong architecture."
 msgid "B<bad-version>: Process even packages with wrong versions."
 msgstr "B<architecture>: Processa até pacotes com a arquitetura errada."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:510
+#: dpkg.1:515
 msgid ""
 "B<bad-path>: B<PATH> is missing important programs, so problems are likely."
 msgstr ""
@@ -3832,23 +3840,23 @@ msgstr ""
 "problemas."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:513
+#: dpkg.1:518
 msgid "B<not-root>: Try to (de)install things even when not root."
 msgstr "B<not-root>: Tenta (des)instalar coisas mesmo não sendo root."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:516
+#: dpkg.1:521
 msgid "B<bad-verify>: Install a package even if it fails authenticity check."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:517
+#: dpkg.1:522
 #, no-wrap
 msgid "B<--ignore-depends>=I<package>,..."
 msgstr "B<--ignore-depends>=I<pacote>,..."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:521
+#: dpkg.1:526
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Ignore dependency-checking for specified packages (actually, checking is "
@@ -3859,13 +3867,13 @@ msgstr ""
 "mais)."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:521
+#: dpkg.1:526
 #, fuzzy, no-wrap
 msgid "B<--no-act>, B<--dry-run>, B<--simulate>"
 msgstr "B<--no-act>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:526
+#: dpkg.1:531
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Do everything which is supposed to be done, but don't write any changes. "
@@ -3876,7 +3884,7 @@ msgstr ""
 "é usado para ver o que acontece com a ação especificada, sem modificar nada."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:531
+#: dpkg.1:536
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Be sure to give B<--no-act> before the action-parameter, or you might end up "
@@ -3890,13 +3898,13 @@ msgstr ""
 "no-act, apesar de que você esperava que nada fosse feito)"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:531
+#: dpkg.1:536
 #, fuzzy, no-wrap
 msgid "B<-R>, B<--recursive>"
 msgstr "B<-R> | B<--recursive>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:537
+#: dpkg.1:542
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Recursively handle all regular files matching pattern B<*.deb> found at "
@@ -3909,13 +3917,13 @@ msgstr ""
 "B<--unpack> e B<--avail>."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:537
+#: dpkg.1:542
 #, no-wrap
 msgid "B<-G>"
 msgstr "B<-G>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:541
+#: dpkg.1:546
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Don't install a package if a newer version of the same package is already "
@@ -3925,14 +3933,14 @@ msgstr ""
 "instalada. Isso é um apelido de B<--refuse-downgrade.>"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:541 dpkg-buildpackage.1:237 dpkg-checkbuilddeps.1:38
+#: dpkg.1:546 dpkg-buildpackage.1:237 dpkg-checkbuilddeps.1:38
 #: dpkg-query.1:148 dpkg-shlibdeps.1:232 dpkg-trigger.1:56
 #, fuzzy, no-wrap
 msgid "B<--admindir=>I<dir>"
 msgstr "B<--admindir> I<diretório>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:546
+#: dpkg.1:551
 msgid ""
 "Change default administrative directory, which contains many files that give "
 "information about status of installed or uninstalled packages, etc.  "
@@ -3940,13 +3948,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:546
+#: dpkg.1:551
 #, fuzzy, no-wrap
 msgid "B<--instdir=>I<dir>"
 msgstr "B<--admindir> I<diretório>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:553
+#: dpkg.1:558
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Change default installation directory which refers to the directory where "
@@ -3964,26 +3972,26 @@ msgstr ""
 "B<admindir> para I<dir>B</var/lib/dpkg>."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:553
+#: dpkg.1:558
 #, fuzzy, no-wrap
 msgid "B<--root=>I<dir>"
 msgstr "B<--admindir> I<diretório>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:557
+#: dpkg.1:562
 msgid ""
 "Changing B<root> changes B<instdir> to I<dir> and B<admindir> to I<dir>B</"
 "var/lib/dpkg>."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:557
+#: dpkg.1:562
 #, fuzzy, no-wrap
 msgid "B<-O>, B<--selected-only>"
 msgstr "B<-O> | B<--selected-only>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:563
+#: dpkg.1:568
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Only process the packages that are selected for installation. The actual "
@@ -3997,13 +4005,13 @@ msgstr ""
 "instalação."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:563
+#: dpkg.1:568
 #, fuzzy, no-wrap
 msgid "B<-E>, B<--skip-same-version>"
 msgstr "B<-E> | B<--skip-same-version>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:567
+#: dpkg.1:572
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Don't install the package if the same version of the package is already "
@@ -4011,17 +4019,17 @@ msgid ""
 msgstr "Não instala o pacote se a mesma versão dele já estiver instalada."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:569
+#: dpkg.1:574
 msgid "B<--pre-invoke=>I<command>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:571
+#: dpkg.1:576
 msgid "B<--post-invoke=>I<command>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:580
+#: dpkg.1:585
 msgid ""
 "Set an invoke hook I<command> to be run via ``sh -c'' before or after the "
 "dpkg run for the I<unpack>, I<configure>, I<install>, I<triggers-only>, "
@@ -4034,33 +4042,33 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:583
+#: dpkg.1:588
 #, fuzzy
 msgid "B<--path-exclude=>I<glob-pattern>"
 msgstr "B<--status-fd >I<E<lt>nE<gt>>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:585
+#: dpkg.1:590
 #, fuzzy
 msgid "B<--path-include=>I<glob-pattern>"
 msgstr "B<--status-fd >I<E<lt>nE<gt>>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:588
+#: dpkg.1:593
 msgid ""
 "Set I<glob-pattern> as a path filter, either by excluding or re-including "
 "previously excluded paths matching the specified patterns during install."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:591
+#: dpkg.1:596
 msgid ""
 "I<Warning: take into account that depending on the excluded paths you might "
 "completely break your system, use with caution.>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:601
+#: dpkg.1:606
 msgid ""
 "The glob patterns use the same wildcards used in the shell, were '*' matches "
 "any sequence of characters, including the empty string and also '/'. For "
@@ -4074,14 +4082,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:604
+#: dpkg.1:609
 msgid ""
 "This can be used to remove all paths except some particular ones; a typical "
 "case is:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:608
+#: dpkg.1:613
 #, no-wrap
 msgid ""
 "B<--path-exclude=/usr/share/doc/*>\n"
@@ -4089,12 +4097,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:611
+#: dpkg.1:616
 msgid "to remove all documentation files except the copyright files."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:615
+#: dpkg.1:620
 msgid ""
 "These two options can be specified multiple times, and interleaved with each "
 "other. Both are processed in the given order, with the last rule that "
@@ -4102,13 +4110,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:616
+#: dpkg.1:621
 #, fuzzy, no-wrap
 msgid "B<--status-fd >I<n>"
 msgstr "B<--status-fd >I<E<lt>nE<gt>>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:622
+#: dpkg.1:627
 msgid ""
 "Send machine-readable package status and progress information to file "
 "descriptor I<n>. This option can be specified multiple times. The "
@@ -4116,48 +4124,48 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:623
+#: dpkg.1:628
 #, no-wrap
 msgid "B<status: >I<package>B<: >I<status>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:626
+#: dpkg.1:631
 msgid "Package status changed; I<status> is as in the status file."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:626
+#: dpkg.1:631
 #, no-wrap
 msgid "B<status: >I<package>B< : error : >I<extended-error-message>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:630
+#: dpkg.1:635
 msgid ""
 "An error occurred. Any possible newlines in I<extended-error-message> will "
 "be converted to spaces before output."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:630
+#: dpkg.1:635
 #, no-wrap
 msgid "B<status: >I<file>B< : conffile-prompt : '>I<real-old>B<' '>I<real-new>B<' >I<useredited>B< >I<distedited>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:633
+#: dpkg.1:638
 msgid "User is being asked a conffile question."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:633
+#: dpkg.1:638
 #, no-wrap
 msgid "B<processing: >I<stage>B<: >I<package>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:638
+#: dpkg.1:643
 msgid ""
 "Sent just before a processing stage starts. I<stage> is one of B<upgrade>, "
 "B<install> (both sent before unpacking), B<configure>, B<trigproc>, "
@@ -4165,13 +4173,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:639
+#: dpkg.1:644
 #, fuzzy, no-wrap
 msgid "B<--status-logger>=I<command>"
 msgstr "B<--status-fd >I<E<lt>nE<gt>>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:644
+#: dpkg.1:649
 msgid ""
 "Send machine-readable package status and progress information to the shell "
 "I<command>'s standard input. This option can be specified multiple times. "
@@ -4179,13 +4187,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:645
+#: dpkg.1:650
 #, fuzzy, no-wrap
 msgid "B<--log=>I<filename>"
 msgstr "B<--log=>I<filename>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:657
+#: dpkg.1:662
 msgid ""
 "Log status change updates and actions to I<filename>, instead of the default "
 "I</var/log/dpkg.log>. If this option is given multiple times, the last "
@@ -4198,24 +4206,24 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:657
+#: dpkg.1:662
 #, fuzzy, no-wrap
 msgid "B<--no-debsig>"
 msgstr "B<--nocheck>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:660
+#: dpkg.1:665
 msgid "Do not try to verify package signatures."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:660
+#: dpkg.1:665
 #, fuzzy, no-wrap
 msgid "B<--no-triggers>"
 msgstr "B<--nocheck>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:669
+#: dpkg.1:674
 msgid ""
 "Do not run any triggers in this run (activations will still be recorded).  "
 "If used with B<--configure> I<package> or B<--triggers-only> I<package> then "
@@ -4226,54 +4234,54 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:669
+#: dpkg.1:674
 #, fuzzy, no-wrap
 msgid "B<--triggers>"
 msgstr "B<--test>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:672
+#: dpkg.1:677
 msgid "Cancels a previous B<--no-triggers>."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:674 dpkg.cfg.5:32
+#: dpkg.1:679 dpkg.cfg.5:32
 #, fuzzy, no-wrap
 #| msgid "I</etc/dpkg/dpkg.cfg>"
 msgid "I</etc/dpkg/dpkg.cfg.d/[0-9a-zA-Z_-]*>"
 msgstr "I</etc/dpkg/dpkg.cfg>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:677
+#: dpkg.1:682
 #, fuzzy
 #| msgid "Configuration file with default options."
 msgid "Configuration fragment files."
 msgstr "Arquivo de configuração com as opções padrões."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:677 dpkg.cfg.5:34
+#: dpkg.1:682 dpkg.cfg.5:34
 #, no-wrap
 msgid "I</etc/dpkg/dpkg.cfg>"
 msgstr "I</etc/dpkg/dpkg.cfg>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:680
+#: dpkg.1:685
 msgid "Configuration file with default options."
 msgstr "Arquivo de configuração com as opções padrões."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:680
+#: dpkg.1:685
 #, fuzzy, no-wrap
 msgid "I</var/log/dpkg.log>"
 msgstr "I</var/lib/dpkg/available>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:684
+#: dpkg.1:689
 msgid "Default log file (see I</etc/dpkg/dpkg.cfg>(5) and option B<--log>)."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:687
+#: dpkg.1:692
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The other files listed below are in their default directories, see option "
@@ -4283,24 +4291,24 @@ msgstr ""
 "opção B<--admindir> para ver como alterar a localização desses arquivos."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:687
+#: dpkg.1:692
 #, no-wrap
 msgid "I</var/lib/dpkg/available>"
 msgstr "I</var/lib/dpkg/available>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:690
+#: dpkg.1:695
 msgid "List of available packages."
 msgstr "Lista dos pacotes disponíveis."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:690
+#: dpkg.1:695
 #, no-wrap
 msgid "I</var/lib/dpkg/status>"
 msgstr "I</var/lib/dpkg/status>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:696
+#: dpkg.1:701
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Statuses of available packages. This file contains information about whether "
@@ -4312,14 +4320,14 @@ msgstr ""
 "Veja a seção B<INFORMAÇÃO SOBRE PACOTES> para maiores informações."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:699
+#: dpkg.1:704
 msgid ""
 "The status file is backed up daily in I</var/backups>. It can be useful if "
 "it's lost or corrupted due to filesystems troubles."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:702
+#: dpkg.1:707
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The following files are components of a binary package. See B<deb>(5)  for "
@@ -4329,43 +4337,43 @@ msgstr ""
 "para mais informações sobre eles:"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:702
+#: dpkg.1:707
 #, no-wrap
 msgid "I<control>"
 msgstr "I<control>"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:704
+#: dpkg.1:709
 #, no-wrap
 msgid "I<conffiles>"
 msgstr "I<conffiles>"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:706
+#: dpkg.1:711
 #, no-wrap
 msgid "I<preinst>"
 msgstr "I<preinst>"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:708
+#: dpkg.1:713
 #, no-wrap
 msgid "I<postinst>"
 msgstr "I<postinst>"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:710
+#: dpkg.1:715
 #, no-wrap
 msgid "I<prerm>"
 msgstr "I<prerm>"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:712
+#: dpkg.1:717
 #, no-wrap
 msgid "I<postrm>"
 msgstr "I<postrm>"
 
 #. type: SH
-#: dpkg.1:715 dpkg-buildflags.1:172 dpkg-buildpackage.1:250 dpkg-deb.1:260
+#: dpkg.1:720 dpkg-buildflags.1:172 dpkg-buildpackage.1:250 dpkg-deb.1:260
 #: dpkg-divert.8:132 dpkg-query.1:253 dpkg-statoverride.8:86 dpkg-trigger.1:77
 #: dpkg-vendor.1:59 dselect.1:444 update-alternatives.8:371
 #, fuzzy, no-wrap
@@ -4373,67 +4381,67 @@ msgid "ENVIRONMENT"
 msgstr "VARIÁVEIS DE AMBIENTE"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:716 dselect.1:445
+#: dpkg.1:721 dselect.1:445
 #, fuzzy, no-wrap
 #| msgid "B<SHELL>"
 msgid "B<HOME>"
 msgstr "B<SHELL>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:720
+#: dpkg.1:725
 msgid ""
 "If set, B<dpkg> will use it as the directory from which to read the user "
 "specific configuration file."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:720 dpkg-deb.1:261
+#: dpkg.1:725 dpkg-deb.1:261
 #, no-wrap
 msgid "B<TMPDIR>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:724
+#: dpkg.1:729
 msgid ""
 "If set, B<dpkg> will use it as the directory in which to create temporary "
 "files and directories."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:724
+#: dpkg.1:729
 #, fuzzy, no-wrap
 #| msgid "B<-G>"
 msgid "B<PAGER>"
 msgstr "B<-G>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:727
+#: dpkg.1:732
 #, fuzzy
 msgid "The program B<dpkg> will execute when displaying the conffiles."
 msgstr ""
 "O programa que o B<dpkg> executará quando estiver iniciando um novo shell."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:727
+#: dpkg.1:732
 #, no-wrap
 msgid "B<SHELL>"
 msgstr "B<SHELL>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:730
+#: dpkg.1:735
 #, fuzzy
 msgid "The program B<dpkg> will execute when starting a new shell."
 msgstr ""
 "O programa que o B<dpkg> executará quando estiver iniciando um novo shell."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:730 dpkg-query.1:258
+#: dpkg.1:735 dpkg-query.1:258
 #, no-wrap
 msgid "B<COLUMNS>"
 msgstr "B<COLUMNS>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:734
+#: dpkg.1:739
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Sets the number of columns B<dpkg> should use when displaying formatted "
@@ -4443,104 +4451,104 @@ msgstr ""
 "texto formatado. Atualmente só usado por -l."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:734
+#: dpkg.1:739
 #, fuzzy, no-wrap
 #| msgid "B<DPKG_OLD_CONFFILE>"
 msgid "B<DPKG_SHELL_REASON>"
 msgstr "B<DPKG_OLD_CONFFILE>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:738
+#: dpkg.1:743
 msgid ""
 "Defined by B<dpkg> on the shell spawned on the conffile prompt to examine "
 "the situation. Current valid value: B<conffile-prompt>."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:738
+#: dpkg.1:743
 #, fuzzy, no-wrap
 #| msgid "B<DPKG_OLD_CONFFILE>"
 msgid "B<DPKG_CONFFILE_OLD>"
 msgstr "B<DPKG_OLD_CONFFILE>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:742
+#: dpkg.1:747
 msgid ""
 "Defined by B<dpkg> on the shell spawned on the conffile prompt to examine "
 "the situation. Contains the path to the old conffile."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:742
+#: dpkg.1:747
 #, fuzzy, no-wrap
 #| msgid "B<DPKG_OLD_CONFFILE>"
 msgid "B<DPKG_CONFFILE_NEW>"
 msgstr "B<DPKG_OLD_CONFFILE>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:746
+#: dpkg.1:751
 msgid ""
 "Defined by B<dpkg> on the shell spawned on the conffile prompt to examine "
 "the situation. Contains the path to the new conffile."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:746
+#: dpkg.1:751
 #, no-wrap
 msgid "B<DPKG_RUNNING_VERSION>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:750
+#: dpkg.1:755
 msgid ""
 "Defined by B<dpkg> on the maintainer script environment to the version of "
 "the currently running B<dpkg> instance."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:750 dpkg-divert.8:137
+#: dpkg.1:755 dpkg-divert.8:137
 #, fuzzy, no-wrap
 #| msgid "B<DPKG_NO_TSTP>"
 msgid "B<DPKG_MAINTSCRIPT_PACKAGE>"
 msgstr "B<DPKG_NO_TSTP>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:754
+#: dpkg.1:759
 msgid ""
 "Defined by B<dpkg> on the maintainer script environment to the package name "
 "being handled."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:754
+#: dpkg.1:759
 #, fuzzy, no-wrap
 #| msgid "B<DPKG_NO_TSTP>"
 msgid "B<DPKG_MAINTSCRIPT_ARCH>"
 msgstr "B<DPKG_NO_TSTP>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:758
+#: dpkg.1:763
 msgid ""
 "Defined by B<dpkg> on the maintainer script environment to the architecture "
 "the package got built for."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:758
+#: dpkg.1:763
 #, fuzzy, no-wrap
 #| msgid "B<DPKG_NO_TSTP>"
 msgid "B<DPKG_MAINTSCRIPT_NAME>"
 msgstr "B<DPKG_NO_TSTP>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:762
+#: dpkg.1:767
 msgid ""
 "Defined by B<dpkg> on the maintainer script environment to the name of the "
 "script running (preinst, postinst, prerm, postrm)."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:768
+#: dpkg.1:773
 msgid ""
 "To list installed packages related to the editor B<vi>(1) (note that B<dpkg-"
 "query> does not load the available file anymore by default, and the B<dpkg-"
@@ -4548,47 +4556,47 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:770
+#: dpkg.1:775
 #, fuzzy, no-wrap
 msgid "     B<dpkg -l \\(aq*vi*\\(aq>\n"
 msgstr "B< dpkg -l '*vi*'>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:773
+#: dpkg.1:778
 #, fuzzy
 msgid "To see the entries in I</var/lib/dpkg/available> of two packages:"
 msgstr "Para ver as entradas em I</var/lib/dpkg/available> em dois pacotes:"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:775
+#: dpkg.1:780
 #, fuzzy, no-wrap
 msgid "     B<dpkg --print-avail elvis vim | less>\n"
 msgstr "B< dpkg --print-avail elvis vim | less>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:778
+#: dpkg.1:783
 msgid "To search the listing of packages yourself:"
 msgstr "Para procurar na lista de pacotes você mesmo:"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:780
+#: dpkg.1:785
 #, fuzzy, no-wrap
 msgid "     B<less /var/lib/dpkg/available>\n"
 msgstr "B< less /var/lib/dpkg/available>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:783
+#: dpkg.1:788
 msgid "To remove an installed elvis package:"
 msgstr "Para remover um pacote instalado elvis:"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:785
+#: dpkg.1:790
 #, fuzzy, no-wrap
 msgid "     B<dpkg -r elvis>\n"
 msgstr "B< dpkg -r elvis>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:790
+#: dpkg.1:795
 #, fuzzy
 msgid ""
 "To install a package, you first need to find it in an archive or CDROM. The "
@@ -4599,7 +4607,7 @@ msgstr ""
 "\"editors\":"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:793
+#: dpkg.1:798
 #, fuzzy, no-wrap
 msgid ""
 "     B<cd /media/cdrom/pool/main/v/vim>\n"
@@ -4607,25 +4615,41 @@ msgid ""
 msgstr "B< cd /cdrom/hamm/hamm/binary/editors> B< dpkg -i vim_4.5-3.deb>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:796
+#: dpkg.1:801
 msgid "To make a local copy of the package selection states:"
 msgstr "Para fazer uma cópia local dos estados de seleção dos pacotes:"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:798
+#: dpkg.1:803
 #, fuzzy, no-wrap
 msgid "     B<dpkg --get-selections E<gt>myselections>\n"
 msgstr "B< dpkg --get-selections E<gt>myselections>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:802
+#: dpkg.1:808
+msgid ""
+"You might transfer this file to another computer, and after having updated "
+"the available database there with your package manager frontend of choice "
+"(see https://wiki.debian.org/Teams/Dpkg/FAQ for more details), for example:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: dpkg.1:813
+#, no-wrap
 msgid ""
-"You might transfer this file to another computer, and install it there with:"
+"     B<avail=`mktemp`>\n"
+"     B<apt-cache dumpavail E<gt>\"$avail\">\n"
+"     B<dpkg --merge-avail \"$avail\">\n"
+"     B<rm \"$avail\">\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: dpkg.1:815
+msgid "you can install it with:"
 msgstr ""
-"Você pode transferir esse arquivo para outro computador e instalá-lo com:"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:805
+#: dpkg.1:818
 #, fuzzy, no-wrap
 msgid ""
 "     B<dpkg --clear-selections>\n"
@@ -4633,7 +4657,7 @@ msgid ""
 msgstr "B< dpkg --set-selections E<lt>myselections>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:811
+#: dpkg.1:824
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Note that this will not actually install or remove anything, but just set "
@@ -4646,7 +4670,7 @@ msgstr ""
 "aplicação para baixar e instalar os pacotes requisitados."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:814
+#: dpkg.1:827
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Ordinarily, you will find that B<dselect>(1) provides a more convenient way "
@@ -4656,20 +4680,20 @@ msgstr ""
 "conveniente de modificar o estado de seleção dos pacotes."
 
 #. type: SH
-#: dpkg.1:816
+#: dpkg.1:829
 #, no-wrap
 msgid "ADDITIONAL FUNCTIONALITY"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:819
+#: dpkg.1:832
 msgid ""
 "Additional functionality can be gained by installing any of the following "
 "packages: B<apt>, B<aptitude> and B<debsums>."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:831
+#: dpkg.1:844
 #, fuzzy
 msgid ""
 "B<aptitude>(1), B<apt>(1), B<dselect>(1), B<dpkg-deb>(1), B<dpkg-query>(1), "
@@ -4679,18 +4703,18 @@ msgstr ""
 "reconfigure>(8)"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:834
+#: dpkg.1:847
 msgid "B<--no-act> usually gives less information than might be helpful."
 msgstr "B<--no-act> normalmente dá menos informação do que seria útil."
 
 #. type: SH
-#: dpkg.1:835
+#: dpkg.1:848
 #, no-wrap
 msgid "AUTHORS"
 msgstr "AUTORES"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:837 dpkg.cfg.5:40
+#: dpkg.1:850 dpkg.cfg.5:40
 #, fuzzy
 msgid ""
 "See I</usr/share/doc/dpkg/THANKS> for the list of people who have "
@@ -4733,8 +4757,8 @@ msgstr ""
 #. type: Plain text
 #: dpkg-architecture.1:36
 msgid ""
-"The build architecture is always determined by an external call to B<dpkg>"
-"(1), and can not be set at the command line."
+"The build architecture is always determined by an external call to "
+"B<dpkg>(1), and can not be set at the command line."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
@@ -6504,13 +6528,13 @@ msgstr "B<--log=>I<filename>"
 #. type: Plain text
 #: dpkg-buildpackage.1:148
 msgid ""
-"Number of jobs allowed to be run simultaneously, equivalent to the B<make>"
-"(1)  option of the same name. Will add itself to the MAKEFLAGS environment "
-"variable, which should cause all subsequent make invocations to inherit the "
-"option. Also adds B<parallel=>I<jobs> to the DEB_BUILD_OPTIONS environment "
-"variable which allows debian/rules files to use this information for their "
-"own purposes.  The B<parallel=>I<jobs> in DEB_BUILD_OPTIONS environment "
-"variable will override the B<-j> value if this option is given."
+"Number of jobs allowed to be run simultaneously, equivalent to the "
+"B<make>(1)  option of the same name. Will add itself to the MAKEFLAGS "
+"environment variable, which should cause all subsequent make invocations to "
+"inherit the option. Also adds B<parallel=>I<jobs> to the DEB_BUILD_OPTIONS "
+"environment variable which allows debian/rules files to use this information "
+"for their own purposes.  The B<parallel=>I<jobs> in DEB_BUILD_OPTIONS "
+"environment variable will override the B<-j> value if this option is given."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
@@ -8287,12 +8311,12 @@ msgid ""
 "only be part of the symbols files used in source packages (those files "
 "should then be seen as templates used to build the symbols files that are "
 "embedded in binary packages). When B<dpkg-gensymbols> is called without the "
-"I<-t> option, it will output symbols files compatible to the I<deb-symbols(5)"
-"> format: it fully processes symbols according to the requirements of their "
-"standard tags and strips all tags from the output. On the contrary, in "
-"template mode (I<-t>) all symbols and their tags (both standard and unknown "
-"ones)  are kept in the output and are written in their original form as they "
-"were loaded."
+"I<-t> option, it will output symbols files compatible to the I<deb-"
+"symbols(5)> format: it fully processes symbols according to the requirements "
+"of their standard tags and strips all tags from the output. On the contrary, "
+"in template mode (I<-t>) all symbols and their tags (both standard and "
+"unknown ones)  are kept in the output and are written in their original form "
+"as they were loaded."
 msgstr ""
 
 #. type: SS
@@ -8867,9 +8891,9 @@ msgid ""
 "with I<deb-symbols(5)>. The main difference is that in the template mode "
 "symbol names and tags are written in their original form contrary to the "
 "post-processed symbol names with tags stripped in the compatibility mode.  "
-"Moreover, some symbols might be omitted when writing a standard I<deb-symbols"
-"(5)> file (according to the tag processing rules) while all symbols are "
-"always written to the symbol file template."
+"Moreover, some symbols might be omitted when writing a standard I<deb-"
+"symbols(5)> file (according to the tag processing rules) while all symbols "
+"are always written to the symbol file template."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
@@ -14866,10 +14890,10 @@ msgstr ""
 #, fuzzy
 msgid ""
 "It is often useful for a number of alternatives to be synchronized, so that "
-"they are changed as a group; for example, when several versions of the B<vi>"
-"(1)  editor are installed, the man page referenced by I</usr/share/man/man1/"
-"vi.1> should correspond to the executable referenced by I</usr/bin/vi>.  "
-"B<update-alternatives> handles this by means of I<master> and I<slave> "
+"they are changed as a group; for example, when several versions of the "
+"B<vi>(1)  editor are installed, the man page referenced by I</usr/share/man/"
+"man1/vi.1> should correspond to the executable referenced by I</usr/bin/"
+"vi>.  B<update-alternatives> handles this by means of I<master> and I<slave> "
 "links; when the master is changed, any associated slaves are changed too.  A "
 "master link and its associated slaves make up a I<link> I<group>."
 msgstr ""
@@ -15779,6 +15803,16 @@ msgid "B<ln>(1), FHS, the Filesystem Hierarchy Standard."
 msgstr "B<ln>(1), FHS, o Padrão da Hierarquia do Sistema de Arquivos."
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "2012-06-05"
+#~ msgstr "2006-04-09"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You might transfer this file to another computer, and install it there "
+#~ "with:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Você pode transferir esse arquivo para outro computador e instalá-lo com:"
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "B<--command-fd >I<n>"
 #~ msgstr "B<dpkg --command-fd E<lt>nE<gt>>"
 
@@ -15877,10 +15911,6 @@ msgstr "B<ln>(1), FHS, o Padrão da Hierarquia do Sistema de Arquivos."
 #~ msgstr "2006-04-09"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "2010-07-29"
-#~ msgstr "2006-04-09"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "2008-08-18"
 #~ msgstr "2006-04-09"
 
diff --git a/man/po/ru.po b/man/po/ru.po
index 250539c..3b79754 100644
--- a/man/po/ru.po
+++ b/man/po/ru.po
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg man pages\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-29 02:32+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-23 02:48+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-09-29 02:56+0200\n"
 "Last-Translator: Yuri Kozlov <kozlov.y at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian <debian-l10n-russian at lists.debian.org>\n"
@@ -220,7 +220,7 @@ msgstr ""
 #: deb.5:103 deb-control.5:289 deb-src-control.5:374 deb-split.5:67
 #: deb-version.5:131 deb-old.5:70 deb-origin.5:56 deb-override.5:66
 #: deb-extra-override.5:54 deb-shlibs.5:66 deb-substvars.5:172
-#: deb-symbols.5:77 deb-triggers.5:85 dpkg.1:820 dpkg-architecture.1:258
+#: deb-symbols.5:77 deb-triggers.5:85 dpkg.1:833 dpkg-architecture.1:258
 #: dpkg.cfg.5:41 dpkg-buildpackage.1:276 dpkg-deb.1:287 dpkg-divert.8:152
 #: dpkg-gensymbols.1:470 dpkg-name.1:109 dpkg-query.1:263
 #: dpkg-scanpackages.1:113 dpkg-scansources.1:90 dpkg-shlibdeps.1:348
@@ -1375,11 +1375,11 @@ msgid ""
 "naming scheme: the fields should start with a X, followed by one or more of "
 "the letters BCS and a hypen. If the letter B is used, the field will appear "
 "in the control file in the binary package, see B<deb-control>(5), for the "
-"letter S in the source package control file as constructed by B<dpkg-source>"
-"(1)  and for the letter C in the upload control (.changes) file. Note that "
-"the X[BCS]- prefixes are stripped when the fields are copied over to the "
-"output files. A field B<XC-Approved-By> will appear as B<Approved-By> in the "
-"changes file and will not appear in the binary or source package control "
+"letter S in the source package control file as constructed by B<dpkg-"
+"source>(1)  and for the letter C in the upload control (.changes) file. Note "
+"that the X[BCS]- prefixes are stripped when the fields are copied over to "
+"the output files. A field B<XC-Approved-By> will appear as B<Approved-By> in "
+"the changes file and will not appear in the binary or source package control "
 "files."
 msgstr ""
 
@@ -1794,8 +1794,8 @@ msgstr ""
 #: deb-old.5:36
 msgid ""
 "The B<.deb> format is the Debian binary package file format. This manual "
-"page describes the B<old> format, used before Debian 0.93. Please see B<deb>"
-"(5)  for details of the new format."
+"page describes the B<old> format, used before Debian 0.93. Please see "
+"B<deb>(5)  for details of the new format."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
@@ -2176,7 +2176,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: deb-shlibs.5:46 deb-symbols.5:59 dpkg.1:763 dpkg-architecture.1:221
+#: deb-shlibs.5:46 deb-symbols.5:59 dpkg.1:768 dpkg-architecture.1:221
 #: dpkg-divert.8:111 dpkg-name.1:78 update-alternatives.8:486
 #, no-wrap
 msgid "EXAMPLES"
@@ -2493,7 +2493,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: deb-substvars.5:163 dpkg.1:673 dpkg-architecture.1:243 dpkg.cfg.5:30
+#: deb-substvars.5:163 dpkg.1:678 dpkg-architecture.1:243 dpkg.cfg.5:30
 #: dpkg-buildflags.1:165 dpkg-distaddfile.1:57 dpkg-divert.8:142
 #: dpkg-genchanges.1:157 dpkg-gencontrol.1:147 dpkg-parsechangelog.1:181
 #: dpkg-split.1:223 dpkg-statoverride.8:92 dselect.cfg.5:30
@@ -2515,7 +2515,7 @@ msgid "List of substitution variables and values."
 msgstr "Список доступных пакетов."
 
 #. type: SH
-#: deb-substvars.5:168 dpkg.1:832 dpkg-buildpackage.1:271 dpkg-deb.1:266
+#: deb-substvars.5:168 dpkg.1:845 dpkg-buildpackage.1:271 dpkg-deb.1:266
 #: dpkg-name.1:99 dpkg-source.1:757 dpkg-split.1:216 dselect.1:450
 #: update-alternatives.8:513
 #, no-wrap
@@ -2533,8 +2533,8 @@ msgstr ""
 #: deb-substvars.5:177
 #, fuzzy
 msgid ""
-"B<dpkg>(1), B<dpkg-genchanges>(1), B<dpkg-gencontrol>(1), B<dpkg-shlibdeps>"
-"(1), B<dpkg-source>(1)."
+"B<dpkg>(1), B<dpkg-genchanges>(1), B<dpkg-gencontrol>(1), B<dpkg-"
+"shlibdeps>(1), B<dpkg-source>(1)."
 msgstr "B<deb>(5), B<dpkg>(1), B<dpkg-deb>(1)."
 
 #. type: TH
@@ -2798,7 +2798,7 @@ msgstr "dpkg"
 #: dpkg.1:26
 #, fuzzy, no-wrap
 #| msgid "2006-02-28"
-msgid "2012-06-05"
+msgid "2013-07-28"
 msgstr "2006-02-28"
 
 #. type: TH
@@ -2870,12 +2870,12 @@ msgstr ""
 #. type: Plain text
 #: dpkg.1:58
 msgid ""
-"B<dpkg> can also be used as a front-end to B<dpkg-deb>(1) and B<dpkg-query>"
-"(1). The list of supported actions can be found later on in the B<ACTIONS> "
-"section. If any such action is encountered B<dpkg> just runs B<dpkg-deb> or "
-"B<dpkg-query> with the parameters given to it, but no specific options are "
-"currently passed to them, to use any such option the back-ends need to be "
-"called directly."
+"B<dpkg> can also be used as a front-end to B<dpkg-deb>(1) and B<dpkg-"
+"query>(1). The list of supported actions can be found later on in the "
+"B<ACTIONS> section. If any such action is encountered B<dpkg> just runs "
+"B<dpkg-deb> or B<dpkg-query> with the parameters given to it, but no "
+"specific options are currently passed to them, to use any such option the "
+"back-ends need to be called directly."
 msgstr ""
 
 #. type: SH
@@ -3439,14 +3439,22 @@ msgstr ""
 "состоянием может быть install, hold, deinstall или purge. Допускаются пустые "
 "строки и строки комментариев (начинающиеся с #)."
 
+#. type: Plain text
+#: dpkg.1:254
+msgid ""
+"The available database needs to be up-to-date for this command to be useful, "
+"otherwise unknown packages will be ignored with a warning. See the B<--"
+"update-avail> and B<--merge-avail> commands for more information."
+msgstr ""
+
 #. type: TP
-#: dpkg.1:249
+#: dpkg.1:254
 #, fuzzy, no-wrap
 msgid "B<--clear-selections>"
 msgstr "B<dpkg --set-selections>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:254
+#: dpkg.1:259
 msgid ""
 "Set the requested state of every non-essential package to deinstall.  This "
 "is intended to be used immediately before --set-selections, to deinstall any "
@@ -3454,13 +3462,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:254
+#: dpkg.1:259
 #, fuzzy, no-wrap
 msgid "B<--yet-to-unpack>"
 msgstr "B<dpkg --yet-to-unpack>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:258
+#: dpkg.1:263
 msgid ""
 "Searches for packages selected for installation, but which for some reason "
 "still haven't been installed."
@@ -3469,13 +3477,13 @@ msgstr ""
 "установленные."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:258
+#: dpkg.1:263
 #, fuzzy, no-wrap
 msgid "B<--add-architecture >I<architecture>"
 msgstr "B<dpkg --print-architecture>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:264
+#: dpkg.1:269
 msgid ""
 "Add I<architecture> to the list of architectures for which packages can be "
 "installed without using B<--force-architecture>. The architecture B<dpkg> is "
@@ -3484,13 +3492,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:264
+#: dpkg.1:269
 #, fuzzy, no-wrap
 msgid "B<--remove-architecture >I<architecture>"
 msgstr "B<dpkg --print-architecture>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:272
+#: dpkg.1:277
 msgid ""
 "Remove I<architecture> from the list of architectures for which packages can "
 "be installed without using B<--force-architecture>. If the architecture is "
@@ -3501,13 +3509,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:272
+#: dpkg.1:277
 #, fuzzy, no-wrap
 msgid "B<--print-architecture>"
 msgstr "B<dpkg --print-architecture>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:275
+#: dpkg.1:280
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Print architecture of packages B<dpkg> installs (for example, \"i386\")."
@@ -3516,20 +3524,20 @@ msgstr ""
 "\"i386\")."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:275
+#: dpkg.1:280
 #, fuzzy, no-wrap
 msgid "B<--print-foreign-architectures>"
 msgstr "B<dpkg --print-architecture>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:279
+#: dpkg.1:284
 msgid ""
 "Print a newline-separated list of the extra architectures B<dpkg> is "
 "configured to allow packages to be installed for."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:279
+#: dpkg.1:284
 #, fuzzy, no-wrap
 msgid "B<--compare-versions >I<ver1 op ver2>"
 msgstr "B<dpkg --compare-versions >I<ver1 op ver2>"
@@ -3540,7 +3548,7 @@ msgstr "B<dpkg --compare-versions >I<ver1 op ver2>"
 #.  additional options set on the command line, and through this file descriptor,
 #.  are not reset for subsequent commands executed during the same run.
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:295
+#: dpkg.1:300
 msgid ""
 "Compare version numbers, where I<op> is a binary operator. B<dpkg> returns "
 "success (zero result) if the specified condition is satisfied, and failure "
@@ -3562,7 +3570,7 @@ msgstr ""
 "только для совместимости с синтаксисом файла control."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:295 dpkg-architecture.1:80 dpkg-buildpackage.1:243
+#: dpkg.1:300 dpkg-architecture.1:80 dpkg-buildpackage.1:243
 #: dpkg-checkbuilddeps.1:63 dpkg-distaddfile.1:50 dpkg-deb.1:192
 #: dpkg-divert.8:91 dpkg-genchanges.1:150 dpkg-gencontrol.1:140
 #: dpkg-gensymbols.1:463 dpkg-name.1:71 dpkg-parsechangelog.1:55
@@ -3573,34 +3581,34 @@ msgid "B<-?>, B<--help>"
 msgstr "B<-H>|B<--help>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:298
+#: dpkg.1:303
 msgid "Display a brief help message."
 msgstr "Вывести небольшую подсказку."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:298
+#: dpkg.1:303
 #, fuzzy, no-wrap
 msgid "B<--force-help>"
 msgstr "B<dpkg --force-help>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:301
+#: dpkg.1:306
 msgid "Give help about the B<--force->I<thing> options."
 msgstr "Вывести подсказку о параметрах B<--force->I<что-нибудь>."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:301
+#: dpkg.1:306
 #, fuzzy, no-wrap
 msgid "B<-Dh>, B<--debug=help>"
 msgstr "B<--no-debsig>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:304
+#: dpkg.1:309
 msgid "Give help about debugging options."
 msgstr "Вывести подсказку о параметрах отладки."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:304 dpkg-architecture.1:83 dpkg-buildflags.1:136
+#: dpkg.1:309 dpkg-architecture.1:83 dpkg-buildflags.1:136
 #: dpkg-buildpackage.1:246 dpkg-checkbuilddeps.1:66 dpkg-distaddfile.1:53
 #: dpkg-deb.1:195 dpkg-divert.8:94 dpkg-genchanges.1:153 dpkg-gencontrol.1:143
 #: dpkg-gensymbols.1:466 dpkg-mergechangelogs.1:58 dpkg-parsechangelog.1:58
@@ -3613,25 +3621,25 @@ msgid "B<--version>"
 msgstr "B<dpkg --version>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:307
+#: dpkg.1:312
 msgid "Display B<dpkg> version information."
 msgstr "Показать информацию о версии B<dpkg>."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:307
+#: dpkg.1:312
 #, fuzzy, no-wrap
 msgid "B<dpkg-deb actions>"
 msgstr "B<dpkg-deb-actions>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:310
+#: dpkg.1:315
 msgid "See B<dpkg-deb>(1) for more information about the following actions."
 msgstr ""
 "Смотрите B<dpkg-deb>(1) для более подробной информации о нижеследующих "
 "действиях."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:330
+#: dpkg.1:335
 #, fuzzy, no-wrap
 msgid ""
 "B<-b>, B<--build> I<directory> [I<archive>|I<directory>]\n"
@@ -3672,20 +3680,20 @@ msgstr ""
 "    Извлекает и выдает имена файлов, содержащиеся в пакете.\n"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:332
+#: dpkg.1:337
 #, fuzzy, no-wrap
 msgid "B<dpkg-query actions>"
 msgstr "B<dpkg-query-actions>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:335
+#: dpkg.1:340
 msgid "See B<dpkg-query>(1) for more information about the following actions."
 msgstr ""
 "Смотрите B<dpkg-query>(1) для более подробной информации о нижеследующих "
 "действиях."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:350
+#: dpkg.1:355
 #, fuzzy, no-wrap
 msgid ""
 "B<-l>, B<--list> I<package-name-pattern>...\n"
@@ -3714,7 +3722,7 @@ msgstr ""
 "    из файла I</var/lib/dpkg/available>.\n"
 
 #. type: SH
-#: dpkg.1:352 dpkg-architecture.1:87 dpkg-buildpackage.1:72
+#: dpkg.1:357 dpkg-architecture.1:87 dpkg-buildpackage.1:72
 #: dpkg-checkbuilddeps.1:37 dpkg-distaddfile.1:45 dpkg-deb.1:199
 #: dpkg-divert.8:62 dpkg-genchanges.1:37 dpkg-gencontrol.1:57
 #: dpkg-gensymbols.1:388 dpkg-mergechangelogs.1:44 dpkg-name.1:43
@@ -3727,7 +3735,7 @@ msgid "OPTIONS"
 msgstr "ПАРАМЕТРЫ"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:359
+#: dpkg.1:364
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "All options can be specified both on the command line and in the B<dpkg> "
@@ -3749,13 +3757,13 @@ msgstr ""
 "начинается с B<#>)."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:360
+#: dpkg.1:365
 #, no-wrap
 msgid "B<--abort-after=>I<number>"
 msgstr "B<--abort-after=>I<число>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:363
+#: dpkg.1:368
 #, fuzzy
 msgid "Change after how many errors B<dpkg> will abort. The default is 50."
 msgstr ""
@@ -3763,13 +3771,13 @@ msgstr ""
 "умолчанию 50."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:363
+#: dpkg.1:368
 #, fuzzy, no-wrap
 msgid "B<-B>, B<--auto-deconfigure>"
 msgstr "B<-B>|B<--auto-deconfigure>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:369
+#: dpkg.1:374
 msgid ""
 "When a package is removed, there is a possibility that another installed "
 "package depended on the removed package. Specifying this option will cause "
@@ -3781,13 +3789,13 @@ msgstr ""
 "автоматической деконфигурации пакета, который зависит от удаляемого пакета."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:369
+#: dpkg.1:374
 #, fuzzy, no-wrap
 msgid "B<-D>I<octal>B<, --debug=>I<octal>"
 msgstr "B<-D>I<octal>B< | --debug=>I<octal>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:375
+#: dpkg.1:380
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Switch debugging on. I<octal> is formed by bitwise-orring desired values "
@@ -3800,7 +3808,7 @@ msgstr ""
 "эти отладочные значения."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:390
+#: dpkg.1:395
 #, fuzzy, no-wrap
 msgid ""
 "    Number   Description\n"
@@ -3831,13 +3839,13 @@ msgstr ""
 " 2000   Невероятное количество ерунды\n"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:390
+#: dpkg.1:395
 #, fuzzy, no-wrap
 msgid "B<--force->I<things>, B<--no-force->I<things>, B<--refuse->I<things>"
 msgstr "B<--force->I<things> | B<--no-force->I<things> | B<--refuse->I<things>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:397
+#: dpkg.1:402
 msgid ""
 "Force or refuse (B<no-force> and B<refuse> mean the same thing)  to do some "
 "things. I<things> is a comma separated list of things specified below. B<--"
@@ -3851,7 +3859,7 @@ msgstr ""
 "выполняются по умолчанию."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:401
+#: dpkg.1:406
 msgid ""
 "I<Warning: These options are mostly intended to be used by experts only. "
 "Using them without fully understanding their effects may break your whole "
@@ -3862,13 +3870,13 @@ msgstr ""
 "работоспособность всей системы.>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:404
+#: dpkg.1:409
 #, fuzzy
 msgid "B<all>: Turns on (or off) all force options."
 msgstr "B<all>: Включить (или выключить) все принудительные параметры."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:407
+#: dpkg.1:412
 msgid ""
 "B<downgrade>(*): Install a package, even if newer version of it is already "
 "installed."
@@ -3877,7 +3885,7 @@ msgstr ""
 "версия."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:414
+#: dpkg.1:419
 msgid ""
 "I<Warning: At present dpkg does not do any dependency checking on downgrades "
 "and therefore will not warn you if the downgrade breaks the dependency of "
@@ -3893,7 +3901,7 @@ msgstr ""
 "Использовать осторожно.>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:418
+#: dpkg.1:423
 msgid ""
 "B<configure-any>: Configure also any unpacked but unconfigured packages on "
 "which the current package depends."
@@ -3902,12 +3910,12 @@ msgstr ""
 "пакеты, от которых зависит текущий пакет."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:421
+#: dpkg.1:426
 msgid "B<hold>: Process packages even when marked \"hold\"."
 msgstr "B<hold>: Обрабатывать даже пакеты, помеченные как \"зафиксированные\"."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:426
+#: dpkg.1:431
 msgid ""
 "B<remove-reinstreq>: Remove a package, even if it's broken and marked to "
 "require reinstallation. This may, for example, cause parts of the package to "
@@ -3918,7 +3926,7 @@ msgstr ""
 "пакета останутся в системе, а B<dpkg> про них забудет."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:431
+#: dpkg.1:436
 msgid ""
 "B<remove-essential>: Remove, even if the package is considered essential. "
 "Essential packages contain mostly very basic Unix commands. Removing them "
@@ -3930,24 +3938,24 @@ msgstr ""
 "работоспособности системы, так что используйте данный параметр осторожно."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:434
+#: dpkg.1:439
 msgid "B<depends>: Turn all dependency problems into warnings."
 msgstr "B<depends>: Превратить проблемы с зависимостями в предупреждения."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:437
+#: dpkg.1:442
 msgid ""
 "B<depends-version>: Don't care about versions when checking dependencies."
 msgstr ""
 "B<depends-version>: Не обращать внимание на версии при проверке зависимостей."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:440
+#: dpkg.1:445
 msgid "B<breaks>: Install, even if this would break another package."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:444
+#: dpkg.1:449
 msgid ""
 "B<conflicts>: Install, even if it conflicts with another package. This is "
 "dangerous, for it will usually cause overwriting of some files."
@@ -3956,7 +3964,7 @@ msgstr ""
 "опасно, так как обычно приводит к перезаписи некоторых файлов."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:449
+#: dpkg.1:454
 #, fuzzy
 msgid ""
 "B<confmiss>: If a conffile is missing and the version in the package did "
@@ -3968,7 +3976,7 @@ msgstr ""
 "опасно, так как не будут сохранены изменения (удаление) файла."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:455
+#: dpkg.1:460
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "B<confnew>: If a conffile has been modified always install the new "
@@ -3985,7 +3993,7 @@ msgstr ""
 "force-confdef>, при котором предпочтение отдаётся действию по умолчанию."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:461
+#: dpkg.1:466
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "B<confold>: If a conffile has been modified always keep the old version "
@@ -4002,7 +4010,7 @@ msgstr ""
 "confdef>, при котором предпочтение отдаётся действию по умолчанию."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:468
+#: dpkg.1:473
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "B<confdef>: If a conffile has been modified always choose the default "
@@ -4023,7 +4031,7 @@ msgstr ""
 "делать)."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:475
+#: dpkg.1:480
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "B<confdef>: If a conffile has been modified always choose the default "
@@ -4044,27 +4052,27 @@ msgstr ""
 "делать)."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:478
+#: dpkg.1:483
 msgid "B<overwrite>: Overwrite one package's file with another's file."
 msgstr ""
 "B<overwrite>: Перезаписать файл из одного пакета файлом из другого пакета."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:481
+#: dpkg.1:486
 msgid "B<overwrite-dir> Overwrite one package's directory with another's file."
 msgstr ""
 "B<overwrite-dir>: Перезаписать каталог из одного пакета файлом из другого."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:484
+#: dpkg.1:489
 msgid ""
 "B<overwrite-diverted>: Overwrite a diverted file with an undiverted version."
 msgstr ""
-"B<overwrite-diverted>: Перезаписать файл с изменённым расположением"
-"(diverted) его неизменённой версией."
+"B<overwrite-diverted>: Перезаписать файл с изменённым "
+"расположением(diverted) его неизменённой версией."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:492
+#: dpkg.1:497
 msgid ""
 "B<unsafe-io>: Do not perform safe I/O operations when unpacking. Currently "
 "this implies not performing file system syncs before file renames, which is "
@@ -4075,7 +4083,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:498
+#: dpkg.1:503
 msgid ""
 "I<Note>: For ext4, the main offender, consider using instead the mount "
 "option B<nodelalloc>, which will fix both the performance degradation and "
@@ -4085,28 +4093,28 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:501
+#: dpkg.1:506
 msgid ""
 "I<Warning: Using this option might improve performance at the cost of losing "
 "data, use with care.>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:504
+#: dpkg.1:509
 #, fuzzy
 #| msgid "B<architecture>: Process even packages with the wrong architecture."
 msgid "B<architecture>: Process even packages with wrong or no architecture."
 msgstr "B<architecture>: Обрабатывать даже пакеты с неправильной архитектурой."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:507
+#: dpkg.1:512
 #, fuzzy
 #| msgid "B<architecture>: Process even packages with the wrong architecture."
 msgid "B<bad-version>: Process even packages with wrong versions."
 msgstr "B<architecture>: Обрабатывать даже пакеты с неправильной архитектурой."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:510
+#: dpkg.1:515
 msgid ""
 "B<bad-path>: B<PATH> is missing important programs, so problems are likely."
 msgstr ""
@@ -4114,27 +4122,27 @@ msgstr ""
 "возникнуть проблемы."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:513
+#: dpkg.1:518
 msgid "B<not-root>: Try to (de)install things even when not root."
 msgstr ""
 "B<not-root>: Попытаться установить или удалить пакет, даже если не нет прав "
 "суперпользователя."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:516
+#: dpkg.1:521
 msgid "B<bad-verify>: Install a package even if it fails authenticity check."
 msgstr ""
 "B<bad-verify>: Устанавливать пакет, даже если он не прошёл проверку "
 "подлинности."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:517
+#: dpkg.1:522
 #, no-wrap
 msgid "B<--ignore-depends>=I<package>,..."
 msgstr "B<--ignore-depends>=I<пакет>,..."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:521
+#: dpkg.1:526
 msgid ""
 "Ignore dependency-checking for specified packages (actually, checking is "
 "performed, but only warnings about conflicts are given, nothing else)."
@@ -4144,13 +4152,13 @@ msgstr ""
 "ничего более)."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:521
+#: dpkg.1:526
 #, fuzzy, no-wrap
 msgid "B<--no-act>, B<--dry-run>, B<--simulate>"
 msgstr "B<--no-act> | B<--dry-run> | B<--simulate>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:526
+#: dpkg.1:531
 msgid ""
 "Do everything which is supposed to be done, but don't write any changes. "
 "This is used to see what would happen with the specified action, without "
@@ -4161,7 +4169,7 @@ msgstr ""
 "указанного действия, но при этом ничего не меняется."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:531
+#: dpkg.1:536
 msgid ""
 "Be sure to give B<--no-act> before the action-parameter, or you might end up "
 "with undesirable results. (e.g. B<dpkg --purge foo --no-act> will first "
@@ -4174,13 +4182,13 @@ msgstr ""
 "удалить пакет --no-act, хотя вы ожидали, что ничего выполнено не будет)"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:531
+#: dpkg.1:536
 #, fuzzy, no-wrap
 msgid "B<-R>, B<--recursive>"
 msgstr "B<-R> | B<--recursive>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:537
+#: dpkg.1:542
 msgid ""
 "Recursively handle all regular files matching pattern B<*.deb> found at "
 "specified directories and all of its subdirectories. This can be used with "
@@ -4192,13 +4200,13 @@ msgstr ""
 "B<--avail>."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:537
+#: dpkg.1:542
 #, no-wrap
 msgid "B<-G>"
 msgstr "B<-G>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:541
+#: dpkg.1:546
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Don't install a package if a newer version of the same package is already "
@@ -4208,14 +4216,14 @@ msgstr ""
 "Это синоним параметра B<--refuse-downgrade>."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:541 dpkg-buildpackage.1:237 dpkg-checkbuilddeps.1:38
+#: dpkg.1:546 dpkg-buildpackage.1:237 dpkg-checkbuilddeps.1:38
 #: dpkg-query.1:148 dpkg-shlibdeps.1:232 dpkg-trigger.1:56
 #, no-wrap
 msgid "B<--admindir=>I<dir>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:546
+#: dpkg.1:551
 msgid ""
 "Change default administrative directory, which contains many files that give "
 "information about status of installed or uninstalled packages, etc.  "
@@ -4223,13 +4231,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:546
+#: dpkg.1:551
 #, fuzzy, no-wrap
 msgid "B<--instdir=>I<dir>"
 msgstr "B<--status-fd >I<E<lt>nE<gt>>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:553
+#: dpkg.1:558
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Change default installation directory which refers to the directory where "
@@ -4248,26 +4256,26 @@ msgstr ""
 "-- в значение I<dir>B</var/lib/dpkg>."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:553
+#: dpkg.1:558
 #, fuzzy, no-wrap
 msgid "B<--root=>I<dir>"
 msgstr "B<--log=>I<имя файла>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:557
+#: dpkg.1:562
 msgid ""
 "Changing B<root> changes B<instdir> to I<dir> and B<admindir> to I<dir>B</"
 "var/lib/dpkg>."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:557
+#: dpkg.1:562
 #, fuzzy, no-wrap
 msgid "B<-O>, B<--selected-only>"
 msgstr "B<-O> | B<--selected-only>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:563
+#: dpkg.1:568
 msgid ""
 "Only process the packages that are selected for installation. The actual "
 "marking is done with B<dselect> or by B<dpkg>, when it handles packages. For "
@@ -4279,13 +4287,13 @@ msgstr ""
 "Например, когда пакет удаляется, он будет помечен для удаления."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:563
+#: dpkg.1:568
 #, fuzzy, no-wrap
 msgid "B<-E>, B<--skip-same-version>"
 msgstr "B<-E> | B<--skip-same-version>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:567
+#: dpkg.1:572
 msgid ""
 "Don't install the package if the same version of the package is already "
 "installed."
@@ -4293,17 +4301,17 @@ msgstr ""
 "Не устанавливать пакет, если та же версия этого пакета уже установлена."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:569
+#: dpkg.1:574
 msgid "B<--pre-invoke=>I<command>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:571
+#: dpkg.1:576
 msgid "B<--post-invoke=>I<command>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:580
+#: dpkg.1:585
 msgid ""
 "Set an invoke hook I<command> to be run via ``sh -c'' before or after the "
 "dpkg run for the I<unpack>, I<configure>, I<install>, I<triggers-only>, "
@@ -4316,33 +4324,33 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:583
+#: dpkg.1:588
 #, fuzzy
 msgid "B<--path-exclude=>I<glob-pattern>"
 msgstr "B<--status-fd >I<E<lt>nE<gt>>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:585
+#: dpkg.1:590
 #, fuzzy
 msgid "B<--path-include=>I<glob-pattern>"
 msgstr "B<--status-fd >I<E<lt>nE<gt>>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:588
+#: dpkg.1:593
 msgid ""
 "Set I<glob-pattern> as a path filter, either by excluding or re-including "
 "previously excluded paths matching the specified patterns during install."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:591
+#: dpkg.1:596
 msgid ""
 "I<Warning: take into account that depending on the excluded paths you might "
 "completely break your system, use with caution.>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:601
+#: dpkg.1:606
 msgid ""
 "The glob patterns use the same wildcards used in the shell, were '*' matches "
 "any sequence of characters, including the empty string and also '/'. For "
@@ -4356,14 +4364,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:604
+#: dpkg.1:609
 msgid ""
 "This can be used to remove all paths except some particular ones; a typical "
 "case is:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:608
+#: dpkg.1:613
 #, no-wrap
 msgid ""
 "B<--path-exclude=/usr/share/doc/*>\n"
@@ -4371,12 +4379,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:611
+#: dpkg.1:616
 msgid "to remove all documentation files except the copyright files."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:615
+#: dpkg.1:620
 msgid ""
 "These two options can be specified multiple times, and interleaved with each "
 "other. Both are processed in the given order, with the last rule that "
@@ -4384,13 +4392,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:616
+#: dpkg.1:621
 #, fuzzy, no-wrap
 msgid "B<--status-fd >I<n>"
 msgstr "B<--status-fd >I<E<lt>nE<gt>>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:622
+#: dpkg.1:627
 msgid ""
 "Send machine-readable package status and progress information to file "
 "descriptor I<n>. This option can be specified multiple times. The "
@@ -4398,48 +4406,48 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:623
+#: dpkg.1:628
 #, no-wrap
 msgid "B<status: >I<package>B<: >I<status>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:626
+#: dpkg.1:631
 msgid "Package status changed; I<status> is as in the status file."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:626
+#: dpkg.1:631
 #, no-wrap
 msgid "B<status: >I<package>B< : error : >I<extended-error-message>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:630
+#: dpkg.1:635
 msgid ""
 "An error occurred. Any possible newlines in I<extended-error-message> will "
 "be converted to spaces before output."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:630
+#: dpkg.1:635
 #, no-wrap
 msgid "B<status: >I<file>B< : conffile-prompt : '>I<real-old>B<' '>I<real-new>B<' >I<useredited>B< >I<distedited>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:633
+#: dpkg.1:638
 msgid "User is being asked a conffile question."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:633
+#: dpkg.1:638
 #, no-wrap
 msgid "B<processing: >I<stage>B<: >I<package>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:638
+#: dpkg.1:643
 msgid ""
 "Sent just before a processing stage starts. I<stage> is one of B<upgrade>, "
 "B<install> (both sent before unpacking), B<configure>, B<trigproc>, "
@@ -4447,13 +4455,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:639
+#: dpkg.1:644
 #, fuzzy, no-wrap
 msgid "B<--status-logger>=I<command>"
 msgstr "B<--status-fd >I<E<lt>nE<gt>>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:644
+#: dpkg.1:649
 msgid ""
 "Send machine-readable package status and progress information to the shell "
 "I<command>'s standard input. This option can be specified multiple times. "
@@ -4461,13 +4469,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:645
+#: dpkg.1:650
 #, no-wrap
 msgid "B<--log=>I<filename>"
 msgstr "B<--log=>I<имя файла>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:657
+#: dpkg.1:662
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Log status change updates and actions to I<filename>, instead of the default "
@@ -4492,24 +4500,24 @@ msgstr ""
 "где I<E<lt>decision> может быть install или keep."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:657
+#: dpkg.1:662
 #, no-wrap
 msgid "B<--no-debsig>"
 msgstr "B<--no-debsig>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:660
+#: dpkg.1:665
 msgid "Do not try to verify package signatures."
 msgstr "Не пытаться проверять подпись пакета."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:660
+#: dpkg.1:665
 #, fuzzy, no-wrap
 msgid "B<--no-triggers>"
 msgstr "B<--no-debsig>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:669
+#: dpkg.1:674
 msgid ""
 "Do not run any triggers in this run (activations will still be recorded).  "
 "If used with B<--configure> I<package> or B<--triggers-only> I<package> then "
@@ -4520,56 +4528,56 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:669
+#: dpkg.1:674
 #, fuzzy, no-wrap
 msgid "B<--triggers>"
 msgstr "B<-t>|B<--test>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:672
+#: dpkg.1:677
 msgid "Cancels a previous B<--no-triggers>."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:674 dpkg.cfg.5:32
+#: dpkg.1:679 dpkg.cfg.5:32
 #, fuzzy, no-wrap
 #| msgid "I</etc/dpkg/dpkg.cfg>"
 msgid "I</etc/dpkg/dpkg.cfg.d/[0-9a-zA-Z_-]*>"
 msgstr "I</etc/dpkg/dpkg.cfg>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:677
+#: dpkg.1:682
 #, fuzzy
 #| msgid "Configuration file with default options."
 msgid "Configuration fragment files."
 msgstr "Файл конфигурации с параметрами по умолчанию."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:677 dpkg.cfg.5:34
+#: dpkg.1:682 dpkg.cfg.5:34
 #, no-wrap
 msgid "I</etc/dpkg/dpkg.cfg>"
 msgstr "I</etc/dpkg/dpkg.cfg>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:680
+#: dpkg.1:685
 msgid "Configuration file with default options."
 msgstr "Файл конфигурации с параметрами по умолчанию."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:680
+#: dpkg.1:685
 #, no-wrap
 msgid "I</var/log/dpkg.log>"
 msgstr "I</var/log/dpkg.log>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:684
+#: dpkg.1:689
 msgid "Default log file (see I</etc/dpkg/dpkg.cfg>(5) and option B<--log>)."
 msgstr ""
 "Файл журнала по умолчанию (смотрите I</etc/dpkg/dpkg.cfg>(5) и параметр B<--"
 "log>)."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:687
+#: dpkg.1:692
 msgid ""
 "The other files listed below are in their default directories, see option "
 "B<--admindir> to see how to change locations of these files."
@@ -4578,24 +4586,24 @@ msgstr ""
 "параметр B<admindir>, чтобы узнать, как изменить местоположение этих файлов."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:687
+#: dpkg.1:692
 #, no-wrap
 msgid "I</var/lib/dpkg/available>"
 msgstr "I</var/lib/dpkg/available>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:690
+#: dpkg.1:695
 msgid "List of available packages."
 msgstr "Список доступных пакетов."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:690
+#: dpkg.1:695
 #, no-wrap
 msgid "I</var/lib/dpkg/status>"
 msgstr "I</var/lib/dpkg/status>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:696
+#: dpkg.1:701
 msgid ""
 "Statuses of available packages. This file contains information about whether "
 "a package is marked for removing or not, whether it is installed or not, "
@@ -4606,59 +4614,59 @@ msgstr ""
 "B<ИНФОРМАЦИЯ О ПАКЕТАХ>, где приведена подробная информация."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:699
+#: dpkg.1:704
 msgid ""
 "The status file is backed up daily in I</var/backups>. It can be useful if "
 "it's lost or corrupted due to filesystems troubles."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:702
+#: dpkg.1:707
 msgid ""
 "The following files are components of a binary package. See B<deb>(5)  for "
 "more information about them:"
 msgstr ""
-"Нижеследующие файлы являются компонентами бинарного пакета. Смотрите B<deb>"
-"(5), где приведена подробная информация:"
+"Нижеследующие файлы являются компонентами бинарного пакета. Смотрите "
+"B<deb>(5), где приведена подробная информация:"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:702
+#: dpkg.1:707
 #, no-wrap
 msgid "I<control>"
 msgstr "I<control>"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:704
+#: dpkg.1:709
 #, no-wrap
 msgid "I<conffiles>"
 msgstr "I<conffiles>"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:706
+#: dpkg.1:711
 #, no-wrap
 msgid "I<preinst>"
 msgstr "I<preinst>"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:708
+#: dpkg.1:713
 #, no-wrap
 msgid "I<postinst>"
 msgstr "I<postinst>"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:710
+#: dpkg.1:715
 #, no-wrap
 msgid "I<prerm>"
 msgstr "I<prerm>"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:712
+#: dpkg.1:717
 #, no-wrap
 msgid "I<postrm>"
 msgstr "I<postrm>"
 
 #. type: SH
-#: dpkg.1:715 dpkg-buildflags.1:172 dpkg-buildpackage.1:250 dpkg-deb.1:260
+#: dpkg.1:720 dpkg-buildflags.1:172 dpkg-buildpackage.1:250 dpkg-deb.1:260
 #: dpkg-divert.8:132 dpkg-query.1:253 dpkg-statoverride.8:86 dpkg-trigger.1:77
 #: dpkg-vendor.1:59 dselect.1:444 update-alternatives.8:371
 #, fuzzy, no-wrap
@@ -4666,65 +4674,65 @@ msgid "ENVIRONMENT"
 msgstr "ПЕРЕМЕННЫЕ ОКРУЖЕНИЯ"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:716 dselect.1:445
+#: dpkg.1:721 dselect.1:445
 #, fuzzy, no-wrap
 #| msgid "B<SHELL>"
 msgid "B<HOME>"
 msgstr "B<SHELL>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:720
+#: dpkg.1:725
 msgid ""
 "If set, B<dpkg> will use it as the directory from which to read the user "
 "specific configuration file."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:720 dpkg-deb.1:261
+#: dpkg.1:725 dpkg-deb.1:261
 #, no-wrap
 msgid "B<TMPDIR>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:724
+#: dpkg.1:729
 msgid ""
 "If set, B<dpkg> will use it as the directory in which to create temporary "
 "files and directories."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:724
+#: dpkg.1:729
 #, fuzzy, no-wrap
 #| msgid "B<-G>"
 msgid "B<PAGER>"
 msgstr "B<-G>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:727
+#: dpkg.1:732
 #, fuzzy
 msgid "The program B<dpkg> will execute when displaying the conffiles."
 msgstr "Программа, которую запустит B<dpkg> при старте новой оболочки."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:727
+#: dpkg.1:732
 #, no-wrap
 msgid "B<SHELL>"
 msgstr "B<SHELL>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:730
+#: dpkg.1:735
 #, fuzzy
 msgid "The program B<dpkg> will execute when starting a new shell."
 msgstr "Программа, которую запустит B<dpkg> при старте новой оболочки."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:730 dpkg-query.1:258
+#: dpkg.1:735 dpkg-query.1:258
 #, no-wrap
 msgid "B<COLUMNS>"
 msgstr "B<COLUMNS>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:734
+#: dpkg.1:739
 msgid ""
 "Sets the number of columns B<dpkg> should use when displaying formatted "
 "text. Currently only used by -l."
@@ -4734,104 +4742,104 @@ msgstr ""
 "B<-l>."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:734
+#: dpkg.1:739
 #, fuzzy, no-wrap
 #| msgid "B<DPKG_OLD_CONFFILE>"
 msgid "B<DPKG_SHELL_REASON>"
 msgstr "B<DPKG_OLD_CONFFILE>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:738
+#: dpkg.1:743
 msgid ""
 "Defined by B<dpkg> on the shell spawned on the conffile prompt to examine "
 "the situation. Current valid value: B<conffile-prompt>."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:738
+#: dpkg.1:743
 #, fuzzy, no-wrap
 #| msgid "B<DPKG_OLD_CONFFILE>"
 msgid "B<DPKG_CONFFILE_OLD>"
 msgstr "B<DPKG_OLD_CONFFILE>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:742
+#: dpkg.1:747
 msgid ""
 "Defined by B<dpkg> on the shell spawned on the conffile prompt to examine "
 "the situation. Contains the path to the old conffile."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:742
+#: dpkg.1:747
 #, fuzzy, no-wrap
 #| msgid "B<DPKG_OLD_CONFFILE>"
 msgid "B<DPKG_CONFFILE_NEW>"
 msgstr "B<DPKG_OLD_CONFFILE>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:746
+#: dpkg.1:751
 msgid ""
 "Defined by B<dpkg> on the shell spawned on the conffile prompt to examine "
 "the situation. Contains the path to the new conffile."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:746
+#: dpkg.1:751
 #, no-wrap
 msgid "B<DPKG_RUNNING_VERSION>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:750
+#: dpkg.1:755
 msgid ""
 "Defined by B<dpkg> on the maintainer script environment to the version of "
 "the currently running B<dpkg> instance."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:750 dpkg-divert.8:137
+#: dpkg.1:755 dpkg-divert.8:137
 #, fuzzy, no-wrap
 #| msgid "B<DPKG_NO_TSTP>"
 msgid "B<DPKG_MAINTSCRIPT_PACKAGE>"
 msgstr "B<DPKG_NO_TSTP>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:754
+#: dpkg.1:759
 msgid ""
 "Defined by B<dpkg> on the maintainer script environment to the package name "
 "being handled."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:754
+#: dpkg.1:759
 #, fuzzy, no-wrap
 #| msgid "B<DPKG_NO_TSTP>"
 msgid "B<DPKG_MAINTSCRIPT_ARCH>"
 msgstr "B<DPKG_NO_TSTP>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:758
+#: dpkg.1:763
 msgid ""
 "Defined by B<dpkg> on the maintainer script environment to the architecture "
 "the package got built for."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:758
+#: dpkg.1:763
 #, fuzzy, no-wrap
 #| msgid "B<DPKG_NO_TSTP>"
 msgid "B<DPKG_MAINTSCRIPT_NAME>"
 msgstr "B<DPKG_NO_TSTP>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:762
+#: dpkg.1:767
 msgid ""
 "Defined by B<dpkg> on the maintainer script environment to the name of the "
 "script running (preinst, postinst, prerm, postrm)."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:768
+#: dpkg.1:773
 msgid ""
 "To list installed packages related to the editor B<vi>(1) (note that B<dpkg-"
 "query> does not load the available file anymore by default, and the B<dpkg-"
@@ -4839,47 +4847,47 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:770
+#: dpkg.1:775
 #, fuzzy, no-wrap
 msgid "     B<dpkg -l \\(aq*vi*\\(aq>\n"
 msgstr "B< dpkg -l \\(aq*vi*\\(aq>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:773
+#: dpkg.1:778
 #, fuzzy
 msgid "To see the entries in I</var/lib/dpkg/available> of two packages:"
 msgstr "Посмотреть записи о двух пакетах в файле B</var/lib/dpkg/available>:"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:775
+#: dpkg.1:780
 #, fuzzy, no-wrap
 msgid "     B<dpkg --print-avail elvis vim | less>\n"
 msgstr "B< dpkg --print-avail elvis vim | less>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:778
+#: dpkg.1:783
 msgid "To search the listing of packages yourself:"
 msgstr "Вручную просмотреть список пакетов:"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:780
+#: dpkg.1:785
 #, fuzzy, no-wrap
 msgid "     B<less /var/lib/dpkg/available>\n"
 msgstr "B< less /var/lib/dpkg/available>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:783
+#: dpkg.1:788
 msgid "To remove an installed elvis package:"
 msgstr "Удалить установленный пакет elvis:"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:785
+#: dpkg.1:790
 #, fuzzy, no-wrap
 msgid "     B<dpkg -r elvis>\n"
 msgstr "B< dpkg -r elvis>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:790
+#: dpkg.1:795
 msgid ""
 "To install a package, you first need to find it in an archive or CDROM. The "
 "\"available\" file shows that the vim package is in section \"editors\":"
@@ -4889,7 +4897,7 @@ msgstr ""
 "\" (\"редакторы\"):"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:793
+#: dpkg.1:798
 #, fuzzy, no-wrap
 msgid ""
 "     B<cd /media/cdrom/pool/main/v/vim>\n"
@@ -4897,26 +4905,41 @@ msgid ""
 msgstr "B< cd /cdrom/hamm/hamm/binary/editors> B< dpkg -i vim_4.5-3.deb>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:796
+#: dpkg.1:801
 msgid "To make a local copy of the package selection states:"
 msgstr "Получить локальную копию состояний выбранных пакетов:"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:798
+#: dpkg.1:803
 #, fuzzy, no-wrap
 msgid "     B<dpkg --get-selections E<gt>myselections>\n"
 msgstr "B< dpkg --get-selections E<gt>myselections>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:802
+#: dpkg.1:808
 msgid ""
-"You might transfer this file to another computer, and install it there with:"
+"You might transfer this file to another computer, and after having updated "
+"the available database there with your package manager frontend of choice "
+"(see https://wiki.debian.org/Teams/Dpkg/FAQ for more details), for example:"
 msgstr ""
-"Вы можете перенести этот файл на другой компьютер и установить его там с "
-"помощью:"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:805
+#: dpkg.1:813
+#, no-wrap
+msgid ""
+"     B<avail=`mktemp`>\n"
+"     B<apt-cache dumpavail E<gt>\"$avail\">\n"
+"     B<dpkg --merge-avail \"$avail\">\n"
+"     B<rm \"$avail\">\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: dpkg.1:815
+msgid "you can install it with:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: dpkg.1:818
 #, fuzzy, no-wrap
 msgid ""
 "     B<dpkg --clear-selections>\n"
@@ -4924,7 +4947,7 @@ msgid ""
 msgstr "B< dpkg --set-selections E<lt>myselections>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:811
+#: dpkg.1:824
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Note that this will not actually install or remove anything, but just set "
@@ -4938,7 +4961,7 @@ msgstr ""
 "Например, запустите B<dselect> и выберите \"Установить\"."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:814
+#: dpkg.1:827
 msgid ""
 "Ordinarily, you will find that B<dselect>(1) provides a more convenient way "
 "to modify the package selection states."
@@ -4947,13 +4970,13 @@ msgstr ""
 "выбранных пакетов."
 
 #. type: SH
-#: dpkg.1:816
+#: dpkg.1:829
 #, no-wrap
 msgid "ADDITIONAL FUNCTIONALITY"
 msgstr "ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ФУНКЦИОНАЛЬНОСТЬ"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:819
+#: dpkg.1:832
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Additional functionality can be gained by installing any of the following "
@@ -4963,28 +4986,28 @@ msgstr ""
 "следующих пакетов: I<apt>, I<aptitude> и I<debsums>."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:831
+#: dpkg.1:844
 #, fuzzy
 msgid ""
 "B<aptitude>(1), B<apt>(1), B<dselect>(1), B<dpkg-deb>(1), B<dpkg-query>(1), "
 "B<deb>(5), B<deb-control>(5), B<dpkg.cfg>(5), and B<dpkg-reconfigure>(8)."
 msgstr ""
-"B<dselect>(1), B<dpkg-deb>(1), B<dpkg-query>(1), B<deb>(5), B<deb-control>"
-"(5), B<dpkg.cfg>(5) и B<dpkg-reconfigure>(8)."
+"B<dselect>(1), B<dpkg-deb>(1), B<dpkg-query>(1), B<deb>(5), B<deb-"
+"control>(5), B<dpkg.cfg>(5) и B<dpkg-reconfigure>(8)."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:834
+#: dpkg.1:847
 msgid "B<--no-act> usually gives less information than might be helpful."
 msgstr "B<--no-act> обычно дает меньше информации, чем могло бы быть полезным."
 
 #. type: SH
-#: dpkg.1:835
+#: dpkg.1:848
 #, no-wrap
 msgid "AUTHORS"
 msgstr "АВТОРЫ"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:837 dpkg.cfg.5:40
+#: dpkg.1:850 dpkg.cfg.5:40
 #, fuzzy
 msgid ""
 "See I</usr/share/doc/dpkg/THANKS> for the list of people who have "
@@ -5028,8 +5051,8 @@ msgstr ""
 #. type: Plain text
 #: dpkg-architecture.1:36
 msgid ""
-"The build architecture is always determined by an external call to B<dpkg>"
-"(1), and can not be set at the command line."
+"The build architecture is always determined by an external call to "
+"B<dpkg>(1), and can not be set at the command line."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
@@ -6805,13 +6828,13 @@ msgstr "B<--log=>I<имя файла>"
 #. type: Plain text
 #: dpkg-buildpackage.1:148
 msgid ""
-"Number of jobs allowed to be run simultaneously, equivalent to the B<make>"
-"(1)  option of the same name. Will add itself to the MAKEFLAGS environment "
-"variable, which should cause all subsequent make invocations to inherit the "
-"option. Also adds B<parallel=>I<jobs> to the DEB_BUILD_OPTIONS environment "
-"variable which allows debian/rules files to use this information for their "
-"own purposes.  The B<parallel=>I<jobs> in DEB_BUILD_OPTIONS environment "
-"variable will override the B<-j> value if this option is given."
+"Number of jobs allowed to be run simultaneously, equivalent to the "
+"B<make>(1)  option of the same name. Will add itself to the MAKEFLAGS "
+"environment variable, which should cause all subsequent make invocations to "
+"inherit the option. Also adds B<parallel=>I<jobs> to the DEB_BUILD_OPTIONS "
+"environment variable which allows debian/rules files to use this information "
+"for their own purposes.  The B<parallel=>I<jobs> in DEB_BUILD_OPTIONS "
+"environment variable will override the B<-j> value if this option is given."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
@@ -8613,12 +8636,12 @@ msgid ""
 "only be part of the symbols files used in source packages (those files "
 "should then be seen as templates used to build the symbols files that are "
 "embedded in binary packages). When B<dpkg-gensymbols> is called without the "
-"I<-t> option, it will output symbols files compatible to the I<deb-symbols(5)"
-"> format: it fully processes symbols according to the requirements of their "
-"standard tags and strips all tags from the output. On the contrary, in "
-"template mode (I<-t>) all symbols and their tags (both standard and unknown "
-"ones)  are kept in the output and are written in their original form as they "
-"were loaded."
+"I<-t> option, it will output symbols files compatible to the I<deb-"
+"symbols(5)> format: it fully processes symbols according to the requirements "
+"of their standard tags and strips all tags from the output. On the contrary, "
+"in template mode (I<-t>) all symbols and their tags (both standard and "
+"unknown ones)  are kept in the output and are written in their original form "
+"as they were loaded."
 msgstr ""
 
 #. type: SS
@@ -9193,9 +9216,9 @@ msgid ""
 "with I<deb-symbols(5)>. The main difference is that in the template mode "
 "symbol names and tags are written in their original form contrary to the "
 "post-processed symbol names with tags stripped in the compatibility mode.  "
-"Moreover, some symbols might be omitted when writing a standard I<deb-symbols"
-"(5)> file (according to the tag processing rules) while all symbols are "
-"always written to the symbol file template."
+"Moreover, some symbols might be omitted when writing a standard I<deb-"
+"symbols(5)> file (according to the tag processing rules) while all symbols "
+"are always written to the symbol file template."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
@@ -15244,10 +15267,10 @@ msgstr ""
 #: update-alternatives.8:108
 msgid ""
 "It is often useful for a number of alternatives to be synchronized, so that "
-"they are changed as a group; for example, when several versions of the B<vi>"
-"(1)  editor are installed, the man page referenced by I</usr/share/man/man1/"
-"vi.1> should correspond to the executable referenced by I</usr/bin/vi>.  "
-"B<update-alternatives> handles this by means of I<master> and I<slave> "
+"they are changed as a group; for example, when several versions of the "
+"B<vi>(1)  editor are installed, the man page referenced by I</usr/share/man/"
+"man1/vi.1> should correspond to the executable referenced by I</usr/bin/"
+"vi>.  B<update-alternatives> handles this by means of I<master> and I<slave> "
 "links; when the master is changed, any associated slaves are changed too.  A "
 "master link and its associated slaves make up a I<link> I<group>."
 msgstr ""
@@ -16014,6 +16037,18 @@ msgid "B<ln>(1), FHS, the Filesystem Hierarchy Standard."
 msgstr ""
 
 #, fuzzy
+#~| msgid "2006-02-28"
+#~ msgid "2012-06-05"
+#~ msgstr "2006-02-28"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You might transfer this file to another computer, and install it there "
+#~ "with:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Вы можете перенести этот файл на другой компьютер и установить его там с "
+#~ "помощью:"
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "B<--command-fd >I<n>"
 #~ msgstr "B<dpkg --command-fd E<lt>nE<gt>>"
 
@@ -16222,11 +16257,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "2010-04-18"
 #~ msgstr "2006-02-28"
 
-#, fuzzy
-#~| msgid "2006-02-28"
-#~ msgid "2010-07-29"
-#~ msgstr "2006-02-28"
-
 #~ msgid "B<Package:> E<lt>package nameE<gt>"
 #~ msgstr "B<Package:> E<lt>имя пакетаE<gt>"
 
diff --git a/man/po/sv.po b/man/po/sv.po
index 1ecbdba..1f5c2a3 100644
--- a/man/po/sv.po
+++ b/man/po/sv.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg man pages\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-29 02:32+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-23 02:48+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-10-15 00:13+0100\n"
 "Last-Translator: Peter Krefting <peterk at debian.org>\n"
 "Language-Team: Swedish <debian-l10n-swedish at lists.debian.org>\n"
@@ -264,7 +264,7 @@ msgstr ""
 #: deb.5:103 deb-control.5:289 deb-src-control.5:374 deb-split.5:67
 #: deb-version.5:131 deb-old.5:70 deb-origin.5:56 deb-override.5:66
 #: deb-extra-override.5:54 deb-shlibs.5:66 deb-substvars.5:172
-#: deb-symbols.5:77 deb-triggers.5:85 dpkg.1:820 dpkg-architecture.1:258
+#: deb-symbols.5:77 deb-triggers.5:85 dpkg.1:833 dpkg-architecture.1:258
 #: dpkg.cfg.5:41 dpkg-buildpackage.1:276 dpkg-deb.1:287 dpkg-divert.8:152
 #: dpkg-gensymbols.1:470 dpkg-name.1:109 dpkg-query.1:263
 #: dpkg-scanpackages.1:113 dpkg-scansources.1:90 dpkg-shlibdeps.1:348
@@ -1436,11 +1436,11 @@ msgid ""
 "naming scheme: the fields should start with a X, followed by one or more of "
 "the letters BCS and a hypen. If the letter B is used, the field will appear "
 "in the control file in the binary package, see B<deb-control>(5), for the "
-"letter S in the source package control file as constructed by B<dpkg-source>"
-"(1)  and for the letter C in the upload control (.changes) file. Note that "
-"the X[BCS]- prefixes are stripped when the fields are copied over to the "
-"output files. A field B<XC-Approved-By> will appear as B<Approved-By> in the "
-"changes file and will not appear in the binary or source package control "
+"letter S in the source package control file as constructed by B<dpkg-"
+"source>(1)  and for the letter C in the upload control (.changes) file. Note "
+"that the X[BCS]- prefixes are stripped when the fields are copied over to "
+"the output files. A field B<XC-Approved-By> will appear as B<Approved-By> in "
+"the changes file and will not appear in the binary or source package control "
 "files."
 msgstr ""
 "Det är möjligt att lägga till ytterligare användardefinierade fält i "
@@ -1449,11 +1449,11 @@ msgstr ""
 "använda en skräddarsydd namngivning: fälten måste starta med X, följt av ett "
 "eller flera av bokstäverna BCS och ett bindestreck. Om bokstaven B används "
 "kommer fältet att dyka upp i styrfilen i binärpaketet, se B<deb-control>(5), "
-"för bokstaven S i källkodspaketets styrfil som konstrueras av B<dpkg-source>"
-"(1) och för bokstaven C i styrfilen för insändning (.changes). Observera att "
-"X[BCS]-prefixen tas bort när fälten kopieras över till utdatafilerna. Fältet "
-"B<XC-Approved-By> visas som B<Approved-By> i changes-filen och visas inte i "
-"styrfilerna för binär- och källkodspaketen."
+"för bokstaven S i källkodspaketets styrfil som konstrueras av B<dpkg-"
+"source>(1) och för bokstaven C i styrfilen för insändning (.changes). "
+"Observera att X[BCS]-prefixen tas bort när fälten kopieras över till "
+"utdatafilerna. Fältet B<XC-Approved-By> visas som B<Approved-By> i changes-"
+"filen och visas inte i styrfilerna för binär- och källkodspaketen."
 
 #. type: Plain text
 #: deb-src-control.5:334
@@ -1977,8 +1977,8 @@ msgstr "deb-old - Debians gamla binärpaketformat"
 #: deb-old.5:36
 msgid ""
 "The B<.deb> format is the Debian binary package file format. This manual "
-"page describes the B<old> format, used before Debian 0.93. Please see B<deb>"
-"(5)  for details of the new format."
+"page describes the B<old> format, used before Debian 0.93. Please see "
+"B<deb>(5)  for details of the new format."
 msgstr ""
 "B<.deb>-formatet är Debians binära paketformat. Denna manualsida beskriver "
 "det B<gamla> formatet som används före Debian 0.93. Se B<deb>(5) för "
@@ -2405,7 +2405,7 @@ msgstr ""
 "ytterligare detaljer."
 
 #. type: SH
-#: deb-shlibs.5:46 deb-symbols.5:59 dpkg.1:763 dpkg-architecture.1:221
+#: deb-shlibs.5:46 deb-symbols.5:59 dpkg.1:768 dpkg-architecture.1:221
 #: dpkg-divert.8:111 dpkg-name.1:78 update-alternatives.8:486
 #, no-wrap
 msgid "EXAMPLES"
@@ -2788,7 +2788,7 @@ msgstr ""
 "genereras och ett tomt värde används."
 
 #. type: SH
-#: deb-substvars.5:163 dpkg.1:673 dpkg-architecture.1:243 dpkg.cfg.5:30
+#: deb-substvars.5:163 dpkg.1:678 dpkg-architecture.1:243 dpkg.cfg.5:30
 #: dpkg-buildflags.1:165 dpkg-distaddfile.1:57 dpkg-divert.8:142
 #: dpkg-genchanges.1:157 dpkg-gencontrol.1:147 dpkg-parsechangelog.1:181
 #: dpkg-split.1:223 dpkg-statoverride.8:92 dselect.cfg.5:30
@@ -2809,7 +2809,7 @@ msgid "List of substitution variables and values."
 msgstr "Lista över substitueringsvariabler och -värden."
 
 #. type: SH
-#: deb-substvars.5:168 dpkg.1:832 dpkg-buildpackage.1:271 dpkg-deb.1:266
+#: deb-substvars.5:168 dpkg.1:845 dpkg-buildpackage.1:271 dpkg-deb.1:266
 #: dpkg-name.1:99 dpkg-source.1:757 dpkg-split.1:216 dselect.1:450
 #: update-alternatives.8:513
 #, no-wrap
@@ -2828,11 +2828,11 @@ msgstr ""
 #. type: Plain text
 #: deb-substvars.5:177
 msgid ""
-"B<dpkg>(1), B<dpkg-genchanges>(1), B<dpkg-gencontrol>(1), B<dpkg-shlibdeps>"
-"(1), B<dpkg-source>(1)."
+"B<dpkg>(1), B<dpkg-genchanges>(1), B<dpkg-gencontrol>(1), B<dpkg-"
+"shlibdeps>(1), B<dpkg-source>(1)."
 msgstr ""
-"B<dpkg>(1), B<dpkg-genchanges>(1), B<dpkg-gencontrol>(1), B<dpkg-shlibdeps>"
-"(1), B<dpkg-source>(1)."
+"B<dpkg>(1), B<dpkg-genchanges>(1), B<dpkg-gencontrol>(1), B<dpkg-"
+"shlibdeps>(1), B<dpkg-source>(1)."
 
 #. type: TH
 #: deb-symbols.5:18
@@ -3145,9 +3145,10 @@ msgstr "dpkg"
 
 #. type: TH
 #: dpkg.1:26
-#, no-wrap
-msgid "2012-06-05"
-msgstr "2012-06-05"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "2010-07-29"
+msgid "2013-07-28"
+msgstr "2010-07-29"
 
 #. type: TH
 #: dpkg.1:26 dpkg.cfg.5:19 dpkg-buildflags.1:19 dpkg-deb.1:21
@@ -3215,19 +3216,19 @@ msgstr ""
 #. type: Plain text
 #: dpkg.1:58
 msgid ""
-"B<dpkg> can also be used as a front-end to B<dpkg-deb>(1) and B<dpkg-query>"
-"(1). The list of supported actions can be found later on in the B<ACTIONS> "
-"section. If any such action is encountered B<dpkg> just runs B<dpkg-deb> or "
-"B<dpkg-query> with the parameters given to it, but no specific options are "
-"currently passed to them, to use any such option the back-ends need to be "
-"called directly."
+"B<dpkg> can also be used as a front-end to B<dpkg-deb>(1) and B<dpkg-"
+"query>(1). The list of supported actions can be found later on in the "
+"B<ACTIONS> section. If any such action is encountered B<dpkg> just runs "
+"B<dpkg-deb> or B<dpkg-query> with the parameters given to it, but no "
+"specific options are currently passed to them, to use any such option the "
+"back-ends need to be called directly."
 msgstr ""
-"B<dpkg> kan också användas som ett skal runt B<dpkg-deb>(1) och B<dpkg-query>"
-"(1). En förteckning över tillgängliga åtgärder beskrivs nedan i stycket "
-"B<ÅTGÄRDER>. Om B<dpkg> upptäcker en sådan åtgärd anropas bara B<dpkg-dpkg> "
-"eller B<dpkg-query> med de givna flaggorna, men inga specifika flaggor sänds "
-"direkt till dem, för att använda sådana flaggor måste bakgrundsprogrammen "
-"anropas direkt."
+"B<dpkg> kan också användas som ett skal runt B<dpkg-deb>(1) och B<dpkg-"
+"query>(1). En förteckning över tillgängliga åtgärder beskrivs nedan i "
+"stycket B<ÅTGÄRDER>. Om B<dpkg> upptäcker en sådan åtgärd anropas bara "
+"B<dpkg-dpkg> eller B<dpkg-query> med de givna flaggorna, men inga specifika "
+"flaggor sänds direkt till dem, för att använda sådana flaggor måste "
+"bakgrundsprogrammen anropas direkt."
 
 #. type: SH
 #: dpkg.1:59
@@ -3778,14 +3779,22 @@ msgstr ""
 "B<hold>, B<deinstall> eller B<purge>. Tomrader och kommentarsrader som "
 "börjar med \"#\" är också tillåtna."
 
+#. type: Plain text
+#: dpkg.1:254
+msgid ""
+"The available database needs to be up-to-date for this command to be useful, "
+"otherwise unknown packages will be ignored with a warning. See the B<--"
+"update-avail> and B<--merge-avail> commands for more information."
+msgstr ""
+
 #. type: TP
-#: dpkg.1:249
+#: dpkg.1:254
 #, no-wrap
 msgid "B<--clear-selections>"
 msgstr "B<--clear-selections>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:254
+#: dpkg.1:259
 msgid ""
 "Set the requested state of every non-essential package to deinstall.  This "
 "is intended to be used immediately before --set-selections, to deinstall any "
@@ -3797,13 +3806,13 @@ msgstr ""
 "selections."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:254
+#: dpkg.1:259
 #, no-wrap
 msgid "B<--yet-to-unpack>"
 msgstr "B<--yet-to-unpack>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:258
+#: dpkg.1:263
 msgid ""
 "Searches for packages selected for installation, but which for some reason "
 "still haven't been installed."
@@ -3812,13 +3821,13 @@ msgstr ""
 "ännu inte har installerats."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:258
+#: dpkg.1:263
 #, no-wrap
 msgid "B<--add-architecture >I<architecture>"
 msgstr "B<--add-architecture> I<arkitektur>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:264
+#: dpkg.1:269
 msgid ""
 "Add I<architecture> to the list of architectures for which packages can be "
 "installed without using B<--force-architecture>. The architecture B<dpkg> is "
@@ -3831,13 +3840,13 @@ msgstr ""
 "av listan."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:264
+#: dpkg.1:269
 #, no-wrap
 msgid "B<--remove-architecture >I<architecture>"
 msgstr "B<--remove-architecture> I<arkitektur>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:272
+#: dpkg.1:277
 msgid ""
 "Remove I<architecture> from the list of architectures for which packages can "
 "be installed without using B<--force-architecture>. If the architecture is "
@@ -3853,26 +3862,26 @@ msgstr ""
 "från B<--print-architecture>) kan aldrig tas bort från listan."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:272
+#: dpkg.1:277
 #, no-wrap
 msgid "B<--print-architecture>"
 msgstr "B<--print-architecture>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:275
+#: dpkg.1:280
 msgid ""
 "Print architecture of packages B<dpkg> installs (for example, \"i386\")."
 msgstr ""
 "Visa arkitektur för paketen B<dpkg> installerar (till exempel \"i386\")."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:275
+#: dpkg.1:280
 #, no-wrap
 msgid "B<--print-foreign-architectures>"
 msgstr "B<--print-foreign-architectures>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:279
+#: dpkg.1:284
 msgid ""
 "Print a newline-separated list of the extra architectures B<dpkg> is "
 "configured to allow packages to be installed for."
@@ -3881,7 +3890,7 @@ msgstr ""
 "konfigurerats att tillåta installation av paket för."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:279
+#: dpkg.1:284
 #, no-wrap
 msgid "B<--compare-versions >I<ver1 op ver2>"
 msgstr "B<--compare-versions >I<ver1 op ver2>"
@@ -3892,7 +3901,7 @@ msgstr "B<--compare-versions >I<ver1 op ver2>"
 #.  additional options set on the command line, and through this file descriptor,
 #.  are not reset for subsequent commands executed during the same run.
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:295
+#: dpkg.1:300
 msgid ""
 "Compare version numbers, where I<op> is a binary operator. B<dpkg> returns "
 "success (zero result) if the specified condition is satisfied, and failure "
@@ -3913,7 +3922,7 @@ msgstr ""
 "styrfilssyntaxen: B<E<lt> E<lt>E<lt> E<lt>= = E<gt>= E<gt>E<gt> E<gt>>."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:295 dpkg-architecture.1:80 dpkg-buildpackage.1:243
+#: dpkg.1:300 dpkg-architecture.1:80 dpkg-buildpackage.1:243
 #: dpkg-checkbuilddeps.1:63 dpkg-distaddfile.1:50 dpkg-deb.1:192
 #: dpkg-divert.8:91 dpkg-genchanges.1:150 dpkg-gencontrol.1:140
 #: dpkg-gensymbols.1:463 dpkg-name.1:71 dpkg-parsechangelog.1:55
@@ -3924,34 +3933,34 @@ msgid "B<-?>, B<--help>"
 msgstr "B<-?>, B<--help>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:298
+#: dpkg.1:303
 msgid "Display a brief help message."
 msgstr "Visar en kortfattad hjälptext."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:298
+#: dpkg.1:303
 #, no-wrap
 msgid "B<--force-help>"
 msgstr "B<--force-help>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:301
+#: dpkg.1:306
 msgid "Give help about the B<--force->I<thing> options."
 msgstr "Get hjälp om B<--force->I<nånting>-flaggorna."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:301
+#: dpkg.1:306
 #, no-wrap
 msgid "B<-Dh>, B<--debug=help>"
 msgstr "B<-Dh>, B<--debug=help>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:304
+#: dpkg.1:309
 msgid "Give help about debugging options."
 msgstr "Ger hjälp om felsökningsflaggorna."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:304 dpkg-architecture.1:83 dpkg-buildflags.1:136
+#: dpkg.1:309 dpkg-architecture.1:83 dpkg-buildflags.1:136
 #: dpkg-buildpackage.1:246 dpkg-checkbuilddeps.1:66 dpkg-distaddfile.1:53
 #: dpkg-deb.1:195 dpkg-divert.8:94 dpkg-genchanges.1:153 dpkg-gencontrol.1:143
 #: dpkg-gensymbols.1:466 dpkg-mergechangelogs.1:58 dpkg-parsechangelog.1:58
@@ -3964,23 +3973,23 @@ msgid "B<--version>"
 msgstr "B<--version>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:307
+#: dpkg.1:312
 msgid "Display B<dpkg> version information."
 msgstr "Visar B<dpkg>s versionsinformation."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:307
+#: dpkg.1:312
 #, no-wrap
 msgid "B<dpkg-deb actions>"
 msgstr "B<dpkg-deb-åtgärder>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:310
+#: dpkg.1:315
 msgid "See B<dpkg-deb>(1) for more information about the following actions."
 msgstr "Se B<dpkg-deb>(1) för ytterligare information om följande åtgärder:"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:330
+#: dpkg.1:335
 #, no-wrap
 msgid ""
 "B<-b>, B<--build> I<directory> [I<archive>|I<directory>]\n"
@@ -4020,18 +4029,18 @@ msgstr ""
 "    Visa information om ett paket.\n"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:332
+#: dpkg.1:337
 #, no-wrap
 msgid "B<dpkg-query actions>"
 msgstr "B<dpkg-query-åtgärder>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:335
+#: dpkg.1:340
 msgid "See B<dpkg-query>(1) for more information about the following actions."
 msgstr "Se B<dpkg-query>(1) för ytterligare information om följande åtgärder:"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:350
+#: dpkg.1:355
 #, no-wrap
 msgid ""
 "B<-l>, B<--list> I<package-name-pattern>...\n"
@@ -4059,7 +4068,7 @@ msgstr ""
 "    Visa detaljer om I<paketnamn>, som i I</var/lib/dpkg/available/>.    De som använder APT-baserade skal bör i stället använda    B<apt-cache show> I<paketnamn>.\n"
 
 #. type: SH
-#: dpkg.1:352 dpkg-architecture.1:87 dpkg-buildpackage.1:72
+#: dpkg.1:357 dpkg-architecture.1:87 dpkg-buildpackage.1:72
 #: dpkg-checkbuilddeps.1:37 dpkg-distaddfile.1:45 dpkg-deb.1:199
 #: dpkg-divert.8:62 dpkg-genchanges.1:37 dpkg-gencontrol.1:57
 #: dpkg-gensymbols.1:388 dpkg-mergechangelogs.1:44 dpkg-name.1:43
@@ -4072,7 +4081,7 @@ msgid "OPTIONS"
 msgstr "FLAGGOR"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:359
+#: dpkg.1:364
 msgid ""
 "All options can be specified both on the command line and in the B<dpkg> "
 "configuration file I</etc/dpkg/dpkg.cfg> or fragment files (with names "
@@ -4089,24 +4098,24 @@ msgstr ""
 "kommentar (om den börjar med ett B<#>)."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:360
+#: dpkg.1:365
 #, no-wrap
 msgid "B<--abort-after=>I<number>"
 msgstr "B<--abort-after=>I<antal>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:363
+#: dpkg.1:368
 msgid "Change after how many errors B<dpkg> will abort. The default is 50."
 msgstr "Ställer in efter hur många fel B<dpkg> skall avbryta. Förvalet är 50."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:363
+#: dpkg.1:368
 #, no-wrap
 msgid "B<-B>, B<--auto-deconfigure>"
 msgstr "B<-B>, B<--auto-deconfigure>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:369
+#: dpkg.1:374
 msgid ""
 "When a package is removed, there is a possibility that another installed "
 "package depended on the removed package. Specifying this option will cause "
@@ -4118,13 +4127,13 @@ msgstr ""
 "borttagna paketet automatiskt att avkonfigureras."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:369
+#: dpkg.1:374
 #, no-wrap
 msgid "B<-D>I<octal>B<, --debug=>I<octal>"
 msgstr "B<-D>I<oktalvärde>B<, --debug=>I<oktalvärde>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:375
+#: dpkg.1:380
 msgid ""
 "Switch debugging on. I<octal> is formed by bitwise-orring desired values "
 "together from the list below (note that these values may change in future "
@@ -4136,7 +4145,7 @@ msgstr ""
 "dessa felsökningsvärden."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:390
+#: dpkg.1:395
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    Number   Description\n"
@@ -4170,13 +4179,13 @@ msgstr ""
 "   2000   Knäppa mängder pladder\n"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:390
+#: dpkg.1:395
 #, no-wrap
 msgid "B<--force->I<things>, B<--no-force->I<things>, B<--refuse->I<things>"
 msgstr "B<--force->I<saker> | B<--no-force->I<saker> | B<--refuse->I<saker>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:397
+#: dpkg.1:402
 msgid ""
 "Force or refuse (B<no-force> and B<refuse> mean the same thing)  to do some "
 "things. I<things> is a comma separated list of things specified below. B<--"
@@ -4189,7 +4198,7 @@ msgstr ""
 "är tvingade som förval."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:401
+#: dpkg.1:406
 msgid ""
 "I<Warning: These options are mostly intended to be used by experts only. "
 "Using them without fully understanding their effects may break your whole "
@@ -4200,12 +4209,12 @@ msgstr ""
 "du förstöra din systeminstallation.>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:404
+#: dpkg.1:409
 msgid "B<all>: Turns on (or off) all force options."
 msgstr "B<all>: Slår på (eller av) alla tvingande flaggor."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:407
+#: dpkg.1:412
 msgid ""
 "B<downgrade>(*): Install a package, even if newer version of it is already "
 "installed."
@@ -4214,7 +4223,7 @@ msgstr ""
 "installerad."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:414
+#: dpkg.1:419
 msgid ""
 "I<Warning: At present dpkg does not do any dependency checking on downgrades "
 "and therefore will not warn you if the downgrade breaks the dependency of "
@@ -4229,7 +4238,7 @@ msgstr ""
 "instabilt. Använd med tillförsikt.>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:418
+#: dpkg.1:423
 msgid ""
 "B<configure-any>: Configure also any unpacked but unconfigured packages on "
 "which the current package depends."
@@ -4238,12 +4247,12 @@ msgstr ""
 "på vilka det aktuella paketet beror."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:421
+#: dpkg.1:426
 msgid "B<hold>: Process packages even when marked \"hold\"."
 msgstr "B<hold>: Hantera även \"håll\"-markerade paket."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:426
+#: dpkg.1:431
 msgid ""
 "B<remove-reinstreq>: Remove a package, even if it's broken and marked to "
 "require reinstallation. This may, for example, cause parts of the package to "
@@ -4254,7 +4263,7 @@ msgstr ""
 "delar av paketet blir kvar på systemet, men glöms bort av B<dpkg>."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:431
+#: dpkg.1:436
 msgid ""
 "B<remove-essential>: Remove, even if the package is considered essential. "
 "Essential packages contain mostly very basic Unix commands. Removing them "
@@ -4266,24 +4275,24 @@ msgstr ""
 "fungera, så använd med tillförsikt."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:434
+#: dpkg.1:439
 msgid "B<depends>: Turn all dependency problems into warnings."
 msgstr "B<depends>: Gör alla beroendeproblem till varningar."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:437
+#: dpkg.1:442
 msgid ""
 "B<depends-version>: Don't care about versions when checking dependencies."
 msgstr ""
 "B<depends-version>: Ignorera versionsnummer när beroenden kontrolleras."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:440
+#: dpkg.1:445
 msgid "B<breaks>: Install, even if this would break another package."
 msgstr "B<breaks>: Installera, även om det skulle förstöra ett annat paket."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:444
+#: dpkg.1:449
 msgid ""
 "B<conflicts>: Install, even if it conflicts with another package. This is "
 "dangerous, for it will usually cause overwriting of some files."
@@ -4293,7 +4302,7 @@ msgstr ""
 "filer skrivs över."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:449
+#: dpkg.1:454
 msgid ""
 "B<confmiss>: If a conffile is missing and the version in the package did "
 "change, always install the missing conffile without prompting. This is "
@@ -4306,7 +4315,7 @@ msgstr ""
 "filer."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:455
+#: dpkg.1:460
 msgid ""
 "B<confnew>: If a conffile has been modified and the version in the package "
 "did change, always install the new version without prompting, unless the B<--"
@@ -4319,7 +4328,7 @@ msgstr ""
 "anges, i vilket fall det förvalda alternativet kommer att utföras."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:461
+#: dpkg.1:466
 msgid ""
 "B<confold>: If a conffile has been modified and the version in the package "
 "did change, always keep the old version without prompting, unless the B<--"
@@ -4332,7 +4341,7 @@ msgstr ""
 "anges, i vilket fall det förvalda alternativet kommer att utföras."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:468
+#: dpkg.1:473
 msgid ""
 "B<confdef>: If a conffile has been modified and the version in the package "
 "did change, always choose the default action without prompting. If there is "
@@ -4347,7 +4356,7 @@ msgstr ""
 "också angetts, i så fall används den för att bestämma vad som skall utföras."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:475
+#: dpkg.1:480
 msgid ""
 "B<confask>: If a conffile has been modified always offer to replace it with "
 "the version in the package, even if the version in the package did not "
@@ -4362,17 +4371,17 @@ msgstr ""
 "utföras."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:478
+#: dpkg.1:483
 msgid "B<overwrite>: Overwrite one package's file with another's file."
 msgstr "B<overwrite>: Skriv över ett pakets filer med ett annats."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:481
+#: dpkg.1:486
 msgid "B<overwrite-dir> Overwrite one package's directory with another's file."
 msgstr "B<overwrite-dir> Skriv över ett pakets kataloger med ett annats filer."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:484
+#: dpkg.1:489
 msgid ""
 "B<overwrite-diverted>: Overwrite a diverted file with an undiverted version."
 msgstr ""
@@ -4380,7 +4389,7 @@ msgstr ""
 "version."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:492
+#: dpkg.1:497
 msgid ""
 "B<unsafe-io>: Do not perform safe I/O operations when unpacking. Currently "
 "this implies not performing file system syncs before file renames, which is "
@@ -4397,7 +4406,7 @@ msgstr ""
 "tvära systemkrascher."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:498
+#: dpkg.1:503
 msgid ""
 "I<Note>: For ext4, the main offender, consider using instead the mount "
 "option B<nodelalloc>, which will fix both the performance degradation and "
@@ -4412,7 +4421,7 @@ msgstr ""
 "inte utför synkronisering före atomära namnbyten."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:501
+#: dpkg.1:506
 msgid ""
 "I<Warning: Using this option might improve performance at the cost of losing "
 "data, use with care.>"
@@ -4421,19 +4430,19 @@ msgstr ""
 "dataförluster, använd med tillförsikt.>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:504
+#: dpkg.1:509
 msgid "B<architecture>: Process even packages with wrong or no architecture."
 msgstr ""
 "B<architecture>: Hantera även paket med fel eller saknad "
 "maskinvaruarkitektur."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:507
+#: dpkg.1:512
 msgid "B<bad-version>: Process even packages with wrong versions."
 msgstr "B<bad-version>: Hantera även paket med fel versioner."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:510
+#: dpkg.1:515
 msgid ""
 "B<bad-path>: B<PATH> is missing important programs, so problems are likely."
 msgstr ""
@@ -4441,25 +4450,25 @@ msgstr ""
 "troliga."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:513
+#: dpkg.1:518
 msgid "B<not-root>: Try to (de)install things even when not root."
 msgstr "B<not-root>: Försök (av)installera saker även utan att vara root."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:516
+#: dpkg.1:521
 msgid "B<bad-verify>: Install a package even if it fails authenticity check."
 msgstr ""
 "B<bad-verify>: Installera ett paket även om det inte går att verifiera dess "
 "äkthet."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:517
+#: dpkg.1:522
 #, no-wrap
 msgid "B<--ignore-depends>=I<package>,..."
 msgstr "B<--ignore-depends>=I<paket>,..."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:521
+#: dpkg.1:526
 msgid ""
 "Ignore dependency-checking for specified packages (actually, checking is "
 "performed, but only warnings about conflicts are given, nothing else)."
@@ -4468,13 +4477,13 @@ msgstr ""
 "kontrollen, men det ges endast varningar, ingenting annat)."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:521
+#: dpkg.1:526
 #, no-wrap
 msgid "B<--no-act>, B<--dry-run>, B<--simulate>"
 msgstr "B<--no-act>, B<--dry-run>, B<--simulate>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:526
+#: dpkg.1:531
 msgid ""
 "Do everything which is supposed to be done, but don't write any changes. "
 "This is used to see what would happen with the specified action, without "
@@ -4484,7 +4493,7 @@ msgstr ""
 "för att se vad som skulle ha hänt med åtgärden utan att faktiskt ändra något."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:531
+#: dpkg.1:536
 msgid ""
 "Be sure to give B<--no-act> before the action-parameter, or you might end up "
 "with undesirable results. (e.g. B<dpkg --purge foo --no-act> will first "
@@ -4497,13 +4506,13 @@ msgstr ""
 "att du troligen förväntade dig att ingenting skulle utföras)"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:531
+#: dpkg.1:536
 #, no-wrap
 msgid "B<-R>, B<--recursive>"
 msgstr "B<-R>, B<--recursive>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:537
+#: dpkg.1:542
 msgid ""
 "Recursively handle all regular files matching pattern B<*.deb> found at "
 "specified directories and all of its subdirectories. This can be used with "
@@ -4514,13 +4523,13 @@ msgstr ""
 "tillsammans med B<-i>, B<-A>, B<--install>, B<--unpack> och B<--avail>."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:537
+#: dpkg.1:542
 #, no-wrap
 msgid "B<-G>"
 msgstr "B<-G>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:541
+#: dpkg.1:546
 msgid ""
 "Don't install a package if a newer version of the same package is already "
 "installed. This is an alias of B<--refuse-downgrade>."
@@ -4529,14 +4538,14 @@ msgstr ""
 "installerat. Detta är ett alias för B<--refuse-downgrade>."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:541 dpkg-buildpackage.1:237 dpkg-checkbuilddeps.1:38
+#: dpkg.1:546 dpkg-buildpackage.1:237 dpkg-checkbuilddeps.1:38
 #: dpkg-query.1:148 dpkg-shlibdeps.1:232 dpkg-trigger.1:56
 #, no-wrap
 msgid "B<--admindir=>I<dir>"
 msgstr "B<--admindir=>I<kat>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:546
+#: dpkg.1:551
 msgid ""
 "Change default administrative directory, which contains many files that give "
 "information about status of installed or uninstalled packages, etc.  "
@@ -4547,13 +4556,13 @@ msgstr ""
 "(standardvärde är I</var/lib/dpkg>)"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:546
+#: dpkg.1:551
 #, no-wrap
 msgid "B<--instdir=>I<dir>"
 msgstr "B<--instdir=>I<katalog>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:553
+#: dpkg.1:558
 msgid ""
 "Change default installation directory which refers to the directory where "
 "packages are to be installed. B<instdir> is also the directory passed to "
@@ -4566,13 +4575,13 @@ msgstr ""
 "skripten ser B<instdir> som rotkatalog. (Förval är I</>)"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:553
+#: dpkg.1:558
 #, no-wrap
 msgid "B<--root=>I<dir>"
 msgstr "B<--root=>I<katalog>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:557
+#: dpkg.1:562
 msgid ""
 "Changing B<root> changes B<instdir> to I<dir> and B<admindir> to I<dir>B</"
 "var/lib/dpkg>."
@@ -4581,13 +4590,13 @@ msgstr ""
 "B<administrationskatalog> till I<katalog>B</var/lib/dpkg>."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:557
+#: dpkg.1:562
 #, no-wrap
 msgid "B<-O>, B<--selected-only>"
 msgstr "B<-O>, B<--selected-only>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:563
+#: dpkg.1:568
 msgid ""
 "Only process the packages that are selected for installation. The actual "
 "marking is done with B<dselect> or by B<dpkg>, when it handles packages. For "
@@ -4599,13 +4608,13 @@ msgstr ""
 "kommer paket som tas bort att markeras för installation."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:563
+#: dpkg.1:568
 #, no-wrap
 msgid "B<-E>, B<--skip-same-version>"
 msgstr "B<-E>, B<--skip-same-version>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:567
+#: dpkg.1:572
 msgid ""
 "Don't install the package if the same version of the package is already "
 "installed."
@@ -4613,17 +4622,17 @@ msgstr ""
 "Installera inte paketet om samma version av paketet redan är installerat."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:569
+#: dpkg.1:574
 msgid "B<--pre-invoke=>I<command>"
 msgstr "B<--pre-invoke=>I<kommando>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:571
+#: dpkg.1:576
 msgid "B<--post-invoke=>I<command>"
 msgstr "B<--post-invoke=>I<kommando>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:580
+#: dpkg.1:585
 msgid ""
 "Set an invoke hook I<command> to be run via ``sh -c'' before or after the "
 "dpkg run for the I<unpack>, I<configure>, I<install>, I<triggers-only>, "
@@ -4643,17 +4652,17 @@ msgstr ""
 "körning, vilket kan göra att hakarna körs fler gånger än förväntat."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:583
+#: dpkg.1:588
 msgid "B<--path-exclude=>I<glob-pattern>"
 msgstr "B<--path-exclude=>I<filnamnsmönster>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:585
+#: dpkg.1:590
 msgid "B<--path-include=>I<glob-pattern>"
 msgstr "B<--list>I<filnamnsmönster>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:588
+#: dpkg.1:593
 msgid ""
 "Set I<glob-pattern> as a path filter, either by excluding or re-including "
 "previously excluded paths matching the specified patterns during install."
@@ -4663,7 +4672,7 @@ msgstr ""
 "mönstret under installationen."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:591
+#: dpkg.1:596
 msgid ""
 "I<Warning: take into account that depending on the excluded paths you might "
 "completely break your system, use with caution.>"
@@ -4672,7 +4681,7 @@ msgstr ""
 "sökvägar du exkluderar, så använd med tillförsikt.>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:601
+#: dpkg.1:606
 msgid ""
 "The glob patterns use the same wildcards used in the shell, were '*' matches "
 "any sequence of characters, including the empty string and also '/'. For "
@@ -4696,7 +4705,7 @@ msgstr ""
 "ändringar kan komma att rätta detta."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:604
+#: dpkg.1:609
 msgid ""
 "This can be used to remove all paths except some particular ones; a typical "
 "case is:"
@@ -4705,7 +4714,7 @@ msgstr ""
 "ett typiskt användningsområde är:"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:608
+#: dpkg.1:613
 #, no-wrap
 msgid ""
 "B<--path-exclude=/usr/share/doc/*>\n"
@@ -4715,13 +4724,13 @@ msgstr ""
 "B<--path-include=/usr/share/doc/*/copyright>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:611
+#: dpkg.1:616
 msgid "to remove all documentation files except the copyright files."
 msgstr ""
 "för att ta bort alla dokumentationsfiler förutom upphovsrättsinformation."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:615
+#: dpkg.1:620
 msgid ""
 "These two options can be specified multiple times, and interleaved with each "
 "other. Both are processed in the given order, with the last rule that "
@@ -4732,13 +4741,13 @@ msgstr ""
 "som motsvarar ett filnamn som fäller avgörandet."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:616
+#: dpkg.1:621
 #, no-wrap
 msgid "B<--status-fd >I<n>"
 msgstr "B<--status-fd >I<n>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:622
+#: dpkg.1:627
 msgid ""
 "Send machine-readable package status and progress information to file "
 "descriptor I<n>. This option can be specified multiple times. The "
@@ -4749,24 +4758,24 @@ msgstr ""
 "i följande format:"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:623
+#: dpkg.1:628
 #, no-wrap
 msgid "B<status: >I<package>B<: >I<status>"
 msgstr "B<status: >I<paket>B<: >I<status>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:626
+#: dpkg.1:631
 msgid "Package status changed; I<status> is as in the status file."
 msgstr "Paketstatus ändrad; I<status> är som i statusfilen."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:626
+#: dpkg.1:631
 #, no-wrap
 msgid "B<status: >I<package>B< : error : >I<extended-error-message>"
 msgstr "B<status: >I<paket>B< : error : >I<utökat-felmeddelande>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:630
+#: dpkg.1:635
 msgid ""
 "An error occurred. Any possible newlines in I<extended-error-message> will "
 "be converted to spaces before output."
@@ -4775,24 +4784,24 @@ msgstr ""
 "ersättas med blanksteg innan de skrivs ut."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:630
+#: dpkg.1:635
 #, no-wrap
 msgid "B<status: >I<file>B< : conffile-prompt : '>I<real-old>B<' '>I<real-new>B<' >I<useredited>B< >I<distedited>"
 msgstr "B<status: >I<fil>B< : conffile-prompt : '>I<riktig-gammal>B<' '>I<riktig-ny>B<' >I<användarredigerad>B< >I<distredigerad>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:633
+#: dpkg.1:638
 msgid "User is being asked a conffile question."
 msgstr "Användaren får en fråga om konfigurationsfiler."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:633
+#: dpkg.1:638
 #, no-wrap
 msgid "B<processing: >I<stage>B<: >I<package>"
 msgstr "B<processing: >I<skede>B<: >I<paket>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:638
+#: dpkg.1:643
 msgid ""
 "Sent just before a processing stage starts. I<stage> is one of B<upgrade>, "
 "B<install> (both sent before unpacking), B<configure>, B<trigproc>, "
@@ -4803,13 +4812,13 @@ msgstr ""
 "B<trigproc>, B<disappear>, B<remove>, B<purge>."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:639
+#: dpkg.1:644
 #, no-wrap
 msgid "B<--status-logger>=I<command>"
 msgstr "B<--status-logger>=I<kommando>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:644
+#: dpkg.1:649
 msgid ""
 "Send machine-readable package status and progress information to the shell "
 "I<command>'s standard input. This option can be specified multiple times. "
@@ -4820,13 +4829,13 @@ msgstr ""
 "som används är detsamma som för B<--status-fd>."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:645
+#: dpkg.1:650
 #, no-wrap
 msgid "B<--log=>I<filename>"
 msgstr "B<--log=>I<filnamn>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:657
+#: dpkg.1:662
 msgid ""
 "Log status change updates and actions to I<filename>, instead of the default "
 "I</var/log/dpkg.log>. If this option is given multiple times, the last "
@@ -4848,24 +4857,24 @@ msgstr ""
 "B<keep>."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:657
+#: dpkg.1:662
 #, no-wrap
 msgid "B<--no-debsig>"
 msgstr "B<--no-debsig>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:660
+#: dpkg.1:665
 msgid "Do not try to verify package signatures."
 msgstr "Försök inte verifiera paketsignaturer."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:660
+#: dpkg.1:665
 #, no-wrap
 msgid "B<--no-triggers>"
 msgstr "B<--no-triggers>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:669
+#: dpkg.1:674
 msgid ""
 "Do not run any triggers in this run (activations will still be recorded).  "
 "If used with B<--configure> I<package> or B<--triggers-only> I<package> then "
@@ -4883,51 +4892,51 @@ msgstr ""
 "att köra: B<dpkg --configure --pending>."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:669
+#: dpkg.1:674
 #, no-wrap
 msgid "B<--triggers>"
 msgstr "B<--triggers>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:672
+#: dpkg.1:677
 msgid "Cancels a previous B<--no-triggers>."
 msgstr "Överstyr ett tidigare B<--no-triggers>."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:674 dpkg.cfg.5:32
+#: dpkg.1:679 dpkg.cfg.5:32
 #, no-wrap
 msgid "I</etc/dpkg/dpkg.cfg.d/[0-9a-zA-Z_-]*>"
 msgstr "I</etc/dpkg/dpkg.cfg.d/[0-9a-zA-Z_-]*>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:677
+#: dpkg.1:682
 msgid "Configuration fragment files."
 msgstr "Konfigurationsfragmentfiler."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:677 dpkg.cfg.5:34
+#: dpkg.1:682 dpkg.cfg.5:34
 #, no-wrap
 msgid "I</etc/dpkg/dpkg.cfg>"
 msgstr "I</etc/dpkg/dpkg.cfg>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:680
+#: dpkg.1:685
 msgid "Configuration file with default options."
 msgstr "Konfigurationsfil med förvalda inställningar."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:680
+#: dpkg.1:685
 #, no-wrap
 msgid "I</var/log/dpkg.log>"
 msgstr "I</var/log/dpkg.log>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:684
+#: dpkg.1:689
 msgid "Default log file (see I</etc/dpkg/dpkg.cfg>(5) and option B<--log>)."
 msgstr "Förvald loggfil (se I</etc/dpkg/dpkg.cfg>(5) och flaggan B<--log>)."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:687
+#: dpkg.1:692
 msgid ""
 "The other files listed below are in their default directories, see option "
 "B<--admindir> to see how to change locations of these files."
@@ -4936,24 +4945,24 @@ msgstr ""
 "admindir> för information om hur du ändrar placeringen av dessa filer."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:687
+#: dpkg.1:692
 #, no-wrap
 msgid "I</var/lib/dpkg/available>"
 msgstr "I</var/lib/dpkg/available>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:690
+#: dpkg.1:695
 msgid "List of available packages."
 msgstr "Lista över tillgängliga paket."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:690
+#: dpkg.1:695
 #, no-wrap
 msgid "I</var/lib/dpkg/status>"
 msgstr "I</var/lib/dpkg/status>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:696
+#: dpkg.1:701
 msgid ""
 "Statuses of available packages. This file contains information about whether "
 "a package is marked for removing or not, whether it is installed or not, "
@@ -4964,7 +4973,7 @@ msgstr ""
 "osv. Se sektionen B<INFORMATION OM PAKET> för ytterligare information."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:699
+#: dpkg.1:704
 msgid ""
 "The status file is backed up daily in I</var/backups>. It can be useful if "
 "it's lost or corrupted due to filesystems troubles."
@@ -4974,7 +4983,7 @@ msgstr ""
 "filsystemet."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:702
+#: dpkg.1:707
 msgid ""
 "The following files are components of a binary package. See B<deb>(5)  for "
 "more information about them:"
@@ -4983,43 +4992,43 @@ msgstr ""
 "ytterligare information om dem:"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:702
+#: dpkg.1:707
 #, no-wrap
 msgid "I<control>"
 msgstr "I<control>"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:704
+#: dpkg.1:709
 #, no-wrap
 msgid "I<conffiles>"
 msgstr "I<conffiles>"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:706
+#: dpkg.1:711
 #, no-wrap
 msgid "I<preinst>"
 msgstr "I<preinst>"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:708
+#: dpkg.1:713
 #, no-wrap
 msgid "I<postinst>"
 msgstr "I<postinst>"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:710
+#: dpkg.1:715
 #, no-wrap
 msgid "I<prerm>"
 msgstr "I<prerm>"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:712
+#: dpkg.1:717
 #, no-wrap
 msgid "I<postrm>"
 msgstr "I<postrm>"
 
 #. type: SH
-#: dpkg.1:715 dpkg-buildflags.1:172 dpkg-buildpackage.1:250 dpkg-deb.1:260
+#: dpkg.1:720 dpkg-buildflags.1:172 dpkg-buildpackage.1:250 dpkg-deb.1:260
 #: dpkg-divert.8:132 dpkg-query.1:253 dpkg-statoverride.8:86 dpkg-trigger.1:77
 #: dpkg-vendor.1:59 dselect.1:444 update-alternatives.8:371
 #, no-wrap
@@ -5027,13 +5036,13 @@ msgid "ENVIRONMENT"
 msgstr "MILJÖVARIABLER"
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:716 dselect.1:445
+#: dpkg.1:721 dselect.1:445
 #, no-wrap
 msgid "B<HOME>"
 msgstr "B<HOME>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:720
+#: dpkg.1:725
 msgid ""
 "If set, B<dpkg> will use it as the directory from which to read the user "
 "specific configuration file."
@@ -5042,13 +5051,13 @@ msgstr ""
 "skall läsa den användarspecifika konfigurationsfilen."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:720 dpkg-deb.1:261
+#: dpkg.1:725 dpkg-deb.1:261
 #, no-wrap
 msgid "B<TMPDIR>"
 msgstr "B<TMPDIR>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:724
+#: dpkg.1:729
 msgid ""
 "If set, B<dpkg> will use it as the directory in which to create temporary "
 "files and directories."
@@ -5057,36 +5066,36 @@ msgstr ""
 "temporära filer och kataloger."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:724
+#: dpkg.1:729
 #, no-wrap
 msgid "B<PAGER>"
 msgstr "B<PAGER>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:727
+#: dpkg.1:732
 msgid "The program B<dpkg> will execute when displaying the conffiles."
 msgstr ""
 "Programmet B<dpkg> kommer att exekveras för att visa konfigurationsfiler."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:727
+#: dpkg.1:732
 #, no-wrap
 msgid "B<SHELL>"
 msgstr "B<SHELL>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:730
+#: dpkg.1:735
 msgid "The program B<dpkg> will execute when starting a new shell."
 msgstr "Programmet B<dpkg> kommer att exekveras när ett nytt skal startas."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:730 dpkg-query.1:258
+#: dpkg.1:735 dpkg-query.1:258
 #, no-wrap
 msgid "B<COLUMNS>"
 msgstr "B<COLUMNS>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:734
+#: dpkg.1:739
 msgid ""
 "Sets the number of columns B<dpkg> should use when displaying formatted "
 "text. Currently only used by -l."
@@ -5095,13 +5104,13 @@ msgstr ""
 "Används för närvarande enbart av -l."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:734
+#: dpkg.1:739
 #, no-wrap
 msgid "B<DPKG_SHELL_REASON>"
 msgstr "B<DPKG_SHELL_REASON>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:738
+#: dpkg.1:743
 msgid ""
 "Defined by B<dpkg> on the shell spawned on the conffile prompt to examine "
 "the situation. Current valid value: B<conffile-prompt>."
@@ -5111,13 +5120,13 @@ msgstr ""
 "B<conffile-prompt>."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:738
+#: dpkg.1:743
 #, no-wrap
 msgid "B<DPKG_CONFFILE_OLD>"
 msgstr "B<DPKG_CONFFILE_OLD>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:742
+#: dpkg.1:747
 msgid ""
 "Defined by B<dpkg> on the shell spawned on the conffile prompt to examine "
 "the situation. Contains the path to the old conffile."
@@ -5127,13 +5136,13 @@ msgstr ""
 "konfigurationsfilen."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:742
+#: dpkg.1:747
 #, no-wrap
 msgid "B<DPKG_CONFFILE_NEW>"
 msgstr "B<DPKG_CONFFILE_NEW>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:746
+#: dpkg.1:751
 msgid ""
 "Defined by B<dpkg> on the shell spawned on the conffile prompt to examine "
 "the situation. Contains the path to the new conffile."
@@ -5143,13 +5152,13 @@ msgstr ""
 "konfigurationsfilen."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:746
+#: dpkg.1:751
 #, no-wrap
 msgid "B<DPKG_RUNNING_VERSION>"
 msgstr "B<DPKG_RUNNING_VERSION>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:750
+#: dpkg.1:755
 msgid ""
 "Defined by B<dpkg> on the maintainer script environment to the version of "
 "the currently running B<dpkg> instance."
@@ -5158,13 +5167,13 @@ msgstr ""
 "instans av B<dpkg> som körs för tillfället."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:750 dpkg-divert.8:137
+#: dpkg.1:755 dpkg-divert.8:137
 #, no-wrap
 msgid "B<DPKG_MAINTSCRIPT_PACKAGE>"
 msgstr "B<DPKG_MAINTSCRIPT_PACKAGE>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:754
+#: dpkg.1:759
 msgid ""
 "Defined by B<dpkg> on the maintainer script environment to the package name "
 "being handled."
@@ -5173,13 +5182,13 @@ msgstr ""
 "hanteras."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:754
+#: dpkg.1:759
 #, no-wrap
 msgid "B<DPKG_MAINTSCRIPT_ARCH>"
 msgstr "B<DPKG_MAINTSCRIPT_ARCH>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:758
+#: dpkg.1:763
 msgid ""
 "Defined by B<dpkg> on the maintainer script environment to the architecture "
 "the package got built for."
@@ -5188,13 +5197,13 @@ msgstr ""
 "byggdes för."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:758
+#: dpkg.1:763
 #, no-wrap
 msgid "B<DPKG_MAINTSCRIPT_NAME>"
 msgstr "B<DPKG_MAINTSCRIPT_NAME>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:762
+#: dpkg.1:767
 msgid ""
 "Defined by B<dpkg> on the maintainer script environment to the name of the "
 "script running (preinst, postinst, prerm, postrm)."
@@ -5203,7 +5212,7 @@ msgstr ""
 "som körs (preinst, postinst, prerm, postrm)."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:768
+#: dpkg.1:773
 msgid ""
 "To list installed packages related to the editor B<vi>(1) (note that B<dpkg-"
 "query> does not load the available file anymore by default, and the B<dpkg-"
@@ -5215,46 +5224,46 @@ msgstr ""
 "användas för det):"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:770
+#: dpkg.1:775
 #, no-wrap
 msgid "     B<dpkg -l \\(aq*vi*\\(aq>\n"
 msgstr "     B<dpkg -l \\(aq*vi*\\(aq>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:773
+#: dpkg.1:778
 msgid "To see the entries in I</var/lib/dpkg/available> of two packages:"
 msgstr "För att se posterna i I</var/lib/dpkg/available> för två paket:"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:775
+#: dpkg.1:780
 #, no-wrap
 msgid "     B<dpkg --print-avail elvis vim | less>\n"
 msgstr "     B<dpkg --print-avail elvis vim | less>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:778
+#: dpkg.1:783
 msgid "To search the listing of packages yourself:"
 msgstr "För att själv söka i paketlistan:"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:780
+#: dpkg.1:785
 #, no-wrap
 msgid "     B<less /var/lib/dpkg/available>\n"
 msgstr "     B<less /var/lib/dpkg/available>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:783
+#: dpkg.1:788
 msgid "To remove an installed elvis package:"
 msgstr "För att ta bort det installerade paketet elvis:"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:785
+#: dpkg.1:790
 #, no-wrap
 msgid "     B<dpkg -r elvis>\n"
 msgstr "     B<dpkg -r elvis>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:790
+#: dpkg.1:795
 msgid ""
 "To install a package, you first need to find it in an archive or CDROM. The "
 "\"available\" file shows that the vim package is in section \"editors\":"
@@ -5264,7 +5273,7 @@ msgstr ""
 "\"editors\":"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:793
+#: dpkg.1:798
 #, no-wrap
 msgid ""
 "     B<cd /media/cdrom/pool/main/v/vim>\n"
@@ -5274,26 +5283,41 @@ msgstr ""
 "     B<dpkg -i vim_4.5-3.deb>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:796
+#: dpkg.1:801
 msgid "To make a local copy of the package selection states:"
 msgstr "För att göra en lokal kopia av paketmarkeringarna:"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:798
+#: dpkg.1:803
 #, no-wrap
 msgid "     B<dpkg --get-selections E<gt>myselections>\n"
 msgstr "     B<dpkg --get-selections E<gt>mitturval>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:802
+#: dpkg.1:808
+msgid ""
+"You might transfer this file to another computer, and after having updated "
+"the available database there with your package manager frontend of choice "
+"(see https://wiki.debian.org/Teams/Dpkg/FAQ for more details), for example:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: dpkg.1:813
+#, no-wrap
 msgid ""
-"You might transfer this file to another computer, and install it there with:"
+"     B<avail=`mktemp`>\n"
+"     B<apt-cache dumpavail E<gt>\"$avail\">\n"
+"     B<dpkg --merge-avail \"$avail\">\n"
+"     B<rm \"$avail\">\n"
 msgstr ""
-"Du kan överföra filen till en annan dator och installera den där genom att "
-"skriva:"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:805
+#: dpkg.1:815
+msgid "you can install it with:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: dpkg.1:818
 #, no-wrap
 msgid ""
 "     B<dpkg --clear-selections>\n"
@@ -5303,7 +5327,7 @@ msgstr ""
 "     B<dpkg --set-selections E<lt>mitturval>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:811
+#: dpkg.1:824
 msgid ""
 "Note that this will not actually install or remove anything, but just set "
 "the selection state on the requested packages. You will need some other "
@@ -5316,7 +5340,7 @@ msgstr ""
 "Till exempel kan du köra B<apt-get dselect-upgrade>."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:814
+#: dpkg.1:827
 msgid ""
 "Ordinarily, you will find that B<dselect>(1) provides a more convenient way "
 "to modify the package selection states."
@@ -5325,13 +5349,13 @@ msgstr ""
 "ett bekvämare sätt att ändra paketmarkeringarna."
 
 #. type: SH
-#: dpkg.1:816
+#: dpkg.1:829
 #, no-wrap
 msgid "ADDITIONAL FUNCTIONALITY"
 msgstr "YTTERLIGARE FUNKTIONER"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:819
+#: dpkg.1:832
 msgid ""
 "Additional functionality can be gained by installing any of the following "
 "packages: B<apt>, B<aptitude> and B<debsums>."
@@ -5340,7 +5364,7 @@ msgstr ""
 "paket: B<apt>, B<aptitude> och B<debsums>."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:831
+#: dpkg.1:844
 msgid ""
 "B<aptitude>(1), B<apt>(1), B<dselect>(1), B<dpkg-deb>(1), B<dpkg-query>(1), "
 "B<deb>(5), B<deb-control>(5), B<dpkg.cfg>(5), and B<dpkg-reconfigure>(8)."
@@ -5349,18 +5373,18 @@ msgstr ""
 "B<deb>(5), B<deb-control>(5), B<dpkg.cfg>(5) och B<dpkg-reconfigure>(8)."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:834
+#: dpkg.1:847
 msgid "B<--no-act> usually gives less information than might be helpful."
 msgstr "B<--no-act> ger oftast mindre information än vad som vore hjälpsamt."
 
 #. type: SH
-#: dpkg.1:835
+#: dpkg.1:848
 #, no-wrap
 msgid "AUTHORS"
 msgstr "FÖRFATTARE"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.1:837 dpkg.cfg.5:40
+#: dpkg.1:850 dpkg.cfg.5:40
 msgid ""
 "See I</usr/share/doc/dpkg/THANKS> for the list of people who have "
 "contributed to B<dpkg>."
@@ -5403,8 +5427,8 @@ msgstr ""
 #. type: Plain text
 #: dpkg-architecture.1:36
 msgid ""
-"The build architecture is always determined by an external call to B<dpkg>"
-"(1), and can not be set at the command line."
+"The build architecture is always determined by an external call to "
+"B<dpkg>(1), and can not be set at the command line."
 msgstr ""
 "Byggarkitekturen bestäms alltid av ett externt anrop till B<dpkg>(1) och kan "
 "inte ställas in på kommandoraden."
@@ -7435,13 +7459,13 @@ msgstr "B<-j>I<jobb>"
 #. type: Plain text
 #: dpkg-buildpackage.1:148
 msgid ""
-"Number of jobs allowed to be run simultaneously, equivalent to the B<make>"
-"(1)  option of the same name. Will add itself to the MAKEFLAGS environment "
-"variable, which should cause all subsequent make invocations to inherit the "
-"option. Also adds B<parallel=>I<jobs> to the DEB_BUILD_OPTIONS environment "
-"variable which allows debian/rules files to use this information for their "
-"own purposes.  The B<parallel=>I<jobs> in DEB_BUILD_OPTIONS environment "
-"variable will override the B<-j> value if this option is given."
+"Number of jobs allowed to be run simultaneously, equivalent to the "
+"B<make>(1)  option of the same name. Will add itself to the MAKEFLAGS "
+"environment variable, which should cause all subsequent make invocations to "
+"inherit the option. Also adds B<parallel=>I<jobs> to the DEB_BUILD_OPTIONS "
+"environment variable which allows debian/rules files to use this information "
+"for their own purposes.  The B<parallel=>I<jobs> in DEB_BUILD_OPTIONS "
+"environment variable will override the B<-j> value if this option is given."
 msgstr ""
 "Antalet jobb som tillåts att köras samtidigt, motsvarar B<make>(1)-flaggan "
 "med samma namn. Lägger till sig själv i miljövariabeln MAKEFLAGS, vilket får "
@@ -9580,12 +9604,12 @@ msgid ""
 "only be part of the symbols files used in source packages (those files "
 "should then be seen as templates used to build the symbols files that are "
 "embedded in binary packages). When B<dpkg-gensymbols> is called without the "
-"I<-t> option, it will output symbols files compatible to the I<deb-symbols(5)"
-"> format: it fully processes symbols according to the requirements of their "
-"standard tags and strips all tags from the output. On the contrary, in "
-"template mode (I<-t>) all symbols and their tags (both standard and unknown "
-"ones)  are kept in the output and are written in their original form as they "
-"were loaded."
+"I<-t> option, it will output symbols files compatible to the I<deb-"
+"symbols(5)> format: it fully processes symbols according to the requirements "
+"of their standard tags and strips all tags from the output. On the contrary, "
+"in template mode (I<-t>) all symbols and their tags (both standard and "
+"unknown ones)  are kept in the output and are written in their original form "
+"as they were loaded."
 msgstr ""
 "Eftersom symboltaggar er en utökning av formatet i I<deb-symbols(5)> kan de "
 "bara användas i symbolfiler i källkodspaket (dessa filer är att anse som "
@@ -10376,9 +10400,9 @@ msgid ""
 "with I<deb-symbols(5)>. The main difference is that in the template mode "
 "symbol names and tags are written in their original form contrary to the "
 "post-processed symbol names with tags stripped in the compatibility mode.  "
-"Moreover, some symbols might be omitted when writing a standard I<deb-symbols"
-"(5)> file (according to the tag processing rules) while all symbols are "
-"always written to the symbol file template."
+"Moreover, some symbols might be omitted when writing a standard I<deb-"
+"symbols(5)> file (according to the tag processing rules) while all symbols "
+"are always written to the symbol file template."
 msgstr ""
 "Skriv symbolfilen i mall-läge istället för i formatet kompatibelt med I<deb-"
 "symbols(5)>. Huvudskillnaden är att symbolnamn och taggar skrivs i sin "
@@ -17890,10 +17914,10 @@ msgstr ""
 #: update-alternatives.8:108
 msgid ""
 "It is often useful for a number of alternatives to be synchronized, so that "
-"they are changed as a group; for example, when several versions of the B<vi>"
-"(1)  editor are installed, the man page referenced by I</usr/share/man/man1/"
-"vi.1> should correspond to the executable referenced by I</usr/bin/vi>.  "
-"B<update-alternatives> handles this by means of I<master> and I<slave> "
+"they are changed as a group; for example, when several versions of the "
+"B<vi>(1)  editor are installed, the man page referenced by I</usr/share/man/"
+"man1/vi.1> should correspond to the executable referenced by I</usr/bin/"
+"vi>.  B<update-alternatives> handles this by means of I<master> and I<slave> "
 "links; when the master is changed, any associated slaves are changed too.  A "
 "master link and its associated slaves make up a I<link> I<group>."
 msgstr ""
@@ -18822,6 +18846,16 @@ msgstr ""
 msgid "B<ln>(1), FHS, the Filesystem Hierarchy Standard."
 msgstr "B<ln>(1), FHS, Filesystem Hierarchy Standard."
 
+#~ msgid "2012-06-05"
+#~ msgstr "2012-06-05"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You might transfer this file to another computer, and install it there "
+#~ "with:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Du kan överföra filen till en annan dator och installera den där genom "
+#~ "att skriva:"
+
 #~ msgid "B<--command-fd >I<n>"
 #~ msgstr "B<--command-fd >I<n>"
 
@@ -19343,9 +19377,6 @@ msgstr "B<ln>(1), FHS, Filesystem Hierarchy Standard."
 #~ msgid "Package maintainer configuration file."
 #~ msgstr "Användarens konfigurationsfil."
 
-#~ msgid "2010-07-29"
-#~ msgstr "2010-07-29"
-
 #~ msgid "B<Package:> E<lt>package nameE<gt>"
 #~ msgstr "B<Package:> E<lt>paketnamnE<gt>"
 
@@ -19490,8 +19521,8 @@ msgstr "B<ln>(1), FHS, Filesystem Hierarchy Standard."
 #~ msgid ""
 #~ "B<dselect> [B<--admindir> I<E<lt>directoryE<gt>>] [B<--help>] [B<--"
 #~ "version>] [B<--expert>] [B<--debug>|B<-D>I<E<lt>fileE<gt>>] "
-#~ "[I<E<lt>actionE<gt>>] [B<--colour>|B<--color> I<screenpart:>"
-#~ "[I<foreground>],[I<background>][I<:attr>[I<+attr+..>]]]"
+#~ "[I<E<lt>actionE<gt>>] [B<--colour>|B<--color> I<screenpart:"
+#~ ">[I<foreground>],[I<background>][I<:attr>[I<+attr+..>]]]"
 #~ msgstr ""
 #~ "B<dselect> [B<--admindir> I<E<lt>katalogE<gt>>] [B<--help>] [B<--"
 #~ "version>] [B<--expert>] [B<--debug>|B<-D>I<E<lt>filE<gt>>] "
@@ -20279,8 +20310,8 @@ msgstr "B<ln>(1), FHS, Filesystem Hierarchy Standard."
 #~ "kommer variabelns värde att nollställas."
 
 #~ msgid ""
-#~ "B<Deprecated>. Set an output substitution variable.  See B<deb-substvars>"
-#~ "(5) for a discussion of output substitution."
+#~ "B<Deprecated>. Set an output substitution variable.  See B<deb-"
+#~ "substvars>(5) for a discussion of output substitution."
 #~ msgstr ""
 #~ "B<Rekommenderas ej>. Ställer in en utdatasubstitueringsvariabel. Se B<deb-"
 #~ "substvars>(5) för en beskrivning av utdatasubstituering."
@@ -20473,8 +20504,8 @@ msgstr "B<ln>(1), FHS, Filesystem Hierarchy Standard."
 #~ msgstr "Visar detaljer om I<paketnamn> från I</var/lib/dpkg/available>."
 
 #~ msgid ""
-#~ "All patches in B<debian/patches> matching the perl regular expression B<"
-#~ "[\\ew-]+> are then applied in alphabetical order. The timestamp of "
+#~ "All patches in B<debian/patches> matching the perl regular expression "
+#~ "B<[\\ew-]+> are then applied in alphabetical order. The timestamp of "
 #~ "patched files are reset to the extraction time. The patches can remove "
 #~ "files."
 #~ msgstr ""
diff --git a/po/ast.po b/po/ast.po
index 815b842..cdb0e62 100644
--- a/po/ast.po
+++ b/po/ast.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Debian dpkg 1.14.22\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-08 03:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-23 02:48+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-11-14 17:43+0100\n"
 "Last-Translator: Marcos Alvarez Costales <marcos.alvarez.costales at gmail."
 "com>\n"
@@ -74,7 +74,7 @@ msgstr ""
 "el caráuter `%c' nun ta permitíu (namái se permiten lletres, díxitos "
 "carauteres `%s')"
 
-#: lib/dpkg/arch.c:312
+#: lib/dpkg/arch.c:313
 #, fuzzy
 msgid "error writing to architecture list"
 msgstr "fallu al escribir `%s'"
@@ -1131,7 +1131,7 @@ msgid "several package info entries found, only one allowed"
 msgstr ""
 "alcontráronse delles entraes d'información de paquetes, namái se permite una"
 
-#: lib/dpkg/parse.c:760
+#: lib/dpkg/parse.c:761
 #, c-format
 msgid "no package information in `%.255s'"
 msgstr "nun hai denguna información de paquetes en `%.255s'"
@@ -2861,7 +2861,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/enquiry.c:189 src/enquiry.c:263 src/enquiry.c:348 src/enquiry.c:437
-#: src/enquiry.c:537 src/enquiry.c:560 src/select.c:117 src/select.c:193
+#: src/enquiry.c:537 src/enquiry.c:560 src/select.c:118 src/select.c:199
 #: src/trigcmd.c:228 src/update.c:48 src/update.c:110 dpkg-split/queue.c:241
 #, c-format
 msgid "--%s takes no arguments"
@@ -4590,51 +4590,57 @@ msgstr "nun hai un script na versión nueva del paquete - colando"
 msgid "... it looks like that went OK"
 msgstr "dpkg: ... paez que too foi bien.\n"
 
-#: src/select.c:137
+#: src/select.c:138
 #, c-format
 msgid "unexpected eof in package name at line %d"
 msgstr "eof inesperáu nel nome del paquete na llinia %d"
 
-#: src/select.c:138
+#: src/select.c:139
 #, c-format
 msgid "unexpected end of line in package name at line %d"
 msgstr "fin de llinia inesperáu nel nome del paquete na lllinia %d"
 
-#: src/select.c:144
+#: src/select.c:145
 #, c-format
 msgid "unexpected eof after package name at line %d"
 msgstr "eof inesperáu tres el nome del paquete na llinia %d"
 
-#: src/select.c:145
+#: src/select.c:146
 #, c-format
 msgid "unexpected end of line after package name at line %d"
 msgstr "fin de llinia inesperáu tres el nome del paquete na llinia %d"
 
-#: src/select.c:158
+#: src/select.c:159
 #, c-format
 msgid "unexpected data after package and selection at line %d"
 msgstr "datos inesperaos tres el paquete y esbilla na llinia %d"
 
-#: src/select.c:162
+#: src/select.c:163
 #, c-format
 msgid "illegal package name at line %d: %.250s"
 msgstr "nome de paquete illegal na llinia %d: %.250s"
 
-#: src/select.c:166
+#: src/select.c:168
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "illegal package name at line %d: %.250s"
 msgid "package not in database at line %d: %.250s"
 msgstr "nome de paquete illegal na llinia %d: %.250s"
 
-#: src/select.c:172
+#: src/select.c:174
 #, c-format
 msgid "unknown wanted status at line %d: %.250s"
 msgstr "estáu deseyáu desconocíu na llinia %d: %.250s"
 
-#: src/select.c:178
+#: src/select.c:180
 msgid "read error on standard input"
 msgstr "fallu de llectura na entrada estándar"
 
+#: src/select.c:186
+msgid ""
+"found unknown packages; this might mean the available database\n"
+"is outdated, and needs to be updated through a frontend method"
+msgstr ""
+
 #: src/statcmd.c:52
 msgid "Use --help for help about overriding file stat information."
 msgstr ""
diff --git a/po/bs.po b/po/bs.po
index 2f86ec5..312f3ae 100644
--- a/po/bs.po
+++ b/po/bs.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg 1.13\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-08 03:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-23 02:48+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-11-14 17:44+0100\n"
 "Last-Translator: Safir Šećerović <sapphire at linux.org.ba>\n"
 "Language-Team: Bosnian <lokal at linux.org.ba>\n"
@@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "mora počinjati sa alfanumeričkim znakom"
 msgid "character `%c' not allowed (only letters, digits and characters `%s')"
 msgstr ""
 
-#: lib/dpkg/arch.c:312
+#: lib/dpkg/arch.c:313
 msgid "error writing to architecture list"
 msgstr ""
 
@@ -1065,7 +1065,7 @@ msgstr ""
 msgid "several package info entries found, only one allowed"
 msgstr ""
 
-#: lib/dpkg/parse.c:760
+#: lib/dpkg/parse.c:761
 #, c-format
 msgid "no package information in `%.255s'"
 msgstr ""
@@ -2528,7 +2528,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/enquiry.c:189 src/enquiry.c:263 src/enquiry.c:348 src/enquiry.c:437
-#: src/enquiry.c:537 src/enquiry.c:560 src/select.c:117 src/select.c:193
+#: src/enquiry.c:537 src/enquiry.c:560 src/select.c:118 src/select.c:199
 #: src/trigcmd.c:228 src/update.c:48 src/update.c:110 dpkg-split/queue.c:241
 #, c-format
 msgid "--%s takes no arguments"
@@ -3922,50 +3922,56 @@ msgstr ""
 msgid "... it looks like that went OK"
 msgstr ""
 
-#: src/select.c:137
+#: src/select.c:138
 #, c-format
 msgid "unexpected eof in package name at line %d"
 msgstr ""
 
-#: src/select.c:138
+#: src/select.c:139
 #, c-format
 msgid "unexpected end of line in package name at line %d"
 msgstr ""
 
-#: src/select.c:144
+#: src/select.c:145
 #, c-format
 msgid "unexpected eof after package name at line %d"
 msgstr ""
 
-#: src/select.c:145
+#: src/select.c:146
 #, c-format
 msgid "unexpected end of line after package name at line %d"
 msgstr ""
 
-#: src/select.c:158
+#: src/select.c:159
 #, c-format
 msgid "unexpected data after package and selection at line %d"
 msgstr ""
 
-#: src/select.c:162
+#: src/select.c:163
 #, c-format
 msgid "illegal package name at line %d: %.250s"
 msgstr ""
 
-#: src/select.c:166
+#: src/select.c:168
 #, c-format
 msgid "package not in database at line %d: %.250s"
 msgstr ""
 
-#: src/select.c:172
+#: src/select.c:174
 #, c-format
 msgid "unknown wanted status at line %d: %.250s"
 msgstr ""
 
-#: src/select.c:178
+#: src/select.c:180
 msgid "read error on standard input"
 msgstr ""
 
+#: src/select.c:186
+msgid ""
+"found unknown packages; this might mean the available database\n"
+"is outdated, and needs to be updated through a frontend method"
+msgstr ""
+
 #: src/statcmd.c:52
 msgid "Use --help for help about overriding file stat information."
 msgstr ""
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 2b0aae6..194ba76 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg 1.15.8.6\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-08 03:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-23 02:48+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-10-19 01:58+0200\n"
 "Last-Translator: Jordi Mallach <jordi at debian.org>\n"
 "Language-Team: Catalan <debian-l10n-catalan at lists.debian.org>\n"
@@ -72,7 +72,7 @@ msgstr ""
 "el caràcter «%c» no està permès (només s'admeten lletres, dígits i caràcters "
 "«%s»"
 
-#: lib/dpkg/arch.c:312
+#: lib/dpkg/arch.c:313
 msgid "error writing to architecture list"
 msgstr "s'ha produït un error en escriure la llista d'arquitectures"
 
@@ -1088,7 +1088,7 @@ msgid "several package info entries found, only one allowed"
 msgstr ""
 "s'han trobat diverses entrades d'informació de paquets, només se'n permet una"
 
-#: lib/dpkg/parse.c:760
+#: lib/dpkg/parse.c:761
 #, c-format
 msgid "no package information in `%.255s'"
 msgstr "no hi ha informació de paquets en «%.255s»"
@@ -2724,7 +2724,7 @@ msgstr ""
 "l'arquitectura forania amb «dpkg --add-architecture»:\n"
 
 #: src/enquiry.c:189 src/enquiry.c:263 src/enquiry.c:348 src/enquiry.c:437
-#: src/enquiry.c:537 src/enquiry.c:560 src/select.c:117 src/select.c:193
+#: src/enquiry.c:537 src/enquiry.c:560 src/select.c:118 src/select.c:199
 #: src/trigcmd.c:228 src/update.c:48 src/update.c:110 dpkg-split/queue.c:241
 #, c-format
 msgid "--%s takes no arguments"
@@ -4375,54 +4375,60 @@ msgstr ""
 msgid "... it looks like that went OK"
 msgstr "… sembla que ha anat bé"
 
-#: src/select.c:137
+#: src/select.c:138
 #, c-format
 msgid "unexpected eof in package name at line %d"
 msgstr "s'ha trobat un EOF inesperat en el nom del paquet en la línia %d"
 
-#: src/select.c:138
+#: src/select.c:139
 #, c-format
 msgid "unexpected end of line in package name at line %d"
 msgstr ""
 "s'ha trobat un fi de línia inesperat en el nom del paquet en la línia %d"
 
-#: src/select.c:144
+#: src/select.c:145
 #, c-format
 msgid "unexpected eof after package name at line %d"
 msgstr "s'ha trobat un EOF inesperat després del nom del paquet en la línia %d"
 
-#: src/select.c:145
+#: src/select.c:146
 #, c-format
 msgid "unexpected end of line after package name at line %d"
 msgstr ""
 "s'ha trobat un fi de línia inesperat després del nom del paquet en la línia "
 "%d"
 
-#: src/select.c:158
+#: src/select.c:159
 #, c-format
 msgid "unexpected data after package and selection at line %d"
 msgstr ""
 "s'han trobat dades inesperades després del paquet i selecció en la línia %d"
 
-#: src/select.c:162
+#: src/select.c:163
 #, c-format
 msgid "illegal package name at line %d: %.250s"
 msgstr "s'ha trobat un nom de paquet iŀlegal en la línia %d: %.250s"
 
-#: src/select.c:166
+#: src/select.c:168
 #, c-format
 msgid "package not in database at line %d: %.250s"
 msgstr "no s'ha trobat el paquet a la base de dades en la línia %d: %.250s"
 
-#: src/select.c:172
+#: src/select.c:174
 #, c-format
 msgid "unknown wanted status at line %d: %.250s"
 msgstr "s'ha trobat un estat desitjat desconegut en la línia %d: %.250s"
 
-#: src/select.c:178
+#: src/select.c:180
 msgid "read error on standard input"
 msgstr "error de lectura en l'entrada estàndard"
 
+#: src/select.c:186
+msgid ""
+"found unknown packages; this might mean the available database\n"
+"is outdated, and needs to be updated through a frontend method"
+msgstr ""
+
 #: src/statcmd.c:52
 msgid "Use --help for help about overriding file stat information."
 msgstr ""
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index c15317c..bb82f54 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-08 03:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-23 02:48+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-10-14 19:53+0200\n"
 "Last-Translator: Miroslav Kure <kurem at debian.cz>\n"
 "Language-Team: Czech <debian-l10n-czech at lists.debian.org>\n"
@@ -70,7 +70,7 @@ msgid "character `%c' not allowed (only letters, digits and characters `%s')"
 msgstr ""
 "znak „%c“ není povolen - povolena jsou pouze písmena, čísla a znaky „%s“"
 
-#: lib/dpkg/arch.c:312
+#: lib/dpkg/arch.c:313
 msgid "error writing to architecture list"
 msgstr "chyba při zápisu do seznamu architektur"
 
@@ -1059,7 +1059,7 @@ msgstr "EOF při čtení položky „%.*s“ (chybějící závěrečný nový 
 msgid "several package info entries found, only one allowed"
 msgstr "nalezeno několik info položek balíku, dovolena pouze jedna"
 
-#: lib/dpkg/parse.c:760
+#: lib/dpkg/parse.c:761
 #, c-format
 msgid "no package information in `%.255s'"
 msgstr "žádná informace o balíku v „%.255s“"
@@ -2647,7 +2647,7 @@ msgstr ""
 "zaregistrováním této cizí architektury příkazem dpkg --add-architecture:\n"
 
 #: src/enquiry.c:189 src/enquiry.c:263 src/enquiry.c:348 src/enquiry.c:437
-#: src/enquiry.c:537 src/enquiry.c:560 src/select.c:117 src/select.c:193
+#: src/enquiry.c:537 src/enquiry.c:560 src/select.c:118 src/select.c:199
 #: src/trigcmd.c:228 src/update.c:48 src/update.c:110 dpkg-split/queue.c:241
 #, c-format
 msgid "--%s takes no arguments"
@@ -4216,50 +4216,56 @@ msgstr "v nové verzi balíku není žádný skript - končím"
 msgid "... it looks like that went OK"
 msgstr "… vypadá to, že se vše povedlo"
 
-#: src/select.c:137
+#: src/select.c:138
 #, c-format
 msgid "unexpected eof in package name at line %d"
 msgstr "neočekávaný konec souboru ve jménu balíku na řádku %d"
 
-#: src/select.c:138
+#: src/select.c:139
 #, c-format
 msgid "unexpected end of line in package name at line %d"
 msgstr "neočekávaný konec řádku ve jménu balíku na řádku %d"
 
-#: src/select.c:144
+#: src/select.c:145
 #, c-format
 msgid "unexpected eof after package name at line %d"
 msgstr "neočekávaný konec souboru za jménem balíku na řádku %d"
 
-#: src/select.c:145
+#: src/select.c:146
 #, c-format
 msgid "unexpected end of line after package name at line %d"
 msgstr "neočekávaný konec řádku za jménem balíku na řádku %d"
 
-#: src/select.c:158
+#: src/select.c:159
 #, c-format
 msgid "unexpected data after package and selection at line %d"
 msgstr "neočekávaná data za řádky package a selection na řádku %d"
 
-#: src/select.c:162
+#: src/select.c:163
 #, c-format
 msgid "illegal package name at line %d: %.250s"
 msgstr "nepovolené jméno balíku na řádku %d: %.250s"
 
-#: src/select.c:166
+#: src/select.c:168
 #, c-format
 msgid "package not in database at line %d: %.250s"
 msgstr "balík není v databázi na řádku %d: %.250s"
 
-#: src/select.c:172
+#: src/select.c:174
 #, c-format
 msgid "unknown wanted status at line %d: %.250s"
 msgstr "neznámý cílový stav na řádku %d: %.250s"
 
-#: src/select.c:178
+#: src/select.c:180
 msgid "read error on standard input"
 msgstr "chyba při čtení ze standardního vstupu"
 
+#: src/select.c:186
+msgid ""
+"found unknown packages; this might mean the available database\n"
+"is outdated, and needs to be updated through a frontend method"
+msgstr ""
+
 #: src/statcmd.c:52
 msgid "Use --help for help about overriding file stat information."
 msgstr "Pro nápovědu o přepisování metadat souborů použijte --help."
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 777ef25..7540065 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg_1.16.9_da\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-08 03:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-23 02:48+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-10-14 01:13+0200\n"
 "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2 at yahoo.dk>\n"
 "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish at lists.debian.org>\n"
@@ -81,7 +81,7 @@ msgid "character `%c' not allowed (only letters, digits and characters `%s')"
 msgstr ""
 "tegnet '%c' tillades ikke (kun bogstaver, tal og tegnene '%s' tillades)"
 
-#: lib/dpkg/arch.c:312
+#: lib/dpkg/arch.c:313
 msgid "error writing to architecture list"
 msgstr "fejl under skrivning til arkitekturliste"
 
@@ -1080,7 +1080,7 @@ msgstr "slut-på-fil i værdien for felt '%.*s' (afsluttende linjeskift mangler)
 msgid "several package info entries found, only one allowed"
 msgstr "flere pakkeinformations-indgange fundet, kun én er tilladt"
 
-#: lib/dpkg/parse.c:760
+#: lib/dpkg/parse.c:761
 #, c-format
 msgid "no package information in `%.255s'"
 msgstr "ingen pakkeinformation i '%.255s'"
@@ -2673,7 +2673,7 @@ msgstr ""
 "den fremmede arkitektur med dpkg --add-architecture:\n"
 
 #: src/enquiry.c:189 src/enquiry.c:263 src/enquiry.c:348 src/enquiry.c:437
-#: src/enquiry.c:537 src/enquiry.c:560 src/select.c:117 src/select.c:193
+#: src/enquiry.c:537 src/enquiry.c:560 src/select.c:118 src/select.c:199
 #: src/trigcmd.c:228 src/update.c:48 src/update.c:110 dpkg-split/queue.c:241
 #, c-format
 msgid "--%s takes no arguments"
@@ -4288,50 +4288,56 @@ msgstr "der er intet script i den nye version af pakken - giver op"
 msgid "... it looks like that went OK"
 msgstr "... det ser ud til, at alt gik o.k."
 
-#: src/select.c:137
+#: src/select.c:138
 #, c-format
 msgid "unexpected eof in package name at line %d"
 msgstr "uventet slut-på-fil i pakkenavn på linje %d"
 
-#: src/select.c:138
+#: src/select.c:139
 #, c-format
 msgid "unexpected end of line in package name at line %d"
 msgstr "uventet linjeafslutning i pakkenavn på linje %d"
 
-#: src/select.c:144
+#: src/select.c:145
 #, c-format
 msgid "unexpected eof after package name at line %d"
 msgstr "uventet slut-på-fil efter pakkenavn på linje %d"
 
-#: src/select.c:145
+#: src/select.c:146
 #, c-format
 msgid "unexpected end of line after package name at line %d"
 msgstr "uventet linjeafslutning efter pakkenavn på linje %d"
 
-#: src/select.c:158
+#: src/select.c:159
 #, c-format
 msgid "unexpected data after package and selection at line %d"
 msgstr "uventede data efter pakke og valg på linje %d"
 
-#: src/select.c:162
+#: src/select.c:163
 #, c-format
 msgid "illegal package name at line %d: %.250s"
 msgstr "ugyldigt pakkenavn på linje %d: %.250s"
 
-#: src/select.c:166
+#: src/select.c:168
 #, c-format
 msgid "package not in database at line %d: %.250s"
 msgstr "pakke ikke i database på linje %d: %.250s"
 
-#: src/select.c:172
+#: src/select.c:174
 #, c-format
 msgid "unknown wanted status at line %d: %.250s"
 msgstr "ukendt ønsket status på linje %d: %.250s"
 
-#: src/select.c:178
+#: src/select.c:180
 msgid "read error on standard input"
 msgstr "læsefejl fra standard-inddata"
 
+#: src/select.c:186
+msgid ""
+"found unknown packages; this might mean the available database\n"
+"is outdated, and needs to be updated through a frontend method"
+msgstr ""
+
 #: src/statcmd.c:52
 msgid "Use --help for help about overriding file stat information."
 msgstr "Brug --help for at få hjælp om overskrivning af filstatusinformation."
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 050e162..99c1e65 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Debian dpkg 1.16.9~\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-08 03:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-23 02:48+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-10-14 18:21+0200\n"
 "Last-Translator: Sven Joachim <svenjoac at gmx.de>\n"
 "Language-Team: German <debian-l10n-german at lists.debian.org>\n"
@@ -71,7 +71,7 @@ msgid "character `%c' not allowed (only letters, digits and characters `%s')"
 msgstr ""
 "Zeichen »%c« nicht erlaubt (nur Buchstaben, Ziffern und die Zeichen »%s«)"
 
-#: lib/dpkg/arch.c:312
+#: lib/dpkg/arch.c:313
 msgid "error writing to architecture list"
 msgstr "Fehler beim Schreiben der Architekturliste"
 
@@ -1069,7 +1069,7 @@ msgstr ""
 msgid "several package info entries found, only one allowed"
 msgstr "mehrere Paketinfo-Einträge gefunden, nur einer erlaubt"
 
-#: lib/dpkg/parse.c:760
+#: lib/dpkg/parse.c:761
 #, c-format
 msgid "no package information in `%.255s'"
 msgstr "keine Paketinformationen in »%.255s«"
@@ -2712,7 +2712,7 @@ msgstr ""
 "wird:\n"
 
 #: src/enquiry.c:189 src/enquiry.c:263 src/enquiry.c:348 src/enquiry.c:437
-#: src/enquiry.c:537 src/enquiry.c:560 src/select.c:117 src/select.c:193
+#: src/enquiry.c:537 src/enquiry.c:560 src/select.c:118 src/select.c:199
 #: src/trigcmd.c:228 src/update.c:48 src/update.c:110 dpkg-split/queue.c:241
 #, c-format
 msgid "--%s takes no arguments"
@@ -4366,50 +4366,56 @@ msgstr "Es gibt kein Skript in der neuen Version des Paketes - Abbruch"
 msgid "... it looks like that went OK"
 msgstr "... sieht so aus, als hätte das geklappt."
 
-#: src/select.c:137
+#: src/select.c:138
 #, c-format
 msgid "unexpected eof in package name at line %d"
 msgstr "unerwartetes EOF im Paketnamen in Zeile %d"
 
-#: src/select.c:138
+#: src/select.c:139
 #, c-format
 msgid "unexpected end of line in package name at line %d"
 msgstr "unerwartetes Zeilenende im Paketnamen in Zeile %d"
 
-#: src/select.c:144
+#: src/select.c:145
 #, c-format
 msgid "unexpected eof after package name at line %d"
 msgstr "unerwartetes EOF nach Paketnamen in Zeile %d"
 
-#: src/select.c:145
+#: src/select.c:146
 #, c-format
 msgid "unexpected end of line after package name at line %d"
 msgstr "unerwartetes Zeilenende nach Paketnamen in Zeile %d"
 
-#: src/select.c:158
+#: src/select.c:159
 #, c-format
 msgid "unexpected data after package and selection at line %d"
 msgstr "unerwartete Daten nach Paket und Auswahl in Zeile %d"
 
-#: src/select.c:162
+#: src/select.c:163
 #, c-format
 msgid "illegal package name at line %d: %.250s"
 msgstr "ungültiger Paketname in Zeile %d: %.250s"
 
-#: src/select.c:166
+#: src/select.c:168
 #, c-format
 msgid "package not in database at line %d: %.250s"
 msgstr "Paket nicht in der Datenbank in Zeile %d: %.250s"
 
-#: src/select.c:172
+#: src/select.c:174
 #, c-format
 msgid "unknown wanted status at line %d: %.250s"
 msgstr "unbekannter Gewünscht-Status in Zeile %d: %.250s"
 
-#: src/select.c:178
+#: src/select.c:180
 msgid "read error on standard input"
 msgstr "Lesefehler auf der Standardeingabe"
 
+#: src/select.c:186
+msgid ""
+"found unknown packages; this might mean the available database\n"
+"is outdated, and needs to be updated through a frontend method"
+msgstr ""
+
 #: src/statcmd.c:52
 msgid "Use --help for help about overriding file stat information."
 msgstr ""
diff --git a/po/dpkg.pot b/po/dpkg.pot
index 344fe85..ae244a9 100644
--- a/po/dpkg.pot
+++ b/po/dpkg.pot
@@ -6,9 +6,9 @@
 #, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: dpkg 1.16.10\n"
+"Project-Id-Version: dpkg 1.16.13\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-08 03:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-23 02:48+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -67,7 +67,7 @@ msgstr ""
 msgid "character `%c' not allowed (only letters, digits and characters `%s')"
 msgstr ""
 
-#: lib/dpkg/arch.c:312
+#: lib/dpkg/arch.c:313
 msgid "error writing to architecture list"
 msgstr ""
 
@@ -1029,7 +1029,7 @@ msgstr ""
 msgid "several package info entries found, only one allowed"
 msgstr ""
 
-#: lib/dpkg/parse.c:760
+#: lib/dpkg/parse.c:761
 #, c-format
 msgid "no package information in `%.255s'"
 msgstr ""
@@ -2476,7 +2476,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/enquiry.c:189 src/enquiry.c:263 src/enquiry.c:348 src/enquiry.c:437
-#: src/enquiry.c:537 src/enquiry.c:560 src/select.c:117 src/select.c:193
+#: src/enquiry.c:537 src/enquiry.c:560 src/select.c:118 src/select.c:199
 #: src/trigcmd.c:228 src/update.c:48 src/update.c:110 dpkg-split/queue.c:241
 #, c-format
 msgid "--%s takes no arguments"
@@ -3859,50 +3859,56 @@ msgstr ""
 msgid "... it looks like that went OK"
 msgstr ""
 
-#: src/select.c:137
+#: src/select.c:138
 #, c-format
 msgid "unexpected eof in package name at line %d"
 msgstr ""
 
-#: src/select.c:138
+#: src/select.c:139
 #, c-format
 msgid "unexpected end of line in package name at line %d"
 msgstr ""
 
-#: src/select.c:144
+#: src/select.c:145
 #, c-format
 msgid "unexpected eof after package name at line %d"
 msgstr ""
 
-#: src/select.c:145
+#: src/select.c:146
 #, c-format
 msgid "unexpected end of line after package name at line %d"
 msgstr ""
 
-#: src/select.c:158
+#: src/select.c:159
 #, c-format
 msgid "unexpected data after package and selection at line %d"
 msgstr ""
 
-#: src/select.c:162
+#: src/select.c:163
 #, c-format
 msgid "illegal package name at line %d: %.250s"
 msgstr ""
 
-#: src/select.c:166
+#: src/select.c:168
 #, c-format
 msgid "package not in database at line %d: %.250s"
 msgstr ""
 
-#: src/select.c:172
+#: src/select.c:174
 #, c-format
 msgid "unknown wanted status at line %d: %.250s"
 msgstr ""
 
-#: src/select.c:178
+#: src/select.c:180
 msgid "read error on standard input"
 msgstr ""
 
+#: src/select.c:186
+msgid ""
+"found unknown packages; this might mean the available database\n"
+"is outdated, and needs to be updated through a frontend method"
+msgstr ""
+
 #: src/statcmd.c:52
 msgid "Use --help for help about overriding file stat information."
 msgstr ""
diff --git a/po/dz.po b/po/dz.po
index ca10a2a..75ff1c2 100644
--- a/po/dz.po
+++ b/po/dz.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg po.pot\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-08 03:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-23 02:48+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-06-29 04:06+0530\n"
 "Last-Translator: Tshewang Norbu <bumthap2006 at hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Dzongkha <pgeyleg at dit.gov.bt>\n"
@@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "ཀ་ཁ་ཨང་ཡིག་དང་ཅིག་ཁར་འགོ
 msgid "character `%c' not allowed (only letters, digits and characters `%s')"
 msgstr "ཡིག་འབྲུ་ `%c' མི་ཆོག་(ཡིག་གུ་ ཨང་ཡིག་ དང་ཡིག་འབྲུ་ `%s' ཚུ་རྐྱངམ་ཅིག)"
 
-#: lib/dpkg/arch.c:312
+#: lib/dpkg/arch.c:313
 #, fuzzy
 #| msgid "error writing stdout: %s"
 msgid "error writing to architecture list"
@@ -1105,7 +1105,7 @@ msgstr "ས་སྒོ་ `%.*s' གི་གནས་གོང་སྐབས
 msgid "several package info entries found, only one allowed"
 msgstr "ཐུམ་སྒྲིལ་གྱི་བརྡ་དོན་ཐོ་བཀོད་ལེ་ཤ་ཅིག་ཐོབ་ཡོད་ གཅིག་རྐྱངམ་ཅིག་འབད་ཆོག"
 
-#: lib/dpkg/parse.c:760
+#: lib/dpkg/parse.c:761
 #, c-format
 msgid "no package information in `%.255s'"
 msgstr "`%.255s' ནང་ཐུམ་སྒྲིལ་གྱི་བརྡ་དོན་མེད།"
@@ -2741,7 +2741,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/enquiry.c:189 src/enquiry.c:263 src/enquiry.c:348 src/enquiry.c:437
-#: src/enquiry.c:537 src/enquiry.c:560 src/select.c:117 src/select.c:193
+#: src/enquiry.c:537 src/enquiry.c:560 src/select.c:118 src/select.c:199
 #: src/trigcmd.c:228 src/update.c:48 src/update.c:110 dpkg-split/queue.c:241
 #, c-format
 msgid "--%s takes no arguments"
@@ -4377,51 +4377,57 @@ msgstr "ཐུམ་སྒྲིལ་གྱི་ཐོན་རིམ་གས
 msgid "... it looks like that went OK"
 msgstr "dpkg: ... འདི་བཏུབ་ཡར་སོངམ་བཟུམ་མཐོངམ་མས།\n"
 
-#: src/select.c:137
+#: src/select.c:138
 #, c-format
 msgid "unexpected eof in package name at line %d"
 msgstr "གྲལ་ཐིག་ %d གུ་ཐུམ་སྒྲིལ་མིང་ནང་ལུ་རེབ་མེད་པའི་ཨི་ཨོ་ཨེཕ།"
 
-#: src/select.c:138
+#: src/select.c:139
 #, c-format
 msgid "unexpected end of line in package name at line %d"
 msgstr "གྲལ་ཐིག་ %d གུ་ལུ་ཐུམ་སྒྲིལ་མིང་ནང་ལུ་རེ་བ་མེད་པའི་གྲལ་ཐིག་གི་མཇུག"
 
-#: src/select.c:144
+#: src/select.c:145
 #, c-format
 msgid "unexpected eof after package name at line %d"
 msgstr "གྲལ་ཐིག་ %d གུ་ལུ་ཐུམ་སྒྲིལ་མིང་གི་ཤུལ་ལས་རེ་བ་མེད་པའི་ཨི་ཨོ་ཨེཕ།"
 
-#: src/select.c:145
+#: src/select.c:146
 #, c-format
 msgid "unexpected end of line after package name at line %d"
 msgstr "གྲལ་ཐིག་ %d གུ་ལུ་ཐུམ་སྒྲིལ་མིང་གི་ཤུལ་ལས་རེ་བ་མེད་པའི་གྲལ་ཐིག་གི་མཇུག"
 
-#: src/select.c:158
+#: src/select.c:159
 #, c-format
 msgid "unexpected data after package and selection at line %d"
 msgstr "གྲལ་ཐིག་ %d གུ་ལུ་ ཐུམ་སྒྲིལ་དང་སེལ་འཐུ་གི་ཤུལ་ལས་རེ་བ་མེད་པའི་གནད་སྡུད།"
 
-#: src/select.c:162
+#: src/select.c:163
 #, c-format
 msgid "illegal package name at line %d: %.250s"
 msgstr "གྲལ་ཐིག་ %d གུ་ལུ་ཁྲིམས་འགལ་ཐུམ་སྒྲིལ་མིང་: %.250s"
 
-#: src/select.c:166
+#: src/select.c:168
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "illegal package name at line %d: %.250s"
 msgid "package not in database at line %d: %.250s"
 msgstr "གྲལ་ཐིག་ %d གུ་ལུ་ཁྲིམས་འགལ་ཐུམ་སྒྲིལ་མིང་: %.250s"
 
-#: src/select.c:172
+#: src/select.c:174
 #, c-format
 msgid "unknown wanted status at line %d: %.250s"
 msgstr "གྲལ་ཐིག་ %d གུ་ལུ་མ་ཤེསཔ་དགོ་པའི་གནས་ཚད་: %.250s"
 
-#: src/select.c:178
+#: src/select.c:180
 msgid "read error on standard input"
 msgstr "ཚད་ལྡན་ཨིན་པུཊི་གུ་ལུ་ལྷག་པའི་འཛོལ་བ།"
 
+#: src/select.c:186
+msgid ""
+"found unknown packages; this might mean the available database\n"
+"is outdated, and needs to be updated through a frontend method"
+msgstr ""
+
 #: src/statcmd.c:52
 msgid "Use --help for help about overriding file stat information."
 msgstr ""
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 0e1ec4f..f1fd20e 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg_po_el\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-08 03:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-23 02:48+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-08-31 21:09+0300\n"
 "Last-Translator: quad-nrg.net <yodesy at quad-nrg.net>\n"
 "Language-Team: Greek <debian-l10n-greek at lists.debian.org>\n"
@@ -81,7 +81,7 @@ msgstr ""
 "ο χαρακτήρας `%c' δεν επιτρέπεται (επιτρέπονται μόνο γράμματα, ψηφία και "
 "χαρακτήρες `%s')"
 
-#: lib/dpkg/arch.c:312
+#: lib/dpkg/arch.c:313
 #, fuzzy
 msgid "error writing to architecture list"
 msgstr "σφάλμα κατά την εγγραφή `%s'"
@@ -1129,7 +1129,7 @@ msgstr "EOF στη τιμή του πεδίου `%.*s' (λείπει η τελι
 msgid "several package info entries found, only one allowed"
 msgstr "βρέθηκαν αρκετές εισαγωγές πληροφοριών πακέτου, μόνο μία επιτρέπεται"
 
-#: lib/dpkg/parse.c:760
+#: lib/dpkg/parse.c:761
 #, c-format
 msgid "no package information in `%.255s'"
 msgstr "καμία πληροφορία πακέτου στο  `%.255s'"
@@ -2851,7 +2851,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/enquiry.c:189 src/enquiry.c:263 src/enquiry.c:348 src/enquiry.c:437
-#: src/enquiry.c:537 src/enquiry.c:560 src/select.c:117 src/select.c:193
+#: src/enquiry.c:537 src/enquiry.c:560 src/select.c:118 src/select.c:199
 #: src/trigcmd.c:228 src/update.c:48 src/update.c:110 dpkg-split/queue.c:241
 #, c-format
 msgid "--%s takes no arguments"
@@ -4607,51 +4607,57 @@ msgstr "δεν υπάρχει σενάριο στη νέα έκδοση του 
 msgid "... it looks like that went OK"
 msgstr "dpkg: ... μάλλον επιτυχής..\n"
 
-#: src/select.c:137
+#: src/select.c:138
 #, c-format
 msgid "unexpected eof in package name at line %d"
 msgstr "απρόσμενο eof στο όνομα πακέτου στη γραμμή %d"
 
-#: src/select.c:138
+#: src/select.c:139
 #, c-format
 msgid "unexpected end of line in package name at line %d"
 msgstr "απρόσμενο τέλος της γραμμής στο όνομα πακέτου στη γραμμή %d"
 
-#: src/select.c:144
+#: src/select.c:145
 #, c-format
 msgid "unexpected eof after package name at line %d"
 msgstr "απρόσμενο eof μετά το όνομα πακέτου στη  γραμμή %d"
 
-#: src/select.c:145
+#: src/select.c:146
 #, c-format
 msgid "unexpected end of line after package name at line %d"
 msgstr "απρόσμενο τέλος της γραμμής μετά το όνομα πακέτου στη γραμμή %d"
 
-#: src/select.c:158
+#: src/select.c:159
 #, c-format
 msgid "unexpected data after package and selection at line %d"
 msgstr "απρόσμενα δεδομένα μετά το πακέτο και την επιλογή στη γραμμή %d"
 
-#: src/select.c:162
+#: src/select.c:163
 #, c-format
 msgid "illegal package name at line %d: %.250s"
 msgstr "μη αποδεκτό όνομα πακέτου στη γραμμή %d: %.250s"
 
-#: src/select.c:166
+#: src/select.c:168
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "illegal package name at line %d: %.250s"
 msgid "package not in database at line %d: %.250s"
 msgstr "μη αποδεκτό όνομα πακέτου στη γραμμή %d: %.250s"
 
-#: src/select.c:172
+#: src/select.c:174
 #, c-format
 msgid "unknown wanted status at line %d: %.250s"
 msgstr "άγνωστη ζητούμενη κατάσταση στη γραμμή %d: %.250s"
 
-#: src/select.c:178
+#: src/select.c:180
 msgid "read error on standard input"
 msgstr "σφάλμα ανάγνωσης στην πρότυπη είσοδο (stdin)"
 
+#: src/select.c:186
+msgid ""
+"found unknown packages; this might mean the available database\n"
+"is outdated, and needs to be updated through a frontend method"
+msgstr ""
+
 #: src/statcmd.c:52
 msgid "Use --help for help about overriding file stat information."
 msgstr ""
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index bfa78fd..9e05a58 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-08 03:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-23 02:48+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-01-27 10:45-0300\n"
 "Last-Translator: Felipe Castro <fefcas at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Esperanto <debian-l10n-esperanto at lists.debian.org>\n"
@@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "devas komenciĝi per alfanumera signo"
 msgid "character `%c' not allowed (only letters, digits and characters `%s')"
 msgstr "signo '%c' ne estas permesate (nur literoj, ciferoj kaj signoj '%s')"
 
-#: lib/dpkg/arch.c:312
+#: lib/dpkg/arch.c:313
 msgid "error writing to architecture list"
 msgstr "eraro dum skribado al arkitektura listo"
 
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "EOF en valoro de kampo '%.*s' (mankas lini-fina signo)"
 msgid "several package info entries found, only one allowed"
 msgstr "pluraj pak-informaj enmetaĵoj estis trovitaj, nur unu estas permesate"
 
-#: lib/dpkg/parse.c:760
+#: lib/dpkg/parse.c:761
 #, c-format
 msgid "no package information in `%.255s'"
 msgstr "neniu pak-infomo en '%.255s'"
@@ -2655,7 +2655,7 @@ msgstr ""
 "per registro de frenda arkitekuro kun dpkg --add-architecture:\n"
 
 #: src/enquiry.c:189 src/enquiry.c:263 src/enquiry.c:348 src/enquiry.c:437
-#: src/enquiry.c:537 src/enquiry.c:560 src/select.c:117 src/select.c:193
+#: src/enquiry.c:537 src/enquiry.c:560 src/select.c:118 src/select.c:199
 #: src/trigcmd.c:228 src/update.c:48 src/update.c:110 dpkg-split/queue.c:241
 #, c-format
 msgid "--%s takes no arguments"
@@ -4245,50 +4245,56 @@ msgstr "estas neniu skripto en la nova versio de la pako - ni rezignas"
 msgid "... it looks like that went OK"
 msgstr "... ŝajne ĉio sukcesis"
 
-#: src/select.c:137
+#: src/select.c:138
 #, c-format
 msgid "unexpected eof in package name at line %d"
 msgstr "neatendata dosierfino en pak-nomo ĉe linio %d"
 
-#: src/select.c:138
+#: src/select.c:139
 #, c-format
 msgid "unexpected end of line in package name at line %d"
 msgstr "neatendata linifino en pak-nomo ĉe linio %d"
 
-#: src/select.c:144
+#: src/select.c:145
 #, c-format
 msgid "unexpected eof after package name at line %d"
 msgstr "neatendata dosierfino post pak-nomo ĉe linio %d"
 
-#: src/select.c:145
+#: src/select.c:146
 #, c-format
 msgid "unexpected end of line after package name at line %d"
 msgstr "neatendata linifino post pak-nomo ĉe linio %d"
 
-#: src/select.c:158
+#: src/select.c:159
 #, c-format
 msgid "unexpected data after package and selection at line %d"
 msgstr "neatendata datumaro post pako kaj elekto ĉe linio %d"
 
-#: src/select.c:162
+#: src/select.c:163
 #, c-format
 msgid "illegal package name at line %d: %.250s"
 msgstr "malvalida pak-nomo ĉe linio %d: %.250s"
 
-#: src/select.c:166
+#: src/select.c:168
 #, c-format
 msgid "package not in database at line %d: %.250s"
 msgstr "pako for de datumbazo ĉe la linio %d: %.250s"
 
-#: src/select.c:172
+#: src/select.c:174
 #, c-format
 msgid "unknown wanted status at line %d: %.250s"
 msgstr "nekonata stato de dezirataĵo ĉe linio %d: %.250s"
 
-#: src/select.c:178
+#: src/select.c:180
 msgid "read error on standard input"
 msgstr "leg-eraro en la norma enigo"
 
+#: src/select.c:186
+msgid ""
+"found unknown packages; this might mean the available database\n"
+"is outdated, and needs to be updated through a frontend method"
+msgstr ""
+
 #: src/statcmd.c:52
 msgid "Use --help for help about overriding file stat information."
 msgstr "Uzu --help por helpo pri preterpaso de dosier-stata informaro."
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index a99ca96..3f17e81 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -40,7 +40,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Debian dpkg 1.16.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-08 03:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-23 02:48+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-11-03 23:06+0100\n"
 "Last-Translator: Javier Fernandez-Sanguino <jfs at debian.org>\n"
 "Language-Team: Debian L10n Spanish <debian-l10n-spanish at lists.debian.org>\n"
@@ -139,7 +139,7 @@ msgstr ""
 "el carácter `%c' no está permitido (solamente se permiten letras, dígitos "
 "caracteres `%s')"
 
-#: lib/dpkg/arch.c:312
+#: lib/dpkg/arch.c:313
 msgid "error writing to architecture list"
 msgstr "error al escribir a la lista de arquitecturas"
 
@@ -1175,7 +1175,7 @@ msgstr ""
 "se encontraron varias entradas de información de paquetes,\n"
 "sólo se permite una"
 
-#: lib/dpkg/parse.c:760
+#: lib/dpkg/parse.c:761
 #, c-format
 msgid "no package information in `%.255s'"
 msgstr "no hay ninguna información de paquetes en `%.255s'"
@@ -2840,7 +2840,7 @@ msgstr ""
 "foránea con «dpkg --add-architecture»:\n"
 
 #: src/enquiry.c:189 src/enquiry.c:263 src/enquiry.c:348 src/enquiry.c:437
-#: src/enquiry.c:537 src/enquiry.c:560 src/select.c:117 src/select.c:193
+#: src/enquiry.c:537 src/enquiry.c:560 src/select.c:118 src/select.c:199
 #: src/trigcmd.c:228 src/update.c:48 src/update.c:110 dpkg-split/queue.c:241
 #, c-format
 msgid "--%s takes no arguments"
@@ -4513,50 +4513,56 @@ msgstr "no hay ningún script en la nueva versión del paquete - abandono"
 msgid "... it looks like that went OK"
 msgstr "... parece que todo fue bien."
 
-#: src/select.c:137
+#: src/select.c:138
 #, c-format
 msgid "unexpected eof in package name at line %d"
 msgstr "eof inesperado en el nombre del paquete en la línea %d"
 
-#: src/select.c:138
+#: src/select.c:139
 #, c-format
 msgid "unexpected end of line in package name at line %d"
 msgstr "fin de línea inesperado en el nombre del paquete en la línea %d"
 
-#: src/select.c:144
+#: src/select.c:145
 #, c-format
 msgid "unexpected eof after package name at line %d"
 msgstr "eof inesperado tras el nombre del paquete en la línea %d"
 
-#: src/select.c:145
+#: src/select.c:146
 #, c-format
 msgid "unexpected end of line after package name at line %d"
 msgstr "fin de línea inesperado tras el nombre del paquete en la línea %d"
 
-#: src/select.c:158
+#: src/select.c:159
 #, c-format
 msgid "unexpected data after package and selection at line %d"
 msgstr "datos inesperados tras el paquete y selección en la línea %d"
 
-#: src/select.c:162
+#: src/select.c:163
 #, c-format
 msgid "illegal package name at line %d: %.250s"
 msgstr "nombre de paquete ilegal en la línea %d: %.250s"
 
-#: src/select.c:166
+#: src/select.c:168
 #, c-format
 msgid "package not in database at line %d: %.250s"
 msgstr "el paquete no está en la base de datos en la línea %d: %.250s"
 
-#: src/select.c:172
+#: src/select.c:174
 #, c-format
 msgid "unknown wanted status at line %d: %.250s"
 msgstr "estado deseado desconocido en la línea %d: %.250s"
 
-#: src/select.c:178
+#: src/select.c:180
 msgid "read error on standard input"
 msgstr "error de lectura en la entrada estándar"
 
+#: src/select.c:186
+msgid ""
+"found unknown packages; this might mean the available database\n"
+"is outdated, and needs to be updated through a frontend method"
+msgstr ""
+
 #: src/statcmd.c:52
 msgid "Use --help for help about overriding file stat information."
 msgstr ""
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index eb4bf4b..0ec1730 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg 1.14.5\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-08 03:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-23 02:48+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-07-12 22:06+0300\n"
 "Last-Translator: Ivar Smolin <okul at linux.ee>\n"
 "Language-Team: Estonian <et at li.org>\n"
@@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "peab algama tähe või numbriga"
 msgid "character `%c' not allowed (only letters, digits and characters `%s')"
 msgstr "märk `%c' pole lubatud (ainult tähed, numbrid ja `%s' märgid)"
 
-#: lib/dpkg/arch.c:312
+#: lib/dpkg/arch.c:313
 #, fuzzy
 msgid "error writing to architecture list"
 msgstr "viga `%s' kirjutamisel"
@@ -1083,7 +1083,7 @@ msgstr "välja `%.*s' väärtuses on faililõputunnus (puudub lõpu reavahetus)"
 msgid "several package info entries found, only one allowed"
 msgstr ""
 
-#: lib/dpkg/parse.c:760
+#: lib/dpkg/parse.c:761
 #, c-format
 msgid "no package information in `%.255s'"
 msgstr ""
@@ -2633,7 +2633,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/enquiry.c:189 src/enquiry.c:263 src/enquiry.c:348 src/enquiry.c:437
-#: src/enquiry.c:537 src/enquiry.c:560 src/select.c:117 src/select.c:193
+#: src/enquiry.c:537 src/enquiry.c:560 src/select.c:118 src/select.c:199
 #: src/trigcmd.c:228 src/update.c:48 src/update.c:110 dpkg-split/queue.c:241
 #, c-format
 msgid "--%s takes no arguments"
@@ -4154,51 +4154,57 @@ msgstr "paki uues versioonis pole skripti - rohkem ei proovita midagi"
 msgid "... it looks like that went OK"
 msgstr ""
 
-#: src/select.c:137
+#: src/select.c:138
 #, c-format
 msgid "unexpected eof in package name at line %d"
 msgstr "ootamatu faililõpp pakinimes real %d"
 
-#: src/select.c:138
+#: src/select.c:139
 #, c-format
 msgid "unexpected end of line in package name at line %d"
 msgstr "ootamatu realõpp pakinimes real %d"
 
-#: src/select.c:144
+#: src/select.c:145
 #, c-format
 msgid "unexpected eof after package name at line %d"
 msgstr "ootamatu faililõpp peale pakinime real %d"
 
-#: src/select.c:145
+#: src/select.c:146
 #, c-format
 msgid "unexpected end of line after package name at line %d"
 msgstr "ootamatu realõpp peale pakinime real %d"
 
-#: src/select.c:158
+#: src/select.c:159
 #, c-format
 msgid "unexpected data after package and selection at line %d"
 msgstr "ootamatud andmed peale pakki ja valikut real %d"
 
-#: src/select.c:162
+#: src/select.c:163
 #, c-format
 msgid "illegal package name at line %d: %.250s"
 msgstr "vigane pakinimi real %d: %.250s"
 
-#: src/select.c:166
+#: src/select.c:168
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "illegal package name at line %d: %.250s"
 msgid "package not in database at line %d: %.250s"
 msgstr "vigane pakinimi real %d: %.250s"
 
-#: src/select.c:172
+#: src/select.c:174
 #, c-format
 msgid "unknown wanted status at line %d: %.250s"
 msgstr ""
 
-#: src/select.c:178
+#: src/select.c:180
 msgid "read error on standard input"
 msgstr "viga standardsisendist lugemisel"
 
+#: src/select.c:186
+msgid ""
+"found unknown packages; this might mean the available database\n"
+"is outdated, and needs to be updated through a frontend method"
+msgstr ""
+
 #: src/statcmd.c:52
 msgid "Use --help for help about overriding file stat information."
 msgstr ""
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 6d843b8..31eac25 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg_1.15.8.7_eu\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-08 03:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-23 02:48+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-12-16 19:28+0100\n"
 "Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo at euskalgnu.org>\n"
 "Language-Team: Basque <debian-l10n-basque at lists.debian.org>\n"
@@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "alfazenbakizko batekin hasi behar du"
 msgid "character `%c' not allowed (only letters, digits and characters `%s')"
 msgstr "'%c' karakterea ez da onartzen (letrak, digituak eta %s soilik)"
 
-#: lib/dpkg/arch.c:312
+#: lib/dpkg/arch.c:313
 #, fuzzy
 #| msgid "error writing to '%s'"
 msgid "error writing to architecture list"
@@ -1132,7 +1132,7 @@ msgstr ""
 "paketearen informazio-sarrera bat baino gehiago dago; bat bakarrik onartzen "
 "da"
 
-#: lib/dpkg/parse.c:760
+#: lib/dpkg/parse.c:761
 #, c-format
 msgid "no package information in `%.255s'"
 msgstr "paketearen informaziorik ez: '%.255s'"
@@ -2819,7 +2819,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/enquiry.c:189 src/enquiry.c:263 src/enquiry.c:348 src/enquiry.c:437
-#: src/enquiry.c:537 src/enquiry.c:560 src/select.c:117 src/select.c:193
+#: src/enquiry.c:537 src/enquiry.c:560 src/select.c:118 src/select.c:199
 #: src/trigcmd.c:228 src/update.c:48 src/update.c:110 dpkg-split/queue.c:241
 #, c-format
 msgid "--%s takes no arguments"
@@ -4580,51 +4580,57 @@ msgstr "ez dago script-ik paketearen bertsio berrian - uzten ari da"
 msgid "... it looks like that went OK"
 msgstr "dpkg: ... badirudi dena ondo joan dela.\n"
 
-#: src/select.c:137
+#: src/select.c:138
 #, c-format
 msgid "unexpected eof in package name at line %d"
 msgstr "ustekabeko eof pakete-izenaren %d lerroan"
 
-#: src/select.c:138
+#: src/select.c:139
 #, c-format
 msgid "unexpected end of line in package name at line %d"
 msgstr "ustekabeko lerro-amaiera pakete-izenaren %d lerroan"
 
-#: src/select.c:144
+#: src/select.c:145
 #, c-format
 msgid "unexpected eof after package name at line %d"
 msgstr "ustekabeko eof pakete-izenaren ondoren %d lerroan"
 
-#: src/select.c:145
+#: src/select.c:146
 #, c-format
 msgid "unexpected end of line after package name at line %d"
 msgstr "espero ez zen lerro-amaiera pakete-izenaren ondoren %d lerroan"
 
-#: src/select.c:158
+#: src/select.c:159
 #, c-format
 msgid "unexpected data after package and selection at line %d"
 msgstr "espero ez ziren datuak paketearen eta hautapenaren ondoren %d lerroan"
 
-#: src/select.c:162
+#: src/select.c:163
 #, c-format
 msgid "illegal package name at line %d: %.250s"
 msgstr "pakete-izen baliogabea %d lerroan: %.250s"
 
-#: src/select.c:166
+#: src/select.c:168
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "illegal package name at line %d: %.250s"
 msgid "package not in database at line %d: %.250s"
 msgstr "pakete-izen baliogabea %d lerroan: %.250s"
 
-#: src/select.c:172
+#: src/select.c:174
 #, c-format
 msgid "unknown wanted status at line %d: %.250s"
 msgstr "nahi zen egoera ezezaguna %d lerroan: %.250s"
 
-#: src/select.c:178
+#: src/select.c:180
 msgid "read error on standard input"
 msgstr "irakurketa-errorea sarrera estandarrean"
 
+#: src/select.c:186
+msgid ""
+"found unknown packages; this might mean the available database\n"
+"is outdated, and needs to be updated through a frontend method"
+msgstr ""
+
 #: src/statcmd.c:52
 #, fuzzy
 #| msgid "Use --help for help about querying packages."
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index c7f4042..29f2c42 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: fr\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-08 03:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-23 02:48+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-10-14 09:58+0200\n"
 "Last-Translator: Christian Perrier <bubulle at debian.org>\n"
 "Language-Team: French <debian-l10n-french at lists.debian.org>\n"
@@ -76,7 +76,7 @@ msgstr ""
 "caractère « %c » non autorisé (seuls les lettres, les chiffres et « %s » le "
 "sont)"
 
-#: lib/dpkg/arch.c:312
+#: lib/dpkg/arch.c:313
 msgid "error writing to architecture list"
 msgstr "erreur lors de l'écriture de la liste d'architectures"
 
@@ -1121,7 +1121,7 @@ msgid "several package info entries found, only one allowed"
 msgstr ""
 "plusieurs entrées d'information de paquet trouvées, une seule est autorisée"
 
-#: lib/dpkg/parse.c:760
+#: lib/dpkg/parse.c:761
 #, c-format
 msgid "no package information in `%.255s'"
 msgstr "pas d'information de paquet dans « %.255s »"
@@ -2787,7 +2787,7 @@ msgstr ""
 "architecture » :\n"
 
 #: src/enquiry.c:189 src/enquiry.c:263 src/enquiry.c:348 src/enquiry.c:437
-#: src/enquiry.c:537 src/enquiry.c:560 src/select.c:117 src/select.c:193
+#: src/enquiry.c:537 src/enquiry.c:560 src/select.c:118 src/select.c:199
 #: src/trigcmd.c:228 src/update.c:48 src/update.c:110 dpkg-split/queue.c:241
 #, c-format
 msgid "--%s takes no arguments"
@@ -4473,50 +4473,56 @@ msgstr "il n'y a pas de script dans cette nouvelle version du paquet - abandon"
 msgid "... it looks like that went OK"
 msgstr "... on dirait que tout a fonctionné correctement."
 
-#: src/select.c:137
+#: src/select.c:138
 #, c-format
 msgid "unexpected eof in package name at line %d"
 msgstr "EOF inattendu dans le nom du paquet à la ligne %d"
 
-#: src/select.c:138
+#: src/select.c:139
 #, c-format
 msgid "unexpected end of line in package name at line %d"
 msgstr "fin de ligne inattendue dans le nom du paquet à la ligne %d"
 
-#: src/select.c:144
+#: src/select.c:145
 #, c-format
 msgid "unexpected eof after package name at line %d"
 msgstr "EOF inattendu après le nom du paquet à la ligne %d"
 
-#: src/select.c:145
+#: src/select.c:146
 #, c-format
 msgid "unexpected end of line after package name at line %d"
 msgstr "fin de ligne inattendue après le nom du paquet à la ligne %d"
 
-#: src/select.c:158
+#: src/select.c:159
 #, c-format
 msgid "unexpected data after package and selection at line %d"
 msgstr "données inattendues après le paquet et la sélection à la ligne %d"
 
-#: src/select.c:162
+#: src/select.c:163
 #, c-format
 msgid "illegal package name at line %d: %.250s"
 msgstr "nom de paquet illégal à la ligne %d : %.250s"
 
-#: src/select.c:166
+#: src/select.c:168
 #, c-format
 msgid "package not in database at line %d: %.250s"
 msgstr "paquet non présent dans la base de données à la ligne %d : %.250s"
 
-#: src/select.c:172
+#: src/select.c:174
 #, c-format
 msgid "unknown wanted status at line %d: %.250s"
 msgstr "état désiré inconnu à la ligne %d : %.250s"
 
-#: src/select.c:178
+#: src/select.c:180
 msgid "read error on standard input"
 msgstr "erreur de lecture sur l'entrée standard"
 
+#: src/select.c:186
+msgid ""
+"found unknown packages; this might mean the available database\n"
+"is outdated, and needs to be updated through a frontend method"
+msgstr ""
+
 #: src/statcmd.c:52
 msgid "Use --help for help about overriding file stat information."
 msgstr ""
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 059f06c..c86e1f1 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gl\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-08 03:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-23 02:48+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-12-17 21:51+0100\n"
 "Last-Translator: mvillarino <mvillarino at users.sourceforge.net>\n"
 "Language-Team: galician <proxecto at trasno.net>\n"
@@ -75,7 +75,7 @@ msgstr ""
 "non se admite o carácter \"%c\" (só se admiten letras, números e caracteres "
 "\"%s\")"
 
-#: lib/dpkg/arch.c:312
+#: lib/dpkg/arch.c:313
 #, fuzzy
 msgid "error writing to architecture list"
 msgstr "erro ao gravar \"%s\""
@@ -1138,7 +1138,7 @@ msgid "several package info entries found, only one allowed"
 msgstr ""
 "atopáronse varias entradas de información do paquete, só se admite unha"
 
-#: lib/dpkg/parse.c:760
+#: lib/dpkg/parse.c:761
 #, c-format
 msgid "no package information in `%.255s'"
 msgstr "non hai información de paquetes en \"%.255s\""
@@ -2844,7 +2844,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/enquiry.c:189 src/enquiry.c:263 src/enquiry.c:348 src/enquiry.c:437
-#: src/enquiry.c:537 src/enquiry.c:560 src/select.c:117 src/select.c:193
+#: src/enquiry.c:537 src/enquiry.c:560 src/select.c:118 src/select.c:199
 #: src/trigcmd.c:228 src/update.c:48 src/update.c:110 dpkg-split/queue.c:241
 #, c-format
 msgid "--%s takes no arguments"
@@ -4570,51 +4570,57 @@ msgstr "non hai un script na nova versión do paquete - abandónase"
 msgid "... it looks like that went OK"
 msgstr "dpkg: ... semella que iso foi ben.\n"
 
-#: src/select.c:137
+#: src/select.c:138
 #, c-format
 msgid "unexpected eof in package name at line %d"
 msgstr "fin de ficheiro inesperada no nome do paquete na liña %d"
 
-#: src/select.c:138
+#: src/select.c:139
 #, c-format
 msgid "unexpected end of line in package name at line %d"
 msgstr "fin de liña inesperada no nome do paquete na liña %d"
 
-#: src/select.c:144
+#: src/select.c:145
 #, c-format
 msgid "unexpected eof after package name at line %d"
 msgstr "fin de ficheiro inesperada tralo nome do paquete na liña %d"
 
-#: src/select.c:145
+#: src/select.c:146
 #, c-format
 msgid "unexpected end of line after package name at line %d"
 msgstr "fin de liña inesperada tralo nome do paquete na liña %d"
 
-#: src/select.c:158
+#: src/select.c:159
 #, c-format
 msgid "unexpected data after package and selection at line %d"
 msgstr "datos inesperados tralo paquete e selección na liña %d"
 
-#: src/select.c:162
+#: src/select.c:163
 #, c-format
 msgid "illegal package name at line %d: %.250s"
 msgstr "nome de paquete non válido na liña %d: %.250s"
 
-#: src/select.c:166
+#: src/select.c:168
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "illegal package name at line %d: %.250s"
 msgid "package not in database at line %d: %.250s"
 msgstr "nome de paquete non válido na liña %d: %.250s"
 
-#: src/select.c:172
+#: src/select.c:174
 #, c-format
 msgid "unknown wanted status at line %d: %.250s"
 msgstr "estado desexado non válido na liña %d: %.250s"
 
-#: src/select.c:178
+#: src/select.c:180
 msgid "read error on standard input"
 msgstr "erro de lectura na entrada estándar"
 
+#: src/select.c:186
+msgid ""
+"found unknown packages; this might mean the available database\n"
+"is outdated, and needs to be updated through a frontend method"
+msgstr ""
+
 #: src/statcmd.c:52
 msgid "Use --help for help about overriding file stat information."
 msgstr ""
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index c696df9..19763f7 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-08 03:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-23 02:48+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-05-02 15:45+0100\n"
 "Last-Translator: SZERVÁC Attila <sas at 321.hu>\n"
 "Language-Team: hu\n"
@@ -73,7 +73,7 @@ msgid "character `%c' not allowed (only letters, digits and characters `%s')"
 msgstr ""
 "`%c' karakter tilos (csak betűk, számok és `%s' karakterek adhatók meg)"
 
-#: lib/dpkg/arch.c:312
+#: lib/dpkg/arch.c:313
 #, fuzzy
 #| msgid "error writing stdout: %s"
 msgid "error writing to architecture list"
@@ -1097,7 +1097,7 @@ msgstr "EOF e mező értékében: `%.*s' (hiányzó lezáró új sor)"
 msgid "several package info entries found, only one allowed"
 msgstr "több csomaginfó bejegyzés létezik, csak 1 lehet"
 
-#: lib/dpkg/parse.c:760
+#: lib/dpkg/parse.c:761
 #, c-format
 msgid "no package information in `%.255s'"
 msgstr "nem találok csomag infót ebben: `%.255s'"
@@ -2713,7 +2713,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/enquiry.c:189 src/enquiry.c:263 src/enquiry.c:348 src/enquiry.c:437
-#: src/enquiry.c:537 src/enquiry.c:560 src/select.c:117 src/select.c:193
+#: src/enquiry.c:537 src/enquiry.c:560 src/select.c:118 src/select.c:199
 #: src/trigcmd.c:228 src/update.c:48 src/update.c:110 dpkg-split/queue.c:241
 #, c-format
 msgid "--%s takes no arguments"
@@ -4329,51 +4329,57 @@ msgstr "nincs új szkript a csomag új változatában - feladom"
 msgid "... it looks like that went OK"
 msgstr "dpkg: ... úgy fest, rendben ment.\n"
 
-#: src/select.c:137
+#: src/select.c:138
 #, c-format
 msgid "unexpected eof in package name at line %d"
 msgstr "váratlan eof a csomagnévben a %d. sorban"
 
-#: src/select.c:138
+#: src/select.c:139
 #, c-format
 msgid "unexpected end of line in package name at line %d"
 msgstr "váratlan sorvég a csomagnévben a %d. sorban"
 
-#: src/select.c:144
+#: src/select.c:145
 #, c-format
 msgid "unexpected eof after package name at line %d"
 msgstr "váratlan eof a csomagnév után a %d. sorban"
 
-#: src/select.c:145
+#: src/select.c:146
 #, c-format
 msgid "unexpected end of line after package name at line %d"
 msgstr "váratlan sorvég a csomagnév után a %d. sorban"
 
-#: src/select.c:158
+#: src/select.c:159
 #, c-format
 msgid "unexpected data after package and selection at line %d"
 msgstr "váratlan adatok a csomag és választás után a %d. sorban"
 
-#: src/select.c:162
+#: src/select.c:163
 #, c-format
 msgid "illegal package name at line %d: %.250s"
 msgstr "rossz csomagnév a %d. sorban: %.250s"
 
-#: src/select.c:166
+#: src/select.c:168
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "illegal package name at line %d: %.250s"
 msgid "package not in database at line %d: %.250s"
 msgstr "rossz csomagnév a %d. sorban: %.250s"
 
-#: src/select.c:172
+#: src/select.c:174
 #, c-format
 msgid "unknown wanted status at line %d: %.250s"
 msgstr "ismeretlen kért állapot a %d. sorban: %.250s"
 
-#: src/select.c:178
+#: src/select.c:180
 msgid "read error on standard input"
 msgstr "olvasási hiba a szabvány bemeneten"
 
+#: src/select.c:186
+msgid ""
+"found unknown packages; this might mean the available database\n"
+"is outdated, and needs to be updated through a frontend method"
+msgstr ""
+
 #: src/statcmd.c:52
 msgid "Use --help for help about overriding file stat information."
 msgstr ""
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index a3eef49..d0b3d18 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg 1.15\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-08 03:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-23 02:48+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-11-28 20:35+0700\n"
 "Last-Translator: Arief S Fitrianto <arief at gurame.fisika.ui.ac.id>\n"
 "Language-Team: Debian Indonesia L10N Team <debian-l10n-id at gurame.fisika.ui."
@@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "harus dimulai dengan sebuah alfanumerik"
 msgid "character `%c' not allowed (only letters, digits and characters `%s')"
 msgstr "aksara '%c' tidak diizinkan (hanya huruf, digit, dan aksara '%s' saja)"
 
-#: lib/dpkg/arch.c:312
+#: lib/dpkg/arch.c:313
 #, fuzzy
 #| msgid "error writing to '%s'"
 msgid "error writing to architecture list"
@@ -1120,7 +1120,7 @@ msgstr "Ada EOF sekitar nilai ruas '%.*s' (baris-baru terakhir tiada)"
 msgid "several package info entries found, only one allowed"
 msgstr "ditemukan beberapa baris info paket; hanya satu yang diizinkan"
 
-#: lib/dpkg/parse.c:760
+#: lib/dpkg/parse.c:761
 #, c-format
 msgid "no package information in `%.255s'"
 msgstr "tidak ada informasi paket dalam '%.255s'"
@@ -2784,7 +2784,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/enquiry.c:189 src/enquiry.c:263 src/enquiry.c:348 src/enquiry.c:437
-#: src/enquiry.c:537 src/enquiry.c:560 src/select.c:117 src/select.c:193
+#: src/enquiry.c:537 src/enquiry.c:560 src/select.c:118 src/select.c:199
 #: src/trigcmd.c:228 src/update.c:48 src/update.c:110 dpkg-split/queue.c:241
 #, c-format
 msgid "--%s takes no arguments"
@@ -4514,51 +4514,57 @@ msgstr "tidak ada skrip dalam paket versi terbaru - menyerah"
 msgid "... it looks like that went OK"
 msgstr "dpkg: ... tampaknya semua BERES.\n"
 
-#: src/select.c:137
+#: src/select.c:138
 #, c-format
 msgid "unexpected eof in package name at line %d"
 msgstr "EOF tak terduga dalam nama paket pada baris %d"
 
-#: src/select.c:138
+#: src/select.c:139
 #, c-format
 msgid "unexpected end of line in package name at line %d"
 msgstr "akhir baris tak terduga dalam nama paket pada baris %d"
 
-#: src/select.c:144
+#: src/select.c:145
 #, c-format
 msgid "unexpected eof after package name at line %d"
 msgstr "eof tak terduga setelah nama paket pada baris %d"
 
-#: src/select.c:145
+#: src/select.c:146
 #, c-format
 msgid "unexpected end of line after package name at line %d"
 msgstr "akhir baris tak terduga setelah nama paket pada baris %d"
 
-#: src/select.c:158
+#: src/select.c:159
 #, c-format
 msgid "unexpected data after package and selection at line %d"
 msgstr "data tak terduga setelah nama paket dan pemilihan pada baris %d"
 
-#: src/select.c:162
+#: src/select.c:163
 #, c-format
 msgid "illegal package name at line %d: %.250s"
 msgstr "nama paket tidak sah pada baris %d: %.250s"
 
-#: src/select.c:166
+#: src/select.c:168
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "illegal package name at line %d: %.250s"
 msgid "package not in database at line %d: %.250s"
 msgstr "nama paket tidak sah pada baris %d: %.250s"
 
-#: src/select.c:172
+#: src/select.c:174
 #, c-format
 msgid "unknown wanted status at line %d: %.250s"
 msgstr "status yang diinginkan tak dikenal pada baris %d: %.250s"
 
-#: src/select.c:178
+#: src/select.c:180
 msgid "read error on standard input"
 msgstr "ada kesalahan membaca masukan standar (stdin)"
 
+#: src/select.c:186
+msgid ""
+"found unknown packages; this might mean the available database\n"
+"is outdated, and needs to be updated through a frontend method"
+msgstr ""
+
 #: src/statcmd.c:52
 #, fuzzy
 #| msgid "Use --help for help about querying packages."
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index ff3a413..76ffda3 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -25,7 +25,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-08 03:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-23 02:48+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-10-16 22:34+0200\n"
 "Last-Translator: Milo Casagrande <milo at ubuntu.com>\n"
 "Language-Team: Italian <tp at lists.linux.it>\n"
@@ -90,7 +90,7 @@ msgstr ""
 "il carattere \"%c\" non è consentito (solo lettere, numeri e caratteri \"%s"
 "\")"
 
-#: lib/dpkg/arch.c:312
+#: lib/dpkg/arch.c:313
 msgid "error writing to architecture list"
 msgstr "errore nello scrivere sulla lista dell'architettura"
 
@@ -1104,7 +1104,7 @@ msgstr "EOF nel valore del campo \"%.*s\" (newline finale mancante)"
 msgid "several package info entries found, only one allowed"
 msgstr "trovate molteplici descrizioni del pacchetto, ne è consentita solo una"
 
-#: lib/dpkg/parse.c:760
+#: lib/dpkg/parse.c:761
 #, c-format
 msgid "no package information in `%.255s'"
 msgstr "nessuna informazione sul pacchetto in \"%.255s\""
@@ -2762,7 +2762,7 @@ msgstr ""
 "registrando l'architettura con \"dpkg --add-architecture\":\n"
 
 #: src/enquiry.c:189 src/enquiry.c:263 src/enquiry.c:348 src/enquiry.c:437
-#: src/enquiry.c:537 src/enquiry.c:560 src/select.c:117 src/select.c:193
+#: src/enquiry.c:537 src/enquiry.c:560 src/select.c:118 src/select.c:199
 #: src/trigcmd.c:228 src/update.c:48 src/update.c:110 dpkg-split/queue.c:241
 #, c-format
 msgid "--%s takes no arguments"
@@ -4438,50 +4438,56 @@ msgstr "non c'è alcuno script nella nuova versione del pacchetto - saltato"
 msgid "... it looks like that went OK"
 msgstr "... sembra tutto sia andato correttamente"
 
-#: src/select.c:137
+#: src/select.c:138
 #, c-format
 msgid "unexpected eof in package name at line %d"
 msgstr "eof non attesa nel nome del pacchetto alla riga %d"
 
-#: src/select.c:138
+#: src/select.c:139
 #, c-format
 msgid "unexpected end of line in package name at line %d"
 msgstr "fine riga inattesa nel nome del pacchetto alla riga %d"
 
-#: src/select.c:144
+#: src/select.c:145
 #, c-format
 msgid "unexpected eof after package name at line %d"
 msgstr "eof non attesa dopo il nome del pacchetto alla riga %d"
 
-#: src/select.c:145
+#: src/select.c:146
 #, c-format
 msgid "unexpected end of line after package name at line %d"
 msgstr "fine riga inatteso dopo il nome del pacchetto alla riga %d"
 
-#: src/select.c:158
+#: src/select.c:159
 #, c-format
 msgid "unexpected data after package and selection at line %d"
 msgstr "dati inaspettati dopo il pacchetto e la selezione alla riga %d"
 
-#: src/select.c:162
+#: src/select.c:163
 #, c-format
 msgid "illegal package name at line %d: %.250s"
 msgstr "nome di pacchetto non valido alla riga %d: %.250s"
 
-#: src/select.c:166
+#: src/select.c:168
 #, c-format
 msgid "package not in database at line %d: %.250s"
 msgstr "pacchetto non nel database alla riga %d: %.250s"
 
-#: src/select.c:172
+#: src/select.c:174
 #, c-format
 msgid "unknown wanted status at line %d: %.250s"
 msgstr "stato desiderato sconosciuto alla riga %d: %.250s"
 
-#: src/select.c:178
+#: src/select.c:180
 msgid "read error on standard input"
 msgstr "errore di lettura sullo standard input"
 
+#: src/select.c:186
+msgid ""
+"found unknown packages; this might mean the available database\n"
+"is outdated, and needs to be updated through a frontend method"
+msgstr ""
+
 #: src/statcmd.c:52
 msgid "Use --help for help about overriding file stat information."
 msgstr ""
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 868edae..4b5cfba 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-08 03:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-23 02:48+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-10-14 17:33+0900\n"
 "Last-Translator: Kenshi Muto <kmuto at debian.org>\n"
 "Language-Team: Debian Japanease List <debian-japanese at lists.debian.org>\n"
@@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "英数字で始まらなければなりません"
 msgid "character `%c' not allowed (only letters, digits and characters `%s')"
 msgstr "文字 `%c' は許可されていません (文字、数値と '%s' のみ使用可能です)"
 
-#: lib/dpkg/arch.c:312
+#: lib/dpkg/arch.c:313
 msgid "error writing to architecture list"
 msgstr "アーキテクチャリストへの書き込みエラーです"
 
@@ -1086,7 +1086,7 @@ msgstr "フィールド `%.*s' の値の間に EOF (最後の改行がありま
 msgid "several package info entries found, only one allowed"
 msgstr "パッケージ情報エントリが複数見つかりました。許されるのは1つのみです"
 
-#: lib/dpkg/parse.c:760
+#: lib/dpkg/parse.c:761
 #, c-format
 msgid "no package information in `%.255s'"
 msgstr "`%.255s' にパッケージ情報がありません"
@@ -2700,7 +2700,7 @@ msgstr ""
 "architecture で登録することで修正できます:\n"
 
 #: src/enquiry.c:189 src/enquiry.c:263 src/enquiry.c:348 src/enquiry.c:437
-#: src/enquiry.c:537 src/enquiry.c:560 src/select.c:117 src/select.c:193
+#: src/enquiry.c:537 src/enquiry.c:560 src/select.c:118 src/select.c:199
 #: src/trigcmd.c:228 src/update.c:48 src/update.c:110 dpkg-split/queue.c:241
 #, c-format
 msgid "--%s takes no arguments"
@@ -4307,50 +4307,56 @@ msgstr "このパッケージの新バージョンにはスクリプトがあり
 msgid "... it looks like that went OK"
 msgstr "... OK のようです"
 
-#: src/select.c:137
+#: src/select.c:138
 #, c-format
 msgid "unexpected eof in package name at line %d"
 msgstr "%d 行目のパッケージ名に予期しない eof があります"
 
-#: src/select.c:138
+#: src/select.c:139
 #, c-format
 msgid "unexpected end of line in package name at line %d"
 msgstr "%d 行目のパッケージ名に予期しない eof があります"
 
-#: src/select.c:144
+#: src/select.c:145
 #, c-format
 msgid "unexpected eof after package name at line %d"
 msgstr "%d 行目のパッケージ名の後に予期しない eof があります"
 
-#: src/select.c:145
+#: src/select.c:146
 #, c-format
 msgid "unexpected end of line after package name at line %d"
 msgstr "%d 行目のパッケージ名の後に予期しない改行があります"
 
-#: src/select.c:158
+#: src/select.c:159
 #, c-format
 msgid "unexpected data after package and selection at line %d"
 msgstr "%d 行目のパッケージと選択の後に予期しないデータがあります"
 
-#: src/select.c:162
+#: src/select.c:163
 #, c-format
 msgid "illegal package name at line %d: %.250s"
 msgstr "%d 行目のパッケージ名は不正です: %.250s"
 
-#: src/select.c:166
+#: src/select.c:168
 #, c-format
 msgid "package not in database at line %d: %.250s"
 msgstr "データベースの %d 行目のパッケージはありません: %.250s"
 
-#: src/select.c:172
+#: src/select.c:174
 #, c-format
 msgid "unknown wanted status at line %d: %.250s"
 msgstr "%d 行目の要求状態は不明です: %.250s"
 
-#: src/select.c:178
+#: src/select.c:180
 msgid "read error on standard input"
 msgstr "標準入力からの読み取り時にエラーが発生しました"
 
+#: src/select.c:186
+msgid ""
+"found unknown packages; this might mean the available database\n"
+"is outdated, and needs to be updated through a frontend method"
+msgstr ""
+
 #: src/statcmd.c:52
 msgid "Use --help for help about overriding file stat information."
 msgstr ""
diff --git a/po/km.po b/po/km.po
index fc30423..41f3d9b 100644
--- a/po/km.po
+++ b/po/km.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg_po_km\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-08 03:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-23 02:48+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-10-04 09:49+0700\n"
 "Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem at khmeros.info>\n"
 "Language-Team:  <en at li.org>\n"
@@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "ត្រូវ​តែ​ចាប់ផ្ដើម​ដោយ​អ
 msgid "character `%c' not allowed (only letters, digits and characters `%s')"
 msgstr "តួអក្សរ​ `%c' មិន​បានអនុញ្ញាត​ (បាន​តែ​អក្សរ​, តួលេខ​ និង​តួអក្សរ​ `%s')"
 
-#: lib/dpkg/arch.c:312
+#: lib/dpkg/arch.c:313
 #, fuzzy
 msgid "error writing to architecture list"
 msgstr "កំហុស​​ក្នុង​ការសរសេរ `%s'"
@@ -1093,7 +1093,7 @@ msgstr "ចុង​​ឯកសារ​ តម្លៃ​វាល `%.*s' (
 msgid "several package info entries found, only one allowed"
 msgstr "រកឃើញ​ធាតុ​ព័ត៌មាន​កញ្ចប់​ជា​ច្រើន មាន​តែ​មួយ​ប៉ុណ្ណោះ​បាន​អនុញ្ញាត"
 
-#: lib/dpkg/parse.c:760
+#: lib/dpkg/parse.c:761
 #, c-format
 msgid "no package information in `%.255s'"
 msgstr "គ្មាន​ព័ត៌មាន​កញ្ចប់​នៅ​ក្នុង `%.255s'"
@@ -2705,7 +2705,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/enquiry.c:189 src/enquiry.c:263 src/enquiry.c:348 src/enquiry.c:437
-#: src/enquiry.c:537 src/enquiry.c:560 src/select.c:117 src/select.c:193
+#: src/enquiry.c:537 src/enquiry.c:560 src/select.c:118 src/select.c:199
 #: src/trigcmd.c:228 src/update.c:48 src/update.c:110 dpkg-split/queue.c:241
 #, c-format
 msgid "--%s takes no arguments"
@@ -4302,51 +4302,57 @@ msgstr "គ្មាន​ស្គ្រីប​នៅ​ក្នុង​ក
 msgid "... it looks like that went OK"
 msgstr "dpkg ៖ ... វា​មើល​ទៅ​ហាក់បី​ដូចជា​គ្មាន​បញ្ហា ។\n"
 
-#: src/select.c:137
+#: src/select.c:138
 #, c-format
 msgid "unexpected eof in package name at line %d"
 msgstr "ចុង​ឯកសារ​ដែល​មិន​រំពឹងទុក​ក្នុង​ឈ្មោះ​កញ្ចប់​នៅ​បន្ទាត់ %d"
 
-#: src/select.c:138
+#: src/select.c:139
 #, c-format
 msgid "unexpected end of line in package name at line %d"
 msgstr "ចុង​បន្ទាត់​ដែល​មិន​រំពឹង​​ទុកក្នុង​ឈ្មោះ​កញ្ចប់​នៅ​បន្ទាត់ %d"
 
-#: src/select.c:144
+#: src/select.c:145
 #, c-format
 msgid "unexpected eof after package name at line %d"
 msgstr "មិន​រំពឹង​ទុក​ថា​ ចុង​ឯកសារ​បន្ទាប់​ពី មានឈ្មោះ​កញ្ចប់​ពេល​បញ្ចប់​​ %d"
 
-#: src/select.c:145
+#: src/select.c:146
 #, c-format
 msgid "unexpected end of line after package name at line %d"
 msgstr "ចុង​បន្ទាត់​ដែល​មិន​រំពឹង​ទុក បន្ទាប់​ពី​ឈ្មោះ​កញ្ច​ប់នៅ​បន្ទាត់ %d"
 
-#: src/select.c:158
+#: src/select.c:159
 #, c-format
 msgid "unexpected data after package and selection at line %d"
 msgstr "ទិន្នន័យ​ដែល​មិន​រំពឹងទុក បន្ទាប់​ពី​កញ្ចប់ និង​ជម្រើស​នៅ​បន្ទាត់ %d"
 
-#: src/select.c:162
+#: src/select.c:163
 #, c-format
 msgid "illegal package name at line %d: %.250s"
 msgstr "ឈ្មោះ​កញ្ចប់​មិន​ត្រឹមត្រូវ​នៅ​បន្ទាត់ %d ៖ %.250s"
 
-#: src/select.c:166
+#: src/select.c:168
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "illegal package name at line %d: %.250s"
 msgid "package not in database at line %d: %.250s"
 msgstr "ឈ្មោះ​កញ្ចប់​មិន​ត្រឹមត្រូវ​នៅ​បន្ទាត់ %d ៖ %.250s"
 
-#: src/select.c:172
+#: src/select.c:174
 #, c-format
 msgid "unknown wanted status at line %d: %.250s"
 msgstr "មិន​ស្គាល់​ស្ថានភាព​ដែល​ចង់​បាន​នៅ​បន្ទាត់ %d ៖ %.250s"
 
-#: src/select.c:178
+#: src/select.c:180
 msgid "read error on standard input"
 msgstr "អាន​កំហុស​អំពី​ការ​បញ្ចូល​ជា​ខ្នាតគំរូ"
 
+#: src/select.c:186
+msgid ""
+"found unknown packages; this might mean the available database\n"
+"is outdated, and needs to be updated through a frontend method"
+msgstr ""
+
 #: src/statcmd.c:52
 msgid "Use --help for help about overriding file stat information."
 msgstr ""
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 2836723..dce6f67 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-08 03:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-23 02:48+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-09-05 10:11+0900\n"
 "Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu at debian.org>\n"
 "Language-Team: Korean <debian-l10n-korean at lists.debian.org>\n"
@@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "알파벳이나 숫자로 시작해야 합니다"
 msgid "character `%c' not allowed (only letters, digits and characters `%s')"
 msgstr "`%c' 문자는 사용할 수 없습니다(글자, 숫자, 그리고 %s만 쓸 수 있습니다)"
 
-#: lib/dpkg/arch.c:312
+#: lib/dpkg/arch.c:313
 #, fuzzy
 #| msgid "error writing to '%s'"
 msgid "error writing to architecture list"
@@ -1115,7 +1115,7 @@ msgstr "필드 값 `%.*s'에 EOF가 있습니다 (끝에 줄바꿈 빠짐)"
 msgid "several package info entries found, only one allowed"
 msgstr "패키지 정보 엔트리를 여러 개 발견했습니다. 하나만 쓸 수 있습니다"
 
-#: lib/dpkg/parse.c:760
+#: lib/dpkg/parse.c:761
 #, c-format
 msgid "no package information in `%.255s'"
 msgstr "`%.255s'에 패키지 정보가 없습니다"
@@ -2779,7 +2779,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/enquiry.c:189 src/enquiry.c:263 src/enquiry.c:348 src/enquiry.c:437
-#: src/enquiry.c:537 src/enquiry.c:560 src/select.c:117 src/select.c:193
+#: src/enquiry.c:537 src/enquiry.c:560 src/select.c:118 src/select.c:199
 #: src/trigcmd.c:228 src/update.c:48 src/update.c:110 dpkg-split/queue.c:241
 #, c-format
 msgid "--%s takes no arguments"
@@ -4514,51 +4514,57 @@ msgstr "패키지 새 버전에 스크립트가 없습니다 - 포기합니다"
 msgid "... it looks like that went OK"
 msgstr "dpkg: ... 문제 없는 것처럼 보입니다.\n"
 
-#: src/select.c:137
+#: src/select.c:138
 #, c-format
 msgid "unexpected eof in package name at line %d"
 msgstr "%d번째 줄에 있는 패키지 이름에 예상치 못하게 파일이 끝났습니다"
 
-#: src/select.c:138
+#: src/select.c:139
 #, c-format
 msgid "unexpected end of line in package name at line %d"
 msgstr "%d번째 줄에 있는 패키지 이름에 예상치 못하게 줄이 끝났습니다"
 
-#: src/select.c:144
+#: src/select.c:145
 #, c-format
 msgid "unexpected eof after package name at line %d"
 msgstr "%d번째 줄에 있는 패키지 이름 뒤에 예상치 못하게 파일이 끝났습니다"
 
-#: src/select.c:145
+#: src/select.c:146
 #, c-format
 msgid "unexpected end of line after package name at line %d"
 msgstr "%d번째 줄에 있는 패키지 이름 뒤에 예상치 못하게 줄이 끝났습니다"
 
-#: src/select.c:158
+#: src/select.c:159
 #, c-format
 msgid "unexpected data after package and selection at line %d"
 msgstr "%d번째 줄에 있는 패키지와 선택 후 예상치 못한 데이터가 나왔습니다"
 
-#: src/select.c:162
+#: src/select.c:163
 #, c-format
 msgid "illegal package name at line %d: %.250s"
 msgstr "%d번째 줄에 사용할 수 없는 패키지 이름이 나왔습니다: %.250s"
 
-#: src/select.c:166
+#: src/select.c:168
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "illegal package name at line %d: %.250s"
 msgid "package not in database at line %d: %.250s"
 msgstr "%d번째 줄에 사용할 수 없는 패키지 이름이 나왔습니다: %.250s"
 
-#: src/select.c:172
+#: src/select.c:174
 #, c-format
 msgid "unknown wanted status at line %d: %.250s"
 msgstr "%d번째 줄에 알 수 없는 요청 상태가 나왔습니다: %.250s"
 
-#: src/select.c:178
+#: src/select.c:180
 msgid "read error on standard input"
 msgstr "표준 입력을 읽는데 오류가 발생했습니다"
 
+#: src/select.c:186
+msgid ""
+"found unknown packages; this might mean the available database\n"
+"is outdated, and needs to be updated through a frontend method"
+msgstr ""
+
 #: src/statcmd.c:52
 #, fuzzy
 #| msgid "Use --help for help about querying packages."
diff --git a/po/ku.po b/po/ku.po
index 41c3e6c..d7e5a1e 100644
--- a/po/ku.po
+++ b/po/ku.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-08 03:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-23 02:48+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-04-07 13:50+0100\n"
 "Last-Translator: Erdal Ronahi <erdal.ronahi at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Kurdish <ku at li.org>\n"
@@ -66,7 +66,7 @@ msgstr ""
 msgid "character `%c' not allowed (only letters, digits and characters `%s')"
 msgstr ""
 
-#: lib/dpkg/arch.c:312
+#: lib/dpkg/arch.c:313
 #, fuzzy
 msgid "error writing to architecture list"
 msgstr "di xwendina %.250s de çewtî"
@@ -1043,7 +1043,7 @@ msgstr ""
 msgid "several package info entries found, only one allowed"
 msgstr ""
 
-#: lib/dpkg/parse.c:760
+#: lib/dpkg/parse.c:761
 #, c-format
 msgid "no package information in `%.255s'"
 msgstr ""
@@ -2544,7 +2544,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/enquiry.c:189 src/enquiry.c:263 src/enquiry.c:348 src/enquiry.c:437
-#: src/enquiry.c:537 src/enquiry.c:560 src/select.c:117 src/select.c:193
+#: src/enquiry.c:537 src/enquiry.c:560 src/select.c:118 src/select.c:199
 #: src/trigcmd.c:228 src/update.c:48 src/update.c:110 dpkg-split/queue.c:241
 #, c-format
 msgid "--%s takes no arguments"
@@ -3974,50 +3974,56 @@ msgstr ""
 msgid "... it looks like that went OK"
 msgstr "dpkg: ...\n"
 
-#: src/select.c:137
+#: src/select.c:138
 #, c-format
 msgid "unexpected eof in package name at line %d"
 msgstr ""
 
-#: src/select.c:138
+#: src/select.c:139
 #, c-format
 msgid "unexpected end of line in package name at line %d"
 msgstr ""
 
-#: src/select.c:144
+#: src/select.c:145
 #, c-format
 msgid "unexpected eof after package name at line %d"
 msgstr ""
 
-#: src/select.c:145
+#: src/select.c:146
 #, c-format
 msgid "unexpected end of line after package name at line %d"
 msgstr ""
 
-#: src/select.c:158
+#: src/select.c:159
 #, c-format
 msgid "unexpected data after package and selection at line %d"
 msgstr ""
 
-#: src/select.c:162
+#: src/select.c:163
 #, c-format
 msgid "illegal package name at line %d: %.250s"
 msgstr ""
 
-#: src/select.c:166
+#: src/select.c:168
 #, c-format
 msgid "package not in database at line %d: %.250s"
 msgstr ""
 
-#: src/select.c:172
+#: src/select.c:174
 #, c-format
 msgid "unknown wanted status at line %d: %.250s"
 msgstr ""
 
-#: src/select.c:178
+#: src/select.c:180
 msgid "read error on standard input"
 msgstr ""
 
+#: src/select.c:186
+msgid ""
+"found unknown packages; this might mean the available database\n"
+"is outdated, and needs to be updated through a frontend method"
+msgstr ""
+
 #: src/statcmd.c:52
 msgid "Use --help for help about overriding file stat information."
 msgstr ""
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index ac59e57..a459871 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-08 03:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-23 02:48+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-08-02 01:08-0400\n"
 "Last-Translator: Gintautas Miliauskas <gintas at akl.lt>\n"
 "Language-Team: Lithuanian <komp_lt at konferencijos.lt>\n"
@@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "turi prasidėti skaičiumi arba raide"
 msgid "character `%c' not allowed (only letters, digits and characters `%s')"
 msgstr "simbolis `%c' neleistinas (tik raidės, skaičiai bei simboliai `%s')"
 
-#: lib/dpkg/arch.c:312
+#: lib/dpkg/arch.c:313
 #, fuzzy
 msgid "error writing to architecture list"
 msgstr "klaida `%s' rašyme"
@@ -1098,7 +1098,7 @@ msgid "several package info entries found, only one allowed"
 msgstr ""
 "rasta keletas informacijos apie paketa įrašų, tačiau leidžiamas tik vienas"
 
-#: lib/dpkg/parse.c:760
+#: lib/dpkg/parse.c:761
 #, c-format
 msgid "no package information in `%.255s'"
 msgstr "`%.255s' nėra informacijos apie paketą"
@@ -2682,7 +2682,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/enquiry.c:189 src/enquiry.c:263 src/enquiry.c:348 src/enquiry.c:437
-#: src/enquiry.c:537 src/enquiry.c:560 src/select.c:117 src/select.c:193
+#: src/enquiry.c:537 src/enquiry.c:560 src/select.c:118 src/select.c:199
 #: src/trigcmd.c:228 src/update.c:48 src/update.c:110 dpkg-split/queue.c:241
 #, c-format
 msgid "--%s takes no arguments"
@@ -4330,51 +4330,57 @@ msgstr "naujo paketo versijoje nėra scenarijaus - paliekama taip"
 msgid "... it looks like that went OK"
 msgstr "dpkg: ... atrodo viskas praėjo GERAI.\n"
 
-#: src/select.c:137
+#: src/select.c:138
 #, c-format
 msgid "unexpected eof in package name at line %d"
 msgstr "netikėta failo pabaigos žymė paketo varde, %d eilutėje"
 
-#: src/select.c:138
+#: src/select.c:139
 #, c-format
 msgid "unexpected end of line in package name at line %d"
 msgstr "netikėta eilutės pabaigos žymė paketo varde, %d eilutėje"
 
-#: src/select.c:144
+#: src/select.c:145
 #, c-format
 msgid "unexpected eof after package name at line %d"
 msgstr "netikėta failo pabaigos žymė po paketo vardo, %d eilutėje"
 
-#: src/select.c:145
+#: src/select.c:146
 #, c-format
 msgid "unexpected end of line after package name at line %d"
 msgstr "netikėta eilutės pabaigos žymė po paketo vardo, %d eilutėje"
 
-#: src/select.c:158
+#: src/select.c:159
 #, c-format
 msgid "unexpected data after package and selection at line %d"
 msgstr "netikėti duomenys po paketo ir pažymėjimo, %d eilutėje"
 
-#: src/select.c:162
+#: src/select.c:163
 #, c-format
 msgid "illegal package name at line %d: %.250s"
 msgstr "nekorektiškas paketo vardas eilutėje %d: %.250s"
 
-#: src/select.c:166
+#: src/select.c:168
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "illegal package name at line %d: %.250s"
 msgid "package not in database at line %d: %.250s"
 msgstr "nekorektiškas paketo vardas eilutėje %d: %.250s"
 
-#: src/select.c:172
+#: src/select.c:174
 #, c-format
 msgid "unknown wanted status at line %d: %.250s"
 msgstr "eilutėje %d nežinoma pageidautina būsena: %.250s"
 
-#: src/select.c:178
+#: src/select.c:180
 msgid "read error on standard input"
 msgstr "skaitymo klaida standartinėje įvestyje"
 
+#: src/select.c:186
+msgid ""
+"found unknown packages; this might mean the available database\n"
+"is outdated, and needs to be updated through a frontend method"
+msgstr ""
+
 #: src/statcmd.c:52
 msgid "Use --help for help about overriding file stat information."
 msgstr ""
diff --git a/po/mr.po b/po/mr.po
index 1ae92f4..c772810 100644
--- a/po/mr.po
+++ b/po/mr.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-08 03:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-23 02:48+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-08-17 16:02+0200\n"
 "Last-Translator: Priti Patil <prithisd at gmail.com>\n"
 "Language-Team:  Marathi, janabhaaratii, C-DAC, Mumbai, India "
@@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "अंक-अक्षराने सुरुवात होणे 
 msgid "character `%c' not allowed (only letters, digits and characters `%s')"
 msgstr "चिन्ह `%c' ला अनुमती नाही (फक्त अक्षरे, अंक व चिन्हे `%s')"
 
-#: lib/dpkg/arch.c:312
+#: lib/dpkg/arch.c:313
 #, fuzzy
 msgid "error writing to architecture list"
 msgstr "`%s' लिहिताना त्रुटी"
@@ -1086,7 +1086,7 @@ msgstr "`%.*s' क्षेत्राच्या मूल्यादरम
 msgid "several package info entries found, only one allowed"
 msgstr "अनेक पॅकेज इनफो नोंदी आढळल्या, फक्त एकालाच अनुमती"
 
-#: lib/dpkg/parse.c:760
+#: lib/dpkg/parse.c:761
 #, c-format
 msgid "no package information in `%.255s'"
 msgstr "`%.255s' मधे पॅकेजची माहिती नाही"
@@ -2705,7 +2705,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/enquiry.c:189 src/enquiry.c:263 src/enquiry.c:348 src/enquiry.c:437
-#: src/enquiry.c:537 src/enquiry.c:560 src/select.c:117 src/select.c:193
+#: src/enquiry.c:537 src/enquiry.c:560 src/select.c:118 src/select.c:199
 #: src/trigcmd.c:228 src/update.c:48 src/update.c:110 dpkg-split/queue.c:241
 #, c-format
 msgid "--%s takes no arguments"
@@ -4316,51 +4316,57 @@ msgstr "पॅकेजच्या नव्या आवृत्तीमध
 msgid "... it looks like that went OK"
 msgstr "डिपिकेजी: ... ते बरोबर झाल्यासरखे दिसत आहे.\n"
 
-#: src/select.c:137
+#: src/select.c:138
 #, c-format
 msgid "unexpected eof in package name at line %d"
 msgstr "%d ओळीवर पॅकेजच्या नावामध्ये अनपेक्षित इओएफ"
 
-#: src/select.c:138
+#: src/select.c:139
 #, c-format
 msgid "unexpected end of line in package name at line %d"
 msgstr "%d ओळीवर पॅकेजच्या नावामध्ये अनपेक्षित उद्भवलेला ओळीचा शेवट/एण्ड ऑफ लाइन"
 
-#: src/select.c:144
+#: src/select.c:145
 #, c-format
 msgid "unexpected eof after package name at line %d"
 msgstr "%d ओळीवर पॅकेजच्या नावानंतर अनपेक्षित उद्भवलेले इओएफ"
 
-#: src/select.c:145
+#: src/select.c:146
 #, c-format
 msgid "unexpected end of line after package name at line %d"
 msgstr "%d ओळीवर पॅकेजच्या नावानंतर अनपेक्षित उद्भवलेला ओळीचा शेवट/एण्ड ऑफ लाइन"
 
-#: src/select.c:158
+#: src/select.c:159
 #, c-format
 msgid "unexpected data after package and selection at line %d"
 msgstr "पॅकेजनंतर उद्भवलेला अनपेक्षित डेटा आणि %d ओळीवरची निवड"
 
-#: src/select.c:162
+#: src/select.c:163
 #, c-format
 msgid "illegal package name at line %d: %.250s"
 msgstr "बेकायदेशीर पॅकेजचे नाव %d ओळीवर: %.250s"
 
-#: src/select.c:166
+#: src/select.c:168
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "illegal package name at line %d: %.250s"
 msgid "package not in database at line %d: %.250s"
 msgstr "बेकायदेशीर पॅकेजचे नाव %d ओळीवर: %.250s"
 
-#: src/select.c:172
+#: src/select.c:174
 #, c-format
 msgid "unknown wanted status at line %d: %.250s"
 msgstr "%d ओळीवर अपरिचीत पाहिजे असलेला दर्जा: %.250s "
 
-#: src/select.c:178
+#: src/select.c:180
 msgid "read error on standard input"
 msgstr "स्टॅण्डर्ड इनपूटवर दोष वाचा"
 
+#: src/select.c:186
+msgid ""
+"found unknown packages; this might mean the available database\n"
+"is outdated, and needs to be updated through a frontend method"
+msgstr ""
+
 #: src/statcmd.c:52
 msgid "Use --help for help about overriding file stat information."
 msgstr ""
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 322a68b..968fb75 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-08 03:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-23 02:48+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-09-02 02:38+0200\n"
 "Last-Translator: Hans Fredrik Nordhaug <hans at nordhaug.priv.no>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb at lister.ping.uio.no>\n"
@@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "må starte med et alfanumerisk tegn"
 msgid "character `%c' not allowed (only letters, digits and characters `%s')"
 msgstr "tegnet «%c» ikke tillatt (bare bokstaver, siffer og tegnene «%s»)"
 
-#: lib/dpkg/arch.c:312
+#: lib/dpkg/arch.c:313
 #, fuzzy
 #| msgid "error writing stdout: %s"
 msgid "error writing to architecture list"
@@ -1122,7 +1122,7 @@ msgstr ""
 msgid "several package info entries found, only one allowed"
 msgstr "fant flere pakkeinformasjonsoppføringer, kan bare ha en"
 
-#: lib/dpkg/parse.c:760
+#: lib/dpkg/parse.c:761
 #, c-format
 msgid "no package information in `%.255s'"
 msgstr "ingen pakkeinformasjon i «%.255s»"
@@ -2780,7 +2780,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/enquiry.c:189 src/enquiry.c:263 src/enquiry.c:348 src/enquiry.c:437
-#: src/enquiry.c:537 src/enquiry.c:560 src/select.c:117 src/select.c:193
+#: src/enquiry.c:537 src/enquiry.c:560 src/select.c:118 src/select.c:199
 #: src/trigcmd.c:228 src/update.c:48 src/update.c:110 dpkg-split/queue.c:241
 #, c-format
 msgid "--%s takes no arguments"
@@ -4513,51 +4513,57 @@ msgstr "det finnes ingen skript i den nye versjonen av pakken - gir opp"
 msgid "... it looks like that went OK"
 msgstr "dpkg: ... det ser ut til at det gikk fint.\n"
 
-#: src/select.c:137
+#: src/select.c:138
 #, c-format
 msgid "unexpected eof in package name at line %d"
 msgstr "uventet slutt på fil i pakkenavnet på linje %d"
 
-#: src/select.c:138
+#: src/select.c:139
 #, c-format
 msgid "unexpected end of line in package name at line %d"
 msgstr "uventet slutt på linje i pakkenavnet på linje %d"
 
-#: src/select.c:144
+#: src/select.c:145
 #, c-format
 msgid "unexpected eof after package name at line %d"
 msgstr "uventet slutt på fil etter pakkenavnet på linje %d"
 
-#: src/select.c:145
+#: src/select.c:146
 #, c-format
 msgid "unexpected end of line after package name at line %d"
 msgstr "uventet slutt på linje etter pakkenavnet på linje %d"
 
-#: src/select.c:158
+#: src/select.c:159
 #, c-format
 msgid "unexpected data after package and selection at line %d"
 msgstr "uventet data etter pakke og valg på linje %d"
 
-#: src/select.c:162
+#: src/select.c:163
 #, c-format
 msgid "illegal package name at line %d: %.250s"
 msgstr "ugyldig pakkenavn på linje %d: %.250s"
 
-#: src/select.c:166
+#: src/select.c:168
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "illegal package name at line %d: %.250s"
 msgid "package not in database at line %d: %.250s"
 msgstr "ugyldig pakkenavn på linje %d: %.250s"
 
-#: src/select.c:172
+#: src/select.c:174
 #, c-format
 msgid "unknown wanted status at line %d: %.250s"
 msgstr "ukjent ønsket-status på linje %d: %.250s"
 
-#: src/select.c:178
+#: src/select.c:180
 msgid "read error on standard input"
 msgstr "lesefeil fra standard-inn"
 
+#: src/select.c:186
+msgid ""
+"found unknown packages; this might mean the available database\n"
+"is outdated, and needs to be updated through a frontend method"
+msgstr ""
+
 #: src/statcmd.c:52
 #, fuzzy
 #| msgid "Use --help for help about querying packages."
diff --git a/po/ne.po b/po/ne.po
index 4541a82..d0fdf2d 100644
--- a/po/ne.po
+++ b/po/ne.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg_po_ne\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-08 03:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-23 02:48+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-08-05 17:41+0545\n"
 "Last-Translator: Nabin Gautam <nabin at mpp.org.np>\n"
 "Language-Team: Nepali <info at mpp.org.np>\n"
@@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "एउटा अल्फान्युमेरिक सँग सु
 msgid "character `%c' not allowed (only letters, digits and characters `%s')"
 msgstr "क्यारेक्टर `%c' अनुमति छैन (अक्षर, अङ्कहरू र क्यारेक्टरहरू `%s'लाई मात्र)"
 
-#: lib/dpkg/arch.c:312
+#: lib/dpkg/arch.c:313
 #, fuzzy
 msgid "error writing to architecture list"
 msgstr "लेख्दै गर्दा त्रुटि `%s'"
@@ -1098,7 +1098,7 @@ msgstr "फाँटको मान `%.*s' (अन्तिम नयाँल
 msgid "several package info entries found, only one allowed"
 msgstr "धेरै प्याकेज सूचना प्रविष्टिहरू फेला पर्यो, मात्र एउटालाई अनुमति थियो ।"
 
-#: lib/dpkg/parse.c:760
+#: lib/dpkg/parse.c:761
 #, c-format
 msgid "no package information in `%.255s'"
 msgstr "`%.255s' प्याकेज सूचनाहरू छैन"
@@ -2713,7 +2713,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/enquiry.c:189 src/enquiry.c:263 src/enquiry.c:348 src/enquiry.c:437
-#: src/enquiry.c:537 src/enquiry.c:560 src/select.c:117 src/select.c:193
+#: src/enquiry.c:537 src/enquiry.c:560 src/select.c:118 src/select.c:199
 #: src/trigcmd.c:228 src/update.c:48 src/update.c:110 dpkg-split/queue.c:241
 #, c-format
 msgid "--%s takes no arguments"
@@ -4341,51 +4341,57 @@ msgstr "त्यहाँ प्याकेजको नयाँ संस्
 msgid "... it looks like that went OK"
 msgstr "dpkg: ... यो गएको OK जस्तो देखिन्छ ।\n"
 
-#: src/select.c:137
+#: src/select.c:138
 #, c-format
 msgid "unexpected eof in package name at line %d"
 msgstr "लाइन %d को प्याकेज नाममा eof अप्रत्यासित"
 
-#: src/select.c:138
+#: src/select.c:139
 #, c-format
 msgid "unexpected end of line in package name at line %d"
 msgstr "लाइन %d को प्याकेजमा अप्रत्यासित लाइनको समाप्ती"
 
-#: src/select.c:144
+#: src/select.c:145
 #, c-format
 msgid "unexpected eof after package name at line %d"
 msgstr "लाइन %d को प्याकेज नाम पछि अप्रत्यासित eof"
 
-#: src/select.c:145
+#: src/select.c:146
 #, c-format
 msgid "unexpected end of line after package name at line %d"
 msgstr "लाइन %d को प्याकेज नाम पछि अप्रत्यासित लाइनको समाप्ती"
 
-#: src/select.c:158
+#: src/select.c:159
 #, c-format
 msgid "unexpected data after package and selection at line %d"
 msgstr "लाइन %d मा प्याकेज र चयन पछि अप्रत्यासित डेटा"
 
-#: src/select.c:162
+#: src/select.c:163
 #, c-format
 msgid "illegal package name at line %d: %.250s"
 msgstr "लाइन %d: %.250s मा अवैध प्याकेज नाम"
 
-#: src/select.c:166
+#: src/select.c:168
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "illegal package name at line %d: %.250s"
 msgid "package not in database at line %d: %.250s"
 msgstr "लाइन %d: %.250s मा अवैध प्याकेज नाम"
 
-#: src/select.c:172
+#: src/select.c:174
 #, c-format
 msgid "unknown wanted status at line %d: %.250s"
 msgstr "लाइन %d: %.250s मा अज्ञात वस्तुस्थिति छ "
 
-#: src/select.c:178
+#: src/select.c:180
 msgid "read error on standard input"
 msgstr "मानक आगतमा त्रुटि पढ्नुहोस्"
 
+#: src/select.c:186
+msgid ""
+"found unknown packages; this might mean the available database\n"
+"is outdated, and needs to be updated through a frontend method"
+msgstr ""
+
 #: src/statcmd.c:52
 msgid "Use --help for help about overriding file stat information."
 msgstr ""
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 6d0ff7c..41aff32 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg 1.9.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-08 03:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-23 02:48+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-05-10 16:19+0100\n"
 "Last-Translator: Bart Cornelis <cobaco at skolelinux.no>\n"
 "Language-Team: Dutch <debian-l10n-dutch at debian.org>\n"
@@ -66,7 +66,7 @@ msgstr ""
 "teken `%c' is niet toegestaan (enkel letters, cijfers en de karakters '%s' "
 "zijn toegestaan)"
 
-#: lib/dpkg/arch.c:312
+#: lib/dpkg/arch.c:313
 #, fuzzy
 msgid "error writing to architecture list"
 msgstr "fout bij schrijven naar `%s'"
@@ -1107,7 +1107,7 @@ msgstr "EOF in waarde van veld `%.*s' (ontbrekende afsluitende nieuwe regel)"
 msgid "several package info entries found, only one allowed"
 msgstr "meerdere pakket informatie-ingangen gevonden, slechts een toegestaan"
 
-#: lib/dpkg/parse.c:760
+#: lib/dpkg/parse.c:761
 #, c-format
 msgid "no package information in `%.255s'"
 msgstr "geen pakketinformatie in `%.255s'"
@@ -2771,7 +2771,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/enquiry.c:189 src/enquiry.c:263 src/enquiry.c:348 src/enquiry.c:437
-#: src/enquiry.c:537 src/enquiry.c:560 src/select.c:117 src/select.c:193
+#: src/enquiry.c:537 src/enquiry.c:560 src/select.c:118 src/select.c:199
 #: src/trigcmd.c:228 src/update.c:48 src/update.c:110 dpkg-split/queue.c:241
 #, c-format
 msgid "--%s takes no arguments"
@@ -4413,51 +4413,57 @@ msgstr ""
 msgid "... it looks like that went OK"
 msgstr "dpkg: ... het lijkt er op dat dat goed ging.\n"
 
-#: src/select.c:137
+#: src/select.c:138
 #, c-format
 msgid "unexpected eof in package name at line %d"
 msgstr "onverwacht bestandseinde in pakketnaam op regel %d"
 
-#: src/select.c:138
+#: src/select.c:139
 #, c-format
 msgid "unexpected end of line in package name at line %d"
 msgstr "onverwacht regeleinde in pakketnaam op regel %d"
 
-#: src/select.c:144
+#: src/select.c:145
 #, c-format
 msgid "unexpected eof after package name at line %d"
 msgstr "onverwacht bestandseinde na pakketnaam op regel %d"
 
-#: src/select.c:145
+#: src/select.c:146
 #, c-format
 msgid "unexpected end of line after package name at line %d"
 msgstr "onverwacht regeleinde na pakketnaam op regel %d"
 
-#: src/select.c:158
+#: src/select.c:159
 #, c-format
 msgid "unexpected data after package and selection at line %d"
 msgstr "onverwachte gegevens na pakket en selectie op regel %d"
 
-#: src/select.c:162
+#: src/select.c:163
 #, c-format
 msgid "illegal package name at line %d: %.250s"
 msgstr "ongeldige pakketnaam op regel %d: %.250s"
 
-#: src/select.c:166
+#: src/select.c:168
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "illegal package name at line %d: %.250s"
 msgid "package not in database at line %d: %.250s"
 msgstr "ongeldige pakketnaam op regel %d: %.250s"
 
-#: src/select.c:172
+#: src/select.c:174
 #, c-format
 msgid "unknown wanted status at line %d: %.250s"
 msgstr "onbekende gewenst-status op regel %d: %.250s"
 
-#: src/select.c:178
+#: src/select.c:180
 msgid "read error on standard input"
 msgstr "leesfout op standaard invoer"
 
+#: src/select.c:186
+msgid ""
+"found unknown packages; this might mean the available database\n"
+"is outdated, and needs to be updated through a frontend method"
+msgstr ""
+
 #: src/statcmd.c:52
 msgid "Use --help for help about overriding file stat information."
 msgstr ""
diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po
index 8195400..389c542 100644
--- a/po/nn.po
+++ b/po/nn.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: debconf_nn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-08 03:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-23 02:48+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-02-17 08:52+0200\n"
 "Last-Translator: Håvard Korsvoll <korsvoll at skulelinux.no>\n"
 "Language-Team: Norwegian nynorsk <i18n-nn at lister.ping.uio.no>\n"
@@ -73,7 +73,7 @@ msgid "character `%c' not allowed (only letters, digits and characters `%s')"
 msgstr ""
 "teiknet «%c» kan ikkje brukast - berre bokstavar, siffer og %s kan brukast"
 
-#: lib/dpkg/arch.c:312
+#: lib/dpkg/arch.c:313
 #, fuzzy
 msgid "error writing to architecture list"
 msgstr "feil ved skriving av «%s»"
@@ -1106,7 +1106,7 @@ msgstr ""
 msgid "several package info entries found, only one allowed"
 msgstr "fann fleire pakkeinformasjonsoppføringar, kan berre ha ei"
 
-#: lib/dpkg/parse.c:760
+#: lib/dpkg/parse.c:761
 #, c-format
 msgid "no package information in `%.255s'"
 msgstr "ingen pakkeinformasjon i «%.255s»"
@@ -2702,7 +2702,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/enquiry.c:189 src/enquiry.c:263 src/enquiry.c:348 src/enquiry.c:437
-#: src/enquiry.c:537 src/enquiry.c:560 src/select.c:117 src/select.c:193
+#: src/enquiry.c:537 src/enquiry.c:560 src/select.c:118 src/select.c:199
 #: src/trigcmd.c:228 src/update.c:48 src/update.c:110 dpkg-split/queue.c:241
 #, c-format
 msgid "--%s takes no arguments"
@@ -4253,51 +4253,57 @@ msgstr "det finst ingen skript i den nye versjonen av pakken - gjev opp"
 msgid "... it looks like that went OK"
 msgstr "dpkg: ... det ser ut til at det gjekk fint.\n"
 
-#: src/select.c:137
+#: src/select.c:138
 #, c-format
 msgid "unexpected eof in package name at line %d"
 msgstr "uventa slutt på fil i pakkenamnet på linje %d"
 
-#: src/select.c:138
+#: src/select.c:139
 #, c-format
 msgid "unexpected end of line in package name at line %d"
 msgstr "uventa slutt på linje i pakkenamnet på linje %d"
 
-#: src/select.c:144
+#: src/select.c:145
 #, c-format
 msgid "unexpected eof after package name at line %d"
 msgstr "uventa slutt på fil etter pakkenamnet på linje %d"
 
-#: src/select.c:145
+#: src/select.c:146
 #, c-format
 msgid "unexpected end of line after package name at line %d"
 msgstr "uventa slutt på linje etter pakkenamnet på linje %d"
 
-#: src/select.c:158
+#: src/select.c:159
 #, c-format
 msgid "unexpected data after package and selection at line %d"
 msgstr "uventa data etter pakke og val på linje %d"
 
-#: src/select.c:162
+#: src/select.c:163
 #, c-format
 msgid "illegal package name at line %d: %.250s"
 msgstr "ugyldig pakkenamn på linje %d: %.250s"
 
-#: src/select.c:166
+#: src/select.c:168
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "illegal package name at line %d: %.250s"
 msgid "package not in database at line %d: %.250s"
 msgstr "ugyldig pakkenamn på linje %d: %.250s"
 
-#: src/select.c:172
+#: src/select.c:174
 #, c-format
 msgid "unknown wanted status at line %d: %.250s"
 msgstr "ukjend ønskt status på linje %d: %.250s"
 
-#: src/select.c:178
+#: src/select.c:180
 msgid "read error on standard input"
 msgstr "lesefeil frå standard-inn"
 
+#: src/select.c:186
+msgid ""
+"found unknown packages; this might mean the available database\n"
+"is outdated, and needs to be updated through a frontend method"
+msgstr ""
+
 #: src/statcmd.c:52
 msgid "Use --help for help about overriding file stat information."
 msgstr ""
diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po
index 6349977..378dc3e 100644
--- a/po/pa.po
+++ b/po/pa.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pa\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-08 03:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-23 02:48+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-12-25 08:23+0530\n"
 "Last-Translator: A S Alam <apbrar at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Punjabi <fedora-trans-pa at redhat.com>\n"
@@ -68,7 +68,7 @@ msgstr ""
 msgid "character `%c' not allowed (only letters, digits and characters `%s')"
 msgstr ""
 
-#: lib/dpkg/arch.c:312
+#: lib/dpkg/arch.c:313
 #, fuzzy
 msgid "error writing to architecture list"
 msgstr "`%s' ਲਿਖਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ"
@@ -1056,7 +1056,7 @@ msgstr ""
 msgid "several package info entries found, only one allowed"
 msgstr ""
 
-#: lib/dpkg/parse.c:760
+#: lib/dpkg/parse.c:761
 #, c-format
 msgid "no package information in `%.255s'"
 msgstr ""
@@ -2567,7 +2567,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/enquiry.c:189 src/enquiry.c:263 src/enquiry.c:348 src/enquiry.c:437
-#: src/enquiry.c:537 src/enquiry.c:560 src/select.c:117 src/select.c:193
+#: src/enquiry.c:537 src/enquiry.c:560 src/select.c:118 src/select.c:199
 #: src/trigcmd.c:228 src/update.c:48 src/update.c:110 dpkg-split/queue.c:241
 #, c-format
 msgid "--%s takes no arguments"
@@ -4081,50 +4081,56 @@ msgstr ""
 msgid "... it looks like that went OK"
 msgstr ""
 
-#: src/select.c:137
+#: src/select.c:138
 #, c-format
 msgid "unexpected eof in package name at line %d"
 msgstr ""
 
-#: src/select.c:138
+#: src/select.c:139
 #, c-format
 msgid "unexpected end of line in package name at line %d"
 msgstr ""
 
-#: src/select.c:144
+#: src/select.c:145
 #, c-format
 msgid "unexpected eof after package name at line %d"
 msgstr ""
 
-#: src/select.c:145
+#: src/select.c:146
 #, c-format
 msgid "unexpected end of line after package name at line %d"
 msgstr ""
 
-#: src/select.c:158
+#: src/select.c:159
 #, c-format
 msgid "unexpected data after package and selection at line %d"
 msgstr ""
 
-#: src/select.c:162
+#: src/select.c:163
 #, c-format
 msgid "illegal package name at line %d: %.250s"
 msgstr ""
 
-#: src/select.c:166
+#: src/select.c:168
 #, c-format
 msgid "package not in database at line %d: %.250s"
 msgstr ""
 
-#: src/select.c:172
+#: src/select.c:174
 #, c-format
 msgid "unknown wanted status at line %d: %.250s"
 msgstr ""
 
-#: src/select.c:178
+#: src/select.c:180
 msgid "read error on standard input"
 msgstr ""
 
+#: src/select.c:186
+msgid ""
+"found unknown packages; this might mean the available database\n"
+"is outdated, and needs to be updated through a frontend method"
+msgstr ""
+
 #: src/statcmd.c:52
 msgid "Use --help for help about overriding file stat information."
 msgstr ""
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 8487fd3..c610fc7 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg 1.16.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-08 03:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-23 02:48+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-10-14 14:19+0200\n"
 "Last-Translator: Michał Kułach <michal.kulach at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Polish <debian-l10n-polish at lists.debian.org>\n"
@@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "musi się zaczynać od litery lub cyfry"
 msgid "character `%c' not allowed (only letters, digits and characters `%s')"
 msgstr "znak \"%c\" jest niedozwolony (można użyć tylko liter, cyfr i \"%s\")"
 
-#: lib/dpkg/arch.c:312
+#: lib/dpkg/arch.c:313
 msgid "error writing to architecture list"
 msgstr "błąd zapisu do listy architektur"
 
@@ -1084,7 +1084,7 @@ msgid "several package info entries found, only one allowed"
 msgstr ""
 "odnaleziono kilka kopii informacji o pakiecie, tylko jedna jest dozwolona"
 
-#: lib/dpkg/parse.c:760
+#: lib/dpkg/parse.c:761
 #, c-format
 msgid "no package information in `%.255s'"
 msgstr "brak informacji o pakiecie w \"%.255s\""
@@ -2706,7 +2706,7 @@ msgstr ""
 "rejestrując obcą architekturę za pomocą dpkg --add-architecture:\n"
 
 #: src/enquiry.c:189 src/enquiry.c:263 src/enquiry.c:348 src/enquiry.c:437
-#: src/enquiry.c:537 src/enquiry.c:560 src/select.c:117 src/select.c:193
+#: src/enquiry.c:537 src/enquiry.c:560 src/select.c:118 src/select.c:199
 #: src/trigcmd.c:228 src/update.c:48 src/update.c:110 dpkg-split/queue.c:241
 #, c-format
 msgid "--%s takes no arguments"
@@ -4330,50 +4330,56 @@ msgstr "brak skryptu w nowej wersji pakietu - zaniechanie wywołania skryptu"
 msgid "... it looks like that went OK"
 msgstr "... najprawdopodobniej wywołanie skryptu powiodło się"
 
-#: src/select.c:137
+#: src/select.c:138
 #, c-format
 msgid "unexpected eof in package name at line %d"
 msgstr "niespodziewany EOF w nazwie pakietu w linii %d"
 
-#: src/select.c:138
+#: src/select.c:139
 #, c-format
 msgid "unexpected end of line in package name at line %d"
 msgstr "niespodziewany koniec linii w nazwie pakietu w linii %d"
 
-#: src/select.c:144
+#: src/select.c:145
 #, c-format
 msgid "unexpected eof after package name at line %d"
 msgstr "niespodziewany EOF po nazwie pakietu w linii %d"
 
-#: src/select.c:145
+#: src/select.c:146
 #, c-format
 msgid "unexpected end of line after package name at line %d"
 msgstr "niespodziewany koniec linii po nazwie pakietu w linii %d"
 
-#: src/select.c:158
+#: src/select.c:159
 #, c-format
 msgid "unexpected data after package and selection at line %d"
 msgstr "niespodziewane dane po nazwie pakietu i wyborze w linii %d"
 
-#: src/select.c:162
+#: src/select.c:163
 #, c-format
 msgid "illegal package name at line %d: %.250s"
 msgstr "nieprawidłowa nazwa pakietu w linii %d: %.250s"
 
-#: src/select.c:166
+#: src/select.c:168
 #, c-format
 msgid "package not in database at line %d: %.250s"
 msgstr "pakietu nie znajduje się w bazie danych, w wierszu %d: %.250s"
 
-#: src/select.c:172
+#: src/select.c:174
 #, c-format
 msgid "unknown wanted status at line %d: %.250s"
 msgstr "nieznany stan żądania pakietu w linii %d: %.250s"
 
-#: src/select.c:178
+#: src/select.c:180
 msgid "read error on standard input"
 msgstr "nie można odczytać standardowego wejścia"
 
+#: src/select.c:186
+msgid ""
+"found unknown packages; this might mean the available database\n"
+"is outdated, and needs to be updated through a frontend method"
+msgstr ""
+
 #: src/statcmd.c:52
 msgid "Use --help for help about overriding file stat information."
 msgstr ""
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 0c40b15..6e60674 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg 1.14\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-08 03:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-23 02:48+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-10-14 12:07+0100\n"
 "Last-Translator: Miguel Figueiredo <elmig at debianpt.org>\n"
 "Language-Team: Portuguese <traduz at debianpt.org>\n"
@@ -68,7 +68,7 @@ msgid "character `%c' not allowed (only letters, digits and characters `%s')"
 msgstr ""
 "o caractere `%c' não é permitido (apenas letras, dígitos e caracteres `%s')"
 
-#: lib/dpkg/arch.c:312
+#: lib/dpkg/arch.c:313
 msgid "error writing to architecture list"
 msgstr "erro ao escrever para a lista de arquitecturas"
 
@@ -1071,7 +1071,7 @@ msgid "several package info entries found, only one allowed"
 msgstr ""
 "várias entradas de informação de pacotes encontradas, apenas uma permitida"
 
-#: lib/dpkg/parse.c:760
+#: lib/dpkg/parse.c:761
 #, c-format
 msgid "no package information in `%.255s'"
 msgstr "sem informação de pacotes em `%.255s'"
@@ -2687,7 +2687,7 @@ msgstr ""
 "ao registar a arquitectura estrangeira com dpkg --add-architecture:\n"
 
 #: src/enquiry.c:189 src/enquiry.c:263 src/enquiry.c:348 src/enquiry.c:437
-#: src/enquiry.c:537 src/enquiry.c:560 src/select.c:117 src/select.c:193
+#: src/enquiry.c:537 src/enquiry.c:560 src/select.c:118 src/select.c:199
 #: src/trigcmd.c:228 src/update.c:48 src/update.c:110 dpkg-split/queue.c:241
 #, c-format
 msgid "--%s takes no arguments"
@@ -4314,50 +4314,56 @@ msgstr "não existe script na nova versão do pacote - a desistir"
 msgid "... it looks like that went OK"
 msgstr "... parece que tudo correu bem"
 
-#: src/select.c:137
+#: src/select.c:138
 #, c-format
 msgid "unexpected eof in package name at line %d"
 msgstr "eof inesperado no nome do pacote na linha %d"
 
-#: src/select.c:138
+#: src/select.c:139
 #, c-format
 msgid "unexpected end of line in package name at line %d"
 msgstr "fim de linha inesperado no nome de pacote na linha %d"
 
-#: src/select.c:144
+#: src/select.c:145
 #, c-format
 msgid "unexpected eof after package name at line %d"
 msgstr "eof inesperado após nome de pacote na linha %d"
 
-#: src/select.c:145
+#: src/select.c:146
 #, c-format
 msgid "unexpected end of line after package name at line %d"
 msgstr "fim de linha inesperado após nome de pacote na linha %d"
 
-#: src/select.c:158
+#: src/select.c:159
 #, c-format
 msgid "unexpected data after package and selection at line %d"
 msgstr "dados inesperados após pacote e selecção na linha %d"
 
-#: src/select.c:162
+#: src/select.c:163
 #, c-format
 msgid "illegal package name at line %d: %.250s"
 msgstr "nome de pacote ilegal na linha %d: %.250s"
 
-#: src/select.c:166
+#: src/select.c:168
 #, c-format
 msgid "package not in database at line %d: %.250s"
 msgstr "pacote não está na base de dados na linha %d: %.250s"
 
-#: src/select.c:172
+#: src/select.c:174
 #, c-format
 msgid "unknown wanted status at line %d: %.250s"
 msgstr "estado procurado desconhecido na linha %d: %.250s"
 
-#: src/select.c:178
+#: src/select.c:180
 msgid "read error on standard input"
 msgstr "erro de leitura na entrada standard"
 
+#: src/select.c:186
+msgid ""
+"found unknown packages; this might mean the available database\n"
+"is outdated, and needs to be updated through a frontend method"
+msgstr ""
+
 #: src/statcmd.c:52
 msgid "Use --help for help about overriding file stat information."
 msgstr ""
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index ffaed6b..3047fc5 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg 1.13\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-08 03:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-23 02:48+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-11-17 01:55-0200\n"
 "Last-Translator: Felipe Augusto van de Wiel (faw) <faw at debian.org>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <debian-l10n-portuguese at lists.debian."
@@ -76,7 +76,7 @@ msgid "character `%c' not allowed (only letters, digits and characters `%s')"
 msgstr ""
 "caractere '%c' não permitido (apenas letras, dígitos e caracteres '%s')"
 
-#: lib/dpkg/arch.c:312
+#: lib/dpkg/arch.c:313
 #, fuzzy
 #| msgid "error writing stdout: %s"
 msgid "error writing to architecture list"
@@ -1136,7 +1136,7 @@ msgstr ""
 "muitas entradas de informação do pacote foram encontradas, somente uma é "
 "permitida"
 
-#: lib/dpkg/parse.c:760
+#: lib/dpkg/parse.c:761
 #, c-format
 msgid "no package information in `%.255s'"
 msgstr "sem informações de pacote em '%.255s'"
@@ -2822,7 +2822,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/enquiry.c:189 src/enquiry.c:263 src/enquiry.c:348 src/enquiry.c:437
-#: src/enquiry.c:537 src/enquiry.c:560 src/select.c:117 src/select.c:193
+#: src/enquiry.c:537 src/enquiry.c:560 src/select.c:118 src/select.c:199
 #: src/trigcmd.c:228 src/update.c:48 src/update.c:110 dpkg-split/queue.c:241
 #, c-format
 msgid "--%s takes no arguments"
@@ -4541,51 +4541,57 @@ msgstr "não há script na nova versão do pacote - desistindo"
 msgid "... it looks like that went OK"
 msgstr "dpkg: ... parece que acabou tudo OK.\n"
 
-#: src/select.c:137
+#: src/select.c:138
 #, c-format
 msgid "unexpected eof in package name at line %d"
 msgstr "fim de arquivo inesperado no nome do pacote na linha %d"
 
-#: src/select.c:138
+#: src/select.c:139
 #, c-format
 msgid "unexpected end of line in package name at line %d"
 msgstr "fim de linha inesperado no nome do pacote na linha %d"
 
-#: src/select.c:144
+#: src/select.c:145
 #, c-format
 msgid "unexpected eof after package name at line %d"
 msgstr "fim de arquivo inesperado após nome do pacote na linha %d"
 
-#: src/select.c:145
+#: src/select.c:146
 #, c-format
 msgid "unexpected end of line after package name at line %d"
 msgstr "fim de linha inesperado após nome do pacote na linha %d"
 
-#: src/select.c:158
+#: src/select.c:159
 #, c-format
 msgid "unexpected data after package and selection at line %d"
 msgstr "dado inesperado após pacote e seleção na linha %d"
 
-#: src/select.c:162
+#: src/select.c:163
 #, c-format
 msgid "illegal package name at line %d: %.250s"
 msgstr "nome de pacote ilegal na linha %d: %.250s"
 
-#: src/select.c:166
+#: src/select.c:168
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "illegal package name at line %d: %.250s"
 msgid "package not in database at line %d: %.250s"
 msgstr "nome de pacote ilegal na linha %d: %.250s"
 
-#: src/select.c:172
+#: src/select.c:174
 #, c-format
 msgid "unknown wanted status at line %d: %.250s"
 msgstr "estado procurado desconhecido na linha %d: %.250s"
 
-#: src/select.c:178
+#: src/select.c:180
 msgid "read error on standard input"
 msgstr "erro de leitura na entrada padrão"
 
+#: src/select.c:186
+msgid ""
+"found unknown packages; this might mean the available database\n"
+"is outdated, and needs to be updated through a frontend method"
+msgstr ""
+
 #: src/statcmd.c:52
 msgid "Use --help for help about overriding file stat information."
 msgstr ""
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index 3e92da6..5135a91 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -24,7 +24,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ro\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-08 03:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-23 02:48+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-01-25 13:59+0100\n"
 "Last-Translator: ioan-eugen STAN <stan.ieugen at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Romanian <debian-l10n-romanian at lists.debian.org>\n"
@@ -90,7 +90,7 @@ msgid "character `%c' not allowed (only letters, digits and characters `%s')"
 msgstr ""
 "caracterul „%c” nu este permis (doar litere, cifre și caracterele „%s”)"
 
-#: lib/dpkg/arch.c:312
+#: lib/dpkg/arch.c:313
 #, fuzzy
 #| msgid "error writing to '%s'"
 msgid "error writing to architecture list"
@@ -1155,7 +1155,7 @@ msgstr ""
 "au fost găsite câteva intrări de informații pentru pachet, este permisă "
 "numai una"
 
-#: lib/dpkg/parse.c:760
+#: lib/dpkg/parse.c:761
 #, c-format
 msgid "no package information in `%.255s'"
 msgstr "nici o informație despre pachet în „%.255s”"
@@ -2849,7 +2849,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/enquiry.c:189 src/enquiry.c:263 src/enquiry.c:348 src/enquiry.c:437
-#: src/enquiry.c:537 src/enquiry.c:560 src/select.c:117 src/select.c:193
+#: src/enquiry.c:537 src/enquiry.c:560 src/select.c:118 src/select.c:199
 #: src/trigcmd.c:228 src/update.c:48 src/update.c:110 dpkg-split/queue.c:241
 #, c-format
 msgid "--%s takes no arguments"
@@ -4632,51 +4632,57 @@ msgstr "nu există nici un script versiunea nouă a pachetului - se renunță"
 msgid "... it looks like that went OK"
 msgstr "dpkg: ... pare să fi fost bine.\n"
 
-#: src/select.c:137
+#: src/select.c:138
 #, c-format
 msgid "unexpected eof in package name at line %d"
 msgstr "eof neașteptat în numele pachetului la linia %d"
 
-#: src/select.c:138
+#: src/select.c:139
 #, c-format
 msgid "unexpected end of line in package name at line %d"
 msgstr "sfârșit de linie neașteptat în numele pachetului la linia %d"
 
-#: src/select.c:144
+#: src/select.c:145
 #, c-format
 msgid "unexpected eof after package name at line %d"
 msgstr "eof neașteptat după numele pachetului la linia %d"
 
-#: src/select.c:145
+#: src/select.c:146
 #, c-format
 msgid "unexpected end of line after package name at line %d"
 msgstr "sfârșit de linie neașteptat după numele pachetului la linia %d"
 
-#: src/select.c:158
+#: src/select.c:159
 #, c-format
 msgid "unexpected data after package and selection at line %d"
 msgstr "date neașteptate după pachet și selecție la linia %d"
 
-#: src/select.c:162
+#: src/select.c:163
 #, c-format
 msgid "illegal package name at line %d: %.250s"
 msgstr "nume ilegal de pachet la linia %d: %.250s"
 
-#: src/select.c:166
+#: src/select.c:168
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "illegal package name at line %d: %.250s"
 msgid "package not in database at line %d: %.250s"
 msgstr "nume ilegal de pachet la linia %d: %.250s"
 
-#: src/select.c:172
+#: src/select.c:174
 #, c-format
 msgid "unknown wanted status at line %d: %.250s"
 msgstr "stare cerută necunoscută la lina %d: %.250s"
 
-#: src/select.c:178
+#: src/select.c:180
 msgid "read error on standard input"
 msgstr "eroare de citire de la intrarea standard"
 
+#: src/select.c:186
+msgid ""
+"found unknown packages; this might mean the available database\n"
+"is outdated, and needs to be updated through a frontend method"
+msgstr ""
+
 #: src/statcmd.c:52
 #, fuzzy
 #| msgid "Use --help for help about querying packages."
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 1d0c53a..29232b5 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg 1.16.7\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-08 03:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-23 02:48+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-09-18 21:27+0400\n"
 "Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray at komyakino.ru>\n"
 "Language-Team: Russian <debian-l10n-russian at lists.debian.org>\n"
@@ -71,7 +71,7 @@ msgid "character `%c' not allowed (only letters, digits and characters `%s')"
 msgstr ""
 "символ «%c» недопустим (допустимы латинские буквы, цифры и символы «%s»)"
 
-#: lib/dpkg/arch.c:312
+#: lib/dpkg/arch.c:313
 msgid "error writing to architecture list"
 msgstr "ошибка записи в список архитектур"
 
@@ -1080,7 +1080,7 @@ msgstr ""
 "обнаружено несколько экземпляров информации о пакете, хотя допускается "
 "только один"
 
-#: lib/dpkg/parse.c:760
+#: lib/dpkg/parse.c:761
 #, c-format
 msgid "no package information in `%.255s'"
 msgstr "в файле «%.255s» нет информации о пакете"
@@ -2697,7 +2697,7 @@ msgstr ""
 "dpkg --add-architecture:\n"
 
 #: src/enquiry.c:189 src/enquiry.c:263 src/enquiry.c:348 src/enquiry.c:437
-#: src/enquiry.c:537 src/enquiry.c:560 src/select.c:117 src/select.c:193
+#: src/enquiry.c:537 src/enquiry.c:560 src/select.c:118 src/select.c:199
 #: src/trigcmd.c:228 src/update.c:48 src/update.c:110 dpkg-split/queue.c:241
 #, c-format
 msgid "--%s takes no arguments"
@@ -4336,50 +4336,56 @@ msgstr "в новой версии пакета нет этого сценари
 msgid "... it looks like that went OK"
 msgstr "… похоже всё обошлось"
 
-#: src/select.c:137
+#: src/select.c:138
 #, c-format
 msgid "unexpected eof in package name at line %d"
 msgstr "неожиданный конец файла в имени пакета в строке %d"
 
-#: src/select.c:138
+#: src/select.c:139
 #, c-format
 msgid "unexpected end of line in package name at line %d"
 msgstr "неожиданный конец строки в имени пакета в строке %d"
 
-#: src/select.c:144
+#: src/select.c:145
 #, c-format
 msgid "unexpected eof after package name at line %d"
 msgstr "неожиданный конец файла после имени пакета в строке %d"
 
-#: src/select.c:145
+#: src/select.c:146
 #, c-format
 msgid "unexpected end of line after package name at line %d"
 msgstr "неожиданный конец строки после имени пакета в строке %d"
 
-#: src/select.c:158
+#: src/select.c:159
 #, c-format
 msgid "unexpected data after package and selection at line %d"
 msgstr "лишние символы после имени пакета и желаемого состояния в строке %d"
 
-#: src/select.c:162
+#: src/select.c:163
 #, c-format
 msgid "illegal package name at line %d: %.250s"
 msgstr "недопустимое имя пакета в строке %d: %.250s"
 
-#: src/select.c:166
+#: src/select.c:168
 #, c-format
 msgid "package not in database at line %d: %.250s"
 msgstr "пакет не в базе данных в строке %d: %.250s"
 
-#: src/select.c:172
+#: src/select.c:174
 #, c-format
 msgid "unknown wanted status at line %d: %.250s"
 msgstr "некорректное желаемое состояние в строке %d: %.250s"
 
-#: src/select.c:178
+#: src/select.c:180
 msgid "read error on standard input"
 msgstr "ошибка чтения стандартного потока ввода"
 
+#: src/select.c:186
+msgid ""
+"found unknown packages; this might mean the available database\n"
+"is outdated, and needs to be updated through a frontend method"
+msgstr ""
+
 #: src/statcmd.c:52
 msgid "Use --help for help about overriding file stat information."
 msgstr ""
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 8f27963..c9717c0 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-08 03:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-23 02:48+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-10-14 12:18+0100\n"
 "Last-Translator: Ivan Masár <helix84 at centrum.sk>\n"
 "Language-Team: Slovak <sk-i18n at lists.linux.sk>\n"
@@ -69,7 +69,7 @@ msgid "character `%c' not allowed (only letters, digits and characters `%s')"
 msgstr ""
 "znak „%c“ nie je prípustný (prípustné sú len písmená, čísla a znaky „%s“)"
 
-#: lib/dpkg/arch.c:312
+#: lib/dpkg/arch.c:313
 msgid "error writing to architecture list"
 msgstr "chyba pri zápise do zoznamu architektúr"
 
@@ -1069,7 +1069,7 @@ msgstr ""
 msgid "several package info entries found, only one allowed"
 msgstr "bolo zistených niekoľko info položiek balíka, prípustná je iba jedna"
 
-#: lib/dpkg/parse.c:760
+#: lib/dpkg/parse.c:761
 #, c-format
 msgid "no package information in `%.255s'"
 msgstr "žiadne informácie o balíku v „%.255s“"
@@ -2675,7 +2675,7 @@ msgstr ""
 "zaregistrovaním cudzej architektúry pomocou dpkg --add-architecture:\n"
 
 #: src/enquiry.c:189 src/enquiry.c:263 src/enquiry.c:348 src/enquiry.c:437
-#: src/enquiry.c:537 src/enquiry.c:560 src/select.c:117 src/select.c:193
+#: src/enquiry.c:537 src/enquiry.c:560 src/select.c:118 src/select.c:199
 #: src/trigcmd.c:228 src/update.c:48 src/update.c:110 dpkg-split/queue.c:241
 #, c-format
 msgid "--%s takes no arguments"
@@ -4278,50 +4278,56 @@ msgstr "v novej verzii balíka nie je žiaden skript - ukončuje sa"
 msgid "... it looks like that went OK"
 msgstr "... vyzerá to, že sa to podarilo"
 
-#: src/select.c:137
+#: src/select.c:138
 #, c-format
 msgid "unexpected eof in package name at line %d"
 msgstr "neočakávaný koniec súboru v názve balíka na riadku %d"
 
-#: src/select.c:138
+#: src/select.c:139
 #, c-format
 msgid "unexpected end of line in package name at line %d"
 msgstr "neočakávaný koniec riadka v názve balíka na riadku %d"
 
-#: src/select.c:144
+#: src/select.c:145
 #, c-format
 msgid "unexpected eof after package name at line %d"
 msgstr "neočakávaný koniec súboru za názvom balíka na riadku %d"
 
-#: src/select.c:145
+#: src/select.c:146
 #, c-format
 msgid "unexpected end of line after package name at line %d"
 msgstr "neočakávaný koniec riadka za názvom balíka na riadku %d"
 
-#: src/select.c:158
+#: src/select.c:159
 #, c-format
 msgid "unexpected data after package and selection at line %d"
 msgstr "neočakávané dáta za balíkom a výberom na riadku %d"
 
-#: src/select.c:162
+#: src/select.c:163
 #, c-format
 msgid "illegal package name at line %d: %.250s"
 msgstr "nepovolený názov balíka na riadku %d: %.250s"
 
-#: src/select.c:166
+#: src/select.c:168
 #, c-format
 msgid "package not in database at line %d: %.250s"
 msgstr "balík nie je v databáze na riadku %d: %.250s"
 
-#: src/select.c:172
+#: src/select.c:174
 #, c-format
 msgid "unknown wanted status at line %d: %.250s"
 msgstr "neznámy cieľový stav na riadku %d: %.250s"
 
-#: src/select.c:178
+#: src/select.c:180
 msgid "read error on standard input"
 msgstr "chyba pri čítaní zo štandardného vstupu"
 
+#: src/select.c:186
+msgid ""
+"found unknown packages; this might mean the available database\n"
+"is outdated, and needs to be updated through a frontend method"
+msgstr ""
+
 #: src/statcmd.c:52
 msgid "Use --help for help about overriding file stat information."
 msgstr ""
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 25834f9..1b7af2c 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg 1.16.7\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-08 03:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-23 02:48+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-10-15 00:10+0100\n"
 "Last-Translator: Peter Krefting <peterk at debian.org>\n"
 "Language-Team: Swedish <debian-l10n-swedish at lists.debian.org>\n"
@@ -69,7 +69,7 @@ msgstr ""
 "tecknet \"%c\" ej tillåtet (endast tecken, siffror och tecknen \"%s\" "
 "tillåts)"
 
-#: lib/dpkg/arch.c:312
+#: lib/dpkg/arch.c:313
 msgid "error writing to architecture list"
 msgstr "fel vid skrivning till arkitekturlistan"
 
@@ -1062,7 +1062,7 @@ msgstr "Filslut inuti värde på fält \"%.*s\" (saknar sista nyradstecknet)"
 msgid "several package info entries found, only one allowed"
 msgstr "flera paketinformationsposter funna, bara en tillåts"
 
-#: lib/dpkg/parse.c:760
+#: lib/dpkg/parse.c:761
 #, c-format
 msgid "no package information in `%.255s'"
 msgstr "ingen paketinformation i \"%.255s\""
@@ -2662,7 +2662,7 @@ msgstr ""
 "den oegna arkitekturen med dpkg --add-architecture:\n"
 
 #: src/enquiry.c:189 src/enquiry.c:263 src/enquiry.c:348 src/enquiry.c:437
-#: src/enquiry.c:537 src/enquiry.c:560 src/select.c:117 src/select.c:193
+#: src/enquiry.c:537 src/enquiry.c:560 src/select.c:118 src/select.c:199
 #: src/trigcmd.c:228 src/update.c:48 src/update.c:110 dpkg-split/queue.c:241
 #, c-format
 msgid "--%s takes no arguments"
@@ -4238,50 +4238,56 @@ msgstr "det finns inget skript i den nya versionen av paketet - ger upp"
 msgid "... it looks like that went OK"
 msgstr "... det verkar ha fungerat"
 
-#: src/select.c:137
+#: src/select.c:138
 #, c-format
 msgid "unexpected eof in package name at line %d"
 msgstr "oväntat filslut i paketnamn på rad %d"
 
-#: src/select.c:138
+#: src/select.c:139
 #, c-format
 msgid "unexpected end of line in package name at line %d"
 msgstr "oväntat radslut i paketnamn på rad %d"
 
-#: src/select.c:144
+#: src/select.c:145
 #, c-format
 msgid "unexpected eof after package name at line %d"
 msgstr "oväntat filslut efter paketnamn på rad %d"
 
-#: src/select.c:145
+#: src/select.c:146
 #, c-format
 msgid "unexpected end of line after package name at line %d"
 msgstr "oväntat radslut efter paketnamn på rad %d"
 
-#: src/select.c:158
+#: src/select.c:159
 #, c-format
 msgid "unexpected data after package and selection at line %d"
 msgstr "oväntad data efter paket och val på rad %d"
 
-#: src/select.c:162
+#: src/select.c:163
 #, c-format
 msgid "illegal package name at line %d: %.250s"
 msgstr "ogiltigt paketnamn på rad %d: %.250s"
 
-#: src/select.c:166
+#: src/select.c:168
 #, c-format
 msgid "package not in database at line %d: %.250s"
 msgstr "paket inte databasen på rad %d: %.250s"
 
-#: src/select.c:172
+#: src/select.c:174
 #, c-format
 msgid "unknown wanted status at line %d: %.250s"
 msgstr "okänd önskad status på rad %d: %.250s"
 
-#: src/select.c:178
+#: src/select.c:180
 msgid "read error on standard input"
 msgstr "läsfel på standard in"
 
+#: src/select.c:186
+msgid ""
+"found unknown packages; this might mean the available database\n"
+"is outdated, and needs to be updated through a frontend method"
+msgstr ""
+
 #: src/statcmd.c:52
 msgid "Use --help for help about overriding file stat information."
 msgstr ""
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
index eec5a18..9d73742 100644
--- a/po/th.po
+++ b/po/th.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-08 03:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-23 02:48+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-10-16 17:33+0700\n"
 "Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan <thep at linux.thai.net>\n"
 "Language-Team: Thai <thai-l10n at googlegroups.com>\n"
@@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "ต้องขึ้นต้นด้วยอักษรหรือ
 msgid "character `%c' not allowed (only letters, digits and characters `%s')"
 msgstr "ห้ามใช้อักขระ `%c' (ใช้ตัวอักษร ตัวเลข และอักขระ `%s' ได้เท่านั้น)"
 
-#: lib/dpkg/arch.c:312
+#: lib/dpkg/arch.c:313
 msgid "error writing to architecture list"
 msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะเขียนลงในรายชื่อสถาปัตยกรรม"
 
@@ -1047,7 +1047,7 @@ msgstr "พบ EOF ระหว่างกลางค่าของเขต
 msgid "several package info entries found, only one allowed"
 msgstr "พบข้อมูลแพกเกจหลายชุด ซึ่งต้องมีเพียงชุดเดียวเท่านั้น"
 
-#: lib/dpkg/parse.c:760
+#: lib/dpkg/parse.c:761
 #, c-format
 msgid "no package information in `%.255s'"
 msgstr "ไม่มีข้อมูลแพกเกจใน `%.255s'"
@@ -2609,7 +2609,7 @@ msgstr ""
 "ด้วยคำสั่ง dpkg --add-architecture:\n"
 
 #: src/enquiry.c:189 src/enquiry.c:263 src/enquiry.c:348 src/enquiry.c:437
-#: src/enquiry.c:537 src/enquiry.c:560 src/select.c:117 src/select.c:193
+#: src/enquiry.c:537 src/enquiry.c:560 src/select.c:118 src/select.c:199
 #: src/trigcmd.c:228 src/update.c:48 src/update.c:110 dpkg-split/queue.c:241
 #, c-format
 msgid "--%s takes no arguments"
@@ -4148,50 +4148,56 @@ msgstr "ไม่มีสคริปต์ในแพกเกจรุ่น
 msgid "... it looks like that went OK"
 msgstr "... ทุกอย่างดูจะเรียบร้อยดี"
 
-#: src/select.c:137
+#: src/select.c:138
 #, c-format
 msgid "unexpected eof in package name at line %d"
 msgstr "พบจุดจบแฟ้มก่อนกำหนดในชื่อแพกเกจที่บรรทัด %d"
 
-#: src/select.c:138
+#: src/select.c:139
 #, c-format
 msgid "unexpected end of line in package name at line %d"
 msgstr "พบจุดจบบรรทัดก่อนกำหนดในชื่อแพกเกจที่บรรทัด %d"
 
-#: src/select.c:144
+#: src/select.c:145
 #, c-format
 msgid "unexpected eof after package name at line %d"
 msgstr "พบจุดจบแฟ้มก่อนกำหนดหลังชื่อแพกเกจที่บรรทัด %d"
 
-#: src/select.c:145
+#: src/select.c:146
 #, c-format
 msgid "unexpected end of line after package name at line %d"
 msgstr "พบจุดจบบรรทัดก่อนกำหนดหลังชื่อแพกเกจที่บรรทัด %d"
 
-#: src/select.c:158
+#: src/select.c:159
 #, c-format
 msgid "unexpected data after package and selection at line %d"
 msgstr "มีข้อมูลที่ไม่ต้องการหลังชื่อแพกเกจและการเลือกรุ่นที่บรรทัด %d"
 
-#: src/select.c:162
+#: src/select.c:163
 #, c-format
 msgid "illegal package name at line %d: %.250s"
 msgstr "ชื่อแพกเกจผิดรูปแบบที่บรรทัด %d: %.250s"
 
-#: src/select.c:166
+#: src/select.c:168
 #, c-format
 msgid "package not in database at line %d: %.250s"
 msgstr "พบแพกเกจที่ไม่อยู่ในฐานข้อมูลที่บรรทัด %d: %.250s"
 
-#: src/select.c:172
+#: src/select.c:174
 #, c-format
 msgid "unknown wanted status at line %d: %.250s"
 msgstr "ไม่รู้จักสถานะที่ต้องการที่บรรทัด %d: %.250s"
 
-#: src/select.c:178
+#: src/select.c:180
 msgid "read error on standard input"
 msgstr "การอ่านข้อมูลผิดพลาดที่อินพุตมาตรฐาน"
 
+#: src/select.c:186
+msgid ""
+"found unknown packages; this might mean the available database\n"
+"is outdated, and needs to be updated through a frontend method"
+msgstr ""
+
 #: src/statcmd.c:52
 msgid "Use --help for help about overriding file stat information."
 msgstr "ใช้ --help เพื่อดูวิธีบังคับค่า stat ของแฟ้ม"
diff --git a/po/tl.po b/po/tl.po
index 5d514ee..611f921 100644
--- a/po/tl.po
+++ b/po/tl.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg 1.13\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-08 03:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-23 02:48+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-02-17 08:53+0200\n"
 "Last-Translator: Eric Pareja <xenos at upm.edu.ph>\n"
 "Language-Team: Tagalog <debian-tl at banwa.upm.edu.ph>\n"
@@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "kailangang mag-umpisa sa alphanumeric"
 msgid "character `%c' not allowed (only letters, digits and characters `%s')"
 msgstr "di tanggap ang karakter `%c' - mga titik, numero at %s ang tanggap"
 
-#: lib/dpkg/arch.c:312
+#: lib/dpkg/arch.c:313
 #, fuzzy
 msgid "error writing to architecture list"
 msgstr "error sa pagsulat ng `%s'"
@@ -1111,7 +1111,7 @@ msgid "several package info entries found, only one allowed"
 msgstr ""
 "may ilang pinasok na info tungkol sa pakete na nahanap, iisa lamang dapat"
 
-#: lib/dpkg/parse.c:760
+#: lib/dpkg/parse.c:761
 #, c-format
 msgid "no package information in `%.255s'"
 msgstr "walang impormasyong pakete sa loob ng `%.255s'"
@@ -2720,7 +2720,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/enquiry.c:189 src/enquiry.c:263 src/enquiry.c:348 src/enquiry.c:437
-#: src/enquiry.c:537 src/enquiry.c:560 src/select.c:117 src/select.c:193
+#: src/enquiry.c:537 src/enquiry.c:560 src/select.c:118 src/select.c:199
 #: src/trigcmd.c:228 src/update.c:48 src/update.c:110 dpkg-split/queue.c:241
 #, c-format
 msgid "--%s takes no arguments"
@@ -4320,51 +4320,57 @@ msgstr "walang skripto sa bagong bersyon ng pakete - sumusuko na"
 msgid "... it looks like that went OK"
 msgstr "dpkg: ... mukhang ayos naman ang nangyari.\n"
 
-#: src/select.c:137
+#: src/select.c:138
 #, c-format
 msgid "unexpected eof in package name at line %d"
 msgstr "di inaasahang eof sa pangalan ng pakete sa linya %d"
 
-#: src/select.c:138
+#: src/select.c:139
 #, c-format
 msgid "unexpected end of line in package name at line %d"
 msgstr "di inaasahang dulo ng linya sa pangalan ng pakete sa linya %d"
 
-#: src/select.c:144
+#: src/select.c:145
 #, c-format
 msgid "unexpected eof after package name at line %d"
 msgstr "di inaasahang eof matapos ng pangalan ng pakete sa linya %d"
 
-#: src/select.c:145
+#: src/select.c:146
 #, c-format
 msgid "unexpected end of line after package name at line %d"
 msgstr "di inaasahang dulo ng linya matapos ng pangalan ng pakete sa linya %d"
 
-#: src/select.c:158
+#: src/select.c:159
 #, c-format
 msgid "unexpected data after package and selection at line %d"
 msgstr "di inaasahang datos matapos ng pakete at pinili sa linya %d"
 
-#: src/select.c:162
+#: src/select.c:163
 #, c-format
 msgid "illegal package name at line %d: %.250s"
 msgstr "bawal na pangalan ng pakete sa linya %d: %.250s"
 
-#: src/select.c:166
+#: src/select.c:168
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "illegal package name at line %d: %.250s"
 msgid "package not in database at line %d: %.250s"
 msgstr "bawal na pangalan ng pakete sa linya %d: %.250s"
 
-#: src/select.c:172
+#: src/select.c:174
 #, c-format
 msgid "unknown wanted status at line %d: %.250s"
 msgstr "di kilalang kalagayan sa linya %d: %.250s"
 
-#: src/select.c:178
+#: src/select.c:180
 msgid "read error on standard input"
 msgstr "error sa pagbasa ng standard input"
 
+#: src/select.c:186
+msgid ""
+"found unknown packages; this might mean the available database\n"
+"is outdated, and needs to be updated through a frontend method"
+msgstr ""
+
 #: src/statcmd.c:52
 msgid "Use --help for help about overriding file stat information."
 msgstr ""
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index a9e160d..2c9d487 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg 1.16.10\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-08 03:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-23 02:48+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-07-21 14:54+0700\n"
 "Last-Translator: Trần Ngọc Quân <vnwildman at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Vietnamese <debian-l10n-vietnamese at lists.debian.org>\n"
@@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "phải bắt đầu bằng một chữ trong bảng chữ cái"
 msgid "character `%c' not allowed (only letters, digits and characters `%s')"
 msgstr "không cho phép ký tự “%c” (chỉ cho phép chữ cái, chữ số và ký tự “%s”)"
 
-#: lib/dpkg/arch.c:312
+#: lib/dpkg/arch.c:313
 msgid "error writing to architecture list"
 msgstr "gặp lỗi khi ghi vào danh sách kiến trúc"
 
@@ -1081,7 +1081,7 @@ msgstr ""
 msgid "several package info entries found, only one allowed"
 msgstr "tìm thấy vài mục nhập thông tin gói, chỉ cho phép một mục"
 
-#: lib/dpkg/parse.c:760
+#: lib/dpkg/parse.c:761
 #, c-format
 msgid "no package information in `%.255s'"
 msgstr "không có thông tin gói trong “%.255s”"
@@ -2691,7 +2691,7 @@ msgstr ""
 "kiến trúc ngoại lai bằng lệnh dpkg --add-architecture:\n"
 
 #: src/enquiry.c:189 src/enquiry.c:263 src/enquiry.c:348 src/enquiry.c:437
-#: src/enquiry.c:537 src/enquiry.c:560 src/select.c:117 src/select.c:193
+#: src/enquiry.c:537 src/enquiry.c:560 src/select.c:118 src/select.c:199
 #: src/trigcmd.c:228 src/update.c:48 src/update.c:110 dpkg-split/queue.c:241
 #, c-format
 msgid "--%s takes no arguments"
@@ -4335,50 +4335,56 @@ msgstr "không có văn lệnh trong phiên bản mới của gói nên chịu t
 msgid "... it looks like that went OK"
 msgstr "... có vẻ như việc đã làm được"
 
-#: src/select.c:137
+#: src/select.c:138
 #, c-format
 msgid "unexpected eof in package name at line %d"
 msgstr "gặp kết thúc tập tin bất thường trong tên gói trên dòng %d"
 
-#: src/select.c:138
+#: src/select.c:139
 #, c-format
 msgid "unexpected end of line in package name at line %d"
 msgstr "gặp kết thúc dòng bất thường trong tên gói trên dòng %d"
 
-#: src/select.c:144
+#: src/select.c:145
 #, c-format
 msgid "unexpected eof after package name at line %d"
 msgstr "gặp kết thúc tập tin bất thường sau tên gói trên dòng %d"
 
-#: src/select.c:145
+#: src/select.c:146
 #, c-format
 msgid "unexpected end of line after package name at line %d"
 msgstr "gặp kết thúc dòng bất thường sau tên gói trên dòng %d"
 
-#: src/select.c:158
+#: src/select.c:159
 #, c-format
 msgid "unexpected data after package and selection at line %d"
 msgstr "gặp dữ liệu bất thường sau gói và vùng chọn trên dòng %d"
 
-#: src/select.c:162
+#: src/select.c:163
 #, c-format
 msgid "illegal package name at line %d: %.250s"
 msgstr "gặp tên gói không hợp lệ trên dòng %d: %.250s"
 
-#: src/select.c:166
+#: src/select.c:168
 #, c-format
 msgid "package not in database at line %d: %.250s"
 msgstr "gói không nằm trong cơ sở dữ liệu tại dòng %d: %.250s"
 
-#: src/select.c:172
+#: src/select.c:174
 #, c-format
 msgid "unknown wanted status at line %d: %.250s"
 msgstr "trạng thái mong muốn không rõ trên dòng %d: %.250s"
 
-#: src/select.c:178
+#: src/select.c:180
 msgid "read error on standard input"
 msgstr "lỗi đọc trên thiết bị nhập chuẩn"
 
+#: src/select.c:186
+msgid ""
+"found unknown packages; this might mean the available database\n"
+"is outdated, and needs to be updated through a frontend method"
+msgstr ""
+
 #: src/statcmd.c:52
 msgid "Use --help for help about overriding file stat information."
 msgstr ""
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index f8ddfb2..a1651ef 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg 1.15.8.7\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-08 03:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-23 02:48+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-12-18 02:26+0100\n"
 "Last-Translator: Aron Xu <happyaron.xu at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh at googlegroups.com>\n"
@@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "必须以字母开头"
 msgid "character `%c' not allowed (only letters, digits and characters `%s')"
 msgstr "不允许出现字符 %c  (只能使用字符、数字和 %s)"
 
-#: lib/dpkg/arch.c:312
+#: lib/dpkg/arch.c:313
 #, fuzzy
 #| msgid "error writing to '%s'"
 msgid "error writing to architecture list"
@@ -1114,7 +1114,7 @@ msgstr "在字段 %.*s 的值中间发现了 EOF 字符(缺少最后结尾的换
 msgid "several package info entries found, only one allowed"
 msgstr "发现了多个软件包的 info 条目,但只允许一个"
 
-#: lib/dpkg/parse.c:760
+#: lib/dpkg/parse.c:761
 #, c-format
 msgid "no package information in `%.255s'"
 msgstr "在 %.255s 中没有软件包的相关信息"
@@ -2741,7 +2741,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/enquiry.c:189 src/enquiry.c:263 src/enquiry.c:348 src/enquiry.c:437
-#: src/enquiry.c:537 src/enquiry.c:560 src/select.c:117 src/select.c:193
+#: src/enquiry.c:537 src/enquiry.c:560 src/select.c:118 src/select.c:199
 #: src/trigcmd.c:228 src/update.c:48 src/update.c:110 dpkg-split/queue.c:241
 #, c-format
 msgid "--%s takes no arguments"
@@ -4434,51 +4434,57 @@ msgstr "新版本的软件包里没有脚本 - 取消操作"
 msgid "... it looks like that went OK"
 msgstr "dpkg:... 看起来它能正确执行。\n"
 
-#: src/select.c:137
+#: src/select.c:138
 #, c-format
 msgid "unexpected eof in package name at line %d"
 msgstr "在第 %d 行的软件包名中发现了 eof,这出乎我们的意料"
 
-#: src/select.c:138
+#: src/select.c:139
 #, c-format
 msgid "unexpected end of line in package name at line %d"
 msgstr "在第 %d 行的软件包名中发现该行在此结束,这出乎我们的意料"
 
-#: src/select.c:144
+#: src/select.c:145
 #, c-format
 msgid "unexpected eof after package name at line %d"
 msgstr "在第 %d 行的软件包名后发现 eof,这出乎我们的意料"
 
-#: src/select.c:145
+#: src/select.c:146
 #, c-format
 msgid "unexpected end of line after package name at line %d"
 msgstr "在第 %d 行的软件包名后发现该行在此结束,这出乎我们的意料"
 
-#: src/select.c:158
+#: src/select.c:159
 #, c-format
 msgid "unexpected data after package and selection at line %d"
 msgstr "在第 %d 行的软件包和用户选择后有发现了数据,这出乎我们的意料"
 
-#: src/select.c:162
+#: src/select.c:163
 #, c-format
 msgid "illegal package name at line %d: %.250s"
 msgstr "在第 %d 行发现非法的软件包名:%.250s"
 
-#: src/select.c:166
+#: src/select.c:168
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "illegal package name at line %d: %.250s"
 msgid "package not in database at line %d: %.250s"
 msgstr "在第 %d 行发现非法的软件包名:%.250s"
 
-#: src/select.c:172
+#: src/select.c:174
 #, c-format
 msgid "unknown wanted status at line %d: %.250s"
 msgstr "在第 %d 行发现无法识别的状态:%.250s"
 
-#: src/select.c:178
+#: src/select.c:180
 msgid "read error on standard input"
 msgstr "从标准输入读取数据时出错"
 
+#: src/select.c:186
+msgid ""
+"found unknown packages; this might mean the available database\n"
+"is outdated, and needs to be updated through a frontend method"
+msgstr ""
+
 #: src/statcmd.c:52
 #, fuzzy
 #| msgid "Use --help for help about querying packages."
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 59a2d60..ecb012d 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg 1.13\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-08 03:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-23 02:48+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-09-08 19:16+0200\n"
 "Last-Translator: imacat <imac at mail.imacat.idv.tw>\n"
 "Language-Team: Debian-user in Chinese [Big5] <debian-chinese-big5 at lists."
@@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "必須以英數字開頭"
 msgid "character `%c' not allowed (only letters, digits and characters `%s')"
 msgstr "不可有字元 `%c'(只能用英文字母、數字和字元 `%s')"
 
-#: lib/dpkg/arch.c:312
+#: lib/dpkg/arch.c:313
 msgid "error writing to architecture list"
 msgstr "寫入硬體平台清單時,寫入錯誤"
 
@@ -1050,7 +1050,7 @@ msgstr "欄位 `%.*s' 的值之中有 EOF 字元(檔尾沒有換行)"
 msgid "several package info entries found, only one allowed"
 msgstr "找到了多個套件的 info 項目,但只能有一個"
 
-#: lib/dpkg/parse.c:760
+#: lib/dpkg/parse.c:761
 #, c-format
 msgid "no package information in `%.255s'"
 msgstr "在 `%.255s' 中沒有套件的相關資訊"
@@ -2606,7 +2606,7 @@ msgstr ""
 "只要以 dpkg --add-architecture 註冊異質硬體平台,即可解決:\n"
 
 #: src/enquiry.c:189 src/enquiry.c:263 src/enquiry.c:348 src/enquiry.c:437
-#: src/enquiry.c:537 src/enquiry.c:560 src/select.c:117 src/select.c:193
+#: src/enquiry.c:537 src/enquiry.c:560 src/select.c:118 src/select.c:199
 #: src/trigcmd.c:228 src/update.c:48 src/update.c:110 dpkg-split/queue.c:241
 #, c-format
 msgid "--%s takes no arguments"
@@ -4129,50 +4129,56 @@ msgstr "新版本的套件裡沒有 script - 放棄執行"
 msgid "... it looks like that went OK"
 msgstr "... 看來沒問題"
 
-#: src/select.c:137
+#: src/select.c:138
 #, c-format
 msgid "unexpected eof in package name at line %d"
 msgstr "在第 %d 行的套件名稱中有預期之外的 eof"
 
-#: src/select.c:138
+#: src/select.c:139
 #, c-format
 msgid "unexpected end of line in package name at line %d"
 msgstr "在第 %d 行的套件名稱中意外地發現此行結束"
 
-#: src/select.c:144
+#: src/select.c:145
 #, c-format
 msgid "unexpected eof after package name at line %d"
 msgstr "在第 %d 行的套件名稱後有預期之外的 eof"
 
-#: src/select.c:145
+#: src/select.c:146
 #, c-format
 msgid "unexpected end of line after package name at line %d"
 msgstr "在第 %d 行的套件名後意外地發現此行結束"
 
-#: src/select.c:158
+#: src/select.c:159
 #, c-format
 msgid "unexpected data after package and selection at line %d"
 msgstr "在第 %d 行的套件及選擇項目之後有預期之外的資料"
 
-#: src/select.c:162
+#: src/select.c:163
 #, c-format
 msgid "illegal package name at line %d: %.250s"
 msgstr "在第 %d 行有非法的套件名稱:%.250s"
 
-#: src/select.c:166
+#: src/select.c:168
 #, c-format
 msgid "package not in database at line %d: %.250s"
 msgstr "在第 %d 行的套件不在資料庫中:%.250s"
 
-#: src/select.c:172
+#: src/select.c:174
 #, c-format
 msgid "unknown wanted status at line %d: %.250s"
 msgstr "在第 %d 行所得到的狀態不明:%.250s"
 
-#: src/select.c:178
+#: src/select.c:180
 msgid "read error on standard input"
 msgstr "從標準輸入讀取資料時發生錯誤"
 
+#: src/select.c:186
+msgid ""
+"found unknown packages; this might mean the available database\n"
+"is outdated, and needs to be updated through a frontend method"
+msgstr ""
+
 #: src/statcmd.c:52
 msgid "Use --help for help about overriding file stat information."
 msgstr "請用 --help,參閱忽略檔案資訊的說明。"
diff --git a/scripts/po/ca.po b/scripts/po/ca.po
index 64c31e4..bb99d48 100644
--- a/scripts/po/ca.po
+++ b/scripts/po/ca.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg 1.15.8.6\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-08 03:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-23 02:48+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-10-24 18:10+0200\n"
 "Last-Translator: Jordi Mallach <jordi at debian.org>\n"
 "Language-Team: Catalan <debian-l10n-catalan at lists.debian.org>\n"
@@ -425,7 +425,8 @@ msgstr "%s: Conflictes de construcció: "
 msgid "cannot open %s"
 msgstr "no es pot obrir %s"
 
-#: scripts/dpkg-checkbuilddeps.pl:205 scripts/dpkg-source.pl:253
+#: scripts/dpkg-checkbuilddeps.pl:205 scripts/dpkg-shlibdeps.pl:145
+#: scripts/dpkg-source.pl:253
 #, perl-format
 msgid "error occurred while parsing %s"
 msgstr "s'ha produït un error en analitzar %s"
@@ -2047,12 +2048,12 @@ msgstr ""
 msgid "write error on control data"
 msgstr "s'ha produït un error d'escriptura en vsnprintf"
 
-#: scripts/Dpkg/Deps.pm:305
+#: scripts/Dpkg/Deps.pm:306
 #, perl-format
 msgid "can't parse dependency %s"
 msgstr "no s'ha pogut analitzar la dependència %s"
 
-#: scripts/Dpkg/Deps.pm:332
+#: scripts/Dpkg/Deps.pm:333
 msgid "an union dependency can only contain simple dependencies"
 msgstr ""
 
@@ -2190,7 +2191,7 @@ msgstr "error de lectura en l'entrada estàndard"
 msgid "close on tar input"
 msgstr "error de lectura en l'entrada estàndard"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Archive.pm:113 scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:510
+#: scripts/Dpkg/Source/Archive.pm:113 scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:552
 #, perl-format
 msgid "cannot create directory %s"
 msgstr "no es pot crear el directori %s"
@@ -2221,7 +2222,7 @@ msgstr "no es pot comprovar l'existència de «%.250s»"
 msgid "rm -rf failed to remove `%s'"
 msgstr "rm -rf no ha pogut suprimir «%s»"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Functions.pm:83 scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:557
+#: scripts/Dpkg/Source/Functions.pm:83 scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:599
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "cannot change timestamp for %s"
 msgstr "no es pot crear el directori %s"
@@ -2323,126 +2324,136 @@ msgstr "  la versió nova és %s"
 msgid "  old version is %s"
 msgstr "  la versió antiga és %s"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:390
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:333
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "diff %s patches file with unknown escape sequence \\%s"
+msgstr "el diff «%s» aplica pedaços a un fitxer amb nom acabat en .dpkg-orig"
+
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:348
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "diff %s patches file with unbalanced quote"
+msgstr "el diff «%s» aplica pedaços a un fitxer amb nom acabat en .dpkg-orig"
+
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:432
 #, perl-format
 msgid "expected ^--- in line %d of diff `%s'"
 msgstr ""
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:395
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:437
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "diff `%s' patches file with name ending .dpkg-orig"
 msgstr "el diff «%s» aplica pedaços a un fitxer amb nom acabat en .dpkg-orig"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:399
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:441
 #, perl-format
 msgid "diff `%s' finishes in middle of ---/+++ (line %d)"
 msgstr ""
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:402
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:444
 #, perl-format
 msgid "line after --- isn't as expected in diff `%s' (line %d)"
 msgstr ""
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:408
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:450
 #, perl-format
 msgid "none of the filenames in ---/+++ are valid in diff '%s' (line %d)"
 msgstr ""
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:416 scripts/Dpkg/Source/Quilt.pm:272
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:458 scripts/Dpkg/Source/Quilt.pm:272
 #, perl-format
 msgid "%s contains an insecure path: %s"
 msgstr ""
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:421
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:463
 #, perl-format
 msgid "diff %s modifies file %s through a symlink: %s"
 msgstr ""
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:430
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:472
 #, perl-format
 msgid "original and modified files are /dev/null in diff `%s' (line %d)"
 msgstr ""
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:433
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:475
 #, perl-format
 msgid "file removal without proper filename in diff `%s' (line %d)"
 msgstr ""
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:436
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:478
 #, perl-format
 msgid "diff %s removes a non-existing file %s (line %d)"
 msgstr ""
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:448
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:490
 #, perl-format
 msgid "diff `%s' patches something which is not a plain file"
 msgstr "el diff «%s» aplica pedaços a alguna cosa que no és un fitxer pla"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:452
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:494
 #, perl-format
 msgid "diff `%s' patches file %s twice"
 msgstr "el diff «%s» aplica pedaços al fitxer %s dues vegades"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:470 scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:474
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:512 scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:516
 #, perl-format
 msgid "unexpected end of diff `%s'"
 msgstr "s'ha trobat un fi inesperat del diff «%s»"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:483
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:525
 #, perl-format
 msgid "expected [ +-] at start of line %d of diff `%s'"
 msgstr ""
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:490
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:532
 #, perl-format
 msgid "expected ^@@ at line %d of diff `%s'"
 msgstr ""
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:495
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:537
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "diff `%s' doesn't contain any patch"
 msgstr "El paquet «%s» no conté cap fitxer (!)\n"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:561
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:603
 #, perl-format
 msgid "remove patch backup file %s"
 msgstr ""
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:602
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:644
 msgid "nonexistent"
 msgstr "no existent"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:603 scripts/Dpkg/Source/Package.pm:459
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:645 scripts/Dpkg/Source/Package.pm:459
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "cannot stat %s"
 msgstr "no es pot fer «stat» sobre «%s»: %s"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:605
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:647
 msgid "plain file"
 msgstr "fitxer pla"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:606
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:648
 msgid "directory"
 msgstr "directori"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:607
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:649
 #, perl-format
 msgid "symlink to %s"
 msgstr ""
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:608
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:650
 msgid "block device"
 msgstr "dispositiu de bloc"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:609
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:651
 msgid "character device"
 msgstr "dispositiu de caràcter"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:610
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:652
 msgid "named pipe"
 msgstr ""
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:611
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:653
 msgid "named socket"
 msgstr ""
 
diff --git a/scripts/po/de.po b/scripts/po/de.po
index 229d9e7..bec938d 100644
--- a/scripts/po/de.po
+++ b/scripts/po/de.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg-scripts\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-08 03:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-23 02:48+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-12-18 20:50+0100\n"
 "Last-Translator: Helge Kreutzmann <debian at helgefjell.de>\n"
 "Language-Team: de <debian-l10n-german at lists.debian.org>\n"
@@ -526,7 +526,8 @@ msgstr "%s: Baukonflikte: "
 msgid "cannot open %s"
 msgstr "%s kann nicht geöffnet werden"
 
-#: scripts/dpkg-checkbuilddeps.pl:205 scripts/dpkg-source.pl:253
+#: scripts/dpkg-checkbuilddeps.pl:205 scripts/dpkg-shlibdeps.pl:145
+#: scripts/dpkg-source.pl:253
 #, perl-format
 msgid "error occurred while parsing %s"
 msgstr "Fehler beim Parsen von %s"
@@ -2406,12 +2407,12 @@ msgstr "Zeile mit unbekanntem Format (nicht Feld-Doppelpunkt-Wert)"
 msgid "write error on control data"
 msgstr "Schreibfehler bei Steuerdaten (»control data«)"
 
-#: scripts/Dpkg/Deps.pm:305
+#: scripts/Dpkg/Deps.pm:306
 #, perl-format
 msgid "can't parse dependency %s"
 msgstr "Abhängigkeit %s kann nicht ausgewertet werden"
 
-#: scripts/Dpkg/Deps.pm:332
+#: scripts/Dpkg/Deps.pm:333
 msgid "an union dependency can only contain simple dependencies"
 msgstr ""
 "eine Vereinigungsabhängigkeit kann nur einfache Abhängigkeiten enthalten"
@@ -2554,7 +2555,7 @@ msgstr "schreiben auf Tar-Eingabe"
 msgid "close on tar input"
 msgstr "schließen auf Tar-Eingabe"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Archive.pm:113 scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:510
+#: scripts/Dpkg/Source/Archive.pm:113 scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:552
 #, perl-format
 msgid "cannot create directory %s"
 msgstr "Verzeichnis %s kann nicht angelegt werden"
@@ -2585,7 +2586,7 @@ msgstr "es kann nicht auf Entfernung des Verzeichnisses »%s« überprüft werde
 msgid "rm -rf failed to remove `%s'"
 msgstr "Entfernen von »%s« durch rm -rf fehlgeschlagen"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Functions.pm:83 scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:557
+#: scripts/Dpkg/Source/Functions.pm:83 scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:599
 #, perl-format
 msgid "cannot change timestamp for %s"
 msgstr "Zeitstempel für %s kann nicht geändert werden"
@@ -2689,127 +2690,139 @@ msgstr "  neue Version ist %s"
 msgid "  old version is %s"
 msgstr "  alte Version ist %s"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:390
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:333
+#, fuzzy, perl-format
+#| msgid "diff `%s' patches file with no subdirectory"
+msgid "diff %s patches file with unknown escape sequence \\%s"
+msgstr "Diff »%s« patcht Datei ohne Unterverzeichnis"
+
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:348
+#, fuzzy, perl-format
+#| msgid "diff `%s' patches file with no subdirectory"
+msgid "diff %s patches file with unbalanced quote"
+msgstr "Diff »%s« patcht Datei ohne Unterverzeichnis"
+
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:432
 #, perl-format
 msgid "expected ^--- in line %d of diff `%s'"
 msgstr "^--- wurde in Zeile %d des Diffs »%s« erwartet"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:395
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:437
 #, perl-format
 msgid "diff `%s' patches file with name ending .dpkg-orig"
 msgstr "Diff »%s« patcht Datei, deren Namen auf .dpkg-orig endet"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:399
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:441
 #, perl-format
 msgid "diff `%s' finishes in middle of ---/+++ (line %d)"
 msgstr "Diff »%s« endet in der Mitte von ---/+++ (Zeile %d)"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:402
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:444
 #, perl-format
 msgid "line after --- isn't as expected in diff `%s' (line %d)"
 msgstr "Zeile nach --- ist im Diff »%s« (Zeile %d) nicht wie erwartet"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:408
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:450
 #, perl-format
 msgid "none of the filenames in ---/+++ are valid in diff '%s' (line %d)"
 msgstr "keine der Dateinamen in ---/+++ ist im Diff »%s« (Zeile %d) gültig"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:416 scripts/Dpkg/Source/Quilt.pm:272
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:458 scripts/Dpkg/Source/Quilt.pm:272
 #, perl-format
 msgid "%s contains an insecure path: %s"
 msgstr "%s enthält einen unsicheren Pfad: %s"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:421
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:463
 #, perl-format
 msgid "diff %s modifies file %s through a symlink: %s"
 msgstr "Diff %s verändert Datei %s über einen Symlink: %s"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:430
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:472
 #, perl-format
 msgid "original and modified files are /dev/null in diff `%s' (line %d)"
 msgstr ""
 "ursprüngliche und geänderte Dateien sind im Diff »%s« /dev/null (Zeile %d)"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:433
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:475
 #, perl-format
 msgid "file removal without proper filename in diff `%s' (line %d)"
 msgstr "Datei-Entfernung ohne passenden Dateinamen im Diff »%s« (Zeile %d)"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:436
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:478
 #, perl-format
 msgid "diff %s removes a non-existing file %s (line %d)"
 msgstr "Diff %s entfernt eine nicht existierende Datei %s (Zeile %d)"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:448
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:490
 #, perl-format
 msgid "diff `%s' patches something which is not a plain file"
 msgstr "Diff »%s« patcht etwas, das keine gewöhnliche Datei ist"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:452
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:494
 #, perl-format
 msgid "diff `%s' patches file %s twice"
 msgstr "Diff »%s« patcht Datei %s zweifach"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:470 scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:474
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:512 scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:516
 #, perl-format
 msgid "unexpected end of diff `%s'"
 msgstr "unerwartetes Ende des Diffs »%s«"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:483
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:525
 #, perl-format
 msgid "expected [ +-] at start of line %d of diff `%s'"
 msgstr "[ +-] wurde am Anfang der Zeile %d des Diffs »%s« erwartet"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:490
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:532
 #, perl-format
 msgid "expected ^@@ at line %d of diff `%s'"
 msgstr "^@@ wurde in Zeile %d des Diff »%s« erwartet"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:495
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:537
 #, perl-format
 msgid "diff `%s' doesn't contain any patch"
 msgstr "Diff »%s« enthält keinen Patch"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:561
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:603
 #, perl-format
 msgid "remove patch backup file %s"
 msgstr "Patch-Sicherungskopiedatei %s entfernen"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:602
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:644
 msgid "nonexistent"
 msgstr "nicht existent"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:603 scripts/Dpkg/Source/Package.pm:459
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:645 scripts/Dpkg/Source/Package.pm:459
 #, perl-format
 msgid "cannot stat %s"
 msgstr "%s kann nicht mit stat abgefragt werden"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:605
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:647
 msgid "plain file"
 msgstr "gewöhnliche Datei"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:606
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:648
 msgid "directory"
 msgstr "Verzeichnis"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:607
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:649
 #, perl-format
 msgid "symlink to %s"
 msgstr "Symlink auf %s"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:608
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:650
 msgid "block device"
 msgstr "Blockgerät"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:609
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:651
 msgid "character device"
 msgstr "Zeichengerät"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:610
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:652
 msgid "named pipe"
 msgstr "benannte Pipe"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:611
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:653
 msgid "named socket"
 msgstr "benannter Socket"
 
@@ -4079,9 +4092,6 @@ msgstr "Epoch-Teil der Versionsnummer ist keine Zahl: »%s«"
 #~ msgid "tried to add file `%s' twice"
 #~ msgstr "versuchte zweimal Datei »%s« hinzuzufügen"
 
-#~ msgid "diff `%s' patches file with no subdirectory"
-#~ msgstr "Diff »%s« patcht Datei ohne Unterverzeichnis"
-
 #~ msgid "diff `%s' is missing trailing newline"
 #~ msgstr "Diff »%s« fehlt ein abschließender Zeilenumbruch"
 
diff --git a/scripts/po/dpkg-dev.pot b/scripts/po/dpkg-dev.pot
index e92f1fe..c3ee23b 100644
--- a/scripts/po/dpkg-dev.pot
+++ b/scripts/po/dpkg-dev.pot
@@ -6,9 +6,9 @@
 #, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: dpkg 1.16.10\n"
+"Project-Id-Version: dpkg 1.16.13\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-08 03:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-23 02:48+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -406,7 +406,8 @@ msgstr ""
 msgid "cannot open %s"
 msgstr ""
 
-#: scripts/dpkg-checkbuilddeps.pl:205 scripts/dpkg-source.pl:253
+#: scripts/dpkg-checkbuilddeps.pl:205 scripts/dpkg-shlibdeps.pl:145
+#: scripts/dpkg-source.pl:253
 #, perl-format
 msgid "error occurred while parsing %s"
 msgstr ""
@@ -1962,12 +1963,12 @@ msgstr ""
 msgid "write error on control data"
 msgstr ""
 
-#: scripts/Dpkg/Deps.pm:305
+#: scripts/Dpkg/Deps.pm:306
 #, perl-format
 msgid "can't parse dependency %s"
 msgstr ""
 
-#: scripts/Dpkg/Deps.pm:332
+#: scripts/Dpkg/Deps.pm:333
 msgid "an union dependency can only contain simple dependencies"
 msgstr ""
 
@@ -2103,7 +2104,7 @@ msgstr ""
 msgid "close on tar input"
 msgstr ""
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Archive.pm:113 scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:510
+#: scripts/Dpkg/Source/Archive.pm:113 scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:552
 #, perl-format
 msgid "cannot create directory %s"
 msgstr ""
@@ -2134,7 +2135,7 @@ msgstr ""
 msgid "rm -rf failed to remove `%s'"
 msgstr ""
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Functions.pm:83 scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:557
+#: scripts/Dpkg/Source/Functions.pm:83 scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:599
 #, perl-format
 msgid "cannot change timestamp for %s"
 msgstr ""
@@ -2236,126 +2237,136 @@ msgstr ""
 msgid "  old version is %s"
 msgstr ""
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:390
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:333
+#, perl-format
+msgid "diff %s patches file with unknown escape sequence \\%s"
+msgstr ""
+
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:348
+#, perl-format
+msgid "diff %s patches file with unbalanced quote"
+msgstr ""
+
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:432
 #, perl-format
 msgid "expected ^--- in line %d of diff `%s'"
 msgstr ""
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:395
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:437
 #, perl-format
 msgid "diff `%s' patches file with name ending .dpkg-orig"
 msgstr ""
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:399
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:441
 #, perl-format
 msgid "diff `%s' finishes in middle of ---/+++ (line %d)"
 msgstr ""
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:402
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:444
 #, perl-format
 msgid "line after --- isn't as expected in diff `%s' (line %d)"
 msgstr ""
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:408
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:450
 #, perl-format
 msgid "none of the filenames in ---/+++ are valid in diff '%s' (line %d)"
 msgstr ""
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:416 scripts/Dpkg/Source/Quilt.pm:272
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:458 scripts/Dpkg/Source/Quilt.pm:272
 #, perl-format
 msgid "%s contains an insecure path: %s"
 msgstr ""
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:421
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:463
 #, perl-format
 msgid "diff %s modifies file %s through a symlink: %s"
 msgstr ""
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:430
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:472
 #, perl-format
 msgid "original and modified files are /dev/null in diff `%s' (line %d)"
 msgstr ""
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:433
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:475
 #, perl-format
 msgid "file removal without proper filename in diff `%s' (line %d)"
 msgstr ""
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:436
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:478
 #, perl-format
 msgid "diff %s removes a non-existing file %s (line %d)"
 msgstr ""
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:448
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:490
 #, perl-format
 msgid "diff `%s' patches something which is not a plain file"
 msgstr ""
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:452
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:494
 #, perl-format
 msgid "diff `%s' patches file %s twice"
 msgstr ""
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:470 scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:474
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:512 scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:516
 #, perl-format
 msgid "unexpected end of diff `%s'"
 msgstr ""
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:483
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:525
 #, perl-format
 msgid "expected [ +-] at start of line %d of diff `%s'"
 msgstr ""
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:490
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:532
 #, perl-format
 msgid "expected ^@@ at line %d of diff `%s'"
 msgstr ""
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:495
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:537
 #, perl-format
 msgid "diff `%s' doesn't contain any patch"
 msgstr ""
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:561
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:603
 #, perl-format
 msgid "remove patch backup file %s"
 msgstr ""
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:602
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:644
 msgid "nonexistent"
 msgstr ""
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:603 scripts/Dpkg/Source/Package.pm:459
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:645 scripts/Dpkg/Source/Package.pm:459
 #, perl-format
 msgid "cannot stat %s"
 msgstr ""
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:605
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:647
 msgid "plain file"
 msgstr ""
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:606
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:648
 msgid "directory"
 msgstr ""
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:607
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:649
 #, perl-format
 msgid "symlink to %s"
 msgstr ""
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:608
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:650
 msgid "block device"
 msgstr ""
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:609
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:651
 msgid "character device"
 msgstr ""
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:610
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:652
 msgid "named pipe"
 msgstr ""
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:611
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:653
 msgid "named socket"
 msgstr ""
 
diff --git a/scripts/po/es.po b/scripts/po/es.po
index 93511cd..71c35e4 100644
--- a/scripts/po/es.po
+++ b/scripts/po/es.po
@@ -31,7 +31,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg 1.16.8\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-08 03:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-23 02:48+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-08-07 11:40+0200\n"
 "Last-Translator: Omar Campagne <ocampagne at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Debian l10n Spanish <debian-l10n-spanish at lists.debian.org>\n"
@@ -569,7 +569,8 @@ msgstr "%s: Conflictos de construcción: "
 msgid "cannot open %s"
 msgstr "no se puede abrir «%s»"
 
-#: scripts/dpkg-checkbuilddeps.pl:205 scripts/dpkg-source.pl:253
+#: scripts/dpkg-checkbuilddeps.pl:205 scripts/dpkg-shlibdeps.pl:145
+#: scripts/dpkg-source.pl:253
 #, perl-format
 msgid "error occurred while parsing %s"
 msgstr "se ha detectado un fallo al analizar «%s»"
@@ -2511,12 +2512,12 @@ msgstr ""
 msgid "write error on control data"
 msgstr "se ha detectado un error de escritura en los datos de control"
 
-#: scripts/Dpkg/Deps.pm:305
+#: scripts/Dpkg/Deps.pm:306
 #, perl-format
 msgid "can't parse dependency %s"
 msgstr "no se puede analizar la dependencia %s"
 
-#: scripts/Dpkg/Deps.pm:332
+#: scripts/Dpkg/Deps.pm:333
 msgid "an union dependency can only contain simple dependencies"
 msgstr ""
 "una dependencia de unión (OR - «|») sólo puede contener dependencias simples"
@@ -2659,7 +2660,7 @@ msgstr "escribe en la entrada tar"
 msgid "close on tar input"
 msgstr "cierra con la entrada tar"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Archive.pm:113 scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:510
+#: scripts/Dpkg/Source/Archive.pm:113 scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:552
 #, perl-format
 msgid "cannot create directory %s"
 msgstr "no se puede crear el directorio «%s»"
@@ -2692,7 +2693,7 @@ msgstr "no se pudo comprobar la eliminación del directorio «%s»"
 msgid "rm -rf failed to remove `%s'"
 msgstr "«rm -rf» no pudo eliminar «%s»"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Functions.pm:83 scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:557
+#: scripts/Dpkg/Source/Functions.pm:83 scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:599
 #, perl-format
 msgid "cannot change timestamp for %s"
 msgstr "no se puede cambiar la marca de tiempo de «%s»"
@@ -2796,133 +2797,145 @@ msgstr "  la versión nueva es %s"
 msgid "  old version is %s"
 msgstr "  la versión antigua es %s"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:390
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:333
+#, fuzzy, perl-format
+#| msgid "diff `%s' patches file with name ending .dpkg-orig"
+msgid "diff %s patches file with unknown escape sequence \\%s"
+msgstr "el diff «%s» parchea el fichero cuyo nombre termina con «.dpkg-orig»"
+
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:348
+#, fuzzy, perl-format
+#| msgid "diff `%s' patches file with name ending .dpkg-orig"
+msgid "diff %s patches file with unbalanced quote"
+msgstr "el diff «%s» parchea el fichero cuyo nombre termina con «.dpkg-orig»"
+
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:432
 #, perl-format
 msgid "expected ^--- in line %d of diff `%s'"
 msgstr "se esperaba «^---» en la línea %d del fichero de diferencias «%s»"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:395
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:437
 #, perl-format
 msgid "diff `%s' patches file with name ending .dpkg-orig"
 msgstr "el diff «%s» parchea el fichero cuyo nombre termina con «.dpkg-orig»"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:399
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:441
 #, perl-format
 msgid "diff `%s' finishes in middle of ---/+++ (line %d)"
 msgstr "el diff «%s» termina en la mitad de «---/+++» (línea %d)"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:402
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:444
 #, perl-format
 msgid "line after --- isn't as expected in diff `%s' (line %d)"
 msgstr ""
 "la línea después de «---» no es como se esperaba en el diff «%s» (línea %d)"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:408
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:450
 #, perl-format
 msgid "none of the filenames in ---/+++ are valid in diff '%s' (line %d)"
 msgstr ""
 "ninguno de los ficheros en «---/+++» son válidos en el diff «%s» (línea %d)"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:416 scripts/Dpkg/Source/Quilt.pm:272
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:458 scripts/Dpkg/Source/Quilt.pm:272
 #, perl-format
 msgid "%s contains an insecure path: %s"
 msgstr "%s contiene una ruta no segura: «%s»"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:421
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:463
 #, perl-format
 msgid "diff %s modifies file %s through a symlink: %s"
 msgstr ""
 "el diff «%s» modifica el fichero «%s» a través de un enlace simbólico: %s"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:430
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:472
 #, perl-format
 msgid "original and modified files are /dev/null in diff `%s' (line %d)"
 msgstr ""
 "los ficheros originales y modificados son están en «/dev/null» en el diff "
 "«%s» (línea %d)"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:433
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:475
 #, perl-format
 msgid "file removal without proper filename in diff `%s' (line %d)"
 msgstr ""
 "se ha detectado la eliminación de un fichero sin un nombre adecuado en el "
 "diff «%s» (línea %d)"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:436
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:478
 #, perl-format
 msgid "diff %s removes a non-existing file %s (line %d)"
 msgstr "el diff «%s» elimina el fichero no existente «%s» (línea %d)"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:448
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:490
 #, perl-format
 msgid "diff `%s' patches something which is not a plain file"
 msgstr "el diff «%s» parchea algo que no es un fichero simple"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:452
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:494
 #, perl-format
 msgid "diff `%s' patches file %s twice"
 msgstr "el diff «%s» parchea el fichero «%s» dos veces"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:470 scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:474
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:512 scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:516
 #, perl-format
 msgid "unexpected end of diff `%s'"
 msgstr "se ha detectado un fin del fichero de diferencias «%s» inesperado"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:483
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:525
 #, perl-format
 msgid "expected [ +-] at start of line %d of diff `%s'"
 msgstr "se esperaba [ +-] al principio de la línea %d del diff «%s»"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:490
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:532
 #, perl-format
 msgid "expected ^@@ at line %d of diff `%s'"
 msgstr "se esperaba ^@@ en la línea %d del diff «%s»"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:495
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:537
 #, perl-format
 msgid "diff `%s' doesn't contain any patch"
 msgstr "el diff «%s» no contiene ningún parche"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:561
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:603
 #, perl-format
 msgid "remove patch backup file %s"
 msgstr "eliminar el fichero de respaldo «%s» del parche"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:602
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:644
 msgid "nonexistent"
 msgstr "inexistente"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:603 scripts/Dpkg/Source/Package.pm:459
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:645 scripts/Dpkg/Source/Package.pm:459
 #, perl-format
 msgid "cannot stat %s"
 msgstr "no se puede obtener el estado (stat) de «%s»"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:605
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:647
 msgid "plain file"
 msgstr "fichero simple"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:606
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:648
 msgid "directory"
 msgstr "directorio"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:607
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:649
 #, perl-format
 msgid "symlink to %s"
 msgstr "enlace simbólico a «%s»"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:608
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:650
 msgid "block device"
 msgstr "dispositivo de bloque"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:609
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:651
 msgid "character device"
 msgstr "fichero de dispositivo («character device»)"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:610
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:652
 msgid "named pipe"
 msgstr "tubería nombrada"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:611
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:653
 msgid "named socket"
 msgstr "socket de Unix nombrado"
 
diff --git a/scripts/po/fr.po b/scripts/po/fr.po
index 7d7935b..7c10d6a 100644
--- a/scripts/po/fr.po
+++ b/scripts/po/fr.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: fr\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-08 03:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-23 02:48+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-07-02 12:12-0400\n"
 "Last-Translator: Christian Perrier <bubulle at debian.org>\n"
 "Language-Team: French <debian-l10n-french at lists.debian.org>\n"
@@ -554,7 +554,8 @@ msgstr "%s : conflits de construction du paquet : "
 msgid "cannot open %s"
 msgstr "impossible d'ouvrir %s"
 
-#: scripts/dpkg-checkbuilddeps.pl:205 scripts/dpkg-source.pl:253
+#: scripts/dpkg-checkbuilddeps.pl:205 scripts/dpkg-shlibdeps.pl:145
+#: scripts/dpkg-source.pl:253
 #, perl-format
 msgid "error occurred while parsing %s"
 msgstr "erreur rencontrée lors de l'analyse de %s"
@@ -2503,12 +2504,12 @@ msgstr ""
 msgid "write error on control data"
 msgstr "erreur d'écriture sur des données de contrôle"
 
-#: scripts/Dpkg/Deps.pm:305
+#: scripts/Dpkg/Deps.pm:306
 #, perl-format
 msgid "can't parse dependency %s"
 msgstr "impossible d'analyser la dépendance %s"
 
-#: scripts/Dpkg/Deps.pm:332
+#: scripts/Dpkg/Deps.pm:333
 msgid "an union dependency can only contain simple dependencies"
 msgstr "Une union de dépendances ne peut pas contenir de simple dépendances"
 
@@ -2649,7 +2650,7 @@ msgstr "écriture sur l'entrée de tar"
 msgid "close on tar input"
 msgstr "écriture sur la sortie de tar"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Archive.pm:113 scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:510
+#: scripts/Dpkg/Source/Archive.pm:113 scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:552
 #, perl-format
 msgid "cannot create directory %s"
 msgstr "impossible de créer le répertoire %s"
@@ -2680,7 +2681,7 @@ msgstr "impossible de vérifier la suppression du répertoire %s"
 msgid "rm -rf failed to remove `%s'"
 msgstr "rm -rf n'a pas supprimé %s"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Functions.pm:83 scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:557
+#: scripts/Dpkg/Source/Functions.pm:83 scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:599
 #, perl-format
 msgid "cannot change timestamp for %s"
 msgstr "impossible de modifier la date de %s"
@@ -2790,134 +2791,146 @@ msgstr "  la nouvelle version est %s"
 msgid "  old version is %s"
 msgstr "  l'ancienne version est %s"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:390
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:333
+#, fuzzy, perl-format
+#| msgid "diff `%s' patches file with name ending .dpkg-orig"
+msgid "diff %s patches file with unknown escape sequence \\%s"
+msgstr "diff %s modifie un fichier dont le nom de termine par .dpkg-orig"
+
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:348
+#, fuzzy, perl-format
+#| msgid "diff `%s' patches file with name ending .dpkg-orig"
+msgid "diff %s patches file with unbalanced quote"
+msgstr "diff %s modifie un fichier dont le nom de termine par .dpkg-orig"
+
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:432
 #, perl-format
 msgid "expected ^--- in line %d of diff `%s'"
 msgstr "dans la ligne %d du fichier de différences %s, « ^--- » attendu"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:395
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:437
 #, perl-format
 msgid "diff `%s' patches file with name ending .dpkg-orig"
 msgstr "diff %s modifie un fichier dont le nom de termine par .dpkg-orig"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:399
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:441
 #, perl-format
 msgid "diff `%s' finishes in middle of ---/+++ (line %d)"
 msgstr "diff %s se termine au milieu de ---/+++ (ligne %d)"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:402
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:444
 #, perl-format
 msgid "line after --- isn't as expected in diff `%s' (line %d)"
 msgstr "ligne après --- n'est pas comme attendu dans diff %s (ligne %d)"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:408
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:450
 #, perl-format
 msgid "none of the filenames in ---/+++ are valid in diff '%s' (line %d)"
 msgstr ""
 "aucun des fichiers indiqués par « ---/+++ » n'est valable dans le fichier de "
 "différences « %s » (ligne %d)"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:416 scripts/Dpkg/Source/Quilt.pm:272
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:458 scripts/Dpkg/Source/Quilt.pm:272
 #, perl-format
 msgid "%s contains an insecure path: %s"
 msgstr "%s contient un chemin d'accès non sûr : %s"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:421
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:463
 #, perl-format
 msgid "diff %s modifies file %s through a symlink: %s"
 msgstr ""
 "le fichier de différences %s modifie le fichier %s via un lien "
 "symbolique : %s"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:430
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:472
 #, perl-format
 msgid "original and modified files are /dev/null in diff `%s' (line %d)"
 msgstr ""
 "les fichiers originaux et modifiés sont /dev/null dans le fichier de "
 "différences %s (ligne %d)"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:433
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:475
 #, perl-format
 msgid "file removal without proper filename in diff `%s' (line %d)"
 msgstr "ligne après --- n'est pas comme attendu dans diff %s (ligne %d)"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:436
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:478
 #, perl-format
 msgid "diff %s removes a non-existing file %s (line %d)"
 msgstr ""
 "le fichier de différences %s supprime un fichier (%s) qui n'existe pas "
 "(ligne %d)"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:448
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:490
 #, perl-format
 msgid "diff `%s' patches something which is not a plain file"
 msgstr "diff %s modifie un objet qui n'est pas un fichier normal"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:452
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:494
 #, perl-format
 msgid "diff `%s' patches file %s twice"
 msgstr "le fichier de différences %s modifie deux fois le fichier %s"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:470 scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:474
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:512 scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:516
 #, perl-format
 msgid "unexpected end of diff `%s'"
 msgstr "fin inattendue de diff %s"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:483
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:525
 #, perl-format
 msgid "expected [ +-] at start of line %d of diff `%s'"
 msgstr "[ +-] attendu au début de la ligne %d du fichier de différences %s"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:490
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:532
 #, perl-format
 msgid "expected ^@@ at line %d of diff `%s'"
 msgstr "^@@ attendu ligne %d du fichier de différences %s"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:495
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:537
 #, perl-format
 msgid "diff `%s' doesn't contain any patch"
 msgstr "le fichier de différences %s ne contient pas de changement"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:561
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:603
 #, perl-format
 msgid "remove patch backup file %s"
 msgstr "suppression du fichier de sauvegarde %s"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:602
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:644
 msgid "nonexistent"
 msgstr "inexistant"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:603 scripts/Dpkg/Source/Package.pm:459
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:645 scripts/Dpkg/Source/Package.pm:459
 #, perl-format
 msgid "cannot stat %s"
 msgstr "stat de %s impossible"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:605
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:647
 msgid "plain file"
 msgstr "simple fichier"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:606
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:648
 msgid "directory"
 msgstr "répertoire"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:607
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:649
 #, perl-format
 msgid "symlink to %s"
 msgstr "lien symbolique vers %s"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:608
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:650
 msgid "block device"
 msgstr "périphérique bloc"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:609
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:651
 msgid "character device"
 msgstr "périphérique caractère"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:610
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:652
 msgid "named pipe"
 msgstr "tube nommé"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:611
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:653
 msgid "named socket"
 msgstr "« socket » nommé"
 
diff --git a/scripts/po/pl.po b/scripts/po/pl.po
index f42e4cd..b5540d4 100644
--- a/scripts/po/pl.po
+++ b/scripts/po/pl.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg 1.15.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-08 03:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-23 02:48+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-07-28 20:29+0200\n"
 "Last-Translator: Michał Kułach <michal.kulach at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Polish <debian-l10n-polish at lists.debian.org>\n"
@@ -524,7 +524,8 @@ msgstr "%s: Konfliktu budowania pakietu:"
 msgid "cannot open %s"
 msgstr "nie można otworzyć %s"
 
-#: scripts/dpkg-checkbuilddeps.pl:205 scripts/dpkg-source.pl:253
+#: scripts/dpkg-checkbuilddeps.pl:205 scripts/dpkg-shlibdeps.pl:145
+#: scripts/dpkg-source.pl:253
 #, perl-format
 msgid "error occurred while parsing %s"
 msgstr "wystąpił błąd podczas przetwarzania %s"
@@ -2393,12 +2394,12 @@ msgstr "nieznany format linii (oczekiwano: pole-dwukropek-wartość)"
 msgid "write error on control data"
 msgstr "błąd zapisu danych kontrolnych"
 
-#: scripts/Dpkg/Deps.pm:305
+#: scripts/Dpkg/Deps.pm:306
 #, perl-format
 msgid "can't parse dependency %s"
 msgstr "nie można przetworzyć zależności %s"
 
-#: scripts/Dpkg/Deps.pm:332
+#: scripts/Dpkg/Deps.pm:333
 msgid "an union dependency can only contain simple dependencies"
 msgstr "suma zależności może zawierać jedynie proste zależności"
 
@@ -2537,7 +2538,7 @@ msgstr "zapisywanie na wejściu tar"
 msgid "close on tar input"
 msgstr "zamykanie wejścia tar"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Archive.pm:113 scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:510
+#: scripts/Dpkg/Source/Archive.pm:113 scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:552
 #, perl-format
 msgid "cannot create directory %s"
 msgstr "nie można utworzyć katalogu %s"
@@ -2568,7 +2569,7 @@ msgstr "nie można sprawdzić, czy usunąć katalog \"%s\""
 msgid "rm -rf failed to remove `%s'"
 msgstr "niepowodzenie rm -rf podczas usuwania \"%s\""
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Functions.pm:83 scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:557
+#: scripts/Dpkg/Source/Functions.pm:83 scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:599
 #, perl-format
 msgid "cannot change timestamp for %s"
 msgstr "nie można zmienić czasu modyfikacji dla %s"
@@ -2673,129 +2674,141 @@ msgstr "  nową wersją jest %s"
 msgid "  old version is %s"
 msgstr "  starą wersją jest %s"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:390
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:333
+#, fuzzy, perl-format
+#| msgid "diff `%s' patches file with name ending .dpkg-orig"
+msgid "diff %s patches file with unknown escape sequence \\%s"
+msgstr "plik łatki \"%s\" łata plik o nazwie kończącej się na .dpkg-orig"
+
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:348
+#, fuzzy, perl-format
+#| msgid "diff `%s' patches file with name ending .dpkg-orig"
+msgid "diff %s patches file with unbalanced quote"
+msgstr "plik łatki \"%s\" łata plik o nazwie kończącej się na .dpkg-orig"
+
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:432
 #, perl-format
 msgid "expected ^--- in line %d of diff `%s'"
 msgstr "oczekiwano ^--- w linii %d pliku łatki \"%s\""
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:395
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:437
 #, perl-format
 msgid "diff `%s' patches file with name ending .dpkg-orig"
 msgstr "plik łatki \"%s\" łata plik o nazwie kończącej się na .dpkg-orig"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:399
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:441
 #, perl-format
 msgid "diff `%s' finishes in middle of ---/+++ (line %d)"
 msgstr "plik łatki \"%s\"  kończy się w środku ---/+++ (linia %d)"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:402
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:444
 #, perl-format
 msgid "line after --- isn't as expected in diff `%s' (line %d)"
 msgstr "linia po --- nie jest oczekiwana w pliku łatki \"%s\" (linia %d)"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:408
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:450
 #, perl-format
 msgid "none of the filenames in ---/+++ are valid in diff '%s' (line %d)"
 msgstr ""
 "żadna z nazw plików w ---/+++ nie jest prawidłowa w łatce \"%s\" (wiersz %d)"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:416 scripts/Dpkg/Source/Quilt.pm:272
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:458 scripts/Dpkg/Source/Quilt.pm:272
 #, perl-format
 msgid "%s contains an insecure path: %s"
 msgstr "%s zawiera niezaufaną ścieżkę: %s"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:421
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:463
 #, perl-format
 msgid "diff %s modifies file %s through a symlink: %s"
 msgstr "łatka %s modyfikuje plik %s za pomocą dowiązania symbolicznego: %s"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:430
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:472
 #, perl-format
 msgid "original and modified files are /dev/null in diff `%s' (line %d)"
 msgstr ""
 "oryginalnym i zmodyfikowanym plikiem jest /dev/null w pliku łatki \"%s"
 "\" (linia %d)"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:433
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:475
 #, perl-format
 msgid "file removal without proper filename in diff `%s' (line %d)"
 msgstr "usuwanie pliku bez właściwej nazwy w pliku łatki \"%s\" (linia %d)"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:436
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:478
 #, perl-format
 msgid "diff %s removes a non-existing file %s (line %d)"
 msgstr "plik łatki \"%s\" usuwa nieistniejący plik %s (linia %d)"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:448
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:490
 #, perl-format
 msgid "diff `%s' patches something which is not a plain file"
 msgstr "łatka \"%s\" łata coś, co nie jest zwykłym plikiem"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:452
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:494
 #, perl-format
 msgid "diff `%s' patches file %s twice"
 msgstr "łatka \"%s\" dwukrotnie łata plik %s"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:470 scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:474
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:512 scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:516
 #, perl-format
 msgid "unexpected end of diff `%s'"
 msgstr "niespodziewany koniec łatki \"%s\""
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:483
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:525
 #, perl-format
 msgid "expected [ +-] at start of line %d of diff `%s'"
 msgstr "oczekiwano [+-] na początku linii %d pliku łatki \"%s\""
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:490
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:532
 #, perl-format
 msgid "expected ^@@ at line %d of diff `%s'"
 msgstr "oczekiwano ^@@ w linii %d pliku łatki \"%s\""
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:495
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:537
 #, perl-format
 msgid "diff `%s' doesn't contain any patch"
 msgstr "łatka \"%s\" nie zawiera żadnej łatki"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:561
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:603
 #, perl-format
 msgid "remove patch backup file %s"
 msgstr "usuwanie kopii zapasowej pliku łatki %s"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:602
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:644
 msgid "nonexistent"
 msgstr "nieistniejące"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:603 scripts/Dpkg/Source/Package.pm:459
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:645 scripts/Dpkg/Source/Package.pm:459
 #, perl-format
 msgid "cannot stat %s"
 msgstr "nie można ustalić stanu %s"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:605
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:647
 msgid "plain file"
 msgstr "zwykły plik"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:606
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:648
 msgid "directory"
 msgstr "katalog"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:607
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:649
 #, perl-format
 msgid "symlink to %s"
 msgstr "dowiązanie symboliczne do %s"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:608
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:650
 msgid "block device"
 msgstr "urządzenie blokowe"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:609
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:651
 msgid "character device"
 msgstr "urządzenie znakowe"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:610
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:652
 msgid "named pipe"
 msgstr "nazwany potok"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:611
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:653
 msgid "named socket"
 msgstr "nazwane gniazdo"
 
diff --git a/scripts/po/ru.po b/scripts/po/ru.po
index 5155961..8cebdea 100644
--- a/scripts/po/ru.po
+++ b/scripts/po/ru.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg 1.16.9\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-08 03:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-23 02:48+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-01-25 18:57+0400\n"
 "Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray at komyakino.ru>\n"
 "Language-Team: Russian <debian-l10n-russian at lists.debian.org>\n"
@@ -532,7 +532,8 @@ msgstr "%s: Сборочные конфликты: "
 msgid "cannot open %s"
 msgstr "не удалось открыть %s"
 
-#: scripts/dpkg-checkbuilddeps.pl:205 scripts/dpkg-source.pl:253
+#: scripts/dpkg-checkbuilddeps.pl:205 scripts/dpkg-shlibdeps.pl:145
+#: scripts/dpkg-source.pl:253
 #, perl-format
 msgid "error occurred while parsing %s"
 msgstr "ошибка при анализе %s"
@@ -2403,12 +2404,12 @@ msgstr "строка неизвестного формата (не поле-дв
 msgid "write error on control data"
 msgstr "ошибка записи управляющих данных"
 
-#: scripts/Dpkg/Deps.pm:305
+#: scripts/Dpkg/Deps.pm:306
 #, perl-format
 msgid "can't parse dependency %s"
 msgstr "не удалось проанализировать зависимость %s"
 
-#: scripts/Dpkg/Deps.pm:332
+#: scripts/Dpkg/Deps.pm:333
 msgid "an union dependency can only contain simple dependencies"
 msgstr "в объединяющей зависимости могут быть только простые зависимости"
 
@@ -2548,7 +2549,7 @@ msgstr "вызов write для ввода tar"
 msgid "close on tar input"
 msgstr "закрытие ввода tar"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Archive.pm:113 scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:510
+#: scripts/Dpkg/Source/Archive.pm:113 scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:552
 #, perl-format
 msgid "cannot create directory %s"
 msgstr "не удалось создать каталог %s"
@@ -2579,7 +2580,7 @@ msgstr "невозможно проверить удаление каталог
 msgid "rm -rf failed to remove `%s'"
 msgstr "при удалении «%s» команда rm -rf завершилась неудачно"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Functions.pm:83 scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:557
+#: scripts/Dpkg/Source/Functions.pm:83 scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:599
 #, perl-format
 msgid "cannot change timestamp for %s"
 msgstr "не удалось изменить метку времени для %s"
@@ -2683,127 +2684,139 @@ msgstr "  новая версия %s"
 msgid "  old version is %s"
 msgstr "  старая версия %s"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:390
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:333
+#, fuzzy, perl-format
+#| msgid "diff `%s' patches file with name ending .dpkg-orig"
+msgid "diff %s patches file with unknown escape sequence \\%s"
+msgstr "файл заплаток diff «%s» с именем, оканчивающимся на .dpkg-orig"
+
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:348
+#, fuzzy, perl-format
+#| msgid "diff `%s' patches file with name ending .dpkg-orig"
+msgid "diff %s patches file with unbalanced quote"
+msgstr "файл заплаток diff «%s» с именем, оканчивающимся на .dpkg-orig"
+
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:432
 #, perl-format
 msgid "expected ^--- in line %d of diff `%s'"
 msgstr "ожидается ^--- в строке %d в diff «%s»"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:395
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:437
 #, perl-format
 msgid "diff `%s' patches file with name ending .dpkg-orig"
 msgstr "файл заплаток diff «%s» с именем, оканчивающимся на .dpkg-orig"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:399
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:441
 #, perl-format
 msgid "diff `%s' finishes in middle of ---/+++ (line %d)"
 msgstr "diff «%s» завершился в середине ---/+++ (строка %d)"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:402
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:444
 #, perl-format
 msgid "line after --- isn't as expected in diff `%s' (line %d)"
 msgstr "строка после --- не та, что ожидалась в diff «%s» (строка %d)"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:408
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:450
 #, perl-format
 msgid "none of the filenames in ---/+++ are valid in diff '%s' (line %d)"
 msgstr "все имена файлов в ---/+++ некорректны в diff «%s» (строка %d)"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:416 scripts/Dpkg/Source/Quilt.pm:272
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:458 scripts/Dpkg/Source/Quilt.pm:272
 #, perl-format
 msgid "%s contains an insecure path: %s"
 msgstr "%s содержит небезопасный путь: %s"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:421
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:463
 #, perl-format
 msgid "diff %s modifies file %s through a symlink: %s"
 msgstr "diff %s изменяет файл %s через символьную ссылку: %s"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:430
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:472
 #, perl-format
 msgid "original and modified files are /dev/null in diff `%s' (line %d)"
 msgstr ""
 "оригинальный и изменённый файлы равны /dev/null для diff «%s» (строка %d)"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:433
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:475
 #, perl-format
 msgid "file removal without proper filename in diff `%s' (line %d)"
 msgstr "удаление файла без правильного имени файла в diff «%s» (строка %d)"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:436
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:478
 #, perl-format
 msgid "diff %s removes a non-existing file %s (line %d)"
 msgstr "diff %s удаляет несуществующий файл %s (строка %d)"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:448
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:490
 #, perl-format
 msgid "diff `%s' patches something which is not a plain file"
 msgstr "diff «%s» латает что-то не являющееся простым файлом"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:452
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:494
 #, perl-format
 msgid "diff `%s' patches file %s twice"
 msgstr "diff «%s» латает файл %s дважды"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:470 scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:474
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:512 scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:516
 #, perl-format
 msgid "unexpected end of diff `%s'"
 msgstr "неожиданный конец diff «%s»"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:483
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:525
 #, perl-format
 msgid "expected [ +-] at start of line %d of diff `%s'"
 msgstr "ожидается [ +-] в начале строки %d в diff «%s»"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:490
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:532
 #, perl-format
 msgid "expected ^@@ at line %d of diff `%s'"
 msgstr "ожидается ^@@ в строке %d в diff «%s»"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:495
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:537
 #, perl-format
 msgid "diff `%s' doesn't contain any patch"
 msgstr "diff «%s» не содержит заплатки"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:561
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:603
 #, perl-format
 msgid "remove patch backup file %s"
 msgstr "удаление резервной копии заплатки %s"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:602
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:644
 msgid "nonexistent"
 msgstr "несуществующий"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:603 scripts/Dpkg/Source/Package.pm:459
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:645 scripts/Dpkg/Source/Package.pm:459
 #, perl-format
 msgid "cannot stat %s"
 msgstr "не удалось выполнить функцию stat %s"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:605
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:647
 msgid "plain file"
 msgstr "простой файл"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:606
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:648
 msgid "directory"
 msgstr "каталог"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:607
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:649
 #, perl-format
 msgid "symlink to %s"
 msgstr "символьная ссылка на %s"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:608
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:650
 msgid "block device"
 msgstr "блочное устройство"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:609
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:651
 msgid "character device"
 msgstr "символьное устройство"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:610
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:652
 msgid "named pipe"
 msgstr "именованный канал"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:611
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:653
 msgid "named socket"
 msgstr "именованный сокет"
 
diff --git a/scripts/po/sv.po b/scripts/po/sv.po
index 2b5983d..88ff878 100644
--- a/scripts/po/sv.po
+++ b/scripts/po/sv.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg 1.16.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-08 03:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-23 02:48+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-07-01 21:29+0100\n"
 "Last-Translator: Peter Krefting <peterk at debian.org>\n"
 "Language-Team: Swedish <debian-l10n-swedish at lists.debian.org>\n"
@@ -520,7 +520,8 @@ msgstr "%s: Byggkonflikter: "
 msgid "cannot open %s"
 msgstr "kan inte öppna %s"
 
-#: scripts/dpkg-checkbuilddeps.pl:205 scripts/dpkg-source.pl:253
+#: scripts/dpkg-checkbuilddeps.pl:205 scripts/dpkg-shlibdeps.pl:145
+#: scripts/dpkg-source.pl:253
 #, perl-format
 msgid "error occurred while parsing %s"
 msgstr "fel vid tolkning av %s"
@@ -2358,12 +2359,12 @@ msgstr "rad med okänt format (inte fält-kolon-värde)"
 msgid "write error on control data"
 msgstr "skrivfel i styrdata"
 
-#: scripts/Dpkg/Deps.pm:305
+#: scripts/Dpkg/Deps.pm:306
 #, perl-format
 msgid "can't parse dependency %s"
 msgstr "kan inte tolka beroendet %s:"
 
-#: scripts/Dpkg/Deps.pm:332
+#: scripts/Dpkg/Deps.pm:333
 msgid "an union dependency can only contain simple dependencies"
 msgstr "ett unionsberoende kan endast innehålla enkla beroenden"
 
@@ -2501,7 +2502,7 @@ msgstr "skriv på tar-indata"
 msgid "close on tar input"
 msgstr "stängning av tar-indata"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Archive.pm:113 scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:510
+#: scripts/Dpkg/Source/Archive.pm:113 scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:552
 #, perl-format
 msgid "cannot create directory %s"
 msgstr "kan inte skapa katalogen %s"
@@ -2532,7 +2533,7 @@ msgstr "kan inte kontrollera för borttagning av katalogen \"%s\""
 msgid "rm -rf failed to remove `%s'"
 msgstr "rm -rf misslyckades att ta bort \"%s\""
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Functions.pm:83 scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:557
+#: scripts/Dpkg/Source/Functions.pm:83 scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:599
 #, perl-format
 msgid "cannot change timestamp for %s"
 msgstr "kan inte ändra tidsstämpel på %s"
@@ -2637,126 +2638,138 @@ msgstr "  ny version är %s"
 msgid "  old version is %s"
 msgstr "  gammal version är %s"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:390
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:333
+#, fuzzy, perl-format
+#| msgid "diff `%s' patches file with no subdirectory"
+msgid "diff %s patches file with unknown escape sequence \\%s"
+msgstr "diffen \"%s\" patchar fil utan underkatalog"
+
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:348
+#, fuzzy, perl-format
+#| msgid "diff `%s' patches file with no subdirectory"
+msgid "diff %s patches file with unbalanced quote"
+msgstr "diffen \"%s\" patchar fil utan underkatalog"
+
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:432
 #, perl-format
 msgid "expected ^--- in line %d of diff `%s'"
 msgstr "förväntade ^--- på rad %d i diffen \"%s\""
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:395
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:437
 #, perl-format
 msgid "diff `%s' patches file with name ending .dpkg-orig"
 msgstr "diffen \"%s\" patchar fil vars namn slutar på .dpkg-orig"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:399
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:441
 #, perl-format
 msgid "diff `%s' finishes in middle of ---/+++ (line %d)"
 msgstr "diffen \"%s\" slutar mitt i en ---/+++ (rad %d)"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:402
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:444
 #, perl-format
 msgid "line after --- isn't as expected in diff `%s' (line %d)"
 msgstr "raden efter --- är inte som förväntad i diffen \"%s\" (rad %d)"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:408
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:450
 #, perl-format
 msgid "none of the filenames in ---/+++ are valid in diff '%s' (line %d)"
 msgstr "inget av filnamnen i ---/+++ är giltiga i diffen \"%s\" (rad %d)"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:416 scripts/Dpkg/Source/Quilt.pm:272
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:458 scripts/Dpkg/Source/Quilt.pm:272
 #, perl-format
 msgid "%s contains an insecure path: %s"
 msgstr "%s innehåller en osäker sökväg: %s"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:421
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:463
 #, perl-format
 msgid "diff %s modifies file %s through a symlink: %s"
 msgstr "diffen %s ändrar filen %s genom en symbolisk länk: %s"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:430
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:472
 #, perl-format
 msgid "original and modified files are /dev/null in diff `%s' (line %d)"
 msgstr "original och ändrad fil är /dev/null i diffen \"%s\" (rad %d)"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:433
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:475
 #, perl-format
 msgid "file removal without proper filename in diff `%s' (line %d)"
 msgstr "borttagen fil saknar korrekt filnamn i diffen \"%s\" (rad %d)"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:436
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:478
 #, perl-format
 msgid "diff %s removes a non-existing file %s (line %d)"
 msgstr "diffen %s tar bort filen %s som inte finns (rad %d)"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:448
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:490
 #, perl-format
 msgid "diff `%s' patches something which is not a plain file"
 msgstr "diffen \"%s\" patchar något som inte är en vanlig fil"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:452
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:494
 #, perl-format
 msgid "diff `%s' patches file %s twice"
 msgstr "diffen \"%s\" patchar filen %s två gånger"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:470 scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:474
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:512 scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:516
 #, perl-format
 msgid "unexpected end of diff `%s'"
 msgstr "oväntad slut på diffen \"%s\""
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:483
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:525
 #, perl-format
 msgid "expected [ +-] at start of line %d of diff `%s'"
 msgstr "förväntade [ + ] vid början av rad %d i diffen \"%s\""
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:490
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:532
 #, perl-format
 msgid "expected ^@@ at line %d of diff `%s'"
 msgstr "förväntade ^@@ på rad %d i diffen \"%s\""
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:495
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:537
 #, perl-format
 msgid "diff `%s' doesn't contain any patch"
 msgstr "diffen \"%s\" innehåller inte någon patch"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:561
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:603
 #, perl-format
 msgid "remove patch backup file %s"
 msgstr "tar bort patchsäkerhetskopian %s"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:602
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:644
 msgid "nonexistent"
 msgstr "saknas"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:603 scripts/Dpkg/Source/Package.pm:459
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:645 scripts/Dpkg/Source/Package.pm:459
 #, perl-format
 msgid "cannot stat %s"
 msgstr "kan inte ta status på %s"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:605
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:647
 msgid "plain file"
 msgstr "vanlig fil"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:606
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:648
 msgid "directory"
 msgstr "katalog"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:607
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:649
 #, perl-format
 msgid "symlink to %s"
 msgstr "symbolisk länk till %s"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:608
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:650
 msgid "block device"
 msgstr "blockenhet"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:609
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:651
 msgid "character device"
 msgstr "teckenenhet"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:610
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:652
 msgid "named pipe"
 msgstr "namngivet rör"
 
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:611
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:653
 msgid "named socket"
 msgstr "namngivet uttag"
 
@@ -3921,9 +3934,6 @@ msgstr "epokdelen av versionsnumret är inte ett tal: \"%s\""
 #~ msgid "tried to add file `%s' twice"
 #~ msgstr "försökte lägga till filen \"%s\" två gånger"
 
-#~ msgid "diff `%s' patches file with no subdirectory"
-#~ msgstr "diffen \"%s\" patchar fil utan underkatalog"
-
 #~ msgid "diff `%s' is missing trailing newline"
 #~ msgstr "diffen \"%s\" saknar avslutande nyradstecken"
 

-- 
Alioth's /usr/local/bin/git-commit-notice on /srv/git.debian.org/git/reproducible/dpkg.git



More information about the Reproducible-commits mailing list